Одним пасмурным утром Аллегри проснулся от странных звуков. Они вызывали тревогу, и художник почти сразу понял, что это.
Кого-то рядом тошнило, мучительно, на пустой желудок. Аллегри почувствовал себя беспомощным, как было в детстве, когда мать медленно умирала не то от болезни, не то от какой-то отравы. Ему пришлось напомнить себе, что ее вот уже сорок пять лет как нет в живых, а сам он давным-давно вырос.
Кроме того, у него есть дело, которое надо закончить.
Он стряхнул с себя наваждение и встал. Звук никуда не делся, но, по крайней мере, теперь Аллегри смог взять себя в руки.
Флейта была на месте. После встречи со странным существом в пещере Гардалам он понял, что чувствует, где инструмент находится в каждый момент времени. Даже сквозь сон.
Омо стояла на четвереньках, чуть поодаль от стоянки. Ее лицо было перепачкано пылью, волосы восковыми сосульками спадали на глаза, по лбу стекали капли пота, перемешиваясь с осевшей на коже грязью. Глаза смотрелись странно на этом, примерно так же выглядели бы редчайшие на свете бриллианты на огородной грядке, среди капусты, навоза и сорняков.
Она заметила Аллегри, осклабилась и тут же ее настиг очередной приступ.
— Ну? Чего тебе? — откашлявшись, спросила она.
Аллегри больше всего беспокоило, дойдет ли она до Синего острова. В противном случае пришлось бы искать Лемта, а где он сейчас, думал художник, не знает никто. Возвращаться в пещеру Гардалам не хотелось — при одном воспоминании о Нимме его пробирала дрожь.
— Ты…
— Нет, я не умираю, — ее снова стошнило. Вытирая выступившие слезы тыльной стороной ладони, она пробормотала. — Мне говорили, что кровь прячется, когда приходит жизнь. Кажется, я поняла, что это значит.
Омо шумно сглотнула, сдерживая приступ тошноты.
— И что это зна… — начал Аллегри, и тут до него дошло. Он отступил, как будто Омо заболела смертельно опасной болезнью, хотя ни болезнью, ни тем более смертельно опасным ее состояние не было. По крайней мере, вначале.
— Ты сможешь идти?
Омо смерила его взглядом, в котором ясно читалось мнение девушки по поводу интеллекта Аллегри.
— Я не умираю, — повторила она, и, словно в доказательство, хлопнула ладонью по коленке и встала, дескать, "смотри, как я могу. У меня все хорошо". Впечатление несколько портило то, что ее шатало.
Впрочем, после завтрака, пусть и скудного — соленое мясо, сухари и вода — она стала чуть более похожа на человека. Правда, Аллегри все равно сбавил темп — не потому, что Омо еле тащилась, а потому что еще вчера, на закате, он заметил в небе чайку. Два-три дня, даже прогулочным шагом, и вот они у цели. Теперь можно было не спешить.
Аллегри улыбнулся и закинул руки за голову, потянулся. Ему не верилось, что путешествие наконец-то подходит к концу. Он даже начал насвистывать какой-то мотивчик, чего за ним никогда не водилось.
— Ты сильно веселый, — задыхаясь, проговорила Омо у него за спиной, — в последнее время.
— Еще бы, — сказал он. — Мы ведь идем исполнять желания. Не так ли?
Она выглядела ужасно. Чем дальше они продвигались, тем осмысленнее становился ее взгляд, но сама девушка как будто таяла. Сквозь кожу просвечивали вены, губы потрескались… она стала просить Аллегри об отдыхе, пусть редко, но все же. У него сложилось впечатление, что от того, чтобы лечь и больше никогда не двигаться, ее удерживает только нежелание выдавать свою слабость.
Хотя они оба прекрасно понимали, что это бравада, и ничего больше.
Равнина кончилась.
На рассвете они вступили в лес, на седых от времени деревьях которого не росло ни единого листочка. Землю покрывали скелеты каких-то чудовищ, да так плотно, что не переломать себе ноги можно было только чудом.
Жизни здесь не было, и уже очень давно.
Аллегри шел, спиной ощущая чье-то настойчивое внимание, и был очень рад, что они идут при свете дня и что лес — довольно-таки быстро — стал редеть. Повеяло морской свежестью.
Омо выдохнула. Лицо у нее было зеленоватого оттенка, и Аллегри испугался, что ее снова стошнит. На какой-то миг он почувствовал сострадание к ней, но это ничего не значило.
Не было в этом мире вещи, которая стоила бы флейты.
— Гнусное местечко, — сказала девушка, затем, помолчав, добавила. — Я видела человеческий скелет.
Лес кончился. Стволы деревьев раздались в стороны, открывая широкую, в полкилометра, полосу берега. Песок был почти такой же белый, как снег.
Морской мусор — ракушки, галька, скелеты рыб — был разбросан у самого края леса.
— Время отлива, — сказала Омо, — нам лучше идти рядом.
Там, куда отступило море, стояли валуны, словно каменные рыбаки, проверяющие свои сети под этим пасмурным небом.
