Глава 2

Я зашел домой, опустился на диван и уставился перед собой. Голова кипела от всевозможных мыслей, а перед глазами до сих пор стояли желтые глаза чудовища. Только благодаря ци-спирит я не погиб.

Сувон лег у моих ног. Я погладил его по голове.

— Спасибо тебе, дружище! Ты хотел меня защитить… А Ханыль и Хён Бин вместе с Мун Во Илем задумали от меня избавиться. Что же мне делать? Заявить в полицию? Не-е-ет, толку не будет. Что я им скажу? Как докажу, что на меня было организовано нападение с помощью мутанта, но я сумел его подчинить?

Я прошел на кухню, вскипятил чайник и залил лапшу. Готовить не хотелось, а лапши с различными вкусами — целый шкаф.

Чтобы отвлечься, даже телевизор включил и сел перед ним со свежезаваренной лапшой с ароматом креветок, но произошедшее не выходило из головы. Они хотели меня убить. А что дальше? Пырнут ножом мне под ребра или застрелят?

Аппетита совсем не было, поэтому выбросил лапшу в мусорное ведро и залез под одеяло. Я даже представить не мог, что люди, занимающиеся наукой, будут вести себя как бандиты. К тому же они поплатились за свое воровство, и я никого из них не подставлял.

С тяжелыми мыслями долго не мог уснуть, ворочаясь и напряженно прислушиваясь к тому, что происходит вокруг. Мне даже стало казаться, что они могут забраться в мою квартиру и пристрелят, пока я сплю.

К утру, когда небо посветлело, я все же смог заснуть, но ненадолго. Через пару часов меня разбудил будильник, и я бодрый и выспавшийся начал собираться на работу. Сегодня я выгулял пса в ближайших кустиках, потому что не хотел идти в парк, и вместо пробежки, просто полчаса отжимался. Слишком свежи еще в памяти ночные разборки.

Приехал на работу чуть позже обычного и, не заходя в отдел, сразу направился на планерку. Ким Хани и новые инженеры уже сидели там.

— Что случилось? Ты выглядишь обеспокоенным, — прошептала Ким Хани, когда я опустился на соседний стул.

— Просто не выспался, — отмахнулся я.

Ну не признаваться же ей, что всю дорогу до корпорации я в напряжении всматривался в лица людей и вздрагивал от каждого громкого шума, думая, что в меня стреляют.

Вскоре явились вице-президент Хан и исполнительный директор Пак.

— Доброе утро, коллеги! — поприветствовал всех Хан Рим. — Начну, пожалуй, с хорошей новости. С сегодняшнего дня у нас новый начальник отдела разработок и биоинженерии. Прошу, поприветствуйте Ли Тэджуна.

Все повернулись в мою сторону. Некоторые выглядели удивленными, кто-то одобряюще улыбался, а кто-то даже не взглянул на меня. Теперь понятно, кто поддерживал Ханыля.

Я встал и поклонился. Раздались жидкие хлопки. В основном хлопали мои инженеры.

— Желаем вам успехов на новой должности, — продолжал вице-президент. — Если возникнут вопросы или трудности обязательно обращайтесь к коллегам. Мы здесь одна большая семья и всегда рады помочь друг другу.

Я еще раз поклонился и опустился на стул. Я бы мог сказать, что это за семья, но промолчал. Надеюсь, со временем все образуется, и начальник Чжи с Хён Бином смирятся с тем, что произошло.

— А теперь к плохим новостям, — вице-президент помял переносицу.

Выглядел он сегодня снова неважно. То ли болеет, то ли выдалась бессонная ночь.

— Из Хангана выловили внедорожник нашего бывшего инженера Хён Бина. Его самого до сих пор не нашли, а вот Чжи Ханыль… Он сидел на пассажирском месте, пристёгнутый ремнем безопасности… Чжи Ханыль погиб.

Наступила гнетущая тишина.

— Что случилось? Как они очутились в Хангане? — подала голос госпожа На Хесок.

— Об этом пока неизвестно. Есть предположение, что Хён Бин потерял управление. Говорят, он всегда любил погонять.

