Глава 22 Готэм не хочет меня отпускать

— Ну что же, видимо Бэтс уже ушел? — спросил я у Семилии, как только приземлился.

— Ага, Летучемыш пафосно взлетел и убежал по крышам, — ответила она, с небольшим осуждением в глазах смотря на меня.

— Ну и что я сделал не так? — сказал я в ответ на ее взгляд.

— Даже не знаю? Наверное, взлетел над зданием вместе с кучей бомб и взорвал их чуть ли не вплотную к себе. И вот что-то я не помню, что у тебя в способностях значилось бессмертие, — проговорила она.

— Ой да ладно, я же не совсем без башенный. Я все рассчитал, и продумал, — ответил я, но она только закатила глаза в ответ на это.

— Ладно… Джокера мы захватили, и он числится захваченным тобой, но пока будет находится под юрисдикцией полиции Готэма, — сказала мне Семилия, перейдя к делу.

Хммм, неплохо. Сейчас мне нужно будет раздать полиции пару приказов на счет содержания клоуна, поговорить с журналистами, и напоследок написать доклад начальству. Нужно не забыть упомянуть об опасности убийства Джокера, и о том, что я настаиваю на его казни. К счастью у нас еще в половине штатов смертную казнь не отменили, да и мой отряд имеет право проводить их даже на месте, и спокойно убивать преступников.

Начал я все с полицейских. Те и без меня прекрасно знали о том, насколько опасен и хитер Джокер, но вот только я также знал о коррупции среди них, поэтому сам назначил охрану из тех, кого посчитал достаточно компетентными.

Дальше же пошло немного сложнее…

— Пожалуйста, успокойтесь и задавайте вопросы по очереди! — довольно громко проговорил я, стоя на небольшом подиуме перед толпой журналистов, задавающих вопросы невпопад.

— Майор Кент, что вы расскажете о своем новом отряде и его назначении? — спросила одна девушка тот вопрос, на который сильнее всего жаждали получить ответ абсолютно все.

— Отряд Арджент — это созданная правительством организация, с связи с появлением в обществе угроз сверхчеловеческого уровня. Этот отряд должен решать все проблемы, выходящие за рамки обычных людей. Я его новый глава, и буду стараться делать все, что в моих силах ради безопасности людей, — проговорил я, смотря на всех сверху вниз.

— Вы будете работать только в Готэме или по всей стране? — снова задали мне вопрос.

— Действия моего отряда не ограничиваются одним городом или штатом. Мы будем пресекать все сверхъестественные проблемы, возникающие в США. Но наша главная база находится в Метрополисе, — рассказала я банальную информацию. Не думаю, что есть смысл скрывать местонахождение базы. Уверен, все, кому это надо было, и так уже давно знают.

— А насколько велик Отряд Арджент? — снова раздался вопрос. Эх, будто не с журналистами общаюсь, а с вражеским командиром на допросе.

— Эта информация засекречена, но вы сможете увидеть всех действующих членов отряда на предстоящих миссиях. На всех их, кроме меня самого будет логотип отряда, — проговорил я, посмотрев на Семилию, которая все это время стояла рядом в закрытом костюме. Уверен, под шлемом она уже смеется надо мной.

— Все члены отряда владеют сверх способностями? — спросила меня одна девушка.

— Ну смотря что именно считать сверхспособностями. Наш повар готовит просто фантастические стейки, — сказал я с небольшим смешком, немного развеселив окружающих, — Но если говорить серьезно, то все боевые члены отряда владеют навыками или имеют способности, превосходящие человеческий уровень сил.

— А что вы скажете на счет своей излишней жестокости в отношении преступников? — задал мне вопрос один полный мужчина.

— Излишней? Простите, но это было далеко не излишне. Мы применяли в их отношении только необходимую жестокость. Эти люди убивали людей сотнями, и оставались почти безнаказанными. Это был недостаток наших властей, но мой отряд должен полностью его стереть. Теперь все «Суперпреступники» или же «Фрики» будут либо ликвидированы на месте, либо задержаны и доставлены в суд, где им могут назначить любое наказание, вплоть до смертной казни. Все будет зависеть от опасности самих преступников и степени, в которой они нарушили закон, — проговорил я с твердым выражением лица, пройдясь взглядом по всем журналистом, от чего они ощутимо вздрогнули.

— Ну что же, думаю на этом хватит вопросов. Соболезную семьям всех погибшим. Мой отряд был создан для того, чтобы таких случаев случалось, как можно меньше. И я очень хочу, чтобы в нашей стране было меньше людей, с печалью скорбящих о потерянных навсегда близких людях, — напоследок произнес я, уходя подиума. Никто не попытался меня остановить, и я смог спокойно уйти.

