ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ Истина Декабрь 1945 года — июнь 1948 года


Руби. Глазунья

В Майами мы провели восемь месяцев. Я бросила каучукового короля сразу после того, как он сделал мне предложение. Свободу я терять не собираюсь.

Мы вернулись в отель и были рады своим номерам и внимательному персоналу. Мы с Грейс бездельничали и наслаждались компанией безвредных поклонников и своим успехом. Фигура Грейс — тонкие ноги и большой бюст — вошла в моду. Все газеты и журналы захотели получить ее снимок, даже больше, чем мой. Но я старалась не заострять на этом внимания.

Томми недавно исполнилось четыре года, и пора было уже подумать о детском садике на следующий год. Элен принялась планировать.

— Скоро мы с Эдди воссоединимся и снова станем семьей. Я не хочу ни возвращаться в Сан-Франциско ни колесить по стране. Так что я начинаю искать дом.

Нам с Грейс эта идея понравилась, и мы попросили ее подыскать что-нибудь и для нас.

Сейчас, когда мужчины стали возвращаться домой, клубы снова процветали. Работы хватало. Все хотели выпивки и женской компании.

Я сошлась с кубинским сахарным королем, а он познакомил Грейс с ананасовым принцем, тоже с Кубы. Его звали Марио, и он был хорош. Как они с Грейс танцевали мамбу!

Сахарный король сделал мне предложение, и я немедленно отправила его в отставку.

— Я не из тех, кто стремится замуж. — Я не кокетничала.

Через неделю Марио сделал предложение Грейс.

— В браке по расчету нет ничего дурного, — наставляла ее Элен. — Ты устроишь свою жизнь.

Помнится, она говорила что-то подобное о браке с ее братом Монро. Вот только Грейс не собиралась замуж за этого парня. Нет, Марио не был плохим — просто она его не любила.

В рождественский вечер Элен спрятала свою фотографию с первым мужем, и мы отправились в аэропорт. Заметив Эдди, она подняла Томми повыше и воскликнула:

— Вот твой папа!

Эдди выглядел великолепно, как и прежде. Его списали из рядов вооруженных сил в стандартном костюме, ботинках, шинели и старомодной фетровой шляпе. Он двигался с неподражаемой грацией, но почему-то казался немного растерянным. Он обнял нас всех по очереди, а Томми пожал руку, чтобы не пугать малыша.

Мы сели в автомобиль каучукового короля, который я не собиралась возвращать, и поехали к нам в отель. В зеркало заднего обзора я видела, как Эдди рассматривает все вокруг себя. Рядом загудел клаксон, и он так вздрогнул, что это заметили все.

В нашей общей гостиной на столе стояла небольшая украшенная елка. Элен явно была счастлива возвращению Эдди, и он старался изобразить радость от того, что снова видит всех нас, но бедолага явно был сам не свой, хотя и старался изо всех сил сохранить лицо. Когда Томми стал переживать, что Санта не сможет его найти, потому что нет камина с дымоходом, как было нарисовано в его книжках, Эдди вбил в подоконник четыре гвоздя и повесил на них наши чулки для подарков. Потом положил на блюдце печенье и пообещал:

— Санта обязательно нас отыщет и войдет через это окно.

В ту ночь Томми спал со мной и Грейс, чтобы супруги могли провести немного времени наедине и наговориться.

На следующее утро Элен распахнула нашу дверь и воскликнула:

— С Рождеством!

Эдди преподнес нам французские духи, шелковые шарфики от Гермеса и мягчайшие лайковые перчатки. Мы с Грейс и Элен вместе ходили по магазинам, поэтому не были удивлены подаркам друг от друга: соломенные сумочки, украшенные аппликациями с изображением цветов и фруктов, серьги, браслеты. Время экономии было позади: мы тратили, сколько хотели, и носили пышные яркие юбки.

Мы с Грейс подарили Эдди шорты для купания, панаму и сандалии, необходимые в Майами, Элен — стильный фрак.

— Чтобы ты снова начал танцевать!

Эдди долго смотрел на него, прежде чем примерить.

Томми в этом году тоже очень повезло. Мама и тетушки подарили ему одежду, раскраски и игрушечные машинки. Эдди же привез ему из Франции старинных оловянных солдатиков, чтобы было с чем играть, пока родители выступают. Томми, преодолев первоначальное смущение, забрался к Эдди на колени и объявил, что это Рождество — «лучшее в жизни». Мне показалось, что Эдди вот-вот расплачется.

В клубе, пока Элен возилась с Томми в гримерной, Эдди станцевал с посетителями болеро, танго и румбу, стараясь вернуть себе танцевальную форму. Вскоре они с Элен стали оставаться после представлений, чтобы порепетировать старые номера и поставить новые. Хоть их брак и нельзя было назвать традиционным, но они любили друг друга и всегда были великолепными танцевальными партнерами.

Эдди был трезв и в хорошей физической форме, но мы с Грейс слышали, как он бродил всю ночь по гостиной. Утром Элен, Эдди и Томми выходили из своей спальни с измученным видом. Элен рассказывала, что Эдди часто просыпался от дрожи и мокрый от пота. Он был очень нервным, морщился от всякого громкого звука. К этому времени все мы — и я, и мои друзья — хлебнули горя. Нас исцелило время, любовь и дружеская поддержка. Я очень надеялась, что с Эдди будет то же самое, и его напряжение в конце концов пройдет.


В феврале 1946 года мы с Грейс возглавили шоу в Латинском квартале в Майами. Как-то после второго выхода к нам в гримерную пришел менеджер и сказал, что нас хотят видеть двое мужчин за десятым столиком — лучшим столиком заведения. Мы с Грейс надели платья, подправили прически и макияж и пошли смотреть, кто же это был. Когда я шла между столами в блестящем платье, я ощущала себя подвижной, как ртуть. Кожа моя матово поблескивала, а гардении удерживала на месте заколка из горного хрусталя.

— Это Ли Мортимер! — взвизгнула я от радости. — Это он помог мне выбраться из лагеря!

Ли выглядел как обычно: высокий лоб, белоснежные зубы и сигарета, с легкой небрежностью зажатая между указательным и средним пальцами. Рядом с ним сидел некий ирландец, больше похожий на обезьяну, чем на мужчину, с наполовину разжеванной сигарой в зубах. Его звали Том Болл.

— Я хотел познакомить тебя с Томом, Руби, — сказал Ли, продолжавший выступать в роли доброго самаритянина. — И, разумеется, с Восточной Танцовщицей тоже…

— Шоу-бизнес — особая сфера, — перебила я, не давая ему увлечься разговором с Грейс. — Сейчас ты наверху. — И я медленно подняла ногу над головой так, что подол моего платья поднялся почти до паха. Позже Ли опишет это движение как «вверх к небесам». — А в следующее мгновение — в самом низу, — промурлыкала я, опуская ногу в золотистой атласной босоножке на высоченном каблуке. Это мне доподлинно известно, милый. Моя карьера — сплошные американские горки.

Да, даже после всего, что мы вместе пережили, я все равно хотела перещеголять Грейс.

Ли с трудом проглотил ком в горле.

— Девочки, вы достаточно долго пробыли в Майами, — выдавил он наконец. — Теперь вы готовы для Нью-Йорка, а Нью-Йорк готов для вас. Вот Том открывает клуб «Китайские куколки», и мы приехали сюда, чтобы переманить вас.

Я выпрямилась. Вернуться в Нью-Йорк? Наконец-то!

— Мы хотим построить целую программу вокруг вас двоих, — добавил Том зубодробительным голосом. — И назвать ее «Скандал с узкими глазами». Это будет самое крупное, самое дорогое и самое сложное восточное шоу, которое спокойно выдержит сравнение с любым белым шоу на Бродвее. Открываемся через восемь недель.

Грейс сделала знак официанту, что-то шепнула ему на ухо, затем подвинула свой стул чуть ближе к Тому.

— Кто еще у вас есть?

— Мы заручились согласием Кея Люка, старшего сына Чарли Чена. Он будет конферансье.

Мы с Грейс приподняли брови. Старший сын Чарли Чена? Как пошло! Как избито!

— Кстати, он великолепно поет, — сказал Том. — Я набираю лучших из лучших. — Он также вел переговоры с сестрами Лим, «Веселым Маджонгом», Бернис Чоу, Джорджем Лью и дуэтом «Минг и Линг».

— Мы уже выступали со всеми ними, — пожала плечом Грейс. — Вы говорите об этом так, словно они — обыкновенные восточные артисты средней руки.

Она могла быть довольно умной и даже нахальной и сейчас засыпала его вопросами, но я уже видела, что она хотела в Нью-Йорк не меньше меня. Она тянула время, пока не появилась Элен.

— Вот и Элен, наш менеджер. Давайте послушаем, что она скажет.

Элен быстро оценила ситуацию и заявила, что справится со всеми мелочами, которые нельзя оставить на Сэма Бернштейна. Прежде всего она спросила, где будем жить мы с Грейс.

— Минуточку! Ты едешь с нами! — выпалила я.

— Я не могу, — покачала головой Элен. — Мы с Эдди восстанавливаем наш номер.

Я повернулась к мужчинам.

— У вас не может быть полной восточной темы без «Танцующих китайских влюбленных».

— Я о них не слышал! — прорычал Том.

— Так позвоните Чарли Лоу из «Запретного города», — сказала Грейс.

Но Том уперся.

— У нас уже есть комедийный дуэт, отец и сын, — сказал он. — И больше семейных артистов мне не нужно. Это ночной клуб. Люди ходят в ночной клуб не для того, чтобы посмотреть на мужей и жен.

— Они танцуют не как муж и жена, — заверила я его.

— Он слишком долго не выступал, — упрямился Ли.

— Так он же был на войне! — воскликнула Грейс. — Где ваш патриотизм?

— Дорогие Ли и Том! — заявила я. — Если вы не пригласите Элен и Эдди в Нью-Йорк, то и мы с Грейс не поедем.

Мужчины переглянулись. Неужели мы позволяем себе такое? ДА!

— Ладно, — вздохнул Том. — Мы поговорим о них с Чарли. И если решим их взять, позвоним Сэму, чтобы обсудить финансовую сторону вопроса.

Сэм выторговал по тысяче долларов для Принцессы Тай и Восточной Танцовщицы, а «Китайские танцующие влюбленные» получили ставку в семьсот пятьдесят долларов. Мы будем купаться в роскоши. Ах да, и никакого Джорджа Лью не будет. Грейс все еще точила на него зуб и не желала работать с ним в одной команде. Я не возражала.

Я запретила себе думать о том, кто же меня сдал. Это позволяло мне не задавать вопросов, не обижаться, не обвинять и зарабатывать по тысяче долларов в неделю.

Нью-Йорк — обитель звезд. И впереди еще более яркое будущее.