И Аллегри не выдержал. Он бросил вещи и побежал к воде.
Ему хотелось удостовериться, что море существует, что это не плод его воспаленного воображения. Может, он до сих пор лежит в Поющей пустыне, умирает под лучами беспощадного солнца, среди звона песка, и все это только снится ему?
Он вбежал в полосу прибоя, и со следующей волной почувствовал, как вода заливает его уже изрядно прохудившиеся сапоги. Никогда еще, со времен своего детства — неужели это было, его четыре года и мать, отчитывающая за то, что он снова влез в лужу? — он не был так счастлив. Осталось совсем немного.
Аллегри прищурил глаза, вглядываясь в горизонт.
Послышался шорох песка.
— Что ты ищешь? — спросила Омо.
— Неужели меня обманули?
— Кто? — спросила Омо.
Аллегри не ответил.
— Нам нужен синий остров.
— На Севере только горы, — сказала девушка.
Аллегри посмотрел на нее, затем туда, куда указывала Омо.
Действительно, на Севере виднелась, полускрытая в облаках и туманах, горная гряда. Никакого признака острова, только вода, бушующая среди острых скал.
Художник, задев девушку плечом, прошел мимо, водрузил на себя сумки и, не оглядываясь, двинулся на юг. Омо некоторое время наблюдала, как он шел по линии прибоя, совсем крошечный перед лицом океана, и бесконечно одинокий. Как последний человек в этом мире, почему-то подумала она.
Аллегри обернулся.
Омо нагнала его.
На то место, где она только что стояла, села ворона и склонила голову. Аллегри едва заметно кивнул ей.
Скоро, очень скоро.
Где-то рядом был поселок. Омо поняла это по тому, что чем дальше они продвигались, тем больше человеческого мусора выносило на берег моря — деревяшки, снасти, даже маленькая расписная игрушка.
Ближе к полудню Аллегри наткнулся на две лодки, лежавшие у границы леса. На них кто-то накинул дырявую рыболовную сеть, и по ней, оглашая берег пронзительными криками, прохаживались чайки. Одна лодка уже никуда не годилась — сквозь дыры в ней мог бы пролезть даже не слишком худой человек. Зато другая выглядела вполне крепкой.
Аллегри откинул сеть. В лодке был все тот же мусор — галька, обломки раковин и деревяшек… птицы тоже внесли свою лепту.
— Что это, там? — вдруг сказала Омо.
На горизонте виднелась… туча. Или не туча. Для облака она была слишком неподвижной. Аллегри, памятуя о том, что показал ему Нимм в своей пещере, забеспокоился. Ему уже тогда не понравилось, что остров по цвету почти сливался с водой и небом. Попробуй его найди.
Художник выгреб остатки мусора из лодки. Однако сдвинуть ее оказалось невозможно — слишком завязла в песке. После получаса безуспешных попыток он подумал, что неплохо бы подключить девчонку.
Оказалось, что все время, пока он пытался сдвинуть лодку, Омо сидела внутри неё.
Аллегри возмутился. Он мог предположить, что Омо откажется помогать. Все-таки в этом состоянии женщины начинают носиться с собой, как пожилая тетушка с драгоценным фарским хрусталем — но настолько откровенного саботажа он даже вообразить не мог.
— Советую дождаться прилива, — сказала Омо, когда Аллегри наконец-то понял, какие слова наиболее точно выразят его отношение к происходящему.
— Я не могу ждать!
— Либо ты ее дотолкаешь как раз тогда, когда начнется прилив, либо океан все сделает сам, — меланхолично заметила она. — Лодка и без меня тяжелая.
Аллегри был вынужден признать, что она права, хотя сейчас ему очень хотелось броситься в воду и плыть, плыть, до тех пор, пока он не утонет или пока его не вынесет на синий, как небо, песок острова. Но это было бы дуростью, особенно сейчас.
Аллегри уселся в лодку вместе с Омо. Ему, впервые за долгое время, захотелось курить — за всеми делами он и не заметил, как перестал баловаться табаком. То ли потерял трубку в горах Айзернен-Золена, то ли еще в Фару…
Тишина вокруг художника и девушки была очень плотной.
— Почему ты одна? — вдруг спросил Аллегри.
Омо вздрогнула. На секунду художник увидел тень страха в ее глазах.
Она помотала головой. Ее руки, до того безучастно лежавшие на коленях, пришли в движение. Омо стала счищать с кожи налипшую на нее многодневную грязь.
Судя по всему, она не совсем осознавала, что делает.
— Я зря пошла с тобой, — сказала она.
Констатация факта. Аллегри напрягся. Что это значит? Она разгадала его замысел? Она решила, что ей лучше было бы остаться там? Что теперь?
Он потянулся к кинжалу Виорики. Не убивать, нет. Не сейчас. Припугнуть.
— Я не уверена, что смогу выдавить из себя хоть один звук, не то что песню, — сказала она.
Омо подняла взгляд и вскрикнула.