— А что с ним? Он тоже погиб? — хрипло спросил Пак Джин.

Он выглядел подавленным. Обычно красное лицо стало бледным, а взгляд потерянным.

— Я же сказал, что его еще не нашли. Будем надеяться, что ему удалось доплыть до берега.

Все начали перешептываться и строить предположения, что же случилось. Я же понимал, что с ними произошло, но не стал никому ничего объяснять. Хён Бин выглядел таким испуганным и так быстро уехал от парка, будто у него помутился рассудок. И я его понимал, до сих пор взгляд желтых глаз не оставлял меня в покое.

После планерки спустился вместе с инженерами в отдел, где нас уже ждали лаборанты.

— Ну что, начальник Ли, какие будут ваши первые распоряжения? — спросил Кун, вытянувшись в струнку.

— Работать, работать и еще раз работать, — строго проговорил я, но затем улыбнулся и добавил. — На обед можете заказать себе что угодно, я за всех заплачу.

— Вот это я понимаю — настоящий начальник, думающий в первую очередь о своих сотрудниках, — поднял вверх большой палец Пак Ю.

Я опустился за свой стол и включил компьютер. По пути в отдел попросил отправить к нам уборщиков, чтобы прибраться в кабинете начальника, а пока посижу на прежнем месте.

— Слушай, Пак Ю, ты, случайно, не родственник нашего исполнительного директора Пак Джина? — на всякий случай уточнил я.

Я решил внимательнее относиться к людям, которые меня окружают.

— Конечно, нет! — возмутился он. — С чего ты так решил?

— Как это с чего? — встрял Кун. — У вас же одна фамилия и по комплекции вы очень похожи.

— Не выдумывайте! После Ким и Ли, Пак — третья по популярности фамилия в нашей стране, — насупился он.

— Успокойся, Пак Ю. Я всего лишь спросил, — примирительно сказал я, затем перевел взгляд на Ким Хани. — Хани, ты говорила, что твоя мать приложила усилия, чтобы ты попала в Биотех. Какие именно усилия она приложила?

Девушка потупила взор и еле слышно ответила:

— Меня выгнали с третьего курса за неуспеваемость, поэтому моей маме пришлось взять кредит, чтобы я смогла восстановиться на платном отделении и окончить обучение. Затем она устроилась работать в нашей столовой, чтобы первой узнать, когда появятся вакансии на должность биоинженера.

— Понятно, — я кивнул. — Будь ей благодарна и чаще радуй подарками и вниманием.

— Так и делаю, — улыбнулась она.

Я также задал пару вопросов новым инженерам. Весь этот опрос я нарочно проводил при всех, чтобы не было тайн, недомолвок и досужих разговоров. Мы должны доверять друг другу и стать крепкой командой, в которой нет места зависти, злобе и высокомерию.

* * *

Всю неделю мы упорно трудились. Каждый день я задерживался до полуночи, облучая растворы и исправляя алгоритмы. Заботу о Сувоне взял на себя Кун, чему я был очень рад, так как на него можно положиться. Таким образом, мы успели облучить треть министерских коров.

В субботу с утра поехал к Синхэ.

— Что-то ничего не говорят о том мутанте, о котором столько писали. Куда же он подевался? — покачала головой женщина и подвинула ко мне тарелку с жареными осьминогами.

— Если не поймали и не убили, значит, убежал в лес, — пожал я плечами, уминая кальмаров, предварительно обмакивая их в чесночное масло. — Кстати, что за мутант сбежал?

— Писали, что тигр.

Я замер. Получается, что они заранее планировали мою смерть и даже пустили «утку» про сбежавшего тигра. Умно придумано, ничего не скажешь.

— Тигра наверняка поймали. Немаленький зверь, просто так не спрячется. Так что не переживайте и живите спокойно.

— Ты прав, сынок… Кстати, вчера Го-ын приходила. Все о тебе спрашивает. Говорит, что ошиблась, когда другого выбрала. А после того как я сказала, что ты начальником стал, так вообще расплакалась… Может, простишь ее? Всякий может ошибиться.

— Измен и предательств не прощаю, — сухо ответил я и откинулся на спинку стула.