Мы прибыли в Нью-Йорк 11 сентября, за семь недель до большого открытия «Китайских куколок». Нас поселили в номер с тремя спальнями и общей маленькой гостиной в отеле «Виктория», на углу Пятьдесят пятой и Седьмой улиц. Ли Мортимер познакомил нас с Кларком Гейблом, Ноэлом Кауардом, Хейди Ламар, Линой Хорн, Бетти Грейбл и Джином Келли. Мы слушали, как оркестры играли «Бразилию», «Как хорошо к тебе возвращаться домой», «Старую черную магию» и «Авалон». Мы видели Милтона Берла, который, по слухам, зарабатывал по десять тысяч долларов за выход, Дэнни Томаса, милейшего парня, и Джимми Дюрана. Мы танцевали исключительно ради собственного удовольствия и показывали этим городским штучкам, как надо веселиться.

А как мы наряжались! Мы бегали по магазинам будто сумасшедшие, выбрасывали свои платья с тропическим рисунком и меняли их на утонченные городские наряды.

— Сколько вам нужно денег на новую обувь? — как-то спросил Ли.

— По три доллара, — ответили мы.

Он засмеялся.

— В Нью-Йорке вы за три доллара никогда ничего не купите.

Он открыл кошелек и дал каждой из нас по пятьдесят долларов.

Мы купили босоножки из черного атласа, завязывающиеся вокруг лодыжки, и черные замшевые туфли на платформе.

— Шикарно выглядишь, детка, — сказал Ли Грейс. — Ты — идеальный кусочек чизкейка в городе, который его изобрел.

Он уговорил Грейс сделать вырез поглубже, чтобы продемонстрировать всем грудь, которой она когда-то стеснялась. А еще он научил нас, что делать с дамскими сумочками. Оказывается, дамы, которые танцуют с сумочками в руках, показывают, что увереннее чувствуют себя на танцполе, чем в самом клубе. Он объяснил нам основные правила: не посещать ночные клубы в дневной одежде, не ходить в дешевые забегаловки в дорогой вечерней одежде и никогда не жаловаться на выставленный счет, потому что сами виноваты в том, что сюда пришли. Он научил нас вычислять приезжих и посоветовал держаться от них подальше. Когда он отвел нас к Сарди, то велел нам разговаривать громко, чтобы завсегдатаи могли нас подслушать.

Дороти Килгаллен, автор светской колонки, написала: «Зачем, интересно, две чудные представительницы ночной клубной жизни приобретают себе репутацию острых на язык особ, обмениваясь прелестными остротами и не давая ни малейшего шанса волкам с 52-й улицы? Ли Мортимер называет чарующую Принцессу Тай своей „маленькой шалуньей“». А затем о Грейс: «Зачем останавливать выбор на одном цветке, если можно получить целый букет? Восточная Танцовщица известна тем, что появляется на многих пышных мероприятиях в сопровождении разных удачливых джентльменов. Да, везунчики, будьте аккуратны с этими ногтями! Мяу!»

В результате этой короткой статейки ногти Грейс стали так знамениты, что Сэм заключил для нее контракт с косметической компанией, для которой она стала первой моделью-китаянкой. Я продемонстрировала радость за нее, но эту горькую пилюлю было сложно проглотить, не подавившись.

Разумеется, я собирала свой обычный богатый урожай. Я проводила время с Шавье Кугатом, который только что развелся и собирался жениться снова, а потом заинтересовалась Луи Примой, который в то время был еще женат. Этот роман попал в газеты, и Уолтер Уинчел написал: «Как не повезло этим именитым музыкантам! Их сердца разбила девушка, которой стоило бы сменить имя на Иезавель»[34].

Прочитав это, я очень долго смеялась.

Где же были в это время Элен, Эдди и Томми? В отеле, где Эдди мог прятаться от грохота улицы и гудения машин, или в студии, которую они арендовали для репетиций своего номера. Однажды вечером мы с Грейс зашли к ним, чтобы посмотреть их новый танец. Эдди был похож на себя прежнего — снова стал прекрасным и грациозным. Он все еще страдал от ночных кошмаров, но я была уверена в том, что стоит ему выйти на сцену, — и публика будет у его ног.

В середине марта мне совершенно неожиданно позвонила мать. Я не разговаривала с ней лет десять. Она пропустила приличествовавшие случаю вопросы о том, как я поживаю, и перешла прямо к делу. Мои родители освободились из лагеря и решили сразу же возвращаться в Японию.

— Нельзя этого делать, — сказала я матери по-японски, заметив, что Грейс меня слушает. — Мы ведь даже не повидались.

— У нас будет достаточно времени для бесед в пути.

— Я не поеду в Японию, — отрезала я.

— Ты забыла, кто ты такая? — спросила она. — Ты забыла, что американцы убили Хидео и что Йори погиб, сражаясь за них?

— Йори служил в самом известном полку в истории вооруженных сил, — возразила я. — Он заслужил орден Почета. Ты должна гордиться им.

— Твой отец, я и другие в лагере праздновали день рождения императора. Мы готовили из яиц только глазунью, потому что она напоминала флаг Японии. Когда нам сказали, что война закончена, твой отец спросил, почему над лагерем не развевается японский флаг.

К тому времени, как я положила трубку, слезы лились из моих глаз градом. Грейс обняла меня.

— Хочешь поехать в Сан-Франциско и проводить их? — спросила она.

— Нет, — ответила я, резко замотав головой. — Я никак не могу избавиться от мысли, что они и в самом деле могли быть шпионами.

— Но ты же не можешь так думать…

— Суда над ними не было, но это вовсе не меняет сути дела.

— Но ведь в лагеря отправляли разных людей, тебя в том числе, — старалась она меня переубедить. — И это было ужасно. Может быть, твои родители возвращаются потому, что устали от всего этого и просто хотят вернуться домой? Ты рассказывала мне об этом с первых дней нашего знакомства.

— Да, но я все равно не могу быть полностью уверена в невиновности родителей, хоть и хочется в это верить. — Я промокнула глаза. — Вы с Элен — моя единственная семья.

А потом я пошла в спальню и проплакала несколько часов. Но меня ждал Нью-Йорк. Жизнь продолжалась.

Грейс. Восторг недели

За две недели до открытия «Китайских куколок» все ведущие артисты шоу собрались на генеральную репетицию. Клуб находился всего в квартале от нашего отеля. Если «Запретный город» был декорирован в стиле имперского Китая, с обилием красного, золота и блеска, то «Китайские куколки» были совершенно иными: стильными и высококлассными до мелочей. На бледно-голубых стенах белым изображались сцены из китайской жизни. С потолков свисали темно-синие абажуры. Танцовщицы переодевались в одной гримерной, а звезды — Руби, Элен и я — располагали собственными. Устраиваясь, я услышала знакомый голос:

— Привет, Грейс! Как дела?

Это была Беси, старшая из сестер Лим. Элла и Долорес стояли по обе стороны от нее и на шаг позади, как на сцене во время выступления.

Вскоре прибыли и остальные: «Веселый Маджонг», Бернис Чоу, обладательница роскошного голоса, дуэт «Минг и Линг». Я была очень рада всех видеть. Мы познакомились с режиссером, милейшим человеком по имени Донн Арденн, известным своим умением создавать великолепные шоу с экстравагантными костюмами.

Для Руби был изготовлен новый шар и веера из страусиных перьев. Ткань для платья Элен держали в настое чая, до тех пор пока ее цвет не совпал с цветом кожи девушки, а потом расшили платье горным хрусталем.

Мои костюмы были самыми дорогими и роскошными за всю мою карьеру. Один был даже изготовлен из меха обезьяны, привезенного из Гонконга. Туфли были расшиты настоящими бриллиантами, и, когда я танцевала, они сверкали. Клуб «Китайские куколки» должен был стать интернациональным заведением, и мистер Болл, ирландец до мозга костей, нанял соответствующий персонал. Выступление молодого комика по имени Лени Брюс завершало программу. Повара были китайцы, метрдотель — еврей, официантки — пуэрториканки. Посудомойки, продавщицы сигарет и гардеробщицы согласились изображать китайцев. С поисками танцовщиц оказалось сложнее. Вернее, не легче, чем в Сан-Франциско, потому что местные китайские девушки не хотели работать в клубах. В этом районе китайцев было много, но все они вели традиционный образ жизни, поэтому нашим хозяевам пришлось переманить к себе девочек Чарли и танцовщиц из других клубов с Западного побережья.

На премьерный показ и открытие клуба пришло множество бродвейских и голливудских знаменитостей, критиков и пресс-агентов, манхэттенцев и жителей пригородов. Наше первое шоу прошло как по маслу. Минг и Линг смешили и острили. «Китайские куколки Ли Мортимера», как стали называть танцовщиц, были резвыми и аккуратными. За кулисами элегантный Эдди вяло слушал ценные указания Элен. Он был одним из самых красивых мужчин, каких я видела, и сейчас он явно нервничал. Перед выходом я сказала им обычное:

— Ни пуха!

Когда заиграла их музыка, мое сердце затрепетало.

Элен парила над сценой. Эдди должен был двигаться прямо за ней, но вместо этого он просто смотрел на нее, дрожа всем телом. Когда Элен осознала, что танцует в полном одиночестве, ее улыбка померкла.

— Эдди, дорогой, — прошептала я, — ты должен выйти туда.

Он отрицательно покачал головой.

— Ну же, Эдди. Элен там совсем одна.

Но Эдди не мог двинуться с места от страха. Он выжил во время войны, но вернулся сломленным. Он прекрасно танцевал на репетициях, но сейчас не мог справиться со страхом перед сценой.

Элен продолжала танцевать одна, а я вспомнила свое прослушивание в «Запретном городе», когда я замерла от испуга, а Эдди мне помог.

— Мы сейчас исполним наш старый номер, две женщины и один мужчина. Ты меня слышишь?

— Нет.

— Эдди, это просто. Мы танцевали его тысячу раз, и у него прелестное завершение. Тебе всего лишь надо считать про себя. Давай вместе со мной. Раз, два, три, четыре.

— Пять, шесть, семь, восемь, — пробормотал он. Я взяла его за руку.

— Раз, два, три, четыре. Готов? Поехали!

И вместе мы выпорхнули на сцену. Публика зааплодировала. Восточная Танцовщица вышла раньше запланированного! Я слышала, как Эдди тихо считает, и сквозь улыбку шептала ему: «Все идет отлично!» Оставалось лишь молиться, чтобы Элен догадалась о моем плане.

Мы с Эдди исполнили пару поворотов из нашего старого номера, прежде чем приблизиться к Элен. Когда она довольно неуклюже присоединилась к нам, я выдохнула с облегчением. Эдди отпустил меня и взял Элен в объятия. Так мы и танцевали, соединяясь и расходясь, вот только Эдди был ужасно напряжен. Финал, когда Эдди поднял нас с Элен над сценой и закружил, был принят публикой с огромным оживлением. Как только музыка стихла, нам обеим пришлось надавить на спину Эдди, чтобы заставить его поклониться.

За кулисами собрались все артисты. Они расступились, чтобы пропустить нас. Эдди любили, и каждый из нас стремился ободрить и похвалить его.

