Практическая направленность этой книги не предполагает подробного рассмотрения теоретических аспектов гипнотического состояния или транса. В научной литературе лабораторные и практические исследования исходят из принятых представлений, что гипноз является “измененным состоянием сознания” или представляет собой другой вид когнитивной обработки. Мы предпочитаем говорить о “гипнотическом состоянии”, или “трансе”, и подобные термины кажутся уместными для описания переживаний людей, подвергающихся гипнозу. Ниже эти два термина будут использоваться как взаимозаменяемые не из-за приверженности к какой-либо теоретической позиции, а по той причине, что оба этих термина подходят для описания переживаний и пациента, и терапевта, а также являются простым и прямым способом общения в гипнотерапевтических практиках.
Любители и профессионалы в сфере психологии и психиатрии обычно рассматривают ощущения при гипнозе и поведение, демонстрируемое в этом состоянии, как непохожие на обычные ощущения и поведение. Считается, что это — другая система мышления, отличная от нормального состояния сознания. Некоторым образом гипнотическое состояние напоминает сновидение, однако отличается от него сохранением сознания. В действительности гипнотические состояния и переживания широко распространены в обычной жизни и часто происходят бессознательно. Девушка-подросток, проходившая сеансы гипноза, желая избавиться от тревожности и депрессии, сказала: “О, я делаю то же самое, когда другие девчонки обижают меня. Я ухожу в себя, и тогда их слова не так сильно задевают меня”.
Большинство водителей переживают “периоды рассеянности”, когда они, как говорится, “едут на автопилоте”. Следуя по хорошо знакомой дороге (реже — по незнакомой), водитель может совершенно внезапно “прийти в себя” и понять, что проехал несколько миль, не помня об этом, мысленно унесясь куда-то далеко. В течение этого периода он вел машину совершенно нормально, уделяя внимание ситуации на дороге, но, очевидно, делая это неосознанно. Можно предположить, что водитель был в полном сознании в течение этого периода, а затем наступила “амнезия” на определенный отрезок времени и тогда водитель “полностью забыл” содержание сознания во время периода “рассеянности”. Например, когда человек чем-то сильно увлечен — книгой, фильмом, музыкальной пьесой или какой-нибудь деятельностью, требующей пристального внимания, — он может одновременно поддерживать разговор, а позже забыть об этом.
Когда сознание человека абстрагировано или отвлечено, он может заниматься своей профессиональной деятельностью, даже той, которая требует принятия решений. “Задумчивость”, “рассеянность”, “мечтательность” являются наиболее распространенными выражениями для описания явного проявления подобного состояния.
В течение подобного периода рассеянности у человека могут происходить переживания, порой содержащие значительный аффективный компонент. “Мечта” может породить гнев, тревогу, радость, эротические реакции и прочие переживания, причем настолько яркие и реалистичные для субъекта, как если бы они соответствовали действительности. Это неотличимо — с субъективных позиций и по свидетельствам наблюдателей — от переживаний в гипнозе.
Барбер (Barber, 1969) предположил, что внушение, сделанное индивиду убедительным образом, имеет во многом такой же эффект, как внушение, полученное человеком, подвергшимся гипнотической индукции. На основе значительного количества экспериментальных данных, подтверждающих этот эффект, он установил, что гипноз в чистом виде подобен некоторым состояниям в бодрствовании. Такая точка зрения предполагает, что гипноз — это то, что следует за индукцией. В равной степени правдоподобная интерпретация этих же данных заключается в том, что гипноз может наступать без каких-либо формальностей или ритуалов и что если человек позитивно реагирует на те внушения, которые он бы непременно отверг, находясь в обычном состоянии, значит, его ощущения некоторым образом изменились или модифицировались и действие сдерживающих сил прекратилось.
Гипнотический феномен еще лучше наблюдается во сне. Граница между сновидениями и галлюцинациями, вызванными гипнозом, определяется немного проще, чем разница между состояниями сна и бодрствования. В состоянии гипноза, независимо от того, насколько захватывающими и поглощающими являются образы, заполняющие сознание, человек остается связанным с внешним миром (даже находясь на некотором удалении) и может мгновенно и самостоятельно выйти из гипнотического состояния, если захочет. Что же касается сна, то и здесь различие очень тонкое: например, мать спит и видит сны, но мгновенно приходит в полное сознание, когда ее ребенок начинает плакать. Тем не менее, до момента пробуждения она принимала реальность мира своих снов точно так же, как человек, подвергаемый гипнозу, принимает реальность образов, которые он удерживает в сознании, пока не решит отвергнуть их и вернуться в “реальность” своих сенсорных ощущений. Существует анекдот о девочке, которая возвращалась из школы домой и по пути рассказывала своей маме о том, что там происходило. Она сообщила, что они в этот день изучали шмелей и учитель объяснил, что шмель на самом деле слишком тяжелый, чтобы летать: его крылья не обладают ни достаточным размером, ни крепостью, чтобы поднять такой вес, но “счастливые шмели не знают этого и потому могут летать”.
Похожий сюжет есть в одном научно-фантастическом романе: группа ученых — от ядерного физика до археолога — была помещена правительственным учреждением в удаленный фермерский домик для того, чтобы изучить мастерские, лаборатории и библиотеку, принадлежащие одному чудаку, жившему здесь прежде. Затем им показали любительскую видеозапись, на которой этот чудак нес маленькую коробочку на спине, а потом, проделав несколько манипуляций, поднялся медленно вверх, не пользуясь никакими техническими средствами. Когда он был уже высоко, произошел взрыв, и мужчина погиб. Ученым сказали, что этот человек совершенно точно изобрел “генератор антигравитации”, но не оставил систематизированных записей о своем открытии. Им дали задание повторить его работу, изучив оборудование, библиотеку и т. д.
Через несколько лет им удалось создать “генератор антигравитации”, что, разумеется, ранее считалось невозможным. В этот момент им сказали, что тот эпизод был сыгранным и “изобретатель” был выдумкой, созданной с той единственной целью, чтобы убедить их в возможности существования “генератора антигравитации”.
Во время экспериментирования с гипнозом испытуемому можно сказать нечто противоположное его убеждениям о мире, и он будет действовать на основе этих новых “убеждений”. Например, ему можно сказать, что числа 6 не существует, и если он примет это внушение, то обнаружит, к немалому своему удивлению, что у него теперь одиннадцать пальцев. Аналогичным образом пациент, находящийся в состоянии гипноза, считает, что заново переживает событие, произошедшее с ним в возрасте 5 лет, когда он поступил в больницу в тяжелом состоянии. Он реагирует на все и переживает так явно, как если бы это происходило на самом деле.
В обычной жизни поведение человека частично определяется его убеждениями. Если важное убеждение изменяется посредством внушения или иным образом, то поведение человека — и открытое, и скрытое — также становится другим, чтобы приспособиться.
Возможно, полезнее будет описать признаки гипнотического состояния, чем пытаться дать его определение. Вот эти признаки:
1. Принятие образных явлений вместо сенсорных ощущений и отделение от сознания.
2. Приостановка проверки реальности, прекращение подключения обычной когнитивной логики и осмысления.
3. Сведение внимания (нечто вроде взгляда сквозь психический тоннель) к содержанию гипнотического упражнения — внушенного терапевтом или созданного собственным воображением или памятью пациента.
4. “Расщепление” сознания на отдельные каналы, которые сообщаются лишь односторонне (то есть обыденное сознание, отношения, контролирование реальности продолжают действовать и осознают содержание загипнотизированного “Я”, но последнее не осознает первых).
5. Рудиментарное мышление (схожее с некоторыми феноменами переноса в психоанализе или психоаналитической терапии).
6. Приверженность замененной реальности, описанной терапевтом или созданной воображением или памятью пациента.
Во всех этих признаках очень заметно сходство между гипнозом, с одной стороны, и большим количеством разнообразных переживаний, таких как мечты, погруженность в работу фантазии, переживания во время психоаналитических сеансов, сновидения, религиозный экстаз, и тому подобных — с другой.
На одном из семинаров 10-й международной конференции Международного общества гипноза (Торонто, 1985) Грэм Уикс, опираясь на работы многих авторов и собрав разные концепции в оригинальную форму, описал гипноз как “феномен множественного состояния”. Он полагал, что гипнотическое состояние характеризуется пятью особенностями, при которых входящая информация обрабатывается иначе, чем в негипнотическом состоянии. Итак, вот эти особенности:
1. Деавтоматизация: психические и физиологические процессы, обычно являющиеся автоматическими и саморегулируемыми, передаются под контроль другого человека.
2. Ролевая игра: субъект входит в роль, описанную для него, и субъективно скорее переживает себя в этой роли, чем действует в ней.
3. Атавистическая регрессия: субъект опускается до примитивной модели функционирования, в которой реагирует на терапевта так, как если бы тот был важным человеком в намного более ранней фазе его жизни.
4. Когнитивная регрессия: субъект возвращается к первичному мышлению, регрессируя и когнитивно, и эмоционально.
5. Автономно измененное состояние: вызванное трансом расслабление мышц провоцирует парасимпатическую активность так, чтобы все физиологические процессы снизились до базового уровня, и в то же время одна или несколько автономных функций переходят под сознательный контроль.
Между двумя вышеприведенными списками характеристик существует значительное совпадение, так же как и между любыми двумя попытками описать это состояние.
Характеристики различаются больше по акценту, чем по содержанию, и, как правило, включают описанные здесь наблюдения. Подобные описания позволяют предположить, почему и как гипноз может быть полезным и действенным методом в разных видах психотерапии и при лечении разнообразных физических и психосоматических расстройств.
Например, если пациент страдает от состояния, связанного с намного ранее произошедшим травматическим эпизодом, двойная (когнитивная и эмоциональная) регрессия, возникающая при гипнозе, позволяет ему скорее заново пережить, чем просто вспомнить давнишнее событие в том виде, в котором оно первоначально переживалось. При этом данное событие не будет видоизменяться и интерпретироваться в зависимости от последующего осмысления. В то же время расщепление сознания позволяет зрелому “Я” пациента вновь пережить это событие и извлечь опыт из своего переживания, или — при другой форме лечения (“терапии эго-состояния”) — оно вмешивается так, что переживание становится более управляемым для регрессированной части личности пациента, или изменяет травмирующие последствия эмоций, вызванных переживанием.
Яркость переживаний и ощущение их реальности при гипнозе создают возможность выполнить до конца программы поведенческой терапии с большим влиянием, чем при процедурах in vitro (в искусственных условиях). Старательный субъект, который вступает в транс таким образом, что демонстрирует вышеперечисленные признаки, будет переживать внушения более ярко, чем в негипнотическом состоянии. Обычные ограничения неадекватных обобщений от практик in vitro к переживаниям in vivo (в естественных условиях), о которых часто сообщают в различных источниках, кажутся менее очевидными, когда лечение выполняется в рамках гипноза. Практика показывает, что процесс десенсибилизации в течение одного сеанса занимает меньше времени при использовании гипноза, чем без него. Таким образом, существует возможность повторить процесс большее количество раз в течение определенного периода.
Можно с уверенностью утверждать, что гипноз играет роль во всех программах бихевиоральной терапии, включающих воображение, где пациент в целях лечения принимает ложь за правду, то есть воображает несуществующие в момент лечения предметы или явления. Например, когда терапевт пытается десенсибилизировать пациента к перьям, пациент знает, что в этой комнате нет перьев, но на некоторое время представляет, что они там есть.
Все бихевиоральные программы in vitro требуют того, чтобы пациент относился к лечению так же, как мальчик из пословицы относился к религии: на вопрос д-ра Арнольда о природе веры он ответил так: “Нельзя верить в то, что ты знаешь”. Поскольку подобная программа обеспечивает приостановку контролирования реальности и отстраненность от нее, вполне логично рассматривать ее как использование гипнотических процессов. В то же время формальная установка гипнотического состояния усиливает погруженность пациента в процесс и повышает принятие им условностей и субъективной реальности переживаний при лечении.
Установление контроля над автономной системой присутствует в обоих списках характеристик гипноза, приведенных выше, и активно применяется при лечении широкого круга психологических, психосоматических и физических расстройств. Большинство физических и психологических расстройств сопровождается тревогой и обычно обостряется ею; управление тревогой, таким образом, является чрезвычайно важным. В некоторых случаях она рассматривается в качестве первичной и, следовательно, ответственной за установку и поддержание состояния пациента, в то время как в других случаях можно понять, что она создана переживанием болезни или травмы, то есть является вторичной по отношению к ним. Зачастую у пациента можно обнаружить и первичную, и вторичную тревогу. Получается так, что сама тревога и ее физические проявления обостряют связанные с ней расстройства и замедляют восстановление и поэтому управление ими является чрезвычайно важным для всего процесса лечения.
Тревога и связанные с ней физические проявления могут быть взяты под сознательный контроль в результате сделанного терапевтом внушения, а затем уже — по воле пациента. В этом смысле постгипнотические внушения, основанные на установлении контроля над симптомами тревоги и над чувствами во время терапевтического сеанса, могут в дальнейшем предоставить пациенту подлинный контроль над подобными реакциями. Можно осуществлять вмешательство в широкий спектр патологических процессов благодаря установлению сознательного контроля над процессами, которые обычно являются автоматическими или саморегулирующимися и не воспринимаются на сознательном уровне (например, перистальтика кишечника, желудочная секреция, повышенное кровяное давление и т. д.).
Если процессы восприятия поддаются изменениям и осуществляется замена присутствующих стимулов выбранным стимулом, то возможность применения гипноза к управлению болью становится очевидной.
Современные теории восприятия боли ясно говорят, что в целом боль является результатом скорее процесса интерпретации, чем прямого восприятия, по крайней мере, в отношении ее пагубных свойств. Боль может переживаться без страдания и даже быть приятной, как в случае некоторых сексуальных извращений. Определенное ощущение может не восприниматься как боль до тех пор, пока оно не ассоциируется когнитивно с предполагаемым или актуальным повреждением организма. Таким образом, возможность изменения, во-первых, содержания сенсориума и, во-вторых, когнитивных реакций на ощущения указывает на значительную роль гипноза в управлении болью как хронической, так и острой, как врожденной, так и вызванной чем-либо, например хирургической операцией.
В настоящее время хорошо известно, что кровотечение после удаления зуба существенно меньше, а иногда и вовсе отсутствует у загипнотизированных пациентов. Аналогичным образом кровотечение вследствие любого рода травмы может быть уменьшено применением гипноза — явление, которое факиры используют веками. В ходе клинических исследований было убедительно показано, что гипноз уменьшает воздействие тяжелых и обширных ожогов на ткани человеческого организма.