Велик был соблазн расстегнуть брюки, которые пережимали набитый живот, но я пересилил это желание. Как обычно Синхэ наготовила много и очень вкусно.

— Да, ты прав. Забудь о ней и живи дальше, — кивнула она, собрала со стола грязную посуду и понесла к раковине.

Тут мне в голову пришла идея.

— Омони, а вы, случайно, не помните, какого числа мы с Го-ын расстались?

— Помню, конечно. Ты же был сам не свой. Я даже хотела к тебе приехать и успокоительное привезти. Восемнадцатого это было.

Я задумался. Именно в тот день вечером я очнулся в теле Тэджуна. А, может, встретиться с Го-ын и поговорить с ней? Вдруг ей что-то известно. Потому что ни Кун, ни Ким Хани, ни тем более Пак Ю так и не смогли мне ничего прояснить. По их словам, ничего особенного не происходило.

— Омони, у вас остался номер телефона Го-ын?

— Зачем? — удивилась она. — Ты же только что сказал, что…

— Просто хочу по-хорошему поговорить.

— Ну ладно, записывай.

Она полезла в свой телефон и продиктовала номер. Я поблагодарил за вкусный обед и вышел на улицу. Сначала хотел пойти на остановку, но не сдержался и повернул в сторону псарни Дон Ука.

Псарня встретила меня гнетущей тишиной. Здесь все было по-прежнему: те же вольеры, тот же сарай, только псов и щенков не было, а вся территория огорожена полосатой лентой.

Все-таки хорошо, что я узнал про этот приют и его закрыли. Неизвестно, сколько еще собак бы успел убить Дон Ук, прежде чем кто-нибудь прекратил бы это безобразие.

Но это только начало, я не намерен останавливаться и буду делать все, что в моих силах, чтобы больше никто не посмел издеваться над животными.

Я двинулся к остановке и набрал Го-ын.

— Алло, Тэджун. Я так рада теб слышать, — послышался приятный женский голос.

— Здравствуй, Го-ын. Мать сказала, что ты хотела со мной поговорить.

— Да, Тэджун, хотела. Но не по телефону.

— Хорошо. Давай встретимся где-нибудь. Если хочешь, могу подъехать к твоему дому. Только адрес напомни.

— Ты уже забыл? — удивилась она. — Быстро же…

— Называй адрес, — повторил я.

Она продиктовала, но я будто впервые слышал — никаких воспоминаний о ней не сохранилось. Интересно, место я узнаю или зрительная память тоже стерта?

Как чуть позже оказалось — стерта. Это был трехэтажный кирпичный дом, на первом этаже которого находилась забегаловка, из которой на всю округу воняло горелым маслом.

— Тэджун, я так скучала! — выпорхнула из подъезда девушка и бросилась мне на шею.

Я мягко отодвинул ее и внимательно осмотрел: среднего роста, стройная, милое личико. Вполне подходящая партия для прежнего Тэджуна, но не для меня.

— Ты хотела со мной поговорить?

Девушка оглянулась, не подслушивает ли кто, и вполголоса сказала:

— Я признаю, что ошиблась. Мне очень стыдно, что я заставила тебя страдать.

— Не переживай. Со мной все в порядке. У меня есть к тебе одна просьба…

— Все что угодно, — она схватила мою руку и прижала к своей груди. — Ради тебя я согласна на все.

Похвально и прежнему Тэджуну наверняка был понравился такой пыл, но не мне. Я был равнодушен к девушке, которую видел первый раз в своей жизни.

— Слушай, Го-ын, можешь рассказать в подробностях тот день, когда мы с тобой расстались?

— Зачем это? — насупилась она.

Видимо, подумала, что я насмехаюсь над ней.

— Просто я из-за волнений позабыл все, что происходило в тот день, а мне очень нужно вспомнить.

Девушка недоверчиво посмотрела на меня, затем поджала губы и задумалась.

— Мы с тобой увиделись только вечером, поэтому я не знаю, что было днем. Когда я тебе сказала, что мы расстаемся, — тут она запнулась и виновато посмотрела на меня. — Ты спросил почему, а потом сказал, что тебе некогда. Тебе позвонил начальник и велел облучить какую-то пробирку, хотя рабочий день уже закончился. Я поехала домой, а ты пошел на работу.

