— На этот раз мы должны копать в определенном направлении, — объяснил мистер Фокс, показывая в сторону и вниз.
Он и четыре Лисенка снова начали копать. Теперь работа шла гораздо медленнее. Но они мужественно продолжали работать, и мало-помалу туннель удлинялся.
— Пап, скажи, а куда мы роем, — спросил один из детей.
— Не могу, — ответил мистер Фокс. — Там, куда я надеюсь вас привести, нас ждут восхитительные вещи, и если я вам сейчас о них расскажу, у вас голова закружится от радости. А если нам не удастся туда попасть (что вполне возможно), вы умрете от разочарования. Я не хочу излишне вас обнадеживать, мои дорогие.
Они рыли очень-очень долго, потеряв счет времени — ведь в темном туннеле не было ни дней, ни ночей. Но, наконец, мистер Фокс велел остановиться.
— Думаю, — сказал он, — надо вылезти наружу и посмотреть, где мы находимся. Я знаю, куда хочу попасть, но не уверен, что мы именно там.
Усталые лисы медленно начали пробираться на поверхность. Туннель поднимался, поднимался… и вдруг они уперлись во что-то твердое и не могли двигаться дальше. Мистер Фокс внимательно осмотрел препятствие.
— Дерево! — прошептал он. — Деревянные доски!
— Что это значит, папа?
— Если не ошибаюсь, это значит, что мы находимся прямо под чьим-то домом, — прошептал мистер Фокс — Сидите тихо, а я посмотрю.
Мистер Фокс стал осторожно толкать одну из досок вверх. Раздался страшный треск, и все пригнулись, испуганно ожидая, что сейчас произойдет что-то страшное. Но ничего не произошло. Тогда мистер Фокс толкнул вторую доску. Потом очень-очень осторожно просунул голову в щель. И завопил от радости.
— Получилось! — кричал он. — С первого раза! Получилось! Получилось! — Он пролез через дыру в полу и заплясал. — Поднимайтесь! — пропел он. — Поднимайтесь сюда, дети, и посмотрите, где мы! Какое приятное зрелище для голодных лисиц! Аллилуйя! Ура! Ура!
Четверо Лисят выползли из туннеля, и их глазам предстало фантастическое зрелище! Они оказались в огромном сарае, и здесь было полным-полно кур. Тысячи белых, коричневых и черных кур!
— Главный курятник Боггиса! — ликовал мистер Фокс. — Именно сюда я и направлялся! И попал точно в цель! С первого раза! Вот здорово! И, с вашего позволения, весьма умно!
Лисята обезумели от восторга. Они носились по курятнику, гоняя кур.
— Подождите! — скомандовал мистер Фокс. — Не теряйте головы! Остановитесь! Успокойтесь! Давайте вести себя разумно! Прежде всего, попейте воды!
Все бросились к куриной поилке и стали жадно лакать вкусную прохладную воду. Потом мистер Фокс выбрал трех самых жирных куриц и, ловко щелкнув зубами, прикончил их в одно мгновение.
— Бегом в туннель! — велел он. — Шевелитесь! Не теряйте времени! Чем быстрее вы бежите, тем скорее поедите!
Они друг за другом спустились в дыру и скоро вновь очутились в темном туннеле. Мистер Фокс поставил доски на место. Он сделал это очень аккуратно. Он старался, чтобы никто не заметил, что их сдвигали.
— Сынок, — обратился он к самому старшему из своих детей, отдавая ему трех жирных куриц, — беги домой и отнеси их маме. Скажи ей, пусть готовит пир. Скажи ей, что мы скоро вернемся, только уладим кое-какие дела.