— Это было здорово!

— Ты не утратил мастерства!

— Приятель, ты их порвал!

Эдди не поднимал головы, отказываясь принимать сочувственную ложь. Элен старалась не плакать.

— Номер с китайскими Фредом Астером и Джинджер Роджерс не пойдет, если Фред будет изображать из себя бревно! — Мистер Болл решил отчитать Эдди прямо перед нами всеми.

Времени защищать его у нас не было — шоу должно продолжаться.

Выступление сестер Лим в новых шляпках от Кармен Миранды и широких юбках в складку стало бомбой. Публика ревела от восторга.

Отзывы о нашем шоу били все рекорды. «Веселый Маджонг» получил титул «Потрясение недели», а Руби назвали «лучшей раздетой куколкой недели». Даже этот негодяй Эд Салливан, который, как оказалось, работал в той же газете, что и Ли Мортимер, написал в своей колонке в «Литл Олд Нью-Йорк»: «Это шоу поразит даже самых искушенных зрителей». К счастью, о «Китайских танцующих влюбленных» никто не упомянул.


К сожалению, Эдди так и не смог взять себя в руки и начать танцевать как следует. Спустя шесть недель мистер Болл уведомил Эдди и Элен о расторжении контракта с ними.

— Ну что же, это и к лучшему, — сказала Элен. — Здешние гримерши плохо гримируют Руби.

Тут один из «Маджонгов» выразил желание танцевать с Элен.

В результате Чан-Чан и Элен с помощью мистера Ардена поставили милый танец, в котором вся роль партнера сводилась к тому, чтобы поднимать ее и кружить над сценой, чтобы она выглядела, как настоящий ангел. Элен же, никогда не пускавшая удачу на самотек, решила продолжить работать костюмершей и гримершей у Руби.

Эдди же от этого стало еще хуже. Он пропадал ночами где-то в городе и возвращался под утро пьяным. Элен ужасно за него беспокоилась, а мы с Руби переживали за них обоих.

Тем временем клуб процветал. К входу выстраивались длинные очереди. Многие военные попали под чары японок, филиппинок и китаянок на войне и стремились встретиться с восточными красавицами в Нью-Йорке, прежде чем вернуться домой — во Флориду, Кентукки или Мэн. Даже журналисты «Смарт Сет» пришли в восторг от танцев азиаток под латиноамериканские ритмы. Им это настолько понравилось, что они стали называть клуб «Эль Чино Долл».

Эд Салливан, как и большинство американцев, изменил свое предвзятое отношение к соотечественникам японского происхождения и описывал каждый шаг Руби, став ее персональным хроникером.

Я же жила той жизнью, о которой мечтала в юности. Когда я выходила на сцену, все в клубе замирали и смотрели на меня. Я требовала внимания, и я его получала. У меня было множество поклонников. Они присылали мне столько цветов, что в моей гримерной пахло, как в цветочной лавке. Всем напиткам я предпочитала шампанское и оценила икру. Я ходила на вечеринки и веселилась там до упаду, а потом спала большую часть дня.

Следующие два года выдались очень непростыми. Когда рядом с тобой нет того единственного человека, которого бы ты любил и который бы любил тебя, жизнь становится очень одинокой.

Элен. Падение камелий

Шел 1948 год, «Китайские куколки» принимали посетителей уже больше двух лет. С виду все казалось по-прежнему успешным, но шампанское больше не лилось рекой. Клуб «Китайские куколки», любимое заведение жителей Нью-Йорка, «где можно станцевать румбу», как и все остальные ночные клубы, стал хиреть. Люди перестали тратить деньги так, будто живут последний день.

Солдаты вернулись домой, женились на своих подругах, устроились на работу и переехали в пригороды, где пили мартини, качали детей на колене и смотрели телевизор. Набрали кредитов и старались экономить, откладывать деньги на такие важные вещи, как стиральные машины, газонокосилки и электроинструменты. Поэтому иногда мы выкладывались на полную катушку перед полупустым залом.

Репортеры начали спрашивать нас о возрасте, а мы всегда давали один и тот же ответ: «Возраст — это число, а я свое не записывала». На самом деле Грейс было двадцать семь, Руби — двадцать девять, а мне — тридцать.

Женщина-артистка чем-то похожа на камелию: она не увядает постепенно, распуская лепестки, и не темнеет у ножки. В самый разгар цветения камелия просто опадает с ветки полным цветком. Невозможно избежать проявлений возраста, каким бы талантливым ты ни был. Мы были по-прежнему красивы, в самом расцвете, но после десяти лет в шоу-бизнесе мы больше не были ни юны, ни наивны. Мы были как карпы, застрявшие в пересохшей яме.

Нельзя начинать копать колодец, когда ты уже умираешь от жажды, или приниматься шить плащ при первых каплях дождя. Когда мистер Арденн объявил, что покидает Нью-Йорк и едет в Лас-Вегас, чтобы создать самое яркое представление в истории, он предложил нам поехать с ним. Мистер Болл, не желая быть обойденным и, возможно, задействовав свои «связи», о которых ходило так много слухов, предложил вывезти шоу «Китайских куколок» в Лас-Вегас. Это все навело Руби на мысль создать собственное небольшое ревю и попытать счастья в городе азартных игр.

— Я назову его «Руби и танцующие китайские палочки», — сказала она.

Мне она всегда казалась похожей на птицу, и сейчас я поняла, что она скорее не жаворонок, а сокол. Я не могла представить ее себе сбавившей темп или ушедшей на покой. Что же касается Грейс, то Марио, ананасовый принц, недавно приехал из Майами с шубой из платиновой лисы за тридцать тысяч долларов и кольцом и предложил ей руку и сердце. Не сказать, что она была верна ему все это время. То есть, говоря по правде, она просто не любила его, но на этот раз она задумалась над его предложением.

— Нищим не пристало привередничать, — сказала она, от чего мне стало грустно.

Грейс больше не расстраивалась из-за родителей и смогла добиться успеха как артистка, но ей недоставало одного — любви. Казалось, все ее надежды на обретение этой любви увяли, когда с ней порвал Джо.

— Я точно не хочу быть там одна с Марио, — сказала она. — Может быть, вы с Томми присоединитесь ко мне? Ты бы могла заняться недвижимостью.

Это предложение казалось мне прекрасной идеей. Я уже давно занималась вопросами размещения наших артистов, и меня было невозможно провести.

— Через полгода ты уже будешь ездить в собственном «роллс-ройсе». — Это Руби пыталась привлечь меня к своему ревю. — «Маджонги» едут со мной. Разве тебе танцевать с Чан-Чаном не лучше, чем уехать в Майами?

— Я люблю вас обеих, — сказала я. — И хочу быть с вами, но я должна подумать о своей семье.

В начале июня в Нью-Йорк приехали мои родители, чтобы встретить Монро, которого наконец выписали из больницы, и чтобы увидеться со мной, Томми и Эдди. Благодаря новому чуду — пенициллину — моему брату удалось выкарабкаться. Однако он слишком долго болел. Так долго, что успел влюбиться в свою сиделку и жениться на ней, девушке из Индианы, которая по чистой случайности оказалась белой. Ай-ай-ай!

Мама, папа и новобрачные заказали столик в клубе, чтобы посмотреть шоу.

Они сделали заказ и аплодировали в нужных местах. Грейс, Руби, Томми и я то и дело выглядывали из-за кулис, чтобы посмотреть на невестку, которая была белой, как рис, или как там говорят американцы. Мои родители в лучших китайских традициях делали вид, что ее нет за столом. То, что я вышла замуж за Эдди, который тоже в этот момент сидел за общим столом, было шалостью по сравнению с браком с белой женщиной.

Когда закончилось первое шоу, Руби и Грейс переоделись в платья и пришли ко мне в гримерную. Они пообещали быть рядом, когда семья придет поприветствовать меня.

Первым вошел отец, за ним шли все остальные, и комната моментально оказалась забитой до отказа. Эдди выдвинул скамью из-под моего туалетного столика, взял маму под руку и помог ей сесть. Устроившись, она тут же подобрала ноги под себя, чтобы они не были видны.

Отец поздравил нас с прекрасным выступлением, но больше всего он изливался восторгом на мой счет, рассказывая о том, какая из меня получилась замечательная артистка. Может быть, мне и правда удалось взлететь выше брата!

Потом взгляд папы упал на моего сына, и отец замер, увидев, какие светлые у Томми волосы и кожа. Но он решил все равно представить нас друг другу с новым членом семьи. Закончил он свою речь словами:

— А вот это Мэриан Ливли…

— Папа, ее теперь зовут Мэриан Фонг, — перебил его Монро.

В знак защиты он обвил рукой талию своей хорошенькой жены и притянул ее поближе. Он был таким худым, что казался еле живым, но все равно лучился счастьем.

— Она теперь твоя невестка.

В образовавшейся тишине неожиданно раздался голос мамы:

— Элен, мы хотим, чтобы ты вернулась домой. Мы хотим воссоединиться и с Эдди, и с нашим внуком.

— Да, пора тебе уже завязывать с такой жизнью, — согласился отец. — Негоже мужчине уезжать далеко от дома, если его родители все еще живы.

Может, он и пытался изобразить щедрость и прощение, но его слова были мне как гвозди, вбиваемые в глаза.

— Я не мужчина. Я всего лишь дочь, хуже того, вдова, как ты всегда подчеркивал.

— Ну а раз ты дочь, то ты должна быть благодарна за то, что мы хотим, чтобы ты вернулась домой! — огрызнулся папа. — Это наша возможность снова стать одной семьей, жить одним домом…

— Я согласна с отцом, — проговорила мама. — Ты же не можешь провести свою жизнь, припудривая зад какой-то женщине и танцуя. Когда у тебя есть ребенок, ты не можешь вести кочевой образ жизни.

В том, что сказала мама, была своя логика. Но потом к ее словам присоединился отец.

— Ты должна быть достойной матерью для Томми. Да, возможно, ему было бы удобнее в другой семье. Он полукровка, но он хотя бы твой сын.

Тут отец допустил тактическую ошибку. Он мог сколько угодно попрекать меня тем, что я негодная дочь, но я никогда не позволю ему обижать моего сына.

Я повернулась к Эдди.

— Поехали в Майами, купим там дом через фирму «Джи Ай Билл».

Грейс хихикнула, потому что решила, что она одержала победу, Руби выглядела почти обиженной, а Эдди отрицательно покачал головой.

— Я хочу в Сан-Франциско, — сказал он. — Чарли возьмет меня к себе. Может быть, в «Запретном городе» у меня все будет в порядке. — Он замолчал, давая мне обдумать услышанное. Затем добавил: — Я видел слишком много смертей, чтобы сейчас тратить силы на то, к чему не лежит душа. Я тот, кто я есть. В Сан-Франциско я могу быть собой.

Мне внезапно стало нечем дышать.

— Я не хочу тебя терять, Эдди. Я даже готова вернуться в родительский дом, если там мы сможем быть вместе. Я готова ради тебя на все, потому что ты сделал для меня все, что мог.

