Толпа притиснула Джон-Эя к Шерл так плотно, что она не видела его, а только ощущала, как он дрожит, и искренне ему сочувствовала. Затем натиск на мгновение ослаб, и она смогла увидеть андроида как следует.
Андроид вонзал клинок в Ноги снова и снова.
— Джон! — Шерл схватила его за руку. — Он уже мертв! Нет смысла продолжать!
Андроид поднял к ней искаженное злостью лицо.
— Ты слышала, что он сказал, Шерл? Он сказал, что все мы — блохи по сравнению со Старыми Людьми. Это… Это так?
— Боюсь, что да, Джон, — тихо проговорила она.
Шерл решила, что для него теперь будет легче воспринять это: если присмотреться, свидетельств было больше, чем достаточно.
— А… кто-нибудь еще знает? Для меня это теперь очевидно. Громадные Залы… Размер ВЭТ… Оружие, и многое другое… Но почему мы не понимали этого? Почему не осознавали? Да и сейчас никто об этом не говорит.
— Я думаю, поначалу все мы вышли из ВЭТ, — ответила Шерл. — В то же время, делая нас маленькими, Старые Люди заблокировали наш мозг от понимания истины, чтобы не обескуражить нас. — Шерл попыталась улыбнуться. — В конце концов, это ведь действительно слегка обескураживает, правда? Это доказывает, что Старые Люди поступили правильно.
Толпа снова заволновалась; казалось, народу стало еще больше. Должно быть, сейчас каждый, кто не принял Сонную Пыль, был здесь. Они пробивали себе дорогу к Залу Молитв, вереща от страха. Тут и там слышались крики затоптанных в свалке.
Джон-Эй не обращал внимания на это никакого внимания: казалось, что взгляд его устремлен вглубь себя.
— Зачем было делать нас такими маленькими? — бормотал он. — Зачем все это?
— Для нашей пользы, — предположила Шерл. — Чем мы меньше, тем меньше нам нужно места и меньше еды.
— Как домашним черношкурам. Вывели, сохранили и использовали, как вонючих черношкуров! — голос его возвысился, и он оглядел окружавшую его толпу. — Бомба на все это! Посмотри на них всех! Это же не люди, а кучка вонючих визжащих карликов!
Мощной рукой он вытащил из толпы какого-то человека и подтащил к себе.
— Ты! Ты понимаешь, кто ты есть?
Человечек смотрел на него безумными от страха глазами и усиленно кивал головой.
— Проклятый дурак!
Джон-Эй пихнул его обратно в толпу. К нему возвращалось его высокомерие.
— Сборище жалких идиотов!
— Они боятся Клинкозуба, Джон, — напомнила ему Шерл.
Какая-то женщина, заметив Джон-Эя, рванулась к нему и вцепилась в его одежду.
— Герой! — крикнула она. — Спаси нас, Герой! Я потеряла своего вер-ребенка! Срази Клинкозуба, Герой! Пока он не сожрал моего малыша…
— Наверно, твой выродок в классе, где и все остальные, — презрительно оскалился Джон-Эй, разжимая ее пальцы. — Вот и иди, спаси его сама. Где же твой материнский инстинкт?
Теперь народ стал концентрироваться вокруг них. Все мужчины и женщины узнали Джон-Эя.
— Спаси нас, Герой! — нарастали и ширились крики. И еще послышался другой выкрик: — Для чего же иначе тебя вырастили?
Джон-Эй растерялся. События прошедшего времени слишком быстро одно за другим обрушились на него. Совсем недавно он победил Не-таких и купался в лучах славы. Внезапно все резко изменилось. Его самолюбию был нанесен страшный удар. Жители Нижнеземья, попав в беду, обвиняли его в бездействии.
— Так вы только этого и ждали?
— Герой! Там сотни людей, которых ты усыпил. Они не могут спастись!
— Срази эту тварь, пока она не добралась до всех нас! Мы же для этого тебя воспитали!