Заболевания, подобные экземе, занимают промежуточное место между полностью психологическим и полностью физическим состояниями. Гипноз без труда может контролировать и даже полностью подавлять ощущение зуда, что приносит явную пользу и вдобавок улучшает состояние кожи. В самом деле, вполне очевидно: мы принимали как должное, что дистресс или тревога обостряет все болезни кожи, однако вплоть до недавнего времени мысль, логически вытекающая из данного утверждения, — что улучшением состояния психики пациента можно улучшить состояние его кожи — не принималась. При всех подобных психосоматических состояниях, так же как и при травмах физического происхождения, гипнотерапия является комплексным применением простых, хорошо известных принципов. Например, если человек представит себе, как он опускает свою обожженную руку в холодную воду, то это уменьшит действительное повреждение, вызванное травмой. Такого эффекта гораздо легче достигнуть с помощью гипноза.
С тех пор как Фрейд впервые отметил частоту, с которой его пациентки описывали свой детский сексуальный опыт (который в настоящее время считается, возможно, подлинным, а не выдуманным), мы стали свидетелями дискуссии по поводу истинности (то есть исторической точности) воспоминаний детства, особенно неприятных, возникающих в процессе психоанализа или психотерапии. Аналогичная дискуссия идет также вокруг переживаний во время гипноза, которые имеют целью стать механизмом “проигрывания заново” эпизодов детства, особенно травматических. Эксперименты по “возрастной регрессии” временами демонстрируют повторное возникновение “детских” манер, детского голоса и даже детского внешнего вида, соответствующих возрасту, к которому регрессировал субъект. В особенных случаях отмечалось появление рефлексов Моро, Бабинского и других младенческих рефлексов.
Вот как обычно происходит демонстрация. Субъекта просят почувствовать, что он возвращается к более раннему эпизоду своей жизни, ощутить, как он постепенно становится все моложе и моложе, и в различные моменты ему предлагают написать свое имя. Как правило, — к удовлетворению наблюдателей и испытуемого — оказывается, что возрастная регрессия действительно работает. Почерк испытуемого постепенно становится менее зрелым и в итоге превращается в детские каракули; собственное имя пишется с ошибками, потом меняется на уменьшительное, и, наконец, испытуемый вообще отрицает, что умеет писать.
Тот факт, что субъект обычно сообщает об уместных и ярких воспоминаниях, делает весь эпизод убедительным, однако не предоставляет неопровержимых доказательств реальности процесса. Восстановление недоступных ранее воспоминаний, которое играет важную роль в некоторых видах психотерапии, особенно если это воспоминания о рождении или даже о внутриутробных переживаниях, вообще невозможно обосновать, однако оно совершенно очевидно терапевту и пациенту и нередко сопровождается серьезными изменениями личности пациента, его реакций, настроения и т. д. Что касается пациентов Фрейда, то, по всей видимости, не имело большого значения, были ли их рассказы об инцестоидных переживаниях детства исторически достоверными или являлись плодами фантазии. При возрастной регрессии в гипнотерапии также не представляется особенно важным, с какими событиями связаны “восстановленные воспоминания” — реальными или выдуманными. Хотя обращение с подобным материалом подробно рассматривается в части IV, сейчас нужно отметить, что, когда мы говорим о пациенте, всегда присутствует некоторая неопределенность: многие пациенты и сами не уверены в подлинности собственных воспоминаний. Другие, правда, глубоко убеждены в обратном, большинство же находится между двумя этими крайностями. Однако все эти три группы будут выражать уверенность в благотворном влиянии изменений, вызванных терапией, основанной на возрастной регрессии, совершенно независимо от своей позиции в данном вопросе.
В таком случае возникает вопрос, почему состояние гипноза способствует подобным событиям или переживаниям. Снижение анализа реальности, ограничение критических функций и двойственность регрессии, имеющие место при гипнозе, дают субъекту возможность изменить свое поведение, основанное на предыдущем опыте, и, таким образом, открыться переживаниям, которые в обычном состоянии были бы заблокированы, например аналитическим логическим мышлением. Далее, регрессивное состояние загипнотизированного субъекта предрасполагает его к тому незрелому эго-состоянию, к которому он стремился. Вдобавок расщепление сознания, которое позволяет двум или более эго-состояниям существовать одновременно, дает пациенту возможность полностью участвовать в происходящем на одном уровне, а на другом — быть отделенным от своих переживаний. Это, по всей видимости, создает условия, при которых подавленный материал может вступить в сознание, не тревожа механизмы психологической защиты. В некоторых случаях состояние гипноза позволяет отделить аффект переживания от его содержания и таким образом миновать “цензора”, делая извлеченное воспоминание терпимым, хотя изначально оно таковым не являлось.
При других формах гипноанализа пациент может восстановить подавленное воспоминание “из вторых рук”: например, вместо того чтобы непосредственно переживать какой-нибудь травматический опыт детства, можно понаблюдать за собой со стороны. В качестве иллюстрации приведем случай пациентки, “регрессировавшей” до трехлетнего возраста, в котором она стала свидетельницей того, как отец жестоко избивает ее мать. Путем наблюдения за этим со стороны своего взрослого “Я”, будто бы присутствовавшего при этом, она смогла как бы посочувствовать ребенку, не ощущая при этом его страха, и применить свою взрослую теплоту и силу, чтобы утешить его, нейтрализуя таким образом эффекты переживания и продемонстрировав своим последующим поведением и настроением серьезные положительные изменения. Эта кажущаяся способность к одновременной обработке на различных уровнях развития является основой многих из динамически или психоаналитически ориентированных принципов применения гипноза в психотерапии.
Еще одной проблемной областью является гипнабельность. Общепризнано то, что одни индивиды значительно сопротивляются гипнотическому воздействию и набирают немного баллов по тестам, созданным для измерения гипнотической реакции, а другие — набирают максимальное количество баллов в подобных шкалах и, кажется, обладают особенным талантом или способностью продуцировать гипнотические феномены. Было экспериментально показано, что реакция на гипнотические внушения различна у всех людей и нормально распределена в популяции (Weitzenhoffer and Hilgard, 1959; 1962), однако существуют специальные оценки относительно того, какая часть населения может эффективно использовать гипноз. Эдельштейн (Edelstien, 1981, р. 33) отмечает, что предпочитаемая им процедура индукции, проводимая любым практикующим специалистом, вызывает удовлетворительный транс примерно у 90-95 % пациентов, и многие другие авторы сообщают о похожих результатах.
Исследования, проведенные в Великобритании, показали, что два из трех взрослых пациентов удовлетворительно реагируют на гипноз, хотя многие из них достигают только очень поверхностного транса. Насколько нам известно, никаких серьезных исследований культуральных отличий еще не проводилось, хотя такие исследования представляли бы большой интерес. Внушения, на которые практически любой пациент, желающий этого, отреагирует положительно, являются чем-то обманчивым и совершенно обескураживающим для любого специалиста, практикующего в Великобритании. Нет никакого сомнения, что некоторые индивиды просто не способны отделить себя от сенсорных ощущений и непосредственного реального окружения, окунуться во внутренний мир воображения или достаточно сконцентрировать свое внимание, чтобы вступить в явное гипнотическое состояние, эффективно реагировать на внушения и, следовательно, на оценочные шкалы.
Большинство авторов согласны с тем, что гипнабельность меняется с возрастом. Дети до 4 лет зачастую, хотя и не всегда, не хотят или не способны уделять внимание индукции или внушениям так долго, чтобы полностью в них войти, но, если индукция осуществляется в форме рассказа, их можно успешно ввести в состояние гипноза. Реакции на гипнотическую индукцию и внушение в большинстве случаев достигают своего пика у детей в возрасте примерно 10—12 лет и постепенно снижаются по мере их взросления. Некоторые индивиды сохраняют высокую способность к гипнозу вплоть до последних лет жизни, хотя, как правило, эта способность с годами ослабевает.
Существует мнение, что сам Фрейд, несмотря на все свои убеждения и заявления, никогда не прекращал использовать гипноз в терапии, но скорее верно то, что он начал эффективно его использовать именно в тот момент, когда подумал, что ему удалось найти лучшую альтернативу. Митчелл (Mitchell, 1914) предположил, что Фрейд бессознательно вызывал гипнотическое состояние у своих пациентов путем техники “свободных ассоциаций” (гораздо более эффективной, чем явные методы индукции, которые он практиковал и затем оставил) и что именно достигаемое подобным образом дремотное состояние было ответственным за результаты психоанализа. В процессе психоанализа пациент демонстрирует множество черт, свойственных состоянию гипноза: феномен переноса, в частности, предполагает присутствие гипнотической регрессии, так же как и замену восприятия реального окружения на внутренние переживания.
Гипнотерапия, осуществляемая посредством простого внушения устранения симптома или провоцирования эмоциональной разрядки, действительно работает в отношении некоторых пациентов, но, как обнаружил Фрейд, улучшение является недолговечным, и, следовательно, такие техники не пользуются популярностью, за исключением непрофессиональных кругов. Однако процесс свободных ассоциаций очень напоминает гипнотерапию. В обоих случаях материал, который обычно недоступен сознанию, может быть вскрыт, подвергнут осмыслению и осознан с помощью или без помощи психотерапевта. Возникновение эмоциональной разрядки также характерно и для аналитической психотерапии, и для гипнотерапии.
В литературе все еще бушуют споры по поводу того, определяется ли гипноз как нечто, что следует за гипнотической индукцией. В данном издании этому вопросу уделяется достаточно много внимания. Из обсуждения спонтанного возникновения гипнотического состояния в обычной жизни стало ясно, что большинство форм психотерапии (если не все) использует явно гипнотические феномены и техники, усиливающие гипнотические навыки и характеристики. Все зависит от признания и открытого применения: любой психотерапевт время от времени замечает, что использует в ходе психотерапии гипнотические феномены, и он будет работать более эффективно, если осознает это явление и связанные с ним возможности и начнет применять эти навыки намеренно.
Одна из самых признанных аксиом гипнотерапии гласит, что с помощью гипноза нельзя достичь ничего такого, что не может быть достигнуто без него. Барбер, как уже отмечалось, предложил значительные экспериментальные свидетельства в пользу утверждения: “Я могу сделать все то же, что и вы”. В то же время, поскольку гипноз спонтанно возникает в ходе психотерапии, так же как и в ходе обычной жизни, представляется неэффективным, а то и беспечным, игнорировать роль, которую он играет, и не предпринимать усилий для сознательного и целеустремленного контроля над этим феноменом. В следующих главах детально и с практической точки зрения рассматриваются варианты применения различных форм психотерапии с иллюстрирующими примерами, а в некоторых случаях — с данными исследований. “Как это сделать?” — вот основной вопрос, который мы себе задавали, рассматривая каждую возможность применения гипноза и каждую теоретическую модель. Для более подробного теоретического обсуждения или для клинических и формальных исследований мы советуем читателям обратиться к некоторым книгам, приведенным в библиографии.
В предыдущей главе утверждалось, что гипнотическое состояние далеко не всегда является результатом специально оказанного воздействия. Гипнотические переживания возникают спонтанно в обыденной жизни, очень часто встречаются в различных формах психотерапии и устанавливаются подчас простыми, если не сказать случайными, средствами. Тем не менее, если психотерапевт хочет использовать гипноз в ходе лечения и предварительно согласовывает это решение с пациентом, то для вызывания требуемого состояния обычно совершаются некоторые специфические действия. Таким образом, пациент получает определенную “установку”, в результате чего ему становится трудно войти в транс без какой-либо специальной процедуры. Даже когда терапевт уверен, что в ходе интервью, если его правильно выполнить, пациент войдет в состояние транса, для этого может понадобиться большой промежуток времени, поэтому желательно все-таки провести специальную процедуру. Такую процедуру мы называем “индукцией”.
Многие пациенты в этот момент ожидают, что терапевт достанет позолоченный молоточек, которым будет водить перед их глазами, отвлекая внимание. Без сомнения, этот жест достаточно часто приводит к желаемому Результату, но чаще он вызывает хихиканье, а не транс. Тем не менее, в этой “классической” (если верить фильмам) технике используются некоторые базовые принципы гипнотической индукции: привлечение и удержание зрительного внимания пациента и достижение зрительного утомления; удержание внимания пациента с помощью медленной, ритмической и захватывающей речи; повторное внушение, увеличивающее усталость и сонливость по мере того, как пациент начинает испытывать именно эти ощущения, а также убеждающее его в том, что он в самом деле загипнотизирован. Это убеждение, вероятно, является самой важной частью любой индукции.
Большинство пациентов, подходя к своему первому опыту гипноза, помимо разнообразных ожиданий, более близких к вымыслу, чем к реальности, обычно испытывают также чувства опасения и тревоги. Необходимо скорректировать ожидания и убеждения пациента и уменьшить его страхи, поскольку любые неправильные представления или тревожность отрицательно скажутся на всей процедуре и могут даже помешать пациенту войти в гипнотическое состояние. Кроме того, важно, чтобы пациент не только смог уловить состояние гипноза, но и не потерял веру в терапевта из-за несоответствия между своими ожиданиями и реальными переживаниями.
Одно из распространенных убеждений заключается в том, что при гипнозе человек “выключается”, то есть находится в бессознательном состоянии, и что содержание сеанса, начиная с момента вхождения в транс, не сохранится в его памяти, когда сеанс будет завершен. Другое часто встречающееся убеждение гласит, что пациент будет неспособен осуществлять какие-либо произвольные действия, в том числе говорить; еще одно, — что он не будет обладать волей, чтобы отвечать за происходящее. Важно удостовериться в том, что пациент понимает: он будет находиться в сознании и сохранять контроль над своими действиями во время сеанса; он будет столь же способен на произвольное действие, как в любой другой момент времени; он, а не терапевт несет ответственность за происходящее; он запомнит все, что произошло, пока он был в трансе; полезность транса целиком и полностью зависит от его желания принимать участие в процессе и продолжать его.
Пациенты также зачастую убеждены, что не будут иметь никакого контроля над своими поступками во время гипноза, и могут очень опасаться подобного саморазоблачения: “Я могу сказать в бессознательном состоянии то, чего никогда бы не сказал, и даже не узнать об этом”. Если, как это обычно бывает, пациент уже установил некоторые отношения с терапевтом во время предыдущих сеансов, то он может бояться шокировать, разочаровать или огорчить терапевта и испортить тем самым отношения с ним.
Могут также существовать страхи относительно того, что случится, если терапевт не сможет завершить транс.
