Примечания

1

Наледь — незамерзающие грунтовые воды.

2

«Катерпиллер» — японский бульдозер, мощностью от 160 л.с.

3

Отсыпка — здесь: насыпь ж.д. полотна, состоящая из скального грунта, покрытого гравием.

4

При резкоконтинентальном климате перепад температур в это время года от +15° днем до -15° ночью.

5

Подъёмные — денежное возмещение расходов в связи с переездом в другую местность.

6

Ленинская комната — в СССР помещение для политико-массовой и культурно-просветительной работы.

7

ЕНиР — государственные единые нормы и расценки.

8

«Железка» — железная дорога.

9

Трелёвщик (трелёвочник) — трелёвочный трактор, вывозящий хлысты с лесоповала.

10

ГСМ — горюче-смазочные материалы.

11

ДВП — древесно-волокнистая плита.

12

ЛТП — лечебно-трудовой профилакторий, куда по решению суда отправляли на «лечение» алкоголиков и тунеядцев.

13

Балок — бытовка, вагончик.

14

Каротаж — геофизическое исследование скважин.

15

Солифлюкция — медленное передвижение протаивающих почв на склонах.

16

Штапик — тонкая рейка для крепления стекла в оконной раме.

17

«Слон» — индийский чай с изображением слона на упаковке.

18

Кобо Абэ — автор романа «Женщина в песках».

19

ОБХСС — отдел по борьбе с хищениями соцсобственности.

20

Галтель — планка (плинтус), набиваемая в вертикальные углы.

21

ГПД — готовый передвижной дом.

22

ОЩ-420 — общежитие щитовое, модель 420. В обиходе — «общежитие щелевое».

23

КСО — комната (контейнер) строителя общего назначения.

24

САК — сварочный агрегат колёсный.

25

Футорка — втулка с внешней и внутренней резьбой для крепления сдвоенных колёс.

26

Гак — крюк-полиспаст, на который навешивается «паук» со стропами.

Загрузка...