— Облучить пробирку, — задумчиво проговорил я.

Теперь понятно, почему я оказался поздно вечером в лаборатории. Но что было потом? Если бы меня ударили, то осталась бы шишка или синяк, но ничего такого я не обнаружил, когда в первый раз осматривал свое новое тело.

— А накануне я ничего такого не говорил? — уточнил я. — Может, у меня были какие-то планы?

— Об этом мне ничего не известно. Все было, как обычно, — пожала она плечами.

— Ясно… Ну ладно, пока, — я развернулся и направился к станции метро, виднеющейся неподалеку.

— Погоди, Тэджун, а как же я? — она подбежала и схватила меня за руку. — Ты меня прощаешь?

— Конечно, прощаю, Го-ын, — я улыбнулся. — Будь счастлива. Больше я тебе не позвоню.

Я мягко освободил свою руку и быстро направился к метро. Не хватало еще, чтобы она разревелась и бежала следом, умоляя вернуться.

* * *

Мун Во Иль до сих пор пребывал в подавленном состоянии, но оно не имело никакого отношения к погибшему Ханылю или пропавшему без вести Хён Бину. Его тревожил тигр Хоранги, которого он лишился.

Когда он убегал из парка, то меньше всего думал о людях, которые могли пострадать из-за него. Его заботило лишь то, что тигр стал неуправляем и очень опасен прежде всего для него. Теперь же его интересовал вопрос: почему тигр слушался этого Ли Тэджуна и не нападал на него? Каким образом его мутанта подчинил человек, который раньше не ухаживал и не кормил тигра?

Мун Во Иль подошел к подносу, налил виски в стакан и залпом опустошил его. В это время к дверь тихонько постучали.

— Войдите!

Дверь приоткрылась, и показался щуплый мужичок в очках.

— Господин Мун, могу войти?

— Заходи и рассказывай, — благосклонно кивнул Мун Во Иль, снова плеснул виски в стакан и опустился в кресло.

— Среди полицейских сводок нет упоминания о тигре. Также не было вызовов по поводу тигра.

— Куда же он пропал?

— Не могу знать. Инженер Ли как обычно ездит на работу, а его пса выгуливает молодой человек с именем… — щуплый мужичок полез в карман за блокнотом, но Мун Во Иль остановил его.

— Меня не интересует его имя. Лучше найди тигра. Он не мог просто испариться.

— Может, Ли Тэджун убил его? — осторожно предположил мужичок.

— И? Что он сделал с трупом? Тигр весит четыреста килограмм.

— Закопал, — предположил он.

— Это я тебя сейчас закопаю! — вспылил Мун Во Иль и с силой ударил стаканом по столу. — Ты же говоришь, что вы весь парк облазили вдоль и поперек. Неужели не нашли место захоронения такого громадного зверя? Не мышь, ведь!

Мужичок еще сильнее опустил плечи и весь съежился под гневным взглядом начальника.

— Да, это так, господин Мун. Мои люди прочесали парк и даже опускались на дно пруда, но так и не нашли тело. У меня есть еще одно предположение… Тигра куда-то вывезли.

— Кто и куда?

— Не знаю…

— Ну так выясни! — Мун Во Иль запустил стаканом в голову своего помощника.

Тот едва успел увернуться. Стакан ударился о стену, разлетелся на осколки и осыпал дорогой персидский ковер.

Мужичок поклонился, довольно резво выбежал из кабинета и вытер испарину со лба. Уже третий день подряд он занимается поиском проклятого тигра, но даже зацепок нет, куда он мог подеваться. Правда, в ту ночь Ли Тэджун обзвонил несколько приютов и даже связался с сестрой вице-президента Биотеха Хан Сюзи, но в приютах тигра тоже не оказалось.

Выдохнув и поправив сползшие очки, он вышел из приемной Мун Во Иля и рявкнул, глядя на подчиненного:

— Капитан Хо, вызови подполковника Юна. Бегом!

Загрузка...