Большинство пациентов испытывают серьезную тревогу и сомнения относительно своего первого опыта гипноза. Естественно, все неизвестное заставляет нас беспокоиться, и к этому примешивается боязнь неудачи. Гипноз очень часто является лишь последним средством и применяется только тогда, когда иные формы лечения не привели к нужному результату. Это еще более усиливает тревогу, которую чувствуют многие пациенты, и такую тревогу нужно максимально уменьшить, если мы хотим, чтобы пациент смог эффективно включиться в работу. Подобные тревоги часто проявляются в хихиканье, неконтролируемом желании рассмеяться или в том, что пациент все время перебивает и указывает, что гипноз на него еще не действует.
Эти и многие другие моменты должны обсуждаться с пациентом до того, как будет предпринята попытка индукции. Наша задача заключается в том, чтобы посредством нескольких вопросов выявить существующие у пациента убеждения и мысли о гипнозе, а затем предложить ему некоторые ответы и объяснения по нижеприведенным образцам (сценарий 2.1). Разумеется, предложенные тексты нуждаются в корректировке в зависимости от того, что пациент скажет о своем понимании гипноза.
Большинство людей мало знают о гипнозе, за исключением того, что они прочли в книгах или увидели в фильмах. Скажите, какие у вас представления о том, на что это похоже — быть загипнотизированным, — и как это происходит?
Вполне возможно, что вы в действительности уже множество раз находились в гипнотическом состоянии, не осознавая этого. Вы водите автомобиль? (Если пациент скажет: “да”, продолжайте далее по тексту; если — “нет”, продолжайте говорить о чтении, телевидении и т. д.).
Я предполагаю в таком случае, что у вас был опыт, когда вы ехали по хорошо знакомой дороге и вдруг спохватывались, что проехали несколько миль, ничего, по всей вероятности, не видя или не отдавая себе отчета в том, что вы делали. Однако в то время вы вели автомобиль абсолютно нормально — следили за пешеходами на дороге, останавливались на красный свет, переключали скорости и т. д.
Или, возможно, вы когда-нибудь оказывались столь погруженным в книгу или в свои размышления, что не замечали того, что разговариваете с кем-нибудь еще, а потом вообще не помнили этого? Так вот, в моменты, когда вы были отвлечены или поглощены чем-либо, вы в действительности находились в спонтанном состоянии гипноза.
Любой гипноз подобен этому состоянию отрешенности от внешнего мира и погруженности в свои мысли и образы, причем он может возникнуть только с вашей помощью. Я не могу загипнотизировать вас, и никто другой не в состоянии этого сделать: только вы сами можете загипнотизировать себя, а моя задача заключается лишь в том, чтобы показать вам, как сделать это умышленно и использовать для решения своих проблем.
Многие люди считают, что они не будут иметь контроля над тем, что говорят или делают в состоянии гипноза, а потом даже не будут знать, что с ними происходило во время сеанса. Если вы не будете знать или помнить впоследствии, что случилось во время сеанса, он вряд ли принесет вам много пользы! Именно вы контролируете переживания, а не я. Как-то я работал с одним коллегой, который хотел научиться использовать гипноз. Я ввел его в состояние транса, а затем мы проделали несколько упражнений. Я внушил ему представление, что его руки превратились в два куска стали, приваренные друг к другу, после чего предложил попробовать их разъединить. Он сел, изо всех сил стараясь отделить одну руку от другой, и вдруг открыл глаза и сказал: “Какого черта!”, после чего совершенно нормально разъединил руки. В любой момент транса, если вам не понравится то, что я внушаю, вы можете или проигнорировать мои слова, или изменить их, чтобы это удовлетворяло тому, что вы хотите, и если вы желаете прекратить опыт, то вполне можете сделать это.
Вы будете помнить все, что происходило, когда вы находились в состоянии гипноза, за исключением того, что вы не захотите помнить. Например, если мы будем исследовать некоторые чувства и воспоминания, лежащие в основе ваших трудностей, и наткнемся на что-то, с чем вы еще не готовы иметь дело и что вы находите огорчительным, вы можете просто забыть об этом, когда будете выходить из состояния транса. Возможно, через несколько дней или недель после сеанса вы обнаружите, что эти воспоминания постепенно снова возникают, но к тому времени вы уже будете готовы справиться с ними.
Вы все время будете находиться в сознании и держать ситуацию под контролем. Вы сможете передвигаться; если, например, вам станет неудобно, вы поменяете позу. Вы будете в состоянии говорить, хотя, возможно, вам покажется, что это требует слишком больших усилий.
Вхождение в гипноз — это нечто, чему нужно научиться. Это навык, подобный езде на велосипеде или плаванию. Для него нужна практика, и этот процесс нельзя ускорить. Вы должны позволить этому произойти совсем так же, как вы это сделали, учась ездить на велосипеде. Просто разрешите себе поддаться моим внушениям, и вы вскоре поймете, как впадать в это состояние, и обнаружите, насколько приятным и полезным оно в самом деле является.
В таком случае, если вы согласны, мы испытаем один или два из многочисленных способов вхождения в транс. Если первый вам не подойдет, мы попробуем следующий, пока не придем к тому способу, который покажется вам подходящим. Когда вы достигнете действительно отстраненного и комфортного состояния, я опишу вам упражнение на самогипноз, чтобы вы использовали и применяли его самостоятельно. Возможно, мы немедленно попробуем его, чтобы быть уверенными, что вам приятно его выполнять и что оно работает для вас. Я хочу убедиться в том, что вас не беспокоит перспектива выйти из состояния транса, и для этого опишу различные способы самостоятельного выхода из него. На самом деле это не особенно важно, так как, если бы у вас возникла необходимость выйти из транса, чтобы обратить на что-то внимание, вы в любом случае немедленно вышли бы из него и вернулись к нормальному состоянию, не делая для этого ничего особенного.
Добавлять дополнительный материал или опускать некоторые элементы нужно в зависимости от высказываний пациента во время обсуждения и до него. Иногда может быть полезно предложить пациенту почитать подходящую литературу по этому предмету, например брошюру, выпущенную Британским обществом экспериментального и клинического гипноза или — для тех, кто желает получить более подробную информацию, — книгу Г.Карла (Н. Karle, 1987).
Последний этап подготовки заключается в обнаружении каких-либо страхов, которые могут быть вызваны образами, используемыми во время индукции и последующего процесса погружения. Например, если пациент боится лифтов, не стоит прибегать к подобному образу, хотя такая проверка может оказаться полезной и использование неподходящих образов не обязательно будет препятствовать процессу. В одной из программ исследования со стандартизованной индукцией использовался именно образ лифта. Одна пожилая женщина сказала после сеанса терапевту, что, когда ее попросили представить, будто двери лифта открыты и готовы впустить ее, она решила спуститься по лестнице пешком. Тем не менее, пациенты, страдающие сенной лихорадкой, могут демонстрировать физиологические реакции (как если бы они на самом деле подвергались действию аллергена) на образы прогулки по лугу летним днем, и это внесет ненужный дискомфорт.
Кроме того, в этот момент полезно спросить пациента о воспоминаниях, которые ему было бы приятно пережить снова, о месте и времени, которые он находит особенно приятными, способствующими расслаблению и успокоению, о его любимом “личном прибежище”. Этот образ при необходимости можно использовать в любой момент, чтобы уменьшить напряженность, тревожность, утомление и т. д. Данная техника подробно обсуждается в главе 5.
Наконец, пациенту стараются создать максимальный комфорт и обеспечить свободу от прерываний. Если мы хотим, чтобы пациент расслабился, желательно, чтобы его тело пребывало в состоянии покоя и комфорта. Физическая релаксация (важнейшая характеристика состояния гипноза) является одним из самых распространенных внушений, совершаемых при индукции, так что в идеале пациента следует помещать в очень удобное кресло или на кушетку с хорошей опорой (для спины и головы). Должна быть обеспечена свобода от прерывания телефонными звонками или входящими в комнату людьми. Кроме того, и терапевт, и пациент должны быть уверены в том, что у них в течение предполагаемого периода сеанса не возникнет потребности сходить в уборную.
Тем не менее, вполне удовлетворительный сеанс гипнотерапии может быть проведен и без выполнения каких-либо из этих предосторожностей. Один из авторов этой книги как-то путешествовал на корабле, и там у одной из пассажирок началась морская болезнь. К счастью, эта женщина ранее уже подвергалась гипнозу, поэтому легко вошла в транс, сидя на жесткой скамье рядом с компанией подвыпивших и шумных молодых людей.
Она быстро справилась с приступом болезни и провела остаток путешествия, безмятежно погрузившись в приятные воспоминания и не осознавая шума, дискомфорта и стресса настоящего плавания.
Природа гипнотического состояния, как обсуждалось выше, предполагает некоторые принципы, которые нужно соблюдать и применять при индукции. Во-первых, индукция должна облегчать процесс, посредством которого пациент постепенно отстраняется от осознания своего окружения и от сенсорной информации и погружается в образы и мысли, внушенные ему терапевтом или созданные собственной памятью и воображением. Этого проще всего достичь, попросив пациента сосредоточиться на минимальном количестве простых стимулов, и далее постепенно концентрировать свое внимание на том, что говорит терапевт.
Во-вторых, пациент должен верить в то, что происходит. Терапевт, следовательно, будет включать в свои внушения те ощущения или переживания, которые вот-вот произойдут или уже происходят, с тем чтобы создать видимость, будто эти переживания вызываются внушением. Это не только усиливает веру пациента в происходящее, но также лишний раз убеждает его, что он играет свою роль правильно и успешно взаимодействует с терапевтом, чья компетентность, в свою очередь, подтверждается тем, что переживает пациент.
Например, при использовании метода фиксации глаз (см. сценарий 2.2) пациент обязательно будет испытывать ощущение некоторого утомления и напряжения вокруг глаз и начнет моргать чаще, чем обычно. Следовательно, перед этим терапевт должен сделать соответствующее внушение, как бы предсказывающее ощущения и действия пациента. Таким образом, терапевт подкрепит эти действия и перейдет к дополнительному внушению, увеличивающему желание пациента закрыть глаза под тяжестью век. Пациент, отметив, что первое внушение действительно сбылось, станет более восприимчивым к дальнейшим внушениям и, таким образом, неосознанно обеспечит их выполнение, мягко входя в желаемое состояние.
Терапевт будет пристально следить за другими элементами поведения пациента, такими как движения, изменения дыхания и так далее, и связывать их со своими репликами.
Речевая монотонность полезна для вызывания отрешенного и расслабленного состояния; это хорошо знакомо любому, кто хотя бы один раз присутствовал на лекции, осуществляемой подобным образом. Аналогичным образом повторение конкретных слов и фраз еще более усиливает расслабляющий характер речи и, кроме того, мягко подчеркивает ключевые мысли. Принцип, которого придерживается Глашатай в “Охоте на Снарка”, таков: “Если я говорю что-нибудь три раза, значит, это правда!” “Гипнотический” характер текста индукции усиливается ритмом, особенно если он привязан к ритму дыхания пациента, поэтому обычно индукцию осуществляют в монотонном, ритмичном стиле, с частыми повторениями ключевых слов и фраз, с особенным ударением в тот момент времени, который соответствует выдохам пациента. Тем не менее, монотонность, тихий и успокаивающий тембр голоса и повторение слов не всегда обязательны: очень эффективная индукция может осуществляться самым небрежным тоном и с минимальными повторениями, как в сценарии 2.6.
Соответствие ритма речи терапевта и дыхания пациента очень полезно. Если терапевт регулирует свое дыхание в соответствии с дыханием пациента и затем постепенно замедляет дыхание и речь, пациенту приходится в соответствии с этим снижать частоту своего дыхания, причем он верит в то, что это происходит благодаря внушению.
Ощущения пациента во время индукции будут включать в себя элементы, которые не являются ясно видимыми терапевту, такие, например, как блуждание мыслей. Подобные вещи — если известно, что они часто происходят, — можно включить в индукцию: “Вы, возможно, обнаружите, что ваши мысли время от времени начинают блуждать или в вашем сознании возникают идеи и образы. Когда это произойдет, просто позвольте мыслям войти и не уделяйте им особого внимания”. Аналогичным образом включают внушения о каких-либо посторонних шумах и т. д.
Сценарии 2.2-2.11 могут показаться слегка многословными для использования. При работе с некоторыми пациентами действительно требуется значительное время для достижения ими состояния даже поверхностного транса, особенно при первой встрече. Но это не означает, что если кому-то требуется проходить такое длительное вступление в транс, то большая часть времени, доступного для лечебного сеанса, будет потрачена только на стадию подготовки.
После одного или нескольких переживаний гипноза большинство пациентов можно научить входить в настолько глубокий транс, насколько им необходимо, применяя сокращенную индукцию, состоящую из небольшого количества слов. Процедуры внушения для такой тренировки приводятся ниже.
Индукции, написанные на бумаге, кажутся чрезмерно повторяющимися и утомительными, и порой даже трудно представить себе, что читаешь их полностью. Но когда они осуществляются вместе со слушающим и постепенно реагирующим пациентом, длина их как будто становится меньше, а повторение и монотонность — уместнее. Отчасти это объясняется тем фактом, что пациенту нужно время, чтобы отреагировать на совершаемое внушение. Первые несколько текстов приводятся полностью, а остальные — в сокращенном виде (только основные части).
Новичкам при использовании этих текстов рекомендуется изменять их по мере чтения: если, например, глаза пациента закроются до того, как терапевт дойдет до соответствующей части текста, то ему следует перейти к ней раньше. Аналогично, если глаза пациента не закрылись, когда это предполагалось, то нужно повторять предыдущие отрывки, пока это не произойдет. Таким образом, терапевт должен уделять пристальное внимание поведению и реакциям пациента и адаптировать индукцию в соответствии со своими наблюдениями.
Индукции различаются по стилю и методу. Они могут быть авторитарными (“Вы становитесь все более и более расслабленным и чувствуете себя...”; “Я хочу, чтобы вы представили себе...”) или либеральными (“Возможно, вы захотите...” или “Вам может показаться...”). Подобные различия должны проявляться в равной степени в тоне голоса, стиле подачи материала и т. д. Каждый практикующий специалист найдет или выберет наиболее удобный для себя стиль, подходящий конкретному пациенту. Однако рекомендуется использовать спокойную, уравновешенную и плавную речь.
В ходе выполнения индукции практикующий специалист может обнаружить, что сам погружается в какое-то трансоподобное состояние. Некоторые терапевты предполагают, что на самом деле это может быть очень полезно, поскольку, “разделяя” с пациентом транс, терапевт будет лучше осознавать чувства пациента и использовать это понимание при проведении терапии.