На мгновение я глянула на происходящее со стороны и подумала, как странно, должно быть, всем этим посторонним людям наблюдать такую личную сцену. Мой муж практически публично признал, что предпочитает мужчин, а я пытаюсь сохранить наш брак, хоть он и был далек от традиционного. Если для моей родни предпочтения Эдди уже давно не были секретом, для Мэриан они стали настоящим ударом.

— Семья без женщины — как мужчина без души, — сказал Эдди.

Родители закивали, радуясь, что он на их стороне, и признавая в нем выходца из очень хорошей семьи, такой же, как наша, если не лучше.

— Я люблю тебя и Томми, но ты не должна оставаться со мной из чувства долга или потому что считаешь себя мне обязанной. Я куплю вам с Томми дом. Какой вы город выберете — уже ваше дело, но я предлагаю вам подумать о Лос-Анджелесе, потому что тогда вы будете ближе… — К настоящему отцу Томми, подумала я. — Ближе ко мне, — закончил он. Может, он и был сломлен, но в моих глазах он навсегда останется джентльменом. Он никогда не подводил меня в те моменты, когда больше всего был мне нужен.

— Я не хочу, чтобы ты был один. — Мой голос дрожал.

— Он и не будет один, — объявил отец, вмешиваясь в наш разговор. — Твой муж будет жить с нами. Довольно уже нам унижений из-за того, что ты вдова и показываешь людям ноги, но зато ты хоть не разведена.

Я не могла поверить своим ушам. Он говорил, что скорее предпочтет Эдди своим зятем, чем меня своей дочерью? Осознавать это было мучительно и странно. Внезапно я ощутила себя воздушным шариком, выпущенным из детской руки: я вознеслась вверх и полетела прочь отсюда.

— Я хотела родить вашему отцу восемь сыновей, — тихо проговорила мама. — Так пусть Эдди станет нашим восьмым сыном. Ему нужно жить в семье, чтобы за ним ухаживали. Мэриан у нас медсестра, что даже лучше, чем собственный доктор в семье. Даю тебе слово, Элен, что буду заботиться о нем, как о родном.

Теперь все смотрели на Эдди. Он был элегантным мужчиной, но его опущенные плечи и голова лучше всяких слов говорили о том, что он сломлен. И все равно он был предпочтительнее дочери — вдовы или разведенной.

Эдди поднял подбородок и обратился к моему отцу:

— Я не смогу изменить свою сущность.

— Ну и что? Я тоже не буду менять свою, и нам теперь ясно, что и Монро не смог изменить свою, — ответил папа. — Без сплетен все равно не обойтись, но ты — часть моей семьи, и это неизменно.

Мама протянула руку и пожала ладонь Эдди, молчаливо скрепляя их соглашение.

Есть одно китайское проклятие, которое, кажется, используется слишком часто: да живете вы во времена перемен! Так вот, теперь, с появлением в семейном доме Эдди и Мэриан, моей родне предстояло прожить некоторое время перемен. И я была рада, что Томми их не увидит.

Спустя несколько дней Эдди уехал в Калифорнию с мамой, папой и молодоженами. Несмотря на то что он уезжал, я не чувствовала, что он меня покидает. Он делал все, что мог для меня, Томми и себя. С этой точки зрения мы всегда будем лучшими партнерами.

Когда мы с Томми вернулись с железнодорожного вокзала, наш номер показался нам опустевшим. Томми уже скучал по Эдди, но я знала, что всегда буду самым важным человеком для сына. Вот только расставания еще не закончились.

Грейс собиралась в Майами, а Руби — в Лас-Вегас. Никогда еще я не слышала столько жарких речей в поддержку разных идей.

Руби убеждала меня поехать с ней:

— Так ты будешь ближе к Сан-Франциско и Лос-Анджелесу. Разве ты не хочешь, чтобы Томми виделся с Эдди и познакомился со своим родным отцом?

— Что? Неужели ты думаешь, что я вот так появлюсь на пороге Тима? Даже не думай! — положила я конец этому разговору.

Потом позвонил Эдди и повторил свое предложение перевезти меня в Лос-Анджелес. Тогда я смогла бы находится и достаточно и рядом с ним, и достаточно далеко, чтобы вести собственную жизнь.

— Мы всегда будем парой уточек-мандаринок, вечно нежной парочкой влюбленных. И я не хочу терять Томми.

Я пообещала ему, что, где бы я ни жила, я обязательно позабочусь о том, чтобы Эдди виделся с Томми по меньшей мере дважды в год.

Грейс тоже пыталась меня уговорить:

— Поедем со мной, и ты станешь первой миллионершей среди нас.

Я была нужна им всем, и у меня имелся шанс начать жизнь сначала. Я могла забыть все плохое, что сделала я и что сделали мне. Это означало, что я окончательно расстаюсь с Эдди, с Руби, с грустными воспоминаниями, обидами и завистью. Я больше не позволю прошлому определять мое будущее.

Я поеду в Майами с Грейс. Пока мне удавалось жить, не открывая своих глубочайших секретов, и на мгновение мне показалось, что поверить в мечты — значит, провести половину жизни во сне.

Грейс. Разговор, как в кино

Неделю спустя, когда мы заканчивали выступления по контракту с «Китайскими куколками», в клуб обратились из нового телевизионного шоу «Любимцы города». Ведущим этого шоу должен был стать Эд Салливан, который много писал о нас, с тех пор как мы приехали в Нью-Йорк.

— Ему нужен какой-нибудь азиатский номер, — объяснил Сэм Бернштейн, позвонив мне, чтобы обсудить это предложение.

— Я согласна! — чуть не крикнула я в трубку.

— Не сомневался, вот только речь идет о трио. Вы готовы поработать с Руби и Элен?

Элен очень обрадовалась, когда я рассказала ей о такой замечательной возможности.

— Это же может стать новым началом жизни! Эпохальным! Наконец-то, после стольких лет, мы будем выступать все вместе… и на телевидении! Ты только подумай, какие перспективы открываются!

Времени на подготовку у нас было мало. Элен никогда не была сильной чечеточницей, а Руби специализировалась на прогулках по сцене с шаром в руках. Элен позвонила Эдди, чтобы спросить его совета.

— Будьте теми девушками, которыми вы были всегда, — сказал он ей. — Будьте самими собой.

После того, как Элен передала нам его слова, у меня в голове возник образ.

— Мы поставим «Дай мне поиграть», — заявила я. — Мы можем изменить аранжировку, убрав оттуда кантри и оставив одни струнные. За основу возьмем танец, которому учили Элен тогда, на детской площадке, но в мягкой обуви. Если мы все сделаем просто, то у нас хватит дыхания на пение. Разумеется, мы должны танцевать идеально, чтобы мистер Салливан был доволен, но это может быть весело… и неожиданно.

Элен и Руби пришли в восторг.

— Как мы себя назовем? — спросила Руби.

— Ну как же? — со стеснением произнесла Элен. — «Сестры Свинг», как я и предлагала несколько лет назад у Сэма By.

Нам с Руби понравилось, и мы стали репетировать номер после обеда и давать по три шоу в «Китайских куколках» по вечерам. Прежде мы редко так уставали, но восторг и радостное ожидание придавали нам сил.

Так прошло несколько вечеров, в один из которых я выходила из клуба раньше обычного, надеясь на несколько минут покоя и тишины в отеле, пока не вернутся Руби, Элен и Томми. Я пробралась сквозь собравшихся возле служебного входа поклонников, отмахиваясь от их восторженной нелепицы, к которой уже привыкла, и увидела чуть в стороне от них болезненно худого мужчину в низко надвинутой шляпе, который стоял, опираясь на трость. Он был высок и широкоплеч, но при этом от его фигуры исходило ощущение какой-то хрупкости. Он смотрел прямо на меня. Это был Джо.

Рядом с ним стояла пожилая дама в удобных уличных туфлях и старомодном платье с наброшенным на плечи меховым палантином, края которого она теребила руками. Было заметно, что она волнуется.

С трудом сдерживая эмоции, я посмотрела сначала на его трость, потом снова ему в глаза, а затем подняла подбородок и решительно подошла к нему.

— Джо! — произнесла я коротко, но все же дружелюбно. — Какой сюрприз! Рада тебя видеть.

— Грейс! — Он выдохнул мое имя, как будто налил вина в бокал.

— Что ты тут делаешь? — спросила я доброжелательно.

— Мы с мамой приехали посмотреть Нью-Йоркский и Колумбийский университеты. Мне надо закончить образование, родители хотят, чтобы я переехал поближе к Чикаго…

— Мы приехали в Нью-Йорк, чтобы увидеться с вами, — перебила его женщина, которая, похоже, и была его матерью.

Я вдумалась в то, что она сказала, а потом спросила Джо самым жизнерадостным тоном:

— Как ты узнал, где меня искать?

— Ну, так это секрет Полишинеля, — ответил он.

И тогда я поняла, что он читал о Марио и обо всем остальном.

Собравшиеся у дверей поклонники стали подбираться поближе.

— Я бы хотел представить тебе мою маму. — Джо показал жестом на стоявшую рядом женщину. — Мама, это Грейс. Грейс, это моя мама.

— Миссис Митчелл! — сказала я, протянув ей руку.

— Зовите меня Бетти. — Вместо того чтобы пожать мою руку, она обхватила ее двумя руками. — Я приехала со своим мальчиком, потому что хотела убедиться, что он не даст задний ход. У него столько наград — и Бронзовая звезда за отвагу, и медаль Военно-воздушных сил, и Пурпурное сердце, — с гордостью перечислила она. — Но он всегда был нерешительным в том, что касалось девушек.

— Мама! — Джо смотрел на свои ботинки.

Я ему сочувствовала, потому что никто не может так вогнать в стыд, как собственная мать. И, несмотря на мою твердую решимость защитить себя любой ценой, я почувствовала, как рушится вся моя оборона и сердце снова раскрывается ему навстречу.

— Ну что, ты готов, сынок? — спросила миссис Митчелл.

Когда он кивнул, она перевела взгляд на меня и сжала мою руку. Это послание не нужно было перекладывать в слова: «Не причиняй боли моему мальчику». Потом она обняла Джо.

— Увидимся в отеле, — сказала она.

После того как она ушла, мы какое-то время молча смотрели друг на друга, вчитываясь в лица. Он выглядел изнуренным. От боли? Или от месяцев, которые прожил инвалидом? У его глаз было другое выражение, как будто он видел слишком многое. Интересно, какие перемены он заметил во мне? Наконец я заговорила:

— Давай отойдем куда-нибудь, чтобы поговорить без посторонних. — Я кивнула в сторону стоявших неподалеку людей. На самом деле я больше переживала о том, что в любой момент из этих дверей может выйти Руби.

И мы с Джо пошли, очень медленно, потому что он сильно хромал. Он всегда казался мне неуязвимым, но теперь он больше напоминал привидение. Мне было больно видеть его в таком состоянии.