Джокер должен будет содержаться в местной тюрьме еще около недели. За это время я успею провести все призывы, и скорее всего не буду поглощать всех. Сейчас я особенно чувствую недостаток надежных помощников во многих аспектах. Но пока не буду думать об этом. Все призывы я проведу уже в Метрополисе, у себя в квартире, заодно и Алису призову.

А сейчас мне все еще нужно разобраться с докладом правительства и дождаться агентов ФБР, которые должны будут взять на себя охрану Джокера до его перевода в другой штат для суда.

А пока мы с Семилией шли в небольшой номер в Отеле, который нам выделили здесь в Готэме. Я бы не очень хотел здесь задерживаться, но мне придется остаться тут хотя бы на пару дней. Мне точно нужно будет или призвать или нанять кого-то, кто будет решать за меня все подобные проблемы, с докладами, документацией и подобным.

Мы с девушкой довольно сильно устали, ведь мало проспали за последнее время, поэтому шли молча, не особо имея желания поговорить о пустяках. А миссию можно будет и завтра обсудить.

Но в тот момент, когда мы уже зашли в здание отеля, на входе нам встретился человек, явно желающий с нами переговорить.

— Здравствуйте майор Кент, и простите за беспокойство! Я Алекс Неллон, помощник мэра Готэма, — проговорил довольно старый мужчина в смокинге, хотя и не кажущийся особо серьезным.

— Приятно познакомиться, Мистер Неллон. По какому делу я вам потребовался? — спросил я его, уже чувствуя раздражительный взгляд Семилии позади себя.

— На самом деле, завтра Мэр вместе с Мистером Уэйном хотят устроить благотворительный вечер в поддержку сегодняшних жертв. И мы бы очень хотели, чтобы вы пришли, — проговорил он, радушно улыбнувшись.

Хммм, скорее всего на это мероприятие мне просто придется придти, особенно после моей прощальной речи несколько минут назад. Да и просто там будет довольно много влиятельных людей, скорее всего, не только из Готэма, поэтому посетить его будет выгодно. Особенно сейчас, когда мне нужно прокачивать репутацию своего отряда.

— Да, я посещу это мероприятие, со своей партнершей. Когда нам прибыть? — сказал я, указав на Семилию, которая уже сняла свой шлем.

— Завтра в пять часов вечера в поместье Уэйнов. К вашему отелю пришлют машину, там что не волнуйтесь. Извиняюсь, но я очень тороплюсь, поэтому нам придется попрощаться, — проговорил мужчина, быстро удаляясь. Видимо он был тут только чтобы убедиться в том, что я точно буду на этом званном вечере.

После этого мы с Семилией быстро дошли до нашей комнаты, где сразу же решили наконец отдохнуть. но видимо девушка все же решила немного со мной поговорить.

— Значит нам еще и завтра придется на этот званный вечер, чтобы пообщаться в кучей высокомерных мудаков. Как классно, всю жизнь о таком мечтала, — с ощутимой иронией сказала Семилия, смотря на меня.

— Ну знаешь, я тоже не особо рад от этого мероприятия. Но сейчас нам нужна репутация, — ответил я ей, лежа на кровати.

— И нам каждый раз теперь придется посещать такие места? Что-то мне уже не очень хочется иметь хорошую репутацию, — ответила она мне.

— Не каждый раз, конечно же, но сейчас точно придется. И может быть, даже еще несколько раз посетить подобные мероприятия уже в других местах, — проговорил я.

— Ну я даже не знаю. Мне не очень хочется туда идти, да и зачем рядовому члену отряда идти туда, не так ли? — с хитрой улыбкой спросила меня девушка.

— Но ты ведь не бросишь меня с ними одного, да? — с надеждой спросил я, смотря на Семилию.

— Хмммм, тут нужно подумать. Может быть, но только если ты пообещаешь сходить со мной куда-нибудь после этого, мы тут все равно будет пару дней, — сказала она мне.

— Как я могу расстраивать такую милую девушку? — с улыбкой сказал я.

В ответ на мои слова Семилия просто довольно улыбнулась и улеглась спать. Видимо ее все это вполне устраивает. Правда не знаю, зачем было ставить такие условия, ведь я и сам не против прогуляться с ней.

К тому же, наши отношения уже выглядят довольно хорошими, и я уверен, небольшой толчок, и они смогут стать намного глубже. Правда этот толчок нужно будет совершать именно мне. Но я и не против, все же я уверен в своих чувствах и не собираюсь скрывать их, как сопливый школьник. нужно просто быть уверенным и все у тебя будет!

А сейчас мне и самому лучше поспать. Завтра будет напряженный день…

Загрузка...