Однако имеется опасность стать чересчур отдаленным и отстраненным и потерять связь с тем, что происходит с пациентом, заблудиться в словах или даже в мыслях.
Рассказывают историю о лекторе в медицинской школе, которого студент спросил, как поступать в случае подобной реакции на собственное внушение. Лектор ответил: “О, с этим нет никаких проблем, просто скажите себе несколько раз: "Все это — полнейшая чушь!"” Очевидно, что нужно сохранять контроль над тем, что делает пациент, и продолжать придерживаться заданной программы лечения. Если внимание будет надежно направлено на пациента и на процесс, то это застрахует терапевта от ухода в настолько глубокий транс, чтобы потерять контакт.
Многие люди, предпринимающие первые шаги в гипнотерапии, обнаруживают, что не могут найти нужное слово в некоторые важные моменты или боятся “выдохнуться”. Совершенно нормально и практично использовать подготовленный текст, читая с листа бумаги, лежащего на столе или на коленях. Многие практикующие специалисты с этого начинали, в том числе и авторы этой книги. С приходом практики, опыта, и прежде всего, уверенности в себе, становится доступным более гибкий и творческий подход, позволяющий практикующему специалисту адаптировать индукцию и к личности, и к темпераменту пациента, и к достигнутым результатам, обеспечивая более высокий “уровень успешности”. Приводимые ниже индукции взяты из различных источников, а также из собственной практики авторов и сопровождаются, где это уместно, прямыми руководствами. Они могут использоваться дословно или в измененном виде, на усмотрение специалиста.
(Заблаговременно закрепите небольшой красный диск на потолке над креслом пациента так, чтобы, приняв удобную для головы и шеи позу, он мог зафиксировать на нем свой взгляд. Аналогичный диск должен быть закреплен на стене, противоположной той, около которой будет сидеть пациент. Второй диск должен использоваться, если пациент пожалуется на дискомфорт из-за фиксации объекта над своей головой. Не забывайте о том, что ваша речь должна быть неторопливой.)
Зафиксируйте взгляд на том маленьком красном диске над головой [1]. Вашей голове и шее должно быть удобно; не напрягайтесь, а лишь поднимите глаза наверх. Удерживайте взгляд на этом диске и, если он отклонится, просто верните его обратно.
Удерживайте внимание на том, что я говорю, а взгляд — на диске. Хорошо. Теперь расслабьтесь. Пусть все ваше тело расслабится. Пусть ваши руки и ноги станут тяжелыми и слабыми, тяжелыми и слабыми. Расслабьтесь полностью... расслабьтесь полностью [2]. Пусть ваши руки и ноги станут тяжелыми и слабыми, тяжелыми и слабыми. Хорошо [3]. Довольно скоро вы заметите, что ваши глаза устают; они становятся усталыми и напряженными от того, что вы смотрите на красный диск; вы почувствуете, что хотите закрыть глаза, но мне бы хотелось, чтобы вы держали их открытыми как можно дольше. Через некоторое время вы заметите, что ваши глаза становятся очень усталыми и напряженными из-за того, что вы пристально смотрите на диск, и вы начнете моргать все чаще и чаще [4]; затем ваши глаза закроются как бы сами собой [5], и тогда вы сможете расслабиться полностью... Сейчас просто позвольте себе расслабиться все больше и больше... Убедитесь, что ваши плечи расслаблены... Расслабьте мышцы шеи... расслабьте мышцы лица... мышцы лба и щек... расслабьте мышцы вокруг рта... Расслабьтесь полностью... Расслабьтесь полностью... Вы чувствуете себя все более отяжелевшим и безвольным... отяжелевшим и безвольным... Ваши глаза теперь действительно напряжены и устали... напряжены и устали... Ваши глаза моргают все чаще и чаще... моргают чаще и чаще... чаще и чаще... Скоро они закроются как бы сами собой, и тогда вы сможете расслабиться полностью. Расслабьтесь полностью [6]... Расслабьтесь полностью... Ваши глаза моргают... чаще и чаще... закрываются больше и больше... закрываются... закрываются... Закройте глаза [7]. (Когда глаза пациента закроются, продолжайте далее по тексту.) Хорошо. Теперь вы можете полностью расслабиться... полностью расслабиться... Вы очень глубоко расслаблены... расслаблены и отстранены... Вам удобно и спокойно... удобно и спокойно... Вы расслаблены... расслаблены и отстранены... Вам удобно и спокойно. Вы расслаблены... Хорошо.
(Удерживайте ручку на расстоянии 15 см. от глаз пациента на средней линии и чуть выше обычного взгляда прямо вперед [8]. По мере того как вы говорите, медленно двигайте ручку по кругу или эллипсу так, чтобы заставить пациента постоянно вращать глазами с целью удержать взгляд на ручке [9].)
Мне бы хотелось, чтобы вы зафиксировали взгляд на кончике моей ручки. Следите за ней взглядом по мере того, как я перемещаю ее, и двигайте только глазами. Одновременно расслабьте свое тело [10]. Пусть ваши руки и ноги расслабятся и станут тяжелыми и безвольными... тяжелыми и безвольными... Ваши глаза скоро станут усталыми от того, что вы следите за моей ручкой, следите, как я медленно перемещаю ее по кругу... и вы захотите закрыть их. Вы заметите, что напряжение ваших глаз становится таким сильным, что вы захотите дать им отдохнуть, но, пожалуйста, продолжайте следить за ручкой, пока ваши глаза не устанут настолько, что ручка начнет двоиться и они закроются словно сами собой. Тогда вы сможете полностью расслабиться и позволить себе плавно и комфортно погрузиться в гипнотическое состояние. Держите глаза открытыми и следите взглядом за ручкой как можно дольше... Расслабляйтесь все глубже и глубже... все глубже и глубже... (Продолжайте в том же духе, возможно, делая акцент на увеличении глубины и замедлении дыхания, и, когда сочтете нужным, продолжайте дальше.) Хорошо... очень хорошо. Ваши глаза моргают все чаще и чаще, чаще и чаще, и скоро они полностью закроются. Ваши глаза закрываются, закрываются, закрываются... [11] Хорошо [12]. Теперь просто расслабьтесь и позвольте себе все глубже и глубже погрузиться в транс... глубже и глубже... Вы чувствуете, как погружаетесь все глубже... все глубже. Вы расслабляетесь все глубже и глубже... погружаетесь глубже, все глубже в транс, с каждым выдохом. Вы все более и более расслабляетесь. Вам спокойно и удобно... Вы все более и более расслабляетесь и отстраняетесь... Удаляетесь и отстраняетесь... Удаляетесь и отстраняетесь. Хорошо.
(Этот несколько претенциозный заголовок объясняется использованием метронома, совмещенного со светом, который загорается синхронно со звуком. С этой целью нужно взять обычный метроном, а о том, как его приспособить к свету, говорится в примечании, помещенном в конце книги [13]. Запускайте метроном вместе со светом, направленным пациенту в глаза [14].)
Зафиксируйте глаза на маленьком огоньке метронома и наблюдайте, как он с тиканьем зажигается и гаснет [15]. Удерживайте взгляд на слабом огоньке, и, если ваш взгляд будет отводиться, просто верните его обратно. Следите мысленно за тем, что я говорю, и позвольте себе расслабиться. Пусть ваши руки и ноги расслабятся и станут тяжелыми... Тяжелыми и безвольными... Пусть ваша спина расслабится и вы почувствуете, что утопаете в кресле... Расслабьтесь полностью. Расслабьтесь полностью. По мере того как вы будете пристально смотреть на этот слабый огонек, вы заметите, что ваши глаза становятся усталыми и напряженными. Держите их открытыми как можно дольше. Постепенно они будут все больше и больше уставать от того, что вы смотрите на этот неяркий огонек, станут усталыми и напряженными. Ваши веки будут все тяжелее и тяжелее, и ваши глаза начнут моргать все чаще и чаще, чаще и чаще, а затем они закроются. И тогда вы сможете расслабиться полностью. Хорошо. Ваши глаза моргают все чаще и чаще... [16] Они такие усталые и напряженные. Ваши веки все больше и больше тяжелеют, они тяжелые как свинец. Ваши глаза закрываются... закрываются... закрываются... [17] Хорошо. Теперь вы можете расслабиться полностью.
(В случае необходимости в этот текст можно вносить любые дополнения, если это нужно для того, чтобы соответствовать поведению пациента. Теперь это должно быть достаточно просто. Когда пациент закроет глаза, метроном можно остановить, предварительно предупредив: “Через несколько секунд я остановлю метроном, и, как только я сделаю это, как только я выключу его, позвольте себе еще немного глубже погрузиться в комфортное, глубокое состояние абсолютной легкости”.)
Просто расслабьтесь. Если хотите, на некоторое время оставьте глаза открытыми или, если вам так больше нравится, позвольте им закрыться. Некоторые люди считают, что проще расслабиться и позволить воображению свободно играть, если держать глаза закрытыми. Просто делайте то, что кажется вам удобным, и расслабляйтесь постепенно, все больше и больше. Почувствуйте себя так, словно вы медленно плывете... Медленно уплываете от обычной, повседневной жизни... Уплываете всё дальше и дальше.
Следите мысленно за тем, что я говорю, а всему остальному позвольте просто медленно уплыть прочь [18]. Пусть все вокруг отдаляется по мере того, как вы становитесь все более и более отстраненным... Отстраненным и далеким... Мало-помалу вы заметите, что становитесь еще более расслабленным... Вам теперь еще удобнее... Вам удобно и спокойно... (И так далее и так далее, делая замечания, когда это уместно, по поводу закрытия глаз, если этого не произошло в самом начале, и заканчивая одной или двумя репликами: “Хорошо”, когда по тонусу мышц и дыхания и положению тела можно понять, что пациент вступил в первую стадию гипноза.) Как только вы погрузитесь в первую стадию гипноза, такую удобную и способствующую расслаблению, вы вскоре будете готовы перейти к следующей стадии. Хорошо. Просто позвольте себе погрузиться, глубже и глубже... Глубже и глубже... в это расслабленное, удобное и отстраненное состояние.
(Это короткая индукция, которая у некоторых людей может вызывать очень глубокий транс за весьма непродолжительное время, даже без каких-либо процедур “погружения”. Самые скептически настроенные по отношению к гипнозу люди находят эту индукцию эффективной. (Кстати, часто создается впечатление, будто скептицизм тесно связан с предрасположенностью к гипнозу.) Эту индукцию не рекомендуется применять при работе с субъектами, имеющими сильную потребность в сохранении контроля, особенно в ситуации тревожности при неврозе навязчивых состояний. Подобного рода внушения могут быть очень беспокоящими для таких людей, и возникает серьезный риск потерять их готовность к сотрудничеству.)
Просто закройте глаза. Сконцентрируйте внимание на глазах и веках. Позвольте им расслабиться, и, когда они начнут все больше и больше расслабляться, вы обнаружите, что они просто не открываются; они будут закрыты так плотно, что возникнет чувство, словно вы разучились открывать их. И когда вы достигнете этой стадии, то есть когда ваши глаза так плотно закроются, что просто не откроются, дайте мне знать, сказав об этом или подняв руку в качестве условного знака. Так что просто сконцентрируйтесь на своих веках; почувствуйте, что они так плотно закрылись, что не откроются [19]. Очень плотно закрылись. Я помолчу немного, пока вы сосредоточиваетесь на все более плотном закрывании глаз и пока вы не дадите мне знать, что они уже не открываются.
(Затем вы можете хранить молчание, пока пациент не продемонстрирует, что его глаза не открываются, или, если хотите, продолжайте внушения дальнейшей релаксации или каталепсии глаз. Наиболее эффективно эта техника используется при более чем одном утверждении и довольно непродолжительной паузе.)
(Сядьте рядом с пациентом. Полезно сначала у знать, левша он или правша, и сделать вид, что выбираете, с какой стороны сесть. Нет никаких свидетельств, что это имеет хоть малейшее значение, за исключением того, что, принимая имплицитное внушение, пациент осознает начало особого процесса и приход особого состояния.)
Расслабьтесь, позвольте себе стать слабым и удерживайте внимание на том, что я говорю. Разрешите мне взять вас за руку; не помогайте мне, просто дайте этому произойти. (Возьмите пациента за руку, свободно поддерживая ее за запястье кончиками пальцев одной руки.) Я собираюсь через минуту-другую медленно проводить своим пальцем от кончика вашего пальца до запястья (или лучше, если у него открыты предплечья, до локтя). Вы почувствуете легкое покалывание [20] (начинайте двигать один палец медленно и легко вверх по тыльной стороне руки клиента от кончика пальца до запястья или локтя, едва касаясь кожи), и это покалывание будет продолжаться (к этому времени вы уже не прикасаетесь к пациенту) после того, как я прекращу вас касаться [21]. Хорошо. Теперь я собираюсь сделать это опять, и вы снова почувствуете покалывания, но в этот раз вы можете также ощутить слабые движения пальцев руки [22], легкие движения подергивания, которые происходят вне вашей воли. (Повторяйте слабые прикосновения. Как только вы увидите какие-либо легкие движения пальцев, одобрительно выскажитесь о них.) Хорошо. (Если глаза пациента все еще открыты, вы, возможно, захотите в этот момент внушить ему закрыть их, хотя это необязательно. Отметьте также, что движения будут продолжаться, пока вы не внушите, чтобы они прекратились. Всегда помните о том, что вы должны отменить внушенные феномены.) Теперь движение будет затухать, и эта рука постепенно полностью вернется к нормальному состоянию [23]. Хорошо. Теперь я снова начну двигать пальцем вверх по руке (по ладони, а если хотите, и до плеча). В этот раз я бы хотел, чтобы ваша рука становилась все легче и легче, становилась легкой как перышко, легкой как воздушный шарик, и, если вы можете позволить этому произойти полностью, она начнет подниматься вверх. (Если ничего особенного не происходит или если вы чувствуете просто некоторое ослабление давления руки, но не ощущаете настоящего движения вверх, попробуйте плавно двигать его руку вверх и вниз легкими движениями вашей собственной руки. Как только его рука начнет подниматься, продолжайте.) Хорошо. Поднимается вверх, легкая как перышко, легкая как воздушный шарик; просто наслаждайтесь очень приятным чувством легкости, по мере того как ваша рука поднимается вверх. Пока она поднимается все выше и выше, вы можете позволить себе легко и плавно погрузиться в еще более расслабленное и удобное состояние, погрузиться глубже и глубже в транс. (Если глаза пациента все еще открыты, внушите, что он смотрит на поднимающуюся без его желания руку. Если глаза закрыты, вы можете внушить, чтобы, пациент открыл их, оставаясь при этом полностью расслабленным, то есть не выходя из уже достигнутого транса. Когда его запястье поднимется не менее чем на два-три дюйма (примерно 5—7 см. — Прим. ред.), удерживайте его в вашей руке.) Теперь ваша рука может остановиться, постепенно вернуться к нормальному ощущению веса и начать медленно опускаться. По мере того как она опускается, ваши глаза могут снова закрыться (если глаза пациента открыты), и вы погрузитесь на следующий уровень транса, еще более спокойный, еще более удобный. Вы чувствуете себя все более и более отстраненным, удаленным и отстраненным. Хорошо. Теперь ваша рука [24] полностью вернулась к нормальному состоянию, и вы находитесь в глубоком трансе, чувствуя себя очень комфортно.