Мы нашли кафе, в котором кормили ужином, и сели в кабинку. Официантка принесла нам кофе. Он нервно двигал свою чашку взад и вперед по столу. Я же яростно пыталась сохранить самообладание: я ничего не могу для него сделать. Он бросил меня.

— Нет причин с этим тянуть, — начал он медленно, но решительно, совсем не так, как говорил раньше.

— Я тебя не тороплю, — ответила я.

Казалось, он и сам не хотел торопиться.

— Мне хорошо досталось, Грейс. — Джо с трудом подбирал слова. — Мой самолет попал под интенсивный обстрел. Мне прострелило правое легкое, а ногу раздробило шрапнелью. Я еле добрался до аэродрома. К тому времени, как меня вынули из кабины, я уже был без сознания и долго не приходил в себя. А когда пришел, у меня уже была гангрена.

Я затаила дыхание. Уголок его губ дернулся от моей реакции.

— Я сопротивлялся, сколько мог, но мне все же ампутировали ногу, — продолжал он. — Не передать, как я был зол… на себя, на весь мир. Именно тогда я в первый раз попросил тебя больше не писать мне.

Вся моя решимость куда-то исчезла, как и твердость характера.

— О, Джо, это ужасно… Почему ты мне ничего не сказал? Я бы помогла тебе.

— Сначала я не хотел, чтобы ты за меня беспокоилась, — признался он. — Но, разумеется, ты же Грейс, и ты продолжила писать. Но потом, когда все шло к тому, что я скоро умру, я просто не имел права причинять тебе боль. Я хотел, чтобы ты была свободна от воспоминаний обо мне…

— Это самая большая нелепость, которую я…

— А когда ногу ампутировали, — перебил он меня, — я не хотел возвращаться к тебе неполноценным.

Что именно он хотел этим сказать? И я выпалила первое, что пришло мне на ум:

— Речь ведь идет только о ноге, да?

Повисла длинная пауза. Потом он откинул голову и захохотал.

— А, ну тогда все в порядке. — Я склонила голову и подарила ему лучшую из своих улыбок. — В конце концов, мужское достоинство измеряется не ногами.

Он еще громче засмеялся над нелепостью моего комментария.

— Многим ребятам досталось больше, чем тебе. — Я подумала о Йори и о всех тех, кто не вернулся с войны.

— Но я был асом… — Джо колебался, пытаясь объяснить свою мысль. — Я думал, что, когда это все закончится, я брошу юридический и станут пилотом коммерческих авиалиний. Помнишь, сколько мы об этом говорили? Теперь я не смогу летать на коммерческих авиалиниях. — Он снова помолчал. — Там нужен полный комплект частей тела.

— Ну, значит, будешь летать только для своего удовольствия.

В ответ он криво улыбнулся. Ему не нужно было ничего мне объяснять. Что, если бы я больше не могла профессионально танцевать?

— В общем, меня довольно долго пытались стабилизировать, чтобы перевезти в Соединенные Штаты, — продолжил он. — Даже приехав домой, я не хотел тебя видеть. Я отчаянно жалел себя, и мне не давала покоя моя злость. Поэтому я и не писал. Я дал себе слово, что не подойду к тебе и близко в таком состоянии.

От него все еще веяло разочарованием, но я не чувствовала желчности или злости. Дни борьбы с собой были уже позади.

— Что изменилось?

— Время. Отец и мать. Я рассказал им о тебе. А они, особенно мама, не работали со мной. Буду с тобой честным, Грейс, я уже не тот, кем был раньше.

— Как и я.

Эти слова повисли между нами неожиданно тяжело.

За окном ночь таяла под лучами рассвета. Часы на стене показывали 6.34. Мне надо было поспать перед встречей с девочками на репетиции в два часа, а потом отработать три выступления вечером. Я по-прежнему не понимала, чего хочет Джо, но следовало проявить твердость, хотя бы ради моих друзей.

— Прости, Джо, но мне надо немного отдохнуть. Следующие два дня будут для меня непростыми и очень важными.

Он не задавал никаких вопросов. Может быть, ему было от этого больно. Но если он хотел что-то сказать или о чем-то спросить, он должен был действовать. Я не собиралась ему в этом помогать, учитывая все пережитое. Однако выражение его лица подтолкнуло меня спросить:

— Ты придешь сегодня в клуб? — Как только я услышала свои слова, то пожалела о сказанном. — Там будет Руби.

— Я знаю, — ответил он. — У меня было полно времени в госпитале, и еще больше в Уиннетке, и я успел прочитать все светские сплетни. Какая разница, где она? Я пришел, чтобы увидеться с тобой. — Он покачал головой. — То есть я хочу сказать, что пришел ради тебя. Мне плохо без тебя.

Какие романтичные слова, и как я хотела их услышать, но меня разрывало от сомнений. Этот человек был моей единственной любовью, но могла ли я доверять ему после того, как он дважды разбил мне сердце? И что он будет делать, когда увидит Руби? Она так хороша собой, а он всегда сходил по ней с ума. Я была настолько не уверена в себе, что мои мысли пошли еще дальше.

Даже если он уже ее не любил, то может ли быть так, что сейчас он просто решил воспользоваться запасным вариантом, любовью той, которая не откажется от него, даже если он стал инвалидом?

Пока я обо всем этом думала, Джо в смущении наблюдал за мной, внимательно следя за моим лицом, по которому, я уверена, было все понятно.

— Я приду на последнее представление, — наконец сказал он. — Оно всегда удавалось тебе лучше других.

Несколько часов спустя Руби выдернула меня из крепкого сна.

— Выглядишь ты отвратительно, — объявила она, когда я села и спустила ноги на пол. — Шевелись! Нам надо репетировать.

За прожитые годы я поняла, что люди могут обманывать самыми разными способами. Утаивая, пряча одежду и деньги под кроватью, чтобы можно было бежать, как это сделала я. Уничтожая чеки, чтобы муж не увидел, сколько ты заплатила за новую пару обуви, как это делала Ирен. Переводя разговор на другую тему: «Как прошло сегодня шоу, дорогая?» — как делал Эдди, разговаривая с Элен после буйной ночи. И прямой ложью: «Я — китаянка», — когда на самом деле ты — японка, как делали Руби и Ида. Но лучшим и самым простым способом всегда было молчание.

Вы говорите себе: «Сейчас неподходящее время» или «Поговорим об этом позже». Люди повторяют это снова и снова, но подобные оправдания не изменяют главного — того, что они лгут, предают и изменяют. Но именно так я смогла одеться, пробежать пять кварталов с Руби и Элен до танцевальной студии, чтобы в последний раз прогнать наш номер, а потом пошла в клуб, чтобы подготовиться к выступлению, ни словом не обмолвившись о том, что я виделась с Джо, и о том, что он мне сказал и что он будет сегодня вечером в зрительном зале.

Из-за этих недомолвок я нервничала и дергалась. После первого выступления я пошла в гримерную Элен. Эдди прислал Томми новых оловянных солдатиков, и мальчик выстраивал их на полу ровными рядами. Я села на пол и стала смотреть, но я так нервно выстукивала дробь своими накладными ногтями, что Элен не выдержала:

— Да хватит уже беспокоиться! Завтра все у нас получится.

Второе выступление прошло на ура. Когда прозвучало вступление к номеру Руби, я пошла за ней к занавесу и прильнула к щели. Я быстро заметила Джо. Казалось, он очарован танцем Руби и ее перьями. Густой аромат гардений, казалось, затоплял все пространство клуба. Неужели нам никогда не разрушить этот любовный треугольник? Смогу ли я когда-нибудь забыть, что они были вместе? Я была взрослой женщиной, знаменитостью, но сейчас острое желание бежать как можно дальше съедало меня изнутри. Но на этот раз я останусь и буду бороться.

Выступление Руби закончилось, и она проскользнула мимо меня за занавес. Ее веера из страусиных перьев легко коснулись моего лица, рук и груди. Я должна была сказать ей о Джо, о том, что он был моим, но у меня не было на это времени. Я услышала вступление мелодии к моему танцу, подняла руки с немыслимо длинными ногтями и выпорхнула на сцену. Перед моими глазами вставал образ Руби, танцующей с перьями, и глаза Джо, смотревшие на ее танец. Теперь мне казалось, что в его лице исчезли все черты, делавшие его человеком, которого я полюбила.

Сквозь смех, звон бокалов с шампанским, счастливые вздохи зрителей в клубе, топот моих ног по танцполу, мое дыхание и биение сердца я услышала скрежет ножек стула Джо о пол. Он встал и вышел из зрительного зала.

Неужели он снова бежал от меня? Или он бежал к Руби?

Пока я на сцене, я должна считать — раз, два, три четыре, — чтобы довести выступление до конца.

На этот раз я ограничилась одним поклоном, не оставшись на второй и на третий. Вместо этого я побежала в гримерную Руби. Распахнув дверь, я увидела лишь Элен, удалявшую грим Руби, и Томми, который возился на полу со своими солдатиками.

Я пожала плечами, будто случайно ошиблась дверью:

— Не обращайте на меня внимания! Увидимся через пару минут.

Куда делся Джо? Неужели после танца Руби он больше не хочет видеть меня?

Я открыла дверь в свою гримерную и увидела его на скамье перед моим зеркалом с розой в руках.

Я снова могла дышать.

Он глянул мне за плечо, в коридор, пытаясь справиться с охватившими его чувствами.

— Грейс, я такое видел, такое делал сам…

И тут годы, прожитые без него, вдруг куда-то исчезли вместе со всеми сомнениями. Прошлое, причинившее мне боль, уже не имело значения. Этот человек был моим будущим. Он всегда им был.

— Что бы ты ни скрывал в себе, мне это по силам, — сказала я.

— Вот эта вещь, — он постучал по протезу, — делает меня недостойным того, что я сейчас попрошу, поэтому я буду надеяться на то, что ты просто примешь меня таким, какой я есть. — Он вздохнул, задержал дыхание, потом продолжил: — Я наделал много ошибок и потерял много времени. Я люблю тебя. Я не хочу больше жить без тебя ни одной минуты. Грейс, ты выйдешь за меня замуж?

Я не колебалась. Я слишком долго этого ждала.

— Да.

— Ты уверена? — спросил он, отказываясь принимать такой скоропалительный ответ. — Ты готова отказаться от всего ради меня, хотя уже видела мою слабость и глупость?

— Да, — сказала я, вставая рядом с ним на колени.

— Я никогда не смогу танцевать с тобой, Грейс. Так, как мы танцевали раньше.

— Тогда мы будем танцевать бокс-степ.

— Если мы поженимся, никто из нас не сможет больше никуда убежать. Ни эмоционально, ни как-нибудь иначе. — Он постучал костяшками пальцев по протезу.

И я увидела, как он уязвим. Сейчас он говорил мне, что готов к тому, что нам предстоит, но хочет, чтобы и я была готова тоже.

— Я люблю тебя, Джо. И всегда любила.