Шерл, с сочувствием наблюдавшая за андроидом, увидела, как глаза Джон-Эя прояснились и заблестели. Он поднял меч и быстро огляделся. Толпа отпрянула. Шерл услышала облегченный вздох тех, кто стоял рядом с ними. Джон-Эй снова был сам собой. Может быть, он и был сволочью, но сволочью бесстрашной. Не бойтесь, он пойдет и сразит Клинкозуба!
— Мне нужны шесть человек! — выкрикнул Джон-Эй. Шерл перевела дыхание. Несмотря на грозящую им всем смертельную опасность, она тоже почувствовала облегчение. Джон-Эй сумел преодолеть шок, который получил недавно.
Толпа заметно поредела: Не-такие, взятые в плен, куда-то исчезли, очевидно, потоком людей их унесло в тоннели. Несколько солдат Джон-Эя еще были в зале и, услышав его призыв, шагнули вперед.
Шерл с удивлением глядела на этих семерых людей, когда они заверяли Джон-Эя, что пойдут вместе с ним. Ей было трудно понять ту власть, которую Джон-Эй имел над ними. Оставалось только предположить, что они решили, будто аура бессмертия, которая, казалось, окружала андроида в сражении, распространяется на них.
— Я тоже иду с тобой, Джон! — сказала она.
Он не слышал ее. Он быстро инструктировал своих воинов.
Возле нее появился Нэд, все еще подавленный случившимся.
— Будет лучше, если ты останешься здесь, Шерл, — тихо сказал он ей.
Она отрицательно замотала головой.
— Убирайся отсюда вместе с остальными трусами, Нэд!
Это его задело.
— Я не более труслив, чем все остальные. Я просто не вижу смысла в бесцельной гибели. Никто не может убить Клинкозуба, я и раньше тебе об этом говорил. Старому Герою просто здорово повезло.
— Ребята! За мной! — Джон-Эй нырнул в тоннель.
Оставив жалкого Нэда, Шерл поспешила за андроидом. По дороге к ней пристроился Агар, и они быстро зашагали из зала Молитв.
— Я никого не дурачу, — спокойно говорил старейшина. — Я пройду столько, сколько смогу. Я думаю, что когда наступит решающий момент, я испугаюсь и убегу, если, конечно, я в моем возрасте еще смогу бегать. Но по возможности я постараюсь быть на высоте.
— Не волнуйся, Агар. Ты будешь не один.
— Но ты не побежишь со мной, Шерл. Ты другая — в голосе старика сквозило восхищение. — Мне кажется, что ты останешься с Джон-Эем до конца.
— До какого конца? Ты что-нибудь знаешь, Агар?
— Нет… — старик задыхался от непривычно быстрой ходьбы.
— У меня такое чувство, что если Джон-Эй умрет, то и я умру тоже. Ты знаешь, как это бывает, Агар?
— Знаю, хотя и не могу сказать, что понимаю.
— Может быть, я скоро это пойму, — сказала Шерл, стараясь догнать идущий впереди отряд.
Послышались голоса, и Джон-Эй внезапно остановился, подняв руку.
— Тихо! — шепнул он, и его люди окружили его с мечами наготове.
Шерл и Агар остановились поодаль.
Пока не было никаких признаков Клинкозуба. Они все еще находились в ярко освещенной части тоннелей Нижнеземья возле Зала Общины. Поток беженцев прекратился. Несколько спящих жителей лежали прямо в тоннеле. Шерл и Агар пытались угадать, что заставило Джон-Эя остановиться.
Из-за поворота вышла толпа Не-таких. Они шли, ползли, прыгали, размахивая руками и отчаянно споря друг с другом. Увидев Джон-Эя и его команду, их предводители остановились было, но, поддавшись напору сзади, вылетели вперед. Это было несогласованное и недисциплинированное сборище. Джон-Эй окинул вновь прибывших презрительным взглядом.
— Это еще что за сброд? — воскликнул он.
— Их там много, — заметил один из его отряда. — Но тут в основном женщины и дети, те, кого Трионт оставил в тылу, отправляясь в Нижнеземье.
К этому времени передвижение Не-таких превратилось в свалку: передние ряды пытались отступить и пробиться назад, но их не пускали и отбрасывали ничего не видящие задние. Джон-Эй выступил вперед и взмахнул мечом.
— Стой! — проревел он.