(Этот вариант может быть особенно полезным при работе со скептическим и сомневающимся пациентом, который, несмотря на свое неприкрытое желание, даже рвение, использовать гипноз, сильно обороняется и напрягается, и в действительности не верит, что его можно загипнотизировать или что гипноз вообще реален. Этот вариант основан на том факте, что практически невозможно открыть глаза, когда они подняты вверх. Тем не менее, будьте осторожны. Один из авторов использовал этот метод с пациентом, после того как несколько других подходов не привели к какому-либо результату. Это дало возможность крайне скептически настроенному человеку очень быстро достичь удовлетворительного транса. Последующее лечение было весьма полезным: он пришел излечиться от импотенции, не сумев достигнуть эрекции ни разу почти за семь лет. В ходе сеанса у него возникла полная эрекция, когда он представил себя в постели со своей подружкой. На следующей неделе, однако, он пришел на очередной (и, как выяснилось, последний) сеанс очень сердитый на терапевта за то, что тот, по его словам, обманул его. Он прочитал несколько книг, посвященных гипнозу, и выяснил, что практически невозможно открыть глаза, когда они подняты вверх. Тогда он заявил, что терапевт использовал на нем дешевый трюк и что в действительности он вообще не был загипнотизирован. Он проигнорировал тот факт, что сеанс принес некоторую пользу и, обозвав терапевта шарлатаном, удалился.)
Я бы хотел, чтобы вы подняли глаза настолько высоко, насколько это возможно, не запрокидывая при этом голову. Хорошо. Теперь позвольте вашим векам опуститься, но удерживайте глаза, насколько это возможно, поднятыми вверх. Когда вы заметите, что не можете открыть глаза, дайте мне знать. Хорошо. Вы достигли первой стадии гипноза. Теперь просто расслабьтесь, и пусть ваши глаза тоже расслабятся. Позвольте себе все глубже и глубже погрузиться в релаксацию, чувствуя себя все более комфортно. Погружайтесь все глубже и глубже в транс. Хорошо.
(Когда вы начнете, осторожно сопоставьте ритм своей речи с ритмом дыхания пациента и затем, когда вам покажется, что он реагирует на изменения вашей речи изменением своего дыхания, начинайте замедлять темп и ритм вашей речи так, чтобы пациент замедлил и углубил свое дыхание.)
Возможно, вы захотите закрыть глаза, так как это поможет вам сосредоточиться на том, что я говорю. Хорошо. Теперь просто следите мысленно за тем, что я говорю, и, если какие-нибудь мысли или звуки проникнут в ваше сознание, просто позвольте им прийти и уйти, не уделяя этому особого внимания. Я бы хотел, чтобы вы обратили внимание на дыхание. Почувствуйте, как воздух входит в ваши легкие и грудь (на вдыхании), и затем как он снова выходит, когда ваша грудь расслабляется (на выдыхании), и затем снова входит... и снова выходит. Когда вы концентрируетесь на том, как воздух входит... (уместно регулируйте вашу речь) и выходит, заметьте, что воздух постепенно входит все глубже и глубже в ваше тело... Глубже и глубже, туда и обратно. Заметьте, как это заставляет вас чувствовать себя все более и более расслабленным, по мере того как ваше дыхание становится все глубже [25] и глубже, и поэтому вы можете позволить себе входить все глубже и глубже в гипнотическое состояние, все более и более спокойное... Более и более удобное... Глубже и глубже... Хорошо.
(Сядьте близко к пациенту с любой стороны, чтобы оказаться в той позиции, в которой вы сможете удерживать руку пациента в воздухе, когда придет время [26].)
Через несколько мгновений я попрошу вас совершить ряд действий. Когда я скажу: “Раз”, я хочу, чтобы вы подняли глаза так высоко вверх, как это только возможно, и удерживали их в таком положении, не запрокидывая голову, так как это причинит неудобство. Когда я скажу: “Два”, я хочу, чтобы вы закрыли глаза и одновременно глубоко вдохнули. Когда я скажу. “Три”, я возьму вашу руку, а вы позвольте своим глазам расслабиться, позвольте себе выдохнуть и расслабить все тело так, чтобы быстро и комфортно погрузиться в первую стадию транса.
Это довольно трудно, поэтому я повторю еще раз. (Кратко повторите инструкции, затем возьмите пациента за запястье, но пока не двигайте его.) Хорошо. Итак: Раз, поднимайте глаза вверх. Хорошо. Два, закройте глаза и вдохните. Хорошо. Три, пусть ваши глаза расслабятся, выдохните (в этот момент поднимайте руку пациента, пока его локоть не выпрямится и рука не приблизится к вертикальному положению, и плавно продолжайте). Пусть все ваше тело расслабится. Хорошо [27]. Вы начали входить в состояние транса. Хорошо. Через одну-две минуты я начну снова медленно опускать вашу руку, и, по мере того как я буду это делать, она постепенно вернется к нормальному состоянию [28], и вы почувствуете, как все глубже и глубже погружаетесь в транс. (Снова удерживайте руку пациента и постепенно, осторожно опускайте ее вниз, пока она не окажется на ручке кресла или на его коленях.) По мере того как ваша рука постепенно опускается, начинайте все больше и больше успокаиваться. Хорошо.
(Сядьте сбоку от клиента и будьте готовы взять его руку за запястье)
Просто позвольте мне взять вашу руку. Не помогайте мне, просто разрешите ей стать безвольной. Итак, когда вы были маленьким ребенком, младенцем, ваша мать, я предполагаю, брала вас на руки и качала, чтобы успокоить вас и помочь погрузиться в сон. Представьте себе, как это было, что вы чувствовали, когда она качала вас (начиная легонько покачивать руку пациента вперед-назад в такт своим словам), вперед-назад, вперед-назад. Вспомните, что вы чувствовали, когда она качала вас вперед-назад (постепенно выводя свои движения из соответствия с тем, что вы говорите, до тех пор, пока, говоря “назад”, вы не будете двигать руку вперед и т. д.), взад-вперед, заставляя вас чувствовать себя так спокойно и удобно, что вы погружались в сон, плавно и комфортно, покачиваясь вперед-назад (к этому времени ваши движения постепенно возвращаются обратно к совпадению с вашими словами, лишь для того, чтобы снова выйти из этой фазы), так же, как вы уплываете прочь сейчас, далеко уплываете от обычного мира, вы расслаблены, вам удобно, вы погружаетесь всё глубже и глубже, по мере того как чувствуете, что раскачиваетесь вперед-назад, вперед-назад. Хорошо. А теперь так же, как ваша мать укладывала вас, когда вы засыпали, я оставлю вашу руку здесь, внизу (соизмеряя действия со словами), чтобы вы могли просто уплыть прочь, наслаждаясь ощущением теплоты, комфорта и расслабленности.
Можно бесконечно дополнять эти тексты. Дальнейшие примеры легко найти у Хартленда (Hartland, 1971), Кроджера (Kroger, 1977), Эдельштейна (Edelstein, 1981), Красильнека и Холла (Crasilneck; Hall, 1985), Эриксона (Erickson et al., 1981), да и в любой другой книге по гипнозу. Прекрасно разработанная индукция приводится у Эдельштейна (Edelstein, 1981, р. 32). Она особенно привлекательна из-за легкости изложения и включенных объяснительных комментариев. Тем не менее, она требует значительно более тесного физического контакта между терапевтом и пациентом, чем кажется на первый взгляд. В любом случае практикующий специалист, испробовав разнообразные тексты, вскоре создаст собственные тексты и личный стиль.
Нельзя не упомянуть еще один пример. Это очень короткая индукция, разработанная д-ром Д. Б. Эвином из Медицинской школы Туланского университета и применяемая им в Травматологическом центре, где он практикует гипноз в ожоговом отделении. Естественно, если пациент испытывает сильные страдания и боль и одновременно с гипнозом применяются методы лечения при критических ситуациях, то продолжительный и неспешный подход не рекомендуется.
Эвин просто объясняет пациенту в двух-трех предложениях, что можно научиться отделять себя от боли и страданий, следуя некоторым простым инструкциям. Как только пациент соглашается на процедуру, он уже, разумеется, наполовину находится в трансе. Затем его просят закрыть глаза, поднять их вверх, сделать глубокий вдох и затем, после выдоха, медленно позволить глазам вернуться в нормальное положение и в то же время расслабиться и отстраниться. Затем д-р Эвин говорит: “Итак, вы отправляетесь в свое "личное прибежище"”, — предварительно спросив пациента о каком-либо счастливом воспоминании или месте, куда тот хотел бы “отправиться”.
Известно, что эта процедура вызывает вполне достаточный транс для того, чтобы контролировать боль и уменьшать, используя воображение прохлады, процессы воспаления, появления волдырей и т. д.
Большинство индукций обычно бывают несколько трудоемкими, по крайней мере, с некоторыми пациентами и вообще при первой попытке гипноза. Если гипноз используется регулярно с конкретным пациентом, может оказаться полезным установление “условной реакции” в форме быстрого перехода в транс как реакции на простой стимул. Это лучше всего достигается, пока пациент находится в трансе, причем такой глубины, которая требуется для выполнения любой работы. Тогда его можно проинструктировать следующим образом: “Начиная с этого момента, каждый раз, когда мы согласимся применять гипноз, нам не нужно будет проходить процесс, который был использован сегодня, чтобы помочь вам войти в транс. Я просто скажу: "Закройте глаза; входите в транс сейчас", — и вы сможете позволить себе легко и плавно соскользнуть в такой же глубокий транс, каким вы наслаждаетесь в эту самую минуту. Я просто скажу: "Закройте глаза; входите в транс сейчас", — и вы войдете в такой глубокий транс, какой вам нужен. Это сработает только тогда, когда вы захотите войти в транс и когда вы услышите мой голос, произносящий эти слова”.
Затем нужно вывести пациента из транса и достигнуть с ним соглашения об использовании сокращенной техники, после чего вернуть его в транс уже таким образом. С этого момента возникнет удовлетворительная индукция, но при использовании этой техники пациенту следует дать немного времени, чтобы обосноваться в трансе, и разумно внушать, что ему следует сообщать терапевту, когда он будет готов приступить к какому-либо запланированному лечению (это может быть видимый сигнал или вербальное сообщение).
В начале этой главы говорилось о том, что индукцию следует адаптировать к личному стилю терапевта и к личности пациента, проходящего лечение. Как только принципы индукции станут автоматической частью мышления терапевта, эта адаптация произойдет вполне естественным образом.
Большинство специалистов, делая первые шаги в применении этого метода и читая текст дословно, замечают, что почти непроизвольно изменяют его. Все это к лучшему. Необходимой составляющей частью процесса является комфорт: если терапевт чувствует себя дискомфортно, произнося фразу или даже всю индукцию, это обязательно проявится и будет беспокоить не только его, но и пациента. Приведенные выше сценарии представляют собой просто образец техник, регулярно используемых авторами. Едва ли существуют какие-либо ограничения для возможных вариаций, и дополнительные индукции, которые можно найти в других книгах, сильно отличаются от приводимых здесь. Ни одна из них не имеет существенного превосходства над другими, у всех есть свои достоинства. Любая психотерапия требует некоторой степени креативности со стороны терапевта, в том числе и гипноз; на самом деле он дает терапевту даже большую степень свободы творчества при проведении индукции, погружения и управлении трансом.
Как и большинство аспектов гипноза, понятие глубины транса является предметом развернутой дискуссии и разногласий между авторами. Накопленный практический опыт показывает, что существуют различия в качестве гипнотического переживания на разных этапах сеанса. Наиболее четко они выражены в глубине транса, аналогично различиям в глубине сна или релаксации. Во время индукции человек испытывает нарастающую релаксацию (чувствуя “все большую расслабленность”), пока не наступает момент, когда субъективное состояние ощущается качественно изменившимся. Большинство людей осознают это как вхождение в состояние, которое мы называем “трансом” или “гипнотическим состоянием” и которое переживается как постоянно меняющееся по мере проведения дальнейших процедур или суггестии.
Считается, что на ранних стадиях гипноза некоторые явления могут быть вызваны достаточно легко, другие же представляются спорными и воспринимаются реципиентом как невозможные. Например, левитация руки (переживание чувства, когда собственная рука кажется невесомой и непроизвольно поднимающейся вверх) становится возможной на очень ранней фазе гипноза и поэтому используется как часть гипнотизации (см. сценарий 2.7). Если же требуется достичь нечувствительности к боли или даже полной анестезии некоторых частей тела, необходимо более сильное внушение нарастающей глубины гипнотического состояния. Еще большая подготовка требуется для внушения амнезии (кроме случаев с наиболее внушаемыми). Понятие “глубина” кажется удачным, поскольку соответствует ощущениям реципиента, возможно, из-за аналогии со сном (в описании которого этот термин прочно утвердился), а также потому, что использование этого слова достаточно эффективно. Внушение пациенту, что он должен “погружаться все глубже и глубже в транс”, принимается большинством реципиентов и дает им возможность достигнуть такого состояния, которое требуется для более сложных процедур.
Пациент может войти в транс такой глубины, которая необходима для определенной процедуры, при помощи одной из индукций, описанных выше. Иногда встречаются реципиенты, которые входят в глубокое гипнотическое состояние после короткой индукции и без дополнительной суггестии глубины. Они достигают анестезии и даже амнезии без трудностей и задержек. Такой талант встречается довольно редко. Большинству людей требуется длительное внушение с упоминанием определенных образов-представлений — это дает им возможность закрепиться и почувствовать себя комфортно в состоянии транса.
Так же как понятие глубины соответствует переживаниям реципиента, образы, связанные с движением вниз (спуск на лифте или эскалаторе, по ведущей вниз лестнице или тропинке и т. д.), способствуют желаемому эффекту. Для реципиента это одновременное представление и ощущение себя физически спускающимся переживается как внутреннее погружение на все более глубокие уровни.
Прежде всего, необходимо выяснить у пациента, приятен ли ему планируемый образ-представление. Очевидно, что внушенный на ранней стадии образ спуска на лифте пациенту, для которого этот образ является пугающим, нарушит его внимание и концентрацию. (Безусловно, как только пациент достигнет достаточного уровня транса, можно довольно успешно использовать образ фобического стимула для лечения либо десенсибилизацией, либо имплозией.)
Некоторые пациенты спонтанно и успешно справляются с подобными ситуациями, как в упомянутом ранее случае с пожилой дамой, которая после своего первого сеанса гипноза сказала: “Простите, доктор, но когда вы произнесли: "Двери лифта открываются", — я решила, что лучше спуститься по лестнице. Понимаете, я ненавижу лифты!” Многие пациенты, скорее всего, будут менее уверены в себе и менее снисходительны, чем эта дама, и могут даже выйти из транса, потеряв доверие к процедуре и к психотерапевту.
Эффекты неприемлемого образа-представления могут быть деструктивны, а использование, например, образа летнего луга может спровоцировать подлинный приступ сенной лихорадки у страдающего ею пациента. Поэтому в предварительной беседе нужно провести проверку всех образов, которые будут использованы психотерапевтом для гипнотизации и погружения.
Погружения можно достигнуть и без образа-представления, применяя внушение нарастающей глубины релаксации и транса с увеличивающейся отрешенностью от “здесь и сейчас” (см. сценарий 3.1). Подобная процедура наиболее удачно последует за гипнотизацией по сценарию 2.5.
Просто позвольте себе расслабляться все глубже и глубже, по мере того как вы будете слушать мой голос. Ваши руки и ноги становятся все тяжелее, все более расслабляются, становятся все более и более тяжелыми и мягкими, тяжелыми и мягкими; ваша спина расслабляется все глубже и глубже, вы чувствуете, как все глубже и глубже утопаете в кресле, и, по мере того как все больше и больше расслабляется шея, голова все больше тяжелеет и поэтому опирается на спинку кресла. Мышцы щек расслабляются все больше и больше, так что вы чувствуете их вес. Мышцы лба расслабляются все больше и больше, они становятся мягкими и ненапряженными. Мышцы вокруг глаз расслабляются все больше и больше. Мышцы вокруг рта становятся вялыми и мягкими, расслабляясь все больше. Вы погружаетесь глубже и глубже, глубже и глубже, расслабляясь все больше и больше, все больше и больше, и, по мере того как вы расслабляетесь все больше и больше, вы чувствуете, как погружаетесь все глубже и глубже внутрь себя, все глубже и глубже внутрь себя.
Сценарий с подобными образами, повторениями и дополнениями, которые напрашиваются сами, может быть продолжен до тех пор, пока психотерапевт не будет уверен в том, что пациент достаточно закрепился в состоянии транса, что он отрешен от всего, кроме его голоса, и что можно приступать к запланированной работе.
Однако чаще все-таки используют образ-представление, для того чтобы усилить ощущение нарастающей глубины и отрешенности (см. сценарии 3.2, 3.3).
Первая стадия сеанса обычно является приятной и способствует исчезновению первоначальных опасений и тревог. Использование приятных образов, связанных с достижением гипнотического состояния, облегчает знакомство пациента с образами-представлениями и добавляет доверия к ним. Пациент начинает чувствовать субъективную реальность и способность вызвать у себя образ-представление, с большей готовностью реагирует на него, что помогает терапевту в осуществлении следующей психотерапевтической стратегии.
Вы представляете себя стоящим на краю старой террасы. Возможно, за вашей спиной — дом. Терраса вымощена плитами, между которыми пробиваются трава и цветы. Вокруг террасы — каменная балюстрада, заросшая вьющимися растениями и цветами. Возможно, на них есть пыль, так же как и на растениях, выросших тут и там между плитами террасы. Вы видите проем в балюстраде и спускающиеся с террасы ступеньки. Немного погодя [29] я попрошу вас подойти к верхней ступеньке и затем медленно спуститься по лестнице. По мере того как вы будете спускаться, вы почувствуете, что оставляете обычный, реальный мир далеко-далеко позади и уходите глубоко внутрь себя. Но сначала почувствуйте, как солнце согревает вас своими лучами. Вы чувствуете, как теплый, легкий ветерок нежно овевает вас, принося аромат цветов. Насладитесь этими ощущениями. А теперь подойдите к верхней ступеньке и посмотрите сверху на луг. У лестницы десять ступенек, между которыми тоже растут цветы. Сейчас я буду считать медленно от одного до десяти, а вы в это время будете спускаться по ступенькам, на каждый счет по одной, и по мере спуска вы будете погружаться все глубже и глубже в транс. Хорошо. Теперь начнем спускаться по ступенькам. Один... Два... Глубже и глубже. Три... Погружаемся все глубже и глубже в транс. Четыре... Пять... Задержитесь здесь на мгновение, на полпути вниз, и почувствуйте, как вы оставляете повседневный мир все дальше и дальше позади себя, по мере того как погружаетесь глубже и глубже в состояние транса. Теперь продолжайте, еще глубже. Шесть... Семь... Восемь... Почти спустились. Девять... Десять... Хорошо. Глубоко внутри себя, глубоко в трансе, чувствуя себя очень глубоко расслабленным и спокойным, расслабленным и отрешенным. Глубоко-глубоко внизу. Хорошо.
Представьте себе, что вы стоите наверху длинного эскалатора. Посмотрите, как он медленно двигается вниз. Посмотрите на лампы, размещенные на потолке через интервалы, — их десять. Глубоко внизу вы видите дверь. Сейчас я попрошу вас встать на эскалатор и начать спускаться вниз. В то время как вы будете спускаться все глубже и глубже, я буду считать лампы, и, когда я дойду до десятой, вы достигнете конца эскалатора и сойдете с него перед дверью. По мере того как вы будете спускаться вниз, вы сможете погружаться все глубже и глубже в транс. Теперь встаньте на эскалатор и спускайтесь все глубже и глубже. Один... Два... Глубже и глубже... Три... Четыре... Оставляйте повседневный мир все дальше и дальше позади себя. Пять... Шесть... Глубже и глубже. Семь... Глубоко-глубоко вниз. Восемь... Девять... Почти спустились. Десять. Хорошо. Вы сходите с эскалатора и встаете перед дверью. В следующий миг я попрошу вас войти в дверь и оказаться в любимом месте, полностью отрешенным от повседневного мира, глубоко внутри себя, в своем особом “личном прибежище”. Хорошо. Теперь откройте эту дверь, войдите в нее и затем закройте ее за собой.
Сходная процедура используется для образа-представления лифта. Описание начинается с того момента, когда пациент стоит перед дверями лифта, и, когда они откроются, он войдет внутрь. После того как двери закроются, лифт начнет спускаться. Психотерапевт будет отсчитывать этажи, однако в этом случае счет пойдет наоборот, скажем с десяти.
При использовании этого образа-представления может быть очень полезно внушить пациенту, что есть еще подвальные этажи, и, таким образом, помочь ему спуститься еще глубже вниз.
Это может быть эффективным для пациентов, которым сложно “абстрагироваться”: неожиданный дальнейший спуск делает их несколько менее бдительными, что облегчает введение их в состояние транса. В каждом из случаев, будет ли это лестница, эскалатор или лифт, счет должен идти в такт с дыханием пациента и, при необходимости, способствовать снижению частоты дыхания.
Вместо глубины можно использовать образ расстояния. Например, вы можете попросить пациента представить, что он удобно устроился на плоту или в маленькой лодке, плавно плывущим вниз по реке. Пусть он почувствует, как течение уносит его все дальше и дальше (от повседневного мира), река становится все шире и шире, так что он все больше и больше отдаляется от берегов, ощущая легкое покачивание, по мере того как медленно подплывает к идиллическому внутреннему миру.
Любой такой образ-представление при необходимости может быть расширен. Пусть, например, пациент, спустившись с террасы, побродит по лугу, наслаждаясь ароматом травы и цветов, а потом направится к лесу, чтобы сесть и помечтать, или к берегу ручья — посмотреть на текущую воду. Дверь часто является пограничной чертой, переступив которую, пациент входит в заранее определенное “личное прибежище”, как было показано в сценарии 3.3. Другой подход — использовать феномен гипноза, для того чтобы дать пациенту “почувствовать” гипноз и этим обеспечить более полное вхождение в гипнотическое состояние. На этом в основном и построены индукции такого типа (см. сценарии 3.4-3.6).
Сосредоточьте внимание на правой руке. Почувствуйте, как она расслаблена, когда лежит на подлокотнике кресла. Ощутите ее вес и фактуру материала под ней. Дайте ей еще больше расслабиться — так, чтобы она ощущалась достаточно не зависимой от вас. Теперь представьте себе, что она становится все легче и легче, теряя ощущение веса, легче и легче, пока не станет совершенно невесомой, легкой как перышко, легкой как воздушный шарик. Если вы полностью отпустите ее, то почувствуете, как она начнет подниматься в воздух, легче и легче, она поднимется в воздух сама по себе. Хорошо. Позвольте ей самой подниматься, легкой как воздушный шарик, и, по мере того как она поднимается все выше и выше, вы погружаетесь все глубже и глубже в транс. Выше и выше, глубже и глубже. Хорошо. Теперь пусть она остановится, и вы можете постепенно вернуть ей ощущение веса. Пока она медленно опускается, вы чувствуете, как погружаетесь еще глубже, так что, когда она снова коснется подлокотника кресла, вы сможете легко и мягко впасть в транс нужного уровня глубины. Хорошо. Теперь она окончательно вернулась в нормальное состояние, а вы находитесь в глубоком-глубоком трансе [30].
Читатели столкнутся с тем, что психологи и другие специалисты злоупотребляют неологизмами и не всегда правильно пользуются языком. К сожалению, полностью избежать этого нельзя. Техника, известная как “фракционирование” (разбивка на части) и не имеющая ничего общего с процедурами в дифференциальной дистилляции (гипнотизации капля за каплей), может быть очень удачно использована для пациентов, которым трудно войти в транс и которые невольно “сопротивляются”, особенно для тех, кто тревожен и, в то же время, искренне желает применения гипноза. Этот термин используется для описания процесса, при котором наблюдаются повторяющиеся изменения в глубине транса, когда пациент неоднократно почти или даже совсем выводится из транса, а затем вводится в него снова, каждый раз все глубже. Таким образом, создается чувство замешательства, которое ослабляет противостояние пациента, непроизвольно задерживающегося в реальном мире. Очень эффективно будет применить метод “фиксации глаз” (см. сценарий 2.6).
Сейчас я попрошу вас открыть глаза [31]. Мне бы хотелось, чтобы вы открыли их всего лишь на мгновение, когда я скажу вам об этом, а затем немедленно закрыли снова. Каждый раз, открывая и закрывая их по моей просьбе, вы будете погружаться все глубже и глубже в транс. После нескольких повторений вы настолько глубоко расслабитесь, что ваши глаза приоткроются лишь чуть-чуть, и, когда вы снова их закроете, вы погрузитесь в транс настолько глубоко, насколько нужно для работы, которую мы запланировали. Хорошо. Теперь первый раз откройте и закройте глаза и сразу же погружайтесь глубже и глубже. Хорошо. Теперь снова откройте и закройте глаза и немедленно дайте себе погрузиться глубже и глубже, глубже и глубже. Хорошо [32]. Теперь еще раз откройте и закройте глаза и тут же позвольте себе погрузиться еще глубже, глубоко-глубоко... Глубже и глубже... Глубже и глубже... Глубоко-глубоко. Хорошо.
Сильнодействующий вариант этой процедуры — полностью вывести пациента из транса и ввести снова. Возможно, для начинающих будет полезно перед тем, как применять процедуру “вживую”, попрактиковаться в выработке и установлении нужного ритма, несколько раз записав ее на магнитофон, для того чтобы говорить свободно и без запинок.
Скоро я начну считать в обратном порядке, и, по мере того как я буду делать это, мне бы хотелось, чтобы вы вернулись из транса к обычному состоянию бодрствования. Когда я дойду до одного, вы откроете глаза и проснетесь, а затем, когда я попрошу, немедленно закроете их и опять погрузитесь в транс, пока я буду считать от одного до десяти. Мы повторим это несколько раз, чтобы вы могли погрузиться еще глубже, так что довольно скоро вы будете в действительно глубоком и приятном трансе, совершенно расслабленным и раскрепощенным, расслабленным и отрешенным. Итак, теперь вернитесь к полному бодрствованию. Пять... Четыре... Три... Два... Один [33]. Глаза открыты, бодрствуйте, теперь опять закройте глаза. Один... Два... Три... Четыре... Пять... Шесть... Семь. Хорошо. Теперь снова. Пять... Четыре... Три... Два... Один... Глаза открыты, вы бодрствуете, потом закрываете глаза и погружаетесь очень глубоко. Один, два, три, четыре... Пять... Шесть... Семь... Восемь... Девять. Хорошо. Хорошо. (Повторите, если это необходимо, используя большее количество цифр. Ритм варьируется в соответствии с реакцией пациента: с возрастающей скоростью и настойчивостью, по мере того как пациент выходит из транса, а затем с постепенным замедлением и нарастающей расслабляющей интонацией после начала обратного отсчета.)
Молодой пациент разработал для себя интересный вариант этой методики, когда оказалось, что и гетеро-, и самогипноз трудны для него. Он был увлечен подводным плаванием и представлял, как снова и снова ныряет в море, для того чтобы достичь большей глубины, то есть он как будто возвращался на поверхность и погружался снова. Таким образом, он, к своему удивлению и удовольствию, смог очень эффективно использовать гипноз с помощью этого образа — как самостоятельно, так и в работе с психотерапевтом.
Считается, что либо психотерапевт интуитивно знает, когда пациент должен войти в достаточно глубокий транс для содействия планируемому лечению, либо он может оценить эту глубину лишь приблизительно. В некоторой степени оба эти наблюдения верны, и не существует действительно объективного и легко проводимого теста, который бы позволял по ходу гипнотизации и погружения измерять глубину транса.
Говорят, что Эриксон, когда его спросили, как можно определить, достаточно ли пациент погружен в транс, ответил, что он спрашивает собственное подсознание и наблюдает, какой палец на руке пациента непроизвольно шевельнется: если большой, то это значит, что он находится в еще недостаточно глубоком трансе; если мизинец — то транс настолько глубок, насколько нужно! Опытом подобного рода, хотя и не буквально таким же, может пользоваться любой психотерапевт. Мы считаем полезным внушить пациенту, что, когда он почувствует себя достаточно глубоко загипнотизированным для того, чтобы начать работать, один из его пальцев поднимется.