Он замолчал, а потом ответил:

— Я не смогу подарить тебе луну, Грейс, но мы можем быть счастливы…

Прямо как в кино!

— Давай сбежим отсюда? Без оглядки?

И он просвистел вступительные аккорды к новому хиту Кея Кайсера: «Хотел бы усадить тебя на корабль до Китая, и чтобы кроме нас там никого не было».

— Пошли отсюда, прямо сейчас. Не надо сборов и прощаний. Мы просто выйдем отсюда и уедем в Сан-Франциско. Я пойду в Стэнфорд или вернусь в Беркли.

В этот момент я поняла, что наконец-то мне досталось главное сокровище жизни, о котором я мечтала, — любовь. Я так его любила, что была готова на любые испытания. Я поняла, что любила этого человека больше собственной жизни. Однако настал момент, когда две самые большие ценности, о которых я мечтала так долго, — любовь и известность, — столкнулись и грозят друг другу помешать. А я не была готова жертвовать одной из них ради другой.

— У меня не было возможности рассказать тебе этим утром, но Руби, я и Элен завтра выступаем на телевизионном шоу. И сейчас я не могу сбежать. Я не могу подвести их.

Его глаза горели разочарованием. Я попыталась объяснить:

— Понимаешь, они мои подруги…

— И тебе важно то, что ты делаешь.

Я склонила голову и кивнула. Но почему я должна стыдиться того, что хочу воспользоваться величайшей возможностью, предоставленной мне жизнью?

Я встала, открыла сумочку и протянула Джо билет на завтрашнее шоу.

— Надеюсь, что ты придешь.

Он молча смотрел на билет. Потом наконец поднял глаза на меня. То, что я в них увидела, было искренним и живым. Он был счастлив за меня.

— Я не пропущу этого ни за что на свете.

— Я люблю тебя, — сказала я.

— Я тоже без ума от тебя, Грейс.

Он взял трость, оперся на нее, чтобы встать, и, хромая, вышел из моей гримерной. Я сделала глубокий вдох, наслаждаясь счастьем и отпуская тревогу. Я любила Джо больше, чем любила танцы, но как же быть с Руби? Мне не хотелось причинять ей боль. Надо было постараться подать новость как можно легче.

Я не дала себе труда переодеться, а просто пошла в сторону гримерной Руби. Перед тем как войти, я собралась, успокоилась и только после этого открыла дверь.

Элен только что закончила свою работу и сидела на полу у ног Руби. Руби наклонилась к зеркалу и наносила крем на веки. Она была уже в кимоно, в волосах гардении. Томми, сидя в углу, играл с солдатиками. Я сглотнула ком в горле и щелкнула пальцами. Все трое обернулись ко мне.

Руби. Теневая сторона

— Здесь был Джо, — объявила Грейс, войдя в комнату.

У меня онемела шея. Элен вздохнула.

— Он сделал мне предложение, — продолжила Грейс. — И я его приняла. Мы переедем в Сан-Франциско…

— А как же «Сестры Свинг»? — спросила я, держа себя в руках, помня слова матери о том, что нельзя показывать свои чувства.

— Я останусь для участия в выступлении, — легко ответила она.

— Это здорово, но что теперь будет с «Сестрами Свинг»? — повторила я.

— Тебя волнуют только «Сестры Свинг»? — смутилась Грейс. — А я беспокоилась, что ты расстроишься из-за Джо.

Джо, Джо, везде этот Джо! Она никак не могла отлипнуть от этого парня. Можно подумать, мне было до этого дело! Джо — это один вопрос, а вот моя карьера — совсем другое.

— Что будет с нашими планами? — настаивала я. — На новую жизнь?

— А твое новое ревю? — ответила Грейс, уже придя в себя. — И планы Элен отвезти Томми в Майами?

— Не смеши меня! — Я уперла руки в бока. — «Любимцы города» изменили все наши планы. Это наш золотой шанс.

— К тому же мы ведь договаривались не позволять ни одному мужчине разбивать наш союз, — влезла Элен, и я поняла, что силы в этом споре распределились в пропорции двое против одного и что мы непременно победим.

— Простите! — сказала Грейс. — Я его люблю.

Со дня смерти Йори мы снова стали ладить, но появление Джо моментально пробудило к жизни мою злость и подозрительность, которые я сдерживала все эти годы. Я-то думала, что мне удалось от них избавиться, но оказалось, что они только ждали шанса прорваться наружу. Я знала, что дураки вредят себе, позволяя чувствам взорвать их мир, и тоже ощущала, как меня трясет. И не смогла остановиться:

— Как ты можешь так со мной поступать?

— С тобой? — с изумлением спросила Грейс.

— Ты мне должна.

В этот момент Элен просто осела на пол и пробормотала одно из своих идиотских китайских высказываний:

— Те, кому судьба положила стать врагами, неминуемо столкнутся в узкой аллее.

— Это не имеет никакого отношения к судьбе, — сказала я Элен. А потом повернулась к Грейс: — Это касается верности в дружбе. Ты никогда не умела быть верной подругой.

— Что происходит? Вы тренируетесь в колкостях? — спросила Грейс, все еще пытаясь отшутиться.

— Ты не утешала меня, когда убили Хидео и забрали моих родителей, — начала я перечислять обиды.

— Как же не утешала…

— Ты оставила меня плакать в моей спальне в одиночестве!

— Это же было семь лет назад!

— Мне так была нужна подруга, но ты предпочитала слушать, как я страдаю.

— Я хотела дать тебе возможность сохранить лицо, — объяснила Грейс, пытаясь сохранить спокойствие. — К тому же ты не желала говорить об этом. Тебе хотелось делать вид, что ничего не случилось. Тебе нравилось думать, что ты не японка…

— И вот тогда ты показала свое истинное лицо.

Я чувствовала, что мне пора взять себя в руки, но не могла этого сделать.

— А потом ты просто вонзила мне нож в спину, в результате получив мою роль в «Алоха, мальчики!». Но тебе и этого было мало. Тебе надо было и жениха моего увести!

— Как же ты можешь так говорить? — Теперь внешнее спокойствие давалось Грейс огромными усилиями. — Ты ведь сама пригласила меня в Голливуд. Откуда мне было знать, что за тобой придут и что режиссер предложит мне занять твое место? Если бы ты знала, как больно мне было тогда танцевать, ты никогда бы не стала меня обвинять. И неужели ты действительно считаешь, что я увела у тебя Джо? Я понимаю, ты расстроена, но, кажется, ты кое о чем забыла.

— Нет, почему же, я прекрасно помню. Ты вырвала у меня мою роль, а потом превратилась в Восточную Танцовщицу.

— Ты мне завидуешь? — спросила Грейс. — Из-за того, что все досталось мне, а не тебе?

— Да хватит уже манерничать! — рявкнула я.

Элен закрыла глаза.

— Не понимаю, почему ты так разозлилась, — произнесла Грейс.

— Не понимаешь? Ну что же, тогда я подкину тебе пару подсказок. Например, за что ты меня сдала?

— Я тебя не сдавала, — спокойно ответила она.

— Признайся же! — настаивала я.

— Не буду. Потому что я этого не делала.

— Элен мне все рассказала.

Как же оказалось приятно высказать наконец Грейс все прямо в лицо! И чего я так долго ждала?

— Она сказала, что в «Запретном городе» все сразу поняли, что это была ты. Именно ты постоянно отправляла переводы через «Вестерн Юнион». Именно ты была моей подругой, и именно ты сдала меня, чтобы получить мою роль.

Грейс нахмурилась.

— Зачем ты все это сказала Руби? — спросила она Элен. — Зачем ты вообще говорила такие вещи обо мне?

Элен с пола смерила Грейс презрительным взглядом.

— А затем, что ты никогда не отвечала за свои поступки.

— Если вы действительно так думали… За все эти годы вы ведь ни разу мне об этом не сказали…

— Ты совсем из ума выжила? — спросила у нее Элен.

Грейс снова посмотрела на меня.

— Ты действительно в это веришь?

— Я именно так и сказала, — не отступалась я.

— Но все эти годы мы были вместе, менялись одеждой, иногда спали в одной кровати… Если ты думала, что я тебя предала, то как ты вообще выносила мое присутствие?

Помнится, после нападения на Перл-Харбор я сказала то же самое Элен, но тогда Грейс меня перебила. Теперь я сделала то же самое.

— Элен сказала, что нам лучше будет присматривать за тобой. Держи врагов ближе к себе…

— Правильно это звучит так: «Знай врага своего, знай себя, и ты выиграешь сотню сражений», — пробормотала Элен.

Элен раздражала меня до скрежета зубовного. Почему она не вставала на мою защиту? Да и черт с ней!

Словно в подтверждение моих мыслей, Грейс снова заговорила со мной, а не с ней.

— Я не сдавала тебя. Ты моя подруга…

— Ты была готова на что угодно, только бы получить мою роль! — Я впилась взглядом в ее глаза. — Ты же не станешь это отрицать?

— Но это не значит, что именно я тебя сдала.

— Тогда кто это сделал?

— Это мог быть кто угодно, — ответила она. — Может быть, Ида.

— Конечно, сваливай вину на мертвую японку! — Я вздернула подбородок. — Я же не дура.

— Чарли, — попробовала она снова дрожащим голосом.

— Ну да! Чарли сам своими же руками лишил себя курицы, несущей золотые яйца.

— Чего ты от меня хочешь? Чтобы я составила список всех людей, с кем мы тогда были знакомы? Это же мог быть кто угодно…

— Это была ты!

Между нами повисла гнетущая тишина. Я не собиралась отступаться, и она тоже. Вдруг раздался тихий и странно властный голос.

— Ты предательница, Грейс, — произнесла Элен, все еще сидя на полу. — Я поехала в Лос-Анджелес, чтобы разыскать тебя. Я жила с тобой в этом отвратительном общежитии. Но когда мы вернулись в Сан-Франциско, ты тут же переехала к Руби.

А вот с этим обвинением Грейс с готовностью согласилась.

— Я хотела забыть о прошлом и жить дальше.

— Ты выбрала Руби. И полностью отстранилась от меня. У меня был ребенок, но ты даже не приходила в гости, чтобы меня навестить.

Грейс перевела взгляд с Элен на меня, потом снова посмотрела на нее.

— Ты же не хотела тогда принимать гостей. Ты была одержима Томми.

Ого! Грейс уже второй раз сказала правду. Может быть, тактика Элен даст лучшие результаты?

— Ты просто бросила меня, когда я оказалась тебе не нужна, — продолжала Элен. — И ты избавилась от Руби, когда она встала на твоем пути. Ты сделала все, чтобы Джорджа Лью не брали на работу…

— Он же клеветал на меня!

— Похоже, он просто говорил то, что тебе не нравилось, — не удержалась я.

Но Элен гнула свою линию. Ее было не так легко сбить с толку, как тех агентов ФБР.

— Ты даже уволила Макса Филда, когда поняла, что Сэм Бернштейн может оказаться тебе более полезным в продвижении к славе. Ты делала абсолютно все, чтобы оказаться в свете прожекторов. А хоть когда-нибудь вы обе задумывались о том, что это все значит для меня?