Его громоподобный голос был услышан и в задних рядах. Беспорядочное движение наконец прекратилось.
— Кто тут главный? — спросил Джон-Эй.
Выступила смешная нелепая фигура.
— Скорее всего, я.
— Вы уже знаете, что сражение проиграно вами? Если вы идете для того, чтобы оккупировать Нижнеземье, вас ждет большое разочарование. Лучше вам убраться туда, откуда вы пришли, пока всех вас не утилизировали.
— Но Клинкозуб…
Шерл увидела, что Агар нервно покусывает губу. Вдруг старик шагнул вперед.
— Извини меня, Джон-Эй. Могу я поговорить с этими людьми?
— Если тебе этого так хочется, — с некоторым сомнением проговорил Джон-Эй.
— Народ Не-таких! — обратился к ним Агар. — Правильно ли я вас понял, что вы пришли просить убежища?
Толпа утвердительно загомонила, показывая пальцами и другими отростками назад, в тоннель, откуда они появились. Слово «Клинкозуб» зашелестело по рядам.
— Хорошо, — сказал Агар. — Ступайте туда, где сейчас находятся наши люди. Может быть, там будет безопаснее. Я пойду с вами, чтобы на вас не напали по ошибке. Мы позаботимся о вас, поверьте мне.
Толпа благодарно зашумела и двинулась дальше.
Когда они ушли, Агар сказал Шерл:
— Не думаю, что смог бы сделать что-либо более полезное, если бы пошел с вами дальше. Первый раз за все время существования мы и Не-такие собираемся вместе перед лицом общей опасности, и даже представить трудно, какие выгоды это может принести. Я думаю, что это заставит нас понять, что все мы — люди, а наш облик не имеет никакого значения. Мужество да не покинет тебя, Шерл!
И он направился за Не-такими.
— Мужество да не покинет тебя, Агар! — крикнула девушка ему вслед.
Джон-Эй глядел на все это весьма неодобрительно.
— Ладно… Увидим, что из этого получится, когда придет время, — загадочно проговорил он. — А пока пойдем дальше.
Они дошли до места, где тоннель разветвляется, и снова остановились. Левый ход вел к Залу Совета и Громадным Залам, правый — менее используемый — к залу Змей. Впереди располагались классы, водокачка Пото и еще дальше — источник. И еще где-то был Клинкозуб.
Джон-Эй, воскликнув что-то, поспешно наклонился к стене.
— Кровь! — произнес он, показывая испачканный палец.
— А где…
Люди нервно переглядывались. В тоннеле воцарилась тишина.
Из тоннеля, ведущего к Залу Змей, неуверенно ковыляя, вышел маленький человечек. Он был одет в короткую, хорошо сшитую меховую тунику, которая подчеркивала его щуплую фигурку. На его худом личике застыла широкая улыбка. Его невероятно большие уши торчали по обеим сторонам головы подобно крыльям. Хотя он был очень молод, и несмотря на его причудливую внешность, в нем было достоинство взрослого человека.
— Я полагаю, вы разыскиваете Клинкозуба? — держался он весьма независимо. — Хотите ли вы, чтобы я вам помог? Эта зверюга двигается так тихо, что определить ее местонахождение довольно трудно.
Джон-Эй с отвращением посмотрел на Большеухого.
— Бомба на тебя! Я не приму помощи от Не-такого!
Большеухий безразлично спросил:
— А разве не все мы Не-такие? По-моему, да. Видишь ли, люди, которые допускают, что они отличаются от других, могут с легкостью допустить и множество других вещей. Ну, например, некоторые различия между нами и Старыми Людьми.
Веселые обычно глаза Большеухого недобро блеснули.
Шерл смотрела на Джон-Эя и думала, сколько всего успел услышать Большеухий в своих тайных скитаниях по тоннелям Нижнеземья. Со времени своего изгнания он стал почти легендарной фигурой. Он появлялся там и тут, незаконно помогал охотникам выслеживать добычу, сообщал им новости, собирая всю информации. И сплетни при помощи своего невероятно острого слуха, и благодаря тому же слуху умудрялся водить за нос охотников-гвардейцев.