Иногда, несмотря на показатели адекватности транса, лечебная стратегия или образ не приводит к желаемому результату. Пациента инструктируют, чтобы он сообщал психотерапевту о том, что нужный результат не достигнут. Тогда перед тем, как двигаться дальше, можно будет провести дальнейшее погружение или отвести больше времени для пребывания в “личном прибежище”.
Во время индукции, погружения и периода транса могут наблюдаться определенные явления, которые обеспокоят начинающего практика. Например, некоторые пациенты в какой-то момент погружения в транс демонстрируют различные тревожащие элементы поведения, такие как удушье или плач. Другие ведут себя подобным образом всякий раз, когда входят в транс, однако эта реакция всегда сходит на нет или полностью исчезает при дальнейшем погружении. Конечно, подобные явления не могут игнорироваться и последующая индукция нацелена на их постепенное угасание. Подобные феномены сами по себе не являются противопоказанием к использованию гипноза при работе с такими пациентами. Естественно, что после конца сеанса гипноза выясняются причины и значение таких реакций — как правило, они являются не более чем выходом напряжения.
Начинающих практиков беспокоят также те пациенты, которые в течение гипнотизации и дальнейших процедур открывают глаза (иногда неоднократно) и комментируют то, что они переживают или — еще хуже — не переживают. Это чаще всего случается с детьми, у которых глаза иногда остаются широко открытыми на протяжении всего сеанса, даже несмотря на то что они находятся в глубоком трансе.
Одна пациентка неоднократно возвращалась из глубокого транса в полное сознание, пока переживала опыт возрастной регрессии (см. главы 16 и 17). Она воспроизводила в трансе событие раннего детства, которое когда-то ее сильно травмировало. Впечатление настолько ярко переживалось вновь, что она пугалась. Впоследствии она объяснила, что была настолько поражена реалистичностью, с которой чувствовала себя четырехлетней и переживала давно прошедшие события, что временами ощущала непреодолимую потребность проверить — действительно ли она взрослая женщина, а не маленькая девочка. Каждый раз, открывая глаза, она убеждалась, что все хорошо, и снова возвращалась в транс.
Психотерапевту не следует тревожиться по поводу этих или других помех. Иногда становится ясно, что тревоги пациента по поводу гипноза или терапии недостаточно сняты или что предложенные ему объяснения оказались неудовлетворительными.
В некоторых случаях процедуры гипноза следует отложить или даже прекратить, но чаще спокойное и уверенное использование других видов гипнотизации приводит к желаемому эффекту.
Другой крайностью являются случаи, когда пациенты засыпают. Самая первая пациентка одного из авторов этой книги вызвала тревогу именно подобным образом. Пациентка злоупотребляла алкоголем на протяжении многих лет и была направлена в больницу для того, чтобы справиться с алкогольной зависимостью. Одним из последствий этой привычки был тяжелый периферический неврит, и снятие сопровождающей его боли являлось одной из целей психотерапии. В ходе первого сеанса ее обучали совладанию с болью, после чего попросили вернуться в состояние бодрствования. В тот момент, когда пациентка должна была открыть глаза, она начала громко храпеть и продолжала вести себя подобным образом на протяжении пятнадцати минут. Психотерапевт был совершенно обескуражен тем, что пациентка крепко спала, несмотря на его все более и более усердные попытки разбудить ее. Когда, в конце концов, она действительно проснулась, то выразила радость по поводу освобождения от боли и сообщила, что она впервые за многие месяцы нормально и спонтанно заснула.
Некоторые пациенты отказываются возвращаться из транса, и это может весьма обеспокоить начинающего терапевта. Первая проблема заключается в том, чтобы завершить сеанс, а вторая, — чтобы выяснить причины нежелания пациента выходить из транса. Правильным будет сказать пациенту, что вы уходите из комнаты, чтобы дать ему насладиться этим ощущением чуточку дольше и вернуться в состояние бодрствования, когда ему это будет удобно. После этого пациента можно оставить одного, и обычно он быстро возвращается в нормальное состояние.
Кроджер (Kroger, 1977) полагал, что иногда с этим можно справиться, разрешая пациенту оставаться в трансе столько, сколько тот считает нужным, но, напоминая ему о том, что за каждую минуту будет взиматься плата. Неудивительно, что результат был следующим: такие пациенты возвращались из транса почти сразу! В рамках Государственной системы здравоохранения данный метод, конечно нее, не практикуется, однако пересказ этой истории пациенту, когда он не находится в состоянии транса, как правило, исключает подобные реакции.
В отдельных случаях встречаются сильные эмоциональные реакции, вплоть до значительной абреакции (освобождения от напряжения, вызванного подавляемыми эмоциями, при помощи проигрывания конфликтной ситуации или некоего травматического события; освобождения от ранее диссоциированного и неосознаваемого аффекта). При проведении гипнотерапии ни в коем случае не следует применять методики, для осуществления которых психотерапевт не имеет достаточной квалификации. Это утверждение в особенности справедливо в отношении техник раскрытия. Выход подавляемого материала должен профессионально контролироваться психотерапевтом, который умеет обращаться с такими эмоционально наполненными переживаниями и подводить их к удачному разрешению.
Иногда пациенты освобождаются от напряжения, вызванного подавляемыми эмоциями, спонтанно, безо всяких стратегий, проводимых для вскрытия травмы. Но чаще это все-таки происходит на сеансе гипнотерапии. Гипнотерапевт, который не имеет соответствующей психоаналитической подготовки и опыта, должен понимать, что заверение в его постоянном присутствии и внушение, постепенно снимающее болезненный аффект, — в безопасности “личного прибежища” и без какого бы то ни было изучения вскрытого материала — снизят дистресс и страх и сведут эпизод на нет. После этого правильным будет отправить пациента к психотерапевту, имеющему соответствующую квалификацию.
Основной целью использования гипноза в клинической практике является активизация лечебного процесса и содействие ему — либо в форме контроля над физическим состоянием и изменениями поведения, либо в форме аналитической психотерапии. Однако стоит принять во внимание, что способность входить в транс является для большинства людей частично приобретаемым умением, которое требует упражнения. Для многих пациентов, особенно тех, чье состояние характеризуется высокой степенью тревоги, и тех, кто обладает мощной защитой, гипнотизация может быть сама по себе тревожащим переживанием, и эта тревога должна быть снята посредством упражнений, особенно самостоятельных, когда не существует страха относительно определенных методов.
В случаях наличия хронической тревоги и повторяющихся приступов тревоги, а также при направленности психотерапии на устранение каких-либо физических симптомов или боли способность пациента к самостоятельной гипнотизации является необходимым умением. Хорошо натренированный в самогипнозе пациент будет способен ослабить тревогу, боль и так далее, когда ему это понадобится. Фактически в каждом случае, где используется гипноз, полезно включать в начале лечения тренинг по самогипнозу и поощрять пациента к упражнению, помогая ему понять цель, которую эта практика преследует. Необходимо подчеркнуть, что гипноз сам по себе не является лечением, но пребывание в трансе часто успокаивает и в целом оказывается полезным. Пациенту, у которого большая часть дня (а также сна) проходит в состоянии повышенного возбуждения, будет полезно один или два раза в день побыть в состоянии глубокого расслабления и отрешенности.
Пациенты, прошедшие всего лишь пробную гипнотизацию с погружением, некоторым успокоением и приятным образом-представлением, часто покидают комнату для консультаций в состоянии релаксации, а иногда даже эйфории, с уверенностью и надеждой, которых явно не было в начале сеанса. Постигнув мастерство вхождения в транс, большинство пациентов обнаруживают, что способны воспроизвести эти приятные ощущения дома и использовать транс для достижения временного освобождения от тревоги, депрессии, боли и т. д.
Один из принципиальных путей использования гипнотерапии — помочь пациенту овладеть собственным поведением, реакциями и переживаниями. Отсюда следует, что пациенту нужно научиться искусству вхождения в транс и использованию его для достижения желаемого результата.
И, наконец, когда лечение направлено на физические проблемы, такие как боль, экзема, мигрень и так далее, или корректировку поведения, связанного с какой-либо зависимостью или болезненным влечением, пациент нуждается в инструменте снятия боли, непреодолимого желания, ощущения болезненного влечения и т. д. В этом случае самогипноз может стать тем инструментом, который ему поможет.
Повторим: хорошей практикой является включение тренинга по самогипнозу на первом сеансе гипнотерапии с любым пациентом. Можно посоветовать или даже настаивать на том, чтобы он ежедневно уделял время самостоятельно индуцированному трансу. Если планируется использование гипноза в дальнейших сеансах, например во вскрытии и исследовании психотравмы, то при регулярной тренировке пациент будет более опытным и уверенным в использовании транса в терапии. Он освободится от любой фобии и уяснит для себя как на сознательном, так и на бессознательном уровне, что процесс находится под его контролем и что он может укрыться, если понадобится, в безопасности “личного прибежища”. В некоторых случаях тренинг навыков самогипноза является важнейшим в свете потребностей пациента. Например, если психотерапия направлена на совладание с хронической болью, то необходимость с самого начала уделить внимание тренингу навыков самогипноза очевидна.
Как и в гетерогипнозе, для многих пациентов не требуется сложного, детально разработанного ритуала для самогипноза, но обычно некоторая фиксирующая внимание программа намного облегчает дело. Как только пациент действительно познает процесс и хорошо овладевает им, гипнотизация может быть сокращена до одного ключевого слова. Например, пациент, подверженный приступам тревоги, может научиться входить в неглубокий транс практически мгновенно, сказав себе одно слово, такое как “спокойствие” или “покой”, и этим остановить зарождающуюся панику.
Обычно учить самогипнозу начинают с использования гипнотизации, которая обладает и концентрирующими, и удерживающими внимание свойствами, используя релаксацию и определенную систему дыхания для усиления состояния отрешенности и диссоциации такой внушающей силы, какая нужна для того, чтобы ввести пациента в транс, даже если он напряжен и тревожен.
Пациенты, которым трудно освоить самогипноз из-за постоянного чувства тревоги, отвлекающих или навязчивых мыслей и тому подобного, нуждаются в содействии, которое заключается в составлении индивидуальной программы, аналогичной той, которая используется в гетерогипнотической индукции психотерапевтом. Например, можно предложить методику фиксации взгляда на пятне на потолке или любую из техник, описанных в главе 2, то есть тех, которые могут быть приспособлены к самостоятельному использованию. Другой вариант — обеспечить пациента записью гипнотизации, сделанной психотерапевтом (лучшей из проведенных с данным пациентом). Все это будет подробно обсуждаться в настоящей главе.
Полезно вести обучение самогипнозу, когда пациент находится в состоянии транса. Тренинг может быть проведен и в состоянии бодрствования, но более эффективно и легко он усваивается в состоянии транса. Если программа самогипнотизации (самоиндукции) преподносится, пока пациент находится в легком трансе, то он будет погружаться в более глубокий транс вследствие внимания к предъявляемой самогипнотической индукции. Подобное погружение глубже и глубже свидетельствует об эффективности программы самогипноза. После ознакомления пациента с техникой самоиндукции полезно внушить, что он теперь должен вернуться в состояние бодрствования и сразу же выполнить самоиндукцию самостоятельно. Психотерапевт при этом тихо сидит рядом, для того чтобы удостовериться в том, что процедура пациенту подходит, что он помнит ее и ощущает ее эффективность. Типичный тренинг можно построить в соответствии со сценариями 4.1—4.3.
Сейчас я собираюсь рассказать вам, как привести себя в приятное состояние транса. Вы увидите, что полезно проделывать это упражнение раз или два в день, а затем, овладев техникой, вы сможете применять его, когда вам нужно. Оно поможет вам ослаблять боли, справляться с тревогой, контролировать гнев и т. д.
Просто отправьтесь ненадолго куда-нибудь, где вас ничто не побеспокоит, присядьте или прилягте и устройтесь поудобнее. Затем, когда вы будете готовы, закройте глаза и расслабьтесь. Сделайте глубокий вдох, на мгновение задержите дыхание, а потом медленно выдохните, считая при этом: один... два... три. Вы почувствуете, что расслабляетесь все больше и больше, по мере того как будете делать это. Теперь снова глубоко вдохните, на мгновение задержите дыхание и затем медленно выдохните, считая при этом: четыре... пять... шесть. Делая это, вы почувствуете, что начинаете погружаться в еще более расслабленное состояние. Затем снова глубоко вдохните, на мгновение задержите дыхание и снова выдохните, медленно, считая при этом: семь... восемь... девять. Вы чувствуете, как погружаетесь все глубже и глубже. Теперь забудьте о дыхании, позвольте ему вернуться к естественному ритму и сконцентрируйте все ваше внимание на числе “десять”. Сделав это, вы сможете погрузиться в транс настолько глубоко, насколько вам нужно и хочется в данный момент. Затем, если пожелаете, вы сможете либо позволить себе вернуться к тому счастливому времени и месту, в котором пребывали в начале сеанса, либо дать любому приятному образу предстать перед вашим мысленным взором и насладиться им. Или же вы можете просто насладиться покоем и безмятежностью пребывания в расслабленном и отрешенном состоянии. По истечении нескольких минут [34] вы вернетесь в нормальное состояние бодрствования, но сохраните спокойствие и безмятежность, приобретенные вами за время пребывания в трансе. Глаза откроются, и вы полностью вернетесь в сознание. Если, пока вы находитесь в трансе, возникнет что-нибудь, требующее внимания, или если произойдет непредвиденное, вы немедленно выйдете из транса и полностью пробудитесь, так что сможете справиться с проблемой. Когда вы захотите выйти из транса, просто мысленно сосчитайте в обратном порядке — от пяти до одного, и, сделав это, вы постепенно проснетесь и станете абсолютно бодрствующим на счет “один”.
(Последняя часть этого сценария содержит меры предосторожности, которые следует добавлять к каждой программе самогипноза; возможность пробуждения в случае непредвиденного и процедуру самопробуждения по желанию. На стадии, достигнутой в вышеупомянутом сценарии, можно позволить пациенту насладиться несколькими минутами транса (предварительно сообщив ему, что вы немного помолчите, и затем продолжить.)
С каждым разом вам будет все легче выполнять это упражнение, и вы сможете погружаться все глубже, пока не научитесь быстро и легко достигать нужной глубины транса. Таким образом, по мере того как вы будете упражняться и лучше ознакомитесь с состоянием транса, вам будет легче погружаться на нужную глубину в моем присутствии. Вы также обнаружите, что, когда вы начнете проводить некоторое время в трансе каждый день, эффект от пребывания в трансе будет все сильнее и сильнее, дольше и дольше. Вы сможете сохранять спокойствие и уверенность (или свободу от боли и т.д.) каждый день все больше и больше.
