Грозит опасность, но я стою (здесь, на своем месте) (итал.). (Здесь и далее — прим. перев.)
В Далмации: господин, от итал. «синьор».
Жребий брошен (лат.). Слова, принадлежащие Юлию Цезарю, решившему выступить против римского сената.
С самого начала (букв, с яйца) (лат.).
до позднего (дневного) часа (лат.).
все мое ношу с собой (лат.).
для общественного блага (лат.).
Начало выражения: Hic Rhodos, hic salta (лат.) — Здесь Родос, здесь прыгай. В басне Эзопа «Хвастун» герой похваляется, что в Родосе он сделал колоссальный прыжок, и ссылается на свидетелей. На это один из слушателей говорит: «Вот тебе Родос, тут и прыгай».
Жить хорошо будет тот, у кого скромно
Солонка отцов украшает простенький стол (лат.)
до свершившегося (факта) (лат.).
Освежителем (обл.) от fresco (итал.) — свежий.
служанка будущего (лат.).
Владимир Назор — хорватский поэт и прозаик (1876–1949).
Имеется в виду одна из баллад Мирослава Крлежи в сборнике «Баллады Петрицы Керемпуха», где говорится о подневольном строительстве крестьянами крепости Карловац в XVI в. в Хорватии.
Цота — хромой, колченогий (хорв.-сербск.)
Двойной захват (борцовск.).
Хокусаи — японский художник XVIII–XIX вв. Имеется в виду серия его гравюр «36 видов Фудзи». Фудзи — Фудзияма, действующий вулкан на острове Хонсю (Япония).
на месте преступления, с поличным (лат.).
Через тернии к звездам (лат.).
скачок в сторону (нем.).
Первая часть выражения, восходящего к древнегреческому поэту Гесиоду и принадлежащего римскому философу Сенеке: Vox populi — vox Dei (лат.) — глас народа — глас божий.
Пока, тем временем (итал.).
порочный круг (лат.).
непреодолимая сила (лат.).
Марка французского коньяка.
Пришел, увидел (лат.) — часть сообщения Юлия Цезаря в Рим о его победе над понтийским царем. Veni, vidi, vici — пришел, увидел, победил.
волшебница, фея (хорв.-сербск.).
Ср. лат. Tu quoque, Brut! — И ты, Брут! — Слова, приписываемые Юлию Цезарю, когда он увидел в числе своих убийц своего любимца Марка Брута.
под знаком вечности (лат.) — выражение из «Этики» Спинозы.
под знаком момента (лат.).
Первый августовский дождь (итал.).
Персонажи одной из исторических легенд, в которой рассказывается о выходе хорват на море. Впервые увидели море с горы Велебит пятеро братьев (здесь названы трое из них) и две сестры, Туга и Буга.
«Харлей Давидсон», «Ямаха» — марки мотоциклов высшего класса.
Руджер Бошкович (1711–1787) — физик и философ, уроженец Дубровника.
Иван Гундулич (1589–1681) — знаменитый дубровницкий поэт.
Никола Божидаревич (1460–1517) — дубровницкий художник.
Михо Працат — историческое лицо, богатый дубровницкий торговец. В тексте намек на одну из существующих о нем легенд: разуверившийся в собственных силах Працат наблюдал за ящерицей, которая упорно взбиралась на отвесную стену. Упорство ящерицы побудило Працата собраться с силами и еще раз попробовать начатое дело.