Аллегри побагровел, желваки вздулись. Ей сразу вспомнился Лемт, как он повернулся… и вот уже это не ее любимый — да, любимый! — а какое-то чудовище, которому от Омо нужна только ее жизнь.
Аллегри бесконечно долго вставал с места, скидывая с себя сумки и прочий скарб — медленно — первые секунды, когда она еще не успела понять, что происходит. Затем метнулся к ней. Девушка вжалась в дно лодки.
Все, конец, подумала она.
Но нет. Аллегри взял ее за плечи и встряхнул.
— Если понадобится, ты запоешь. Как птица. Как-нибудь. Ты поняла меня? — каждую фразу он произносил шепотом и при этом встряхивал ее. — Я не для того…
А ведь он и правда безумен, вдруг поняла Омо. Почему-то это ее успокоило. Видимо, это была последняя капля, и после нее девушка уже не могла бояться.
Слишком много всего.
Аллегри осекся и отпустил ее. Сел на свой конец лодки, пригладил волосы и уставился куда-то в лес. Кажется, он даже не видел его.
Вода стала прибывать. Омо наконец позволила себе пошевелиться и принять более удобное положение.
— Я не боюсь тебя, — сказала она, когда лодку приподняло на волнах. — Я иду туда по своей воле.
Аллегри очнулся, и, не глядя на нее, взялся за весла.
В детстве Омо не раз и не два видела, как на главной площади Лфе в Ойомее казнили преступников и контрабандистов. Ее уже тогда интересовало, о чем они думают в последние минуты своих жизней. Кто-то боялся до такой степени, что мочился под себя. Омо помнила, как это нравилось толпе, как они смеялись и отпускали замечания на счет осужденного. Другие ждали своей участи спокойно, порой прикрыв глаза, порой смотря на небо, куда их душам предстояло отлететь, после того, как собаки растерзают тело.
Что же они там видели, в небе? Омо часами смотрела на горизонт, пытаясь понять, но у нее никогда это не получалось.
А теперь… теперь все стало ясно. Внутри нее поселилось тишина, и она была удивительно схожа с тем небом на горизонте, с этим морем, вечно меняющимся, но остающимся неизменным в самой своей сути.
Самое интересное, что и те, кто был спокоен перед лицом смерти, и те, кто визжал и потешал толпу своим неподдельным, животным ужасом, становились одинаковыми, после того, как переступали последнюю черту.
Не закон уравнивает людей, а смерть — говаривал отец Омо, когда-то давно. Отец, которым он был до того, как изгнал ее из дворца… из семьи.
Лодку толкнуло. Аллегри вытащил ее на берег, окончательно вымочив ноги. Омо все это время не шевелилась, и только тогда, когда движение прекратилось, очнулась.
Художник подал ей руку и помог выбраться из лодки.
Омо, выбравшись на берег, споткнулась. К ладоням прилипли песчинки, каждая немного иного оттенка. Она отряхнула руки и оглядела остров.
Тут ничего не было, кроме дюн и барханов песка, который вобрал в себя все варианты голубого и синего — море, в котором нельзя утонуть, небо, в которое невозможно взлететь.
На самой высокой точке острова кто-то древний соорудил круглую площадку, отмеченную валунами из оплавленного песка, и поставил там белый плоский камень — алтарь.
Аллегри пошел туда. Сначала ему приходилось тащить Омо за собой, но довольно скоро ей это надоело. Она вырвала руку и выпрямилась во весь рост, хотя было видно, что нелегко ей это дается.
— Я иду по своей воле, Ксашик.
— Меня зовут Эль Аллегри, — сказал он.
Омо пошла вперед.
— Вот и хорошо, — Аллегри улыбнулся и вытащил флейту. Больше не было нужды ее скрывать.
Он чувствовал это. Нетерпение. И его собственное, и инструмента.
Сколько времени флейта молчала, совершенно бесполезная, если, конечно, не считать надежды, которую она ему дарила во время путешествия?
Это было неправильно.
Флейты должны петь. По крайней мере, его флейта должна. И будет.
Омо следовала за ним, еще более тихая, бледная и задумчивая, чем в последнее время.
— Сейчас, — Аллегри встал на алтарь, — мы загадаем желания.
Он помолчал. Нимм не говорил, что желание Омо сбудется, но она не должна была подозревать об этом — до самого конца.
— Я — загадаю свое, и ты — свое. Затем надо будет заплатить за его исполнение… песней. Ну? Начинай ты?
— Почему я?
— Я не умею. Пока не умею.
Было в его голосе что-то угрожающее. Девушка отвернулась и рассмотрела песчинки у себя на ладони. Синяя, лазурная… темная-темная. Много разных.
Сердце у нее билось часто-часто, а в голове было только одно желание. Ее мысли стали складываться в песню. В ней не было ни одного слова, но, если бы ее можно было выразить, то она начиналась бы так:
"Я знаю, ты есть в этом мире, как есть синий цвет у моря, у неба, так почему же тебя нет рядом?".