Лицо Джон-Эя потемнело от гнева и он уже угрожающе заорал на Большеухого:
— Убирайся отсюда, пока цел!
Выражение лица маленького человечка не изменилось, голова осталась склоненной набок, как будто он к чему-то прислушивался. Затем по лицу его пронеслось облачко тревоги, сменившейся маской неподдельного ужаса.
— Вам лучше пошевеливаться, да побыстрее! — резко сказал он. — Клинкозуб в одном из классов, а вер-дети все еще под действием Сонной Пыли.
— Это-то нам и нужно! — торжествующе воскликнул Джон-Эй. — Классы — это тупик. Клинкозуб не сможет оттуда сбежать. Мы отрежем ему путь к отступлению!
«А вер-дети? — подумала Шерл на бегу. Сердце ее бешено колотилось, а к горлу от страха подступала тошнота. — даже если вер-дети проснутся, для них все равно не будет спасения…»
Вскоре они уловили писк — высокие отрывистые звуки, издаваемые кормящимся Клинкозубом. Был слышен только этот писк, из класса не доносилось ни одного вскрика испуганных детей.
— Он все еще там!
Вход в класс был широким и Джон-Эй встал перед ним с мечом наготове, вглядываясь в темноту: все светошары были накрыты, чтобы Не-таким не захотелось туда войти. Писк Клинкозуба резко прекратился. Шерл стояла рядом с Джон-Эем. Инфразрением она видела жуткий силуэт зверя у дальней стены. Он был огромен и занимал почти треть класса — гигантский, наводящий ужас источник тепла. Голова была повернута в их сторону, и четко были видны пылающие челюсти чудовища. Из пасти падали маленькие сияющие шарики слюны. Или крови…
— Бомба на все это! — выкрикнул кто-то резким от страха голосом.
Около входа в класс произошла мгновенная заминка, и всю команду Джон-Эя как ветром сдуло.
Андроид едва ли заметил это. Он стоял неподвижно, как загипнотизированный, таращась в темноту.
— Клинкозуб там, — ровно и тихо произнес он.
Утверждение или вопрос? Шерл теперь уже ясно видела громадную хищную фигуру внутри, которая осторожно двигалась к ним. Если бы тварь захотела, она, конечно, могла бы двигаться быстрей, но сейчас она была озадачена. Глаза ее ярко светились, ноздри на длинной острой морде жадно раздувались. Шерл быстро глянула на Джон-Эя. Глаза его сузились, а на лице отразился наползающий страх. Он все вглядывался в темноту.
— Он там, — прошептал андроид.
И вдруг Шерл поняла. И закричала:
— Он движется к тебе, Джон-Эй!
— А откуда?..
— Смотри!
Клинкозуб двинулся прямо на них быстро, бесшумно, с раскрытой пастью. Шерл отскочила, а Джон-Эй все еще таращился, когда зубы, похожие на клинки, сомкнулись на его руке. Меч упал на землю, а Клинкозуб, запищав, потащил Джон-Эя в класс.
Джон-Эй извивался, как пронзенная личинка, а в глазах его застыло невысказанное удивление.
— Шерл! — закричал он. — Помоги мне!
Тварь сжала челюсти сильнее, и Джон-Эй взвыл от боли.
Внезапно за спиной у Шерл возникла смутная фигура и стала мечом наносить удары по окровавленной морде Клинкозуба. Лезвие меча отскакивало, без труда отражаемое твердыми костями и острыми зубами животного. Не разжимая зубов, Клинкозуб пятился в класс, таща за собой андроида и явно намереваясь им пообедать. Шерл бросилась за ним, но была отброшена в сторону рукой вновь прибывшего. В воздухе густо пахло зверем, и эта вонь перебивала соленый запах свежей крови.
Клинкозуб мотнул головой. Джон-Эй на мгновение взлетел в воздух, а потом очутился точно между челюстями чудовища.
В это мгновение Шерл вспомнились слова старого Стэна, и она поняла, в чем заключался действительный смысл всей истории: «Герой вонзил свой острый меч прямо в небо Клинкозуба». И она крикнула тому, кто прыгал перед пастью чудовища:
— Вставь меч между челюстями!