На самом деле мне это и в голову не приходило. И, как бы мне это ни было неприятно, но все, что она говорила о честолюбии Грейс, относилось и ко мне.

— Да, все, что ты говоришь, — правда, — согласилась Грейс. — За исключением одного. Я не доносила на Руби.

— Ха! — воскликнула я жизнерадостно, словно мне было пять лет.

В комнате снова стало тихо, но воздух буквально дрожал от напряжения. Согласна, в тот момент мне ужасно захотелось рассмеяться. Мы трое сошлись в такой немыслимой ссоре! И как это я взорвалась — я же никогда так не делаю? Элен бросилась на Грейс, а та внезапно оказалась в амплуа кроткой королевы. Ну и в дополнение ко всему на горизонте снова появился Джо. Это же смешно и нелепо! Ах да, и Томми! Погодите, а где он? Вон там, в самом дальнем углу. Все это время он нас слушал, а Элен не шевельнула даже пальцем, чтобы его отвлечь, прикрыть его уши ладонями. Она совершенно о нем забыла.

Осознание этого настолько меня потрясло, что мои мысли потекли совсем в ином направлении. В пугающе ином. Перед глазами стали проноситься сцены из прошлого.

Реакция Элен на нападение на Перл-Харбор, то, как она прятала от меня глаза, когда пересказывала сплетни Джорджа Лью, как инстинктивно прикрывает грудь, когда в разговоре речь заходит о Японии. И еще давняя сцена, когда она сказала, что Чарли не взял меня на работу из-за того, что я японка, хотя на самом деле ему не понравилось, что я попыталась его соблазнить. Она же всегда подчеркивала мою национальность, когда для всех остальных я была просто…

Я отпрянула и ударилась спиной об стену.

— Элен, это ты… Ты донесла на меня, — произнесла я очень тихо.

Обвинение повисло в воздухе и разрядило его.

Элен смотрела на меня, и в ее взгляде сначала читался протест, потом принятие, а затем… гордость.

— Да, это я.

Элен говорила холодно и спокойно.

Грейс потрясла головой, как персонаж мультфильма.

— Что?!

Элен оставалась абсолютно неподвижной, но ее глаза переместились на Грейс.

— Я сделала это ради тебя. Руби разбила тебе сердце, сначала переспав с Джо, а потом — приняв его предложение. И то, что я от нее избавилась, дало тебе шанс быть с ним.

Я видела по лицу Грейс, что она изо всех сил старается осознать услышанное, вспоминая события прошлого. Потом она сказала:

— Но это бессмыслица какая-то! Я смирилась с тем, что Руби и Джо поженятся, и не сделала ровным счетом ничего, чтобы сорвать их свадьбу.

Элен поняла, что выдвинутая ею гипотеза не находит понимания, и у нее задрожали губы. Она решила предпринять еще одну попытку.

— Только не надо мне говорить, что тебе не хотелось сняться в «Алоха, мальчики!». Я дала тебе то, к чему ты так стремилась.

Но мы уже это все обсудили, и ожидаемой реакции не последовало. Теперь Элен шарила глазами по комнате, пока не наткнулась взглядом на Томми. Она потянулась к нему. Мальчик бросился к ней и обвил руками ее шею.

Ради всего святого!

Но ее уловка, должно быть, сработала, потому что вся моя злость куда-то ушла. Мне было непривычно так прислушиваться к своим ощущениям — видимо, я очень нервничала.

Мне было необходимо узнать, почему, за что Элен меня предала.

С некоторым усилием я оттолкнулась от стены, подошла к Элен и пальцем приподняла ее подбородок так, чтобы она посмотрела мне в глаза.

— Во время войны мы все были обязаны ненавидеть япошек, — произнесла я, стараясь говорить на понятном ей языке. — Если бы мы их не ненавидели, то нас бы не считали американцами. Они напали на нас, а мы сбросили на них атомную бомбу. Но зачем ты попыталась уничтожить меня, Элен? Чем я это заслужила?

Элен внезапно дернулась и оттолкнула Томми от себя. Мальчик отполз в свой угол. Она сидела неподвижно, как смерть, низко опустив голову.

Не знаю, что чувствовала Грейс, но мне казалось, что мое сердце бьется у меня в горле.

— Они убили моего малыша, — пробормотала Элен.

— Какого малыша? Милая, Томми здесь, — сказала Грейс.

Голова Элен задвигалась из стороны в сторону: нет, нет, нет. Она медленно поднялась на ноги.

— Когда-то я знала любовь, — сказала она.

— Да, ты рассказывала о муже, — мягко сказала Грейс.

— Лай Кай, — произнесла Элен. — Мы были так счастливы. Я забеременела. У меня родился сын. Его звали Дажун.

— О господи! — хрипло вырвалось у Грейс.

— Малышу было всего три месяца, когда напали японцы. — Глаза Грейс смотрели вперед, на сцену, которую могла видеть только она. — Мы, как и все остальные, бросились бежать. Всей семьей. Нам и в голову не могло прийти, что солдаты будут убивать мирных жителей, но, куда бы мы ни бежали, мы везде натыкались на тела: трупы изнасилованных женщин, убитые дети, мужчины с простреленными головами. Заживо сожженные — их тела еще дымились. Повсюду — отсеченные руки и ноги. Крики и выстрелы.

Я дрожала. Грейс зажмурилась и прижала сомкнутые кулаки к щекам. Томми захныкал в углу. Теперь Элен было не остановить. Задавать вопросы стало ни к чему — самая страшная ее тайна всплыла на поверхность, дамба рухнула, и правда рвалась на свободу.

Черт побери!

— Над деревней поднимался дым, а тела ее жителей, застреленных или заколотых штыками, были брошены в открытую канаву на растерзание псам, — продолжала говорить Элен. — Земля под нашими ногами дрожала от топота тысяч сапог. Мы бросились на рисовое поле. После того как солдаты убили Лай Кая, они нашли всех нас, одного за другим. Они убивали нас ножами и штыками. Сначала свекра и свекровь, потом сестер мужа, его братьев и их детей.

Я с ужасом слушала немыслимый рассказ Элен и понимала, что он навсегда лишит меня возможности легкомысленно воспринимать мир и со смехом принимать то плохое, что он на меня обрушивает.

Элен судорожно втянула в себя воздух, пытаясь успокоиться.

— Я попыталась бежать, но споткнулась об одно из тел. Один из солдат… Он держал штык наперевес… Все его лицо было в крови… И рот широко раскрыт… Я даже видела его зубы. Я прижала Дажуна к сердцу. Я ничего не могла сделать, чтобы защитить сына, но могла хотя бы умереть вместе с ним. — По ее лицу текли слезы, когда она расстегнула блузку, чтобы снова показать шрам на груди. — Штык пронзил его маленькое тельце и ранил меня. Выдернув, он поднял моего сына на штыке. — Элен упала на колени. — Мой ребенок погиб, чтобы я могла жить, а я подвела его. После этого… солдаты надругались надо мной, один за другим… И бросили, сочтя мертвой. Вот только я не умерла. Мне пришлось жить с тем, через что я прошла.

Мы с Грейс, онемев, смотрели друг на друга, не в силах двинуться с места. Грейс шевельнулась первой. Подошла к Элен и положила руку ей на плечо. Мне же казалось, что мою душу выворачивает наизнанку.

— Элен, ты очень сильная, — сказала Грейс. — Мне кажется, что я не смогла бы пережить то, через что ты прошла.

— И я, — тихо добавила я. — Скорее всего, я бы после этого наложила на себя руки. Но я надеюсь, что ты понимаешь, что я не имею ко всему этому ужасу никакого отношения. Я в этом не виновата. И больше всего на свете мне жаль, что я не смогла ничего сделать, чтобы ты перестала так меня ненавидеть.

— У меня нет ненависти к тебе, — сказала Элен, и я подумала, что, несмотря на ужасное и незаслуженное наказание, которое она обрушила на мою голову, я могла бы ее простить, потому что она понесла самую страшную утрату, которую может понести женщина. — Когда я общалась с тобой, — продолжила Элен, — мне казалось, что я срываю корку со старой раны.

Какой кошмар! Она получала извращенное удовольствие от сближения со мной с самого первого дня нашего знакомства. Но ее можно было понять.

— Я никогда не обладала внутренней силой, — сказала Элен, вытирая глаза тыльной стороной ладони. — Да она мне была и не нужна. Меня растили для того, чтобы обо мне заботился муж и его семья. Меня учили, что, когда я стану вдовой, обо мне позаботится мой сын. Вот только в тот день, когда мой муж и сын были убиты, все сразу изменилось. У меня не стало семьи, которая бы меня защищала, и цели в жизни. Мне еще повезло, что родители позволили мне вернуться домой, но я была для них позором. Когда тебя держат под водой, ты можешь думать только о глотке воздуха. Мне он был жизненно необходим, и ты мне его дала. Мне была нужна помощь, и ты мне помогла. Но я все равно хотела уничтожить тебя, как были уничтожены мой муж и сын.

— И ты прекрасно справилась со своей задачей, — сказала я, пытаясь снова говорить жизнерадостно. Мне хотелось ей показать, что для нее еще не все потеряно.

— Когда Грейс в одиночестве вернулась из Голливуда, я не чувствовала ни капли угрызений совести, — продолжила Элен. — И тогда она стала полностью принадлежать мне.

Я знала, что Грейс была в ужасе от того, что только что услышала. И это моментально вытолкнуло ее в состояние глухой защиты. Однако в тот момент странно было бы ожидать от нас адекватных реакций.

— Я? Не втягивай меня в то, что ты сделала с Руби!

Значило ли это, что она, может быть, сумеет простить меня за эти обвинения?

— Я люблю тебя, Грейс, — сказала Элен. — Ты моя настоящая подруга.

— Я тоже тебя люблю. Во всяком случае, я тебя любила. И мне очень жаль, что тебе пришлось пережить этот ужас. Глубоко и искренне жаль. Но какое отношение все эти события имеют к тому, что ты сделала с Руби?.. И со мной?

— Я тебя любила, а ты всегда предпочитала мне ее, — ответила Элен, моментально возвращаясь в прошлое. — Не успели мы познакомиться, как вы поселились в одной квартире…

— Ты же сама нашла нам эту квартиру. Сама обо всем договорилась! — Грейс трясло от злости и непонимания. — И это было целых десять лет назад!

Стоило мне дать слабину и показать свои настоящие чувства — и вот к чему это привело. Что еще могло с нами произойти? Могли ли наши отношения сложиться иначе?

Придя в себя, я была ошеломлена тем, что Грейс защищала меня, несмотря на то что несколько минут назад я приписывала ей страшные поступки.

— Это я заметила тебя, Грейс. — В лице Элен проступало что-то неуловимо алчное, неутолимое. — Я выбрала тебя. Да, я нашла квартиру для вас обеих, и я знала, что со временем ты увидишь истинное лицо Руби. И да, я действительно сразу поняла, что происходит между Руби и Джо и что произойдет с тобой, когда ты узнаешь правду. Вот только я не подумала, что ты сбежишь и бросишь меня. Я поехала в Лос-Анджелес с Эдди, чтобы разыскать тебя. А позже, когда Руби выслали, ты все равно думала о ней.

— Как же мне было не думать? — спросила Грейс. — Она же исчезла, и…

— Но мы же с тобой должны были наконец стать настоящими подругами, только ты и я!

— Настоящими подругами? — Грейс повторила эти слова так, словно они жгли ее язык. — Это ты стала распространять обо мне сплетни?

— Ну, насчет Джорджа Лью ты оказалась права, — сказала Элен. — Он плохой человек, но чем больше вреда тебе приносили его слухи, тем больше ты во мне нуждалась. А потом ты снова бросила меня, сбежав с «Китайским рагу»! Ты тоже причинила мне много боли, как и Руби!

Вслушиваясь в ее слова, я стала понимать, что у любви есть и темная сторона, и между нами тремя она была значительно темнее, чем между мной, Джо и Грейс.

— Ну а потом — что происходило потом? — спросила Грейс. — Когда мы снова сошлись вместе, зачем ты стала настраивать Руби против меня?

— Я не могла позволить Руби узнать о том, что я сделала.

Каждое слово, произносимое Элен, дополняло картину прошлого, делая все его события логичными и понятными. Она плела интриги и строила ловушки, но делала это, чтобы спастись из бездны, в которую бросила ее судьба, и смотреть на нее сейчас было невыносимо, потому что она была похожа на смертельно раненного зверя.

Томми сидел в углу, положив руки на лодыжки, а подбородок на колени, и смотрел на нас большими темными глазами.

Тем временем Элен решила обратить свое внимание на меня.

— Я поняла, что наделала, только когда ты написала мне из лагеря. Я почувствовала, что виновата перед тобой и что должна эту вину искупить. И когда ты вышла и устроилась в ревю, я стала заниматься организацией твоей гастрольной жизни. — Тут ее голос стал мрачным. — Я происхожу из достойной семьи, одной из самых уважаемых в Чайна-тауне, но тем не менее я укладывала твои чемоданы, полировала твой шар и пудрила тебе задницу.

— А я тебе за это платила! — Но я понимала, что это слабое утешение.

Взглянув на Грейс, я увидела, как та побледнела. Да, я заставила их обеих пройти через одни и те же унижения: пудреница, пуховка и мои гениталии прямо перед их лицами. У меня опустились плечи.

— Я думала, что все это уже позади! — жалобно причитала Элен. — Я собиралась найти Грейс идеальный домик в Майами. Мы бы жили по соседству. Мы были бы вместе. А что же мне делать теперь?

— Ну, ты все еще можешь поехать со мной в Лас-Вегас. — Я сделала широкий жест. Или я опять хотела доказать всем раз и навсегда, что я была лучшей из них?

— Ты мне не нужна, — ответила Элен.

Это был удар ниже пояса.

Тем временем Элен снова обращалась к Грейс.

— Даже после всего, что я для тебя сделала, ты так никогда и не обращала на меня внимания. Мне всего лишь нужна была подруга, которая принадлежала бы только мне. Я не хотела делить тебя ни с кем. — Она снова заплакала, и ее голос зазвучал хрипло. — Но как мне было этого добиться, когда рядом всегда была она? — Элен кивнула в мою сторону. — Веселая, красивая, талантливая и всегда старающаяся захватить тебя себе? Вы все время оттесняли меня в сторону.

Она так жалобно на нас смотрела, что Грейс опустилась на колени рядом с ней и обняла ее.

Между нами все было предельно ясно. Я физически ощущала отчаяние от ужасных ошибок, которые каждая из нас совершила. Как же жестоко мы обращались друг с другом!

Томми наконец набрался смелости подойти к матери, по щекам которой бежали слезы, а все ее тело изображало боль, вину и страдание. Тогда я протянула руки, схватила его за плечи и крепко прижала к себе.

На следующее утро нас у отеля ожидала машина, чтобы отвезти в театр «Максин Элиот» на углу Бродвея и Тридцать девятой, где снимали и транслировали шоу «Любимцы города».

Мы втроем сидели на заднем сиденье, стараясь не касаться друг друга руками или бедрами и глядя прямо перед собой. Томми сидел на руках у Элен. Никто не проронил ни слова.

Я слишком долго прожила по правилу, которое внушила мне моя мать: «Ворона, только что проливавшая слезы, через минуту уже заливается смехом». На этот раз оно не сработало. Мы были измучены беспокойным сном, нервничали из-за того, что мог принести нам грядущий день, и все еще переживали откровения прошлой ночи.

Машина остановилась перед входом в театр. Элен приоткрыла дверь. Не глядя на нас, она произнесла:

— Простите меня! Простите меня за всё!

Потом она распахнула дверь, поставила Томми на тротуар, после чего и сама вышла из машины.

Грейс подвинулась ближе к открытой двери.

— Неужели мы это действительно сделаем? — спросила она.

— Ну конечно. И нам лучше догнать Элен, а то она выйдет на сцену без нас, — сказала я, улыбнувшись и пробуя пошутить.

Услышала ли она, как глубоко я сожалею о том, что подозревала ее и не верила ей? Как бы мне этого хотелось! Но умолять я не буду.

Нас проводили в гримерную, и мы так же безмолвно облачились в костюмы для выступления. Когда я снова заметила шрам Элен, сердце мое заныло от сочувствия.

В дверь постучали.

— Войдите! — ответила я профессионально игривым тоном.

Вошел Эд Салливан и закрыл за собой дверь. Для человека, чьи слова обладали таким весом, он был поразительно безликим. Он внимательно нас осмотрел, одобрительно кивнув нашим атласным босоножкам, костюмам цвета фуксии, совершенно не скрывавшим ног, а также прическам и гриму, которые позволяли нам выглядеть одновременно по-американски здоровыми и дружелюбными и по-китайски изысканными и манящими.

— Сделайте все правильно, юные леди, — сказал он блеклым голосом, — и я буду все время вас приглашать.

Какими бы обиженными и разочарованными мы ни были, когда такой человек предлагает весь мир, нельзя оставаться равнодушными к перспективам.

Руки Грейс и Элен соприкоснулись у меня на талии.

— Не хотите вернуться сюда в следующем месяце с номером на индейскую тему? — спросил Эд Салливан. — Мне представляется что-нибудь в духе «Индейского зова любви» в трактовке Арти Шоу. Зрители сойдут с ума от трех девушек, которые появятся сначала одетыми как скво, а потом превратятся в трех молоденьких китайских танцовщиц с милыми американскими голосами. Вот будет умора!

— Эд, милый, для тебя мы сделаем что угодно! — проворковала я.

Вот только смогу ли я снова работать с Элен? А Грейс? Ха! Надо же, о чем я подумала! Может, это они не захотят больше со мной работать.

— Ну, тогда вопросов больше нет, — продолжил он тем же монотонным голосом. — Я сделаю из «Сестер Свинг» имя, известное каждой семье.

Стоило ему выйти, как лежавшие на моей талии руки, символизировавшие наше единство, разомкнулись, а Грейс и Элен разошлись по сторонам. Сколько раз за все эти годы мы были в одной гримерной? И не сосчитаешь. А сколько раз перед нами открывалась такая перспектива? Ни разу.

Во мне запульсировал адреналин. Я была уверена в том, что и Элен, и Грейс чувствовали что-то похожее. Я жестом подозвала их поближе и торжественно приколола каждой из них над левым ухом гардению. Воздух вокруг нас наполнился чем-то новым, когда честолюбие и надежда стали пытаться одолеть вину и самобичевание в каждой из нас.

— Мы скоро станем по-настоящему знаменитыми, — объявила я. — На всю страну, как и сказал Эд.

— А как же Джо?

— Если он может продолжать летать ради собственного удовольствия, разве он не позволит тебе продолжить выступать? — ответила я. — Если он может делать то, что так любит, разве он ограничит тебя в том, что так любишь ты? Неужели ты действительно думаешь, что он захочет закрыть свою собственную фарфоровую китайскую куколку дома между пылесосом и стиральной машиной?

— Готовность пять минут! Пять минут!

Мы торопливо нанесли последние штрихи грима. Потом вышли из гримерной и отправились прямо на сцену.

Я заглянула в щель в занавесе и увидела Джо. Да уж, он был лишь тенью себя прежнего. Однако лицо его было одухотворено. Он казался возбужденным и гордым: «Вон там моя будущая жена и мать моих будущих детей!» Джо, какой же он простак, но из него, наверное, получится хороший муж и отец.

Рядом с ним сидел Томми в летнем костюмчике в полоску. Я не могла представить себе, как сложится его судьба, но сейчас было не время впадать в сентиментальность. «Сестры Свинг» должны были выступить не просто хорошо, а фантастически, поэтому нам следует выкинуть из головы события прошедшей ночи да и прошлых месяцев и лет тоже.

— Мы должны оставить в прошлом все наши сожаления ради себя и ради тех, кто пожертвовал собой для нас, — прошептала я девушкам. — Вот что я сейчас чувствую. Это то, чего мы всегда хотели.

— Это то, чего мы всегда хотели, — повторила Грейс странным, отсутствующим голосом.

Я взяла Элен за руку. Я смогу простить ей то, что она со мной сделала, если она сейчас отдаст мне долг, выйдя на сцену и выступив так, чтобы пол горел у нее под ногами.

Элен кивнула. Вместе мы взяли Грейс за руки.

— Подруги? — спросила я, потому что была единственной, кто мог произнести это слово, не погрешив против его смысла.

— Навеки! — в один голос ответили Грейс и Элен.

Мы стояли в ожидании выхода на сцену, держась за руки. То, что нас сейчас связывало, нельзя было считать только личными амбициями и необходимостью «продолжать шоу». После всего, что с нами случилось, мы должны были превратить это выступление в настоящее событие, сотрясти небо и землю, сделать его эпохальным, запоминающимся, началом нового отсчета жизни. Как и надеялась Элен.

Эд Салливан заговорил:

— У меня есть для вас кое-кто, с кем я хочу вас познакомить. Три очаровательные девушки. Руби, Элен и Грейс, прошу вас, идите сюда и поздоровайтесь со зрителями.

Я вышла первой. Моя теплая улыбка коснулась каждого в студии. Затем я протянула руку и поманила Грейс и Элен. Нам снова зааплодировали.

И, можете себе представить, Эд из всех нас особо выделил именно Грейс.

— Представляю вам любимицу Нью-Йорка, посетившую шоу «Любимцы города», мисс Грейс Ли.

Мы втроем болтали с ведущим, идеально придерживаясь сценария. Потом Эд неловко поднял руку, откинулся назад и объявил:

— Леди и джентльмены, прошу вас поприветствовать «Сестер Свинг»…

Загрузка...