Скоро я попрошу вас выйти из транса и сразу же вернуться в него, используя это упражнение, чтобы мы убедились в правильности его выполнения.
Затем пациента будят, программа обсуждается и при необходимости совершенствуется, после чего пациента просят погрузиться в транс самостоятельно.
Два следующих сценария самоиндукции могут оказаться полезными, причем последний особенно эффективен при фобических реакциях, приступах тревоги и схожих ситуациях. Он прекрасно помогает справиться с “экзаменационной нервозностью” (боязнью экзамена) или “страхом перед аудиторией”.
Когда наступит время для выполнения упражнения по самогипнозу, уйдите ненадолго куда-нибудь, где вас ничто не потревожит. Присядьте или прилягте и устройтесь поудобнее. Затем закройте глаза и расслабьтесь. Когда вы будете готовы, мысленно закатите глаза вверх, настолько высоко, насколько сможете, и в это же время сделайте глубокий вдох и задержите его. Затем медленно выдохните и позвольте вашим все еще закрытым глазам вернуться в исходное положение.
Как только вы сделаете выдох и перестанете напрягать глаза, вы сможете почувствовать, что начинаете погружаться в транс, расслабляясь по мере того, как освобождаете дыхание и мышцы глаз, и погружаясь все глубже и глубже.
Если пациенту трудно сразу войти в транс, предложите ему выполнить эту программу трижды, увеличивая глубину транса при каждом повторении.
Затем добавляются предупреждающие внушения по поводу пробуждения, продолжительности транса и так далее, а также внушения о возрастающей легкости вхождения в транс и его эффективности для общего расслабления и чувства комфортности. Эта процедура способствует улучшению состояния независимо от специфической проблемы пациента.
Если вам нужно войти в транс очень быстро, например в случае чрезвычайной тревожности, просто одно мгновение подержите левую руку перед глазами, как будто прикрываете их от света, закройте глаза и подумайте о слове “покой”. Возможно, вы предпочтете увидеть его написанным или нарисованным или услышать, как оно произносится. Покой... Покой... Думая над этим словом, вы незамедлительно начнете погружаться в транс всего лишь на время, достаточное для полного угасания тревоги. Затем вы откроете глаза, уберете руку и снова будете способны адекватно реагировать (полностью владеть собой), так как тревога исчезнет.
Следует уделить некоторое внимание выбору стимульного слова для “мгновенного транса”. Одна наша коллега, обладающая чрезвычайно глубоким и теплым голосом, использовала эту технику, когда лечила молодого мужчину от преждевременной эякуляции. Она применяла метод, во многом схожий с изложенным в сценарии 4.3, используя слово “покой”. Это слово в сочетании с ее грудным голосом вызвало неожиданную реакцию — молодой человек вдруг воскликнул: “Если вы будете продолжать говорить это, я "кончу"!” Так что даже слово “покой” может послужить причиной трудностей, если его неправильно произнести. Можно внушить пациенту, что, находясь в одиночестве, он подвергнется той же гипнотизации, что и под руководством психотерапевта. Пусть он начнет с фиксации взгляда на пятне на потолке, пока его глаза не устанут и самопроизвольно не закроются, а затем, считая в обратном порядке, мысленно представит себе лестницу, эскалатор или любой другой из используемых образов.
Некоторые пациенты считают упрощенные методы самогипноза безуспешными и нуждаются в тщательно продуманной самоиндукции, содержащей образы-представления. Даже при детальной и продолжительной самоиндукции некоторые пациенты обнаруживают, что их способность входить в транс в одиночестве достаточно быстро сходит на нет, и, даже если они “посещают” сеансы раз или два в неделю, они не могут использовать самогипноз успешно. Обычно такие пациенты прекращают попытки через несколько дней. Им часто удается достигнуть транса самостоятельно при помощи пленки с записью того, как психотерапевт проводит с ними гипнотизацию, образов-представлений, эго-стабилизации и т. д.
Кассеты с записью гипнотизации можно купить свободно, и некоторые пациенты уже пользовались подобными записями, перед тем как обратиться за помощью к психотерапевту. Если пациент находит такую запись полезной, не нужно отговаривать его от ее использования, но мы предпочитаем предоставлять индивидуально разработанную запись, которая содержит имя пациента и специальные, разработанные для него, внушения. Мы считаем, что лучше делать такие записи в присутствии пациента. Конечно, нельзя гарантировать, что, когда пациент один, он будет реагировать в том же ритме, что и при гипнотизации, проведенной с ним вживую, но лучше определить темп подачи и течения внушения, образа-представления и так далее, основываясь на реакциях пациента, чем на суждениях другого лица в его отсутствии.
Внушение по поводу немедленного самопробуждения в случае непредвиденной ситуации, которая может произойти в течение записанной на пленку гипнотизации, следует поместить в начале записи (см. сценарии 4.4,4.5). Когда гипнотизация завершена, запись продолжается примерно так:
Через несколько минут я замолчу, но в тишине вы сможете продолжать наслаждаться любым выбранным образом или “личным прибежищем”. Когда вы снова услышите мой голос, вы будете готовы вернуться в состояние бодрствования, сохранив всю расслабленность, чувство благополучия и свободу ума и тела, которые вернулись к вам во время вашего пребывания в трансе. Помните, что, если когда-либо произойдет что-то, требующее вашего внимания, вы сможете быстро проснуться и стать совершенно бодрствующим, мысленно считая в обратном порядке от пяти до одного, и на счет “один” совершенно проснуться. Теперь просто наслаждайтесь “личным прибежищем”. (Пауза на любое время по договоренности.) Хорошо. Скоро наступит время вашего возвращения в нормальное состояние бодрствования. Я буду считать в обратном порядке от пяти до одного, и по мере этого вы постепенно просыпайтесь, так чтобы на счет “один” ваши глаза открылись и вы совершенно проснулись и полностью бодрствовали. Захватите с собой все приятные чувства, которые вы пережили во время пребывания в “личном прибежище”, чтобы продолжать ощущать расслабленность и легкость в теле и в голове. Пять... Четыре... Начинаете просыпаться... Три... Два. Почти проснулись... Один. Полностью проснулись.
Трудности, связанные с засыпанием и возвращением ко сну при пробуждении среди ночи, обычно связаны с широким кругом проблем как психологических, так и физических. Для пациентов, имеющих подобные проблемы, очень полезно записать пленку с двух сторон: одна сторона содержит гипнотизацию, проводимую по любой используемой психотерапевтической программе; другая — сходную гипнотизацию, сопровождающуюся внушением нарастающей отрешенности, приближения сна, и, наконец, погружения в сон. Можно добавить подходящие образы-представления для побуждения ко сну (см. главу 6).
Запись для самогипноза, как правило, начинают с гипнотизации, которая была проведена с пациентом “вживую”. Как упоминалось выше, обычно инструкции по самопробуждению в случае непредвиденной ситуации помещают в начале записи, а затем повторяют их ближе к концу программы. Матери маленьких детей также полезно внушить незамедлительное пробуждение, на тот случай, если ребенок вдруг потребует немедленного внимания, хотя лучше посоветовать таким пациенткам проводить сеансы самогипноза в то время, когда ребенок спит.
После работы с образами-представлениями, которые успешно использовались с пациентом, следует период молчания, в течение которого он должен проделать определенные упражнения, такие как рассеивание тревоги или просто наслаждение покоем и комфортом, которые он ощущает. В это время можно повторить ранее данные внушения, касающиеся самопробуждения в случае необходимости. Перед тем как вы замолчите, помните о необходимости предупредить пациента об этом. В конце периода тишины идет завершающий эпизод, касающийся эго-стабилизации, внушений овладения мастерством и легкости вхождения в гипноз, его возрастающей пользы и, наконец, пробуждения.
Сейчас я начну считать в обратном порядке — от пяти до одного. И по мере этого вы будете постепенно возвращаться в обычное состояние бодрствования, если не захотите остаться в трансе немного подольше. Если вы готовы проснуться, то, пока я буду считать, вы почувствуете, как постепенно выходите из транса, так что на счет “один” вы окажетесь с открытыми глазами, в состоянии бодрствования и будете чувствовать себя очень хорошо. Если вы решили побыть немного дольше в трансе, то, когда вы будете готовы проснуться, просто сосчитайте про себя в обратном порядке от пяти до одного и просыпайтесь по мере счета, так чтобы на счет “один”, ваши глаза были открыты и вы полностью бодрствовали и ориентировались, чувствуя себя по-настоящему хорошо. Пять... Четыре... и т. д.
Многие пациенты ценят то, что им предоставляют свободу выбора. С одной стороны, внушение пробуждения по мере того, как психотерапевт считает в обратном порядке, успокаивает, а с другой — пациенту дают понять, что он сам может определить продолжительность пребывания в трансе и способ выхода из него.
Для тех пациентов, которые переживают трудности в засыпании и продолжении прерванного сна, предназначается другая сторона кассеты. Она содержит сходную гипнотизацию и сопровождается внушениями возрастающей рассеянности внимания не только к текущим образам-представлениям, но даже к голосу психотерапевта, а также внушениями прогрессирующей расплывчатости сознаваемого и постепенного погружения в естественный сон. Добавляются внушения о том, что впереди ждет спокойный и непрерывающийся сон с нормальным и освежающим пробуждением на утро.
При такой записи нужно принимать в расчет механику магнитофона, используемого пациентом. Если он не выключается автоматически после окончания пленки, можно внушить, что, когда пациент услышит, как психотерапевт скажет: “Спокойной ночи. Спите спокойно”, — он должен протянуть руку и выключить магнитофон, не просыпаясь. Или же можно внушить, что пациент либо заснет немедленно и не проснется от щелчка магнитофона, либо, услышав этот звук, он погрузится в глубокий крепкий сон.
Далеко не всегда необходимо проверять пригодность недавно записанной гипнотизации, но, если пациент чувствует неуверенность, можно попросить его прослушать запись, войти в транс и затем проснуться, как только наступит период тишины (если он предусмотрен).
Некоторым пациентам так и не удается самостоятельно достичь транса, а многие не применяют его регулярно. Необходимо изучить сложности в мотивации, которые могут обнаружиться, но даже когда кажется, что транс не достигнут, релаксация и внимание к собственным потребностям, которые включает в себя тренировка, обычно бывают полезны для большинства людей. В редких случаях пациенты жалуются на головные боли после самогипноза, и этот побочный эффект нуждается в исследовании. Сходные ощущения возникают при использовании родственных техник, таких как трансцендентальная медитация.
Отличительной чертой использования самогипноза является то, что он дает в руки пациента способ помочь себе и нести за себя ответственность. Этот тезис должен быть ясно понят пациентом и, при необходимости, повторен в программе самогипноза.
Если известно, что практикующий психотерапевт применяет гипноз, то к нему, скорее всего, будут обращаться за помощью те люди, которые считают гипнотерапию предпочтительным лечением. Однако даже в этом случае пациентам нужна подготовка, потому что сравнительно мало людей имеют реалистические представления о сущности этой техники или о навыках, приобретаемых вследствие ее использования. Когда же лечение с помощью гипноза не предлагается ни направившим на лечение, ни самим пациентом, психотерапевт должен предложить этот метод, если существует вероятность того, что он окажется полезным в ходе лечения. Правильнее будет упомянуть о такой возможности заранее, во время первой или второй беседы. Во-первых, у пациента возникают более позитивные ожидания, если о гипнозе упоминается сразу, чем если вопрос поднимается позднее, когда пациент может справедливо интерпретировать предложение психотерапевта как показатель того, что он теряет надежду на успешное лечение. Во многих случаях гипнотерапия предлагается уже тогда, когда все остальные методы лечения не имели успеха.
Во-вторых, это дает психотерапевту возможность перед тем, как приступить к использованию этого метода, определить, приемлем ли он для данного пациента. С этой целью он проводит пробную гипнотизацию. Если пациент демонстрирует достаточную склонность к гипнозу и существует высокая вероятность того, что этот метод будет применяться в ходе лечения, можно воспользоваться случаем и научить пациента реагировать на краткую или почти моментальную гипнотизацию (см. конец этой главы, а также раздел главы 2 по краткой гипнотизации).
В-третьих, если при пробной гипнотизации достигается некоторая степень транса, пациент ощущает чувство освобождения от тревоги, депрессии или другого негативного аффекта и поэтому покидает кабинет в более оптимистичном и позитивном расположении духа, чего не случается, если встреча проходит иначе. И, наконец, в случаях с ярко выраженными симптомами (особенно соматическими) возникает некоторое облегчение, вероятно, в результате чрезвычайно благотворного воздействия на отношение пациента к планируемому лечению и его ожидания.
Очень часто пациенты начинают тревожиться при упоминании гипноза. Например, молодой человек, который обратился к терапевту по поводу психосексуального расстройства, считал первое ознакомительное интервью интересным и приятным до тех пор, пока его не спросили, как он относится к использованию гипноза в целях содействия запланированной терапии. Он сразу же потерял самообладание, испугался и, что интересно, обнаружил до сих пор скрываемое, сильное нежелание раскрыть себя. Его амбивалентность по поводу самораскрытия или изменения своего поведения, отношений и стиля жизни стала очевидна, и в этом смысле реакция на предложение применить гипноз имела большую клиническую ценность. Обычно, не имея сомнений по поводу психотерапии как таковой, пациент рассматривает подобное предложение более или менее спокойно, и если он уверен в психотерапевте, то соглашается на пробную гипнотизацию.
Первично мы проводим достаточно стандартизованное оценивающее интервью с каждым пациентом, независимо от того, был ли упомянут гипноз в направлении. Сначала мы пытаемся удостовериться в том, что проблема, по поводу которой пациент обратился, входит в нашу профессиональную компетенцию как психологов и психотерапевтов, то есть мы оцениваем наличие связи физического состояния и видимых психологических проблем, наличие тяжелых психиатрических заболеваний и т. д. Так, в случаях, описываемых как “депрессия”, мы стремимся различить депрессию настроения, обусловленную чем-либо (горем, связанным с потерей кого-то из близких, реакцией на изменения в жизни, например увольнение с работы и т. д.), невротическую или реактивную депрессию и эндогенное аффективное расстройство.
Затем мы устанавливаем, какой метод психотерапии является наиболее подходящим, после чего определяем объем и форму психотерапии, которые рекомендованы при данных расстройствах, а также при особенностях личности пациента, его личностных ресурсов эмоциональной устойчивости и гибкости, личного и