Метнувшись вперед, человек просунул свой меч острием вверх прямо между челюстями Клинкозуба за мгновение до того, как они сомкнулись на Джон-Эе.
Ни один обыкновенный человек со своей скромной силой не смог бы пронзить кости Клинкозуба. Это могла сделать только сила челюстей самого чудовища.
Раздавшийся писк был оглушительным и пронзительным. Гигантское тело вздрогнуло, дернулось и затихло, а затем медленно расслабилось и завалилось набок.
Шерл бросилась на колени перед Джон-Эем. Он постанывал от боли. Вся его рука была изжевана и раздроблена. Почувствовав прикосновение ее рук, он произнес:
— Что? Что случилось? Где Клинкозуб?
Клинкозуб лежал рядом с ним, и его тепловое свечение медленно затухало. Джон-Эй глядел прямо на него, но глаза его ничего не видели. Шерл подняла голову:
— Спасибо, Нэд, — сказала она. — Но, пожалуйста, оставь нас на минутку.
Когда смуглый мужчина вышел из класса, она повернулась к Джон-Эю.
— Ты меня не видишь, Джон-Эй? — нежно спросила она.
— Тут так темно…
— Но ты и не видишь моего тепла. Ты не обладаешь инфразрением! У нас в Нижнеземье хорошее освещение, поэтому-то до сих пор никто ничего и не понял… Может быть, если бы ты больше общался с людьми, вместо того, чтобы… — она осеклась и закусила губу. — Так вот почему ты натыкался на людей в темных помещениях!
— Они вставали у меня на дороге… Клинкозуб… Я не мог видеть Клинкозуба… Я испугался… О, Бомба! Я — испугался! Светошаров не было. Я не мог ничего разглядеть. Все разбежались. Все, кроме тебя…
— Нэд не убежал, — сказала Шерл и тут же об это пожалела.
Джон-Эй немного помолчал, переваривая полученные сведения. Он припомнил темную фигуру с мечом. Выражение лица его изменилось, и Шерл вздрогнула.
— Вы все можете видеть в темноте, — хрипло проговорил Джон-Эй, морщась от боли. — Вы можете, а я — нет. Герой… Он тоже не мог. Поэтому и я не могу. Этот ваш Рассказ о Великой Битве — все это миф. Удачный удар! Герой просто не видел, куда бежать, и поэтому побежал прямо в пасть Клинкозуба…
— Герой необходим. У людей должен быть Герой, в которого они могли бы верить.
— Бомба на всех этих ваших Героев!
Джон-Эй уже поскуливал, и частые всхлипывания были вызваны как болью и нервным потрясением, так и потерей последних иллюзий.
— Герой не был храбрецом, поэтому я не был им тоже. Я обманывал себя, говоря себе, что я смел, потому что другие говорили мне это. Но теперь-то все кончено. Я им скажу… Я им покажу… Что они сделали из меня, веруя в свою глупую дурацкую сказку!
Голос его стал резким, а слова полились несвязным потоком выкриков ненависти и разочарования.
Вдалеке Шерл услышала голоса, перекликающиеся боязливо и вопрошающе.
Скоро сюда придут люди. Они застанут Джон-Эя, который катается по полу, истерзанный и обозленный, и собирается развеять все их верования, и заставить их понять, как они малы, трусливы и незначительны. Шерл вытащила из-за пояса нож и склонилась над андроидом. В темноте класса он был четко очерчен своим теплом. С него текли струйки крови. Он выживет… Он сможет выжить… Но сможет ли он жить?
— Я скажу этим подонкам, — хрипел Джон-Эй. — Я все скажу этим маленьким вонючим людишкам в их маленьких вонючих норках!
— Джон, дорогой, умри Героем! — прошептала Шерл и вонзила нож в нужное место между ребрами.
Нэд подошел к ней и встал над телом.
— Ну, и что ты собираешься им сказать? — спросил он.
— Я скажу им, что Джон-Эй сразил Клинкозуба и погиб при этом.
— Но Клинкозуба сразил я! — возразил Нэд.
— Тебе действительно хочется спорить на эту тему? Вот что я тебе скажу, Нэд: люди поверят мне скорее, чем тебе, потому что они этого хотят. Им покажется правильным, что и второй Герой сразил Клинкозуба и выполнил свое предназначение. Что бы ты не говорил, поверят они именно в это. Если ты попытаешься бросить тень сомнения на такую хорошую историю, они не поблагодарят тебя за это. Помнишь проблемы, которые возникали у тебя раньше, когда ты отрицал прежнего Героя?
— Но вознести такого человека, как Джон-Эй…
Нэд все еще колебался.
— Так будет лучше, Нэд, — сказала Шерл, пытаясь скрыть душевную боль. — В этом случае люди не будут чувствовать себя виноватыми за то, что смерть Джон-Эя вызовет в них только радость. Это будет выглядеть нормально, так как он сразил Клинкозуба.
Голоса приближались, времени оставалось совсем немного.
— Видишь ли, Нэд, — поспешно продолжала Шерл, — для людей невозможно иметь живого Героя. Мертвый Герой — это данность, легенда, которая разрастается и приукрашивается с каждым пересказом. Но живой Герой… Живой Герой никогда не сможет дотянуться до своего имени. Все считают его сверхчеловеком, а он им не является. Он просто самый обыкновенный человек, который однажды победил свой страх, но который, может быть, и не сможет сделать этого в следующий раз… Как ты, Нэд. И ты подумай о следующей разе, когда в Нижнеземье появится следующий Клинкозуб. Если Героем станешь ты, люди бросятся к тебе, чтобы ты возглавил их и, в конце концов, все разбегутся, надеясь, что ты один всех спасешь. Лично ты и в одиночку. Останешься только ты и Клинкозуб. И может случиться так, что тебе не посчастливится.
Шерл взглянула на Нэда с беспокойством.
— Я сделал это только потому, что люблю тебя, — прошептал он. — И Бомба с ним, с этим Героем и его дурацким предназначением.
— Но предназначением Героя была смерть, Нэд! Неужели бы ты предпочел оказаться на его месте? Позволь ему оставить себе хотя бы это. Ведь у него, когда он был жив, было так мало… Подумай о своем собственном предназначении.
Нэд коротко хохотнул.
— Мое предназначение… каково же оно, по-твоему?
— Ты будешь первым лидером Нижнеземья, который объединит Не-таких и Красивый Народ, — торжественно сказал Шерл. — Ты принадлежишь к обоим народам, и ты самый влиятельный человек к Нижнеземье после Агара. Ты сможешь объединить нас всех, и Агар до самой смерти будет на твоей стороне.
Из потайного кармашка она достала какую-то золотую вещицу и протянула ее Нэду.
— Возьми этот ключ от ВЭТ, Нэд, и используй его так, как сочтешь нужным. Теперь у тебя есть власть. Теперь ты — Хранитель Ключа. А когда ты будешь передавать ключ, отдай его тому, кому будешь полностью доверять. Мне его дал Стэн еще много долгих снов тому назад, и я постаралась не подвести его. Помнишь, давным-давно ты говорил мне, что хочешь расширить границы Нижнеземья и выйти на поверхность, не прибегая при этом к войнам, как… как Джон-Эй.
— Помню! — В глазах Нэда загорелись искорки, когда он взглянул на ключ. — Ты поможешь мне, Шерл?
Шерл заколебалась.
— Если смогу… — проговорила она наконец. — Но я собираюсь ненадолго уйти, чтобы прийти в себя… и о многом подумать.
— Значит, ты его все-таки любила… — прошептал Нэд.
— Почему мне постоянно об этом говорят? — сорвалась Шерл, в глазах которой стояли слезы. — Я не понимаю, почему…
— Есть тут кто-нибудь? — донесся взволнованный крик из тоннеля.
— Нэд, — шепнула Шерл. — Я хожу. Скажи им, что не знаешь, где я. Увидимся позже. Мужество да не покинет тебя.
— Да не покинет тебя, Шерл, мужество… и моя любовь…
Когда она незаметно выскользнула из класса и поспешила по тоннелю прочь, Нэд воскликнул:
— Идите все сюда! Герой сразил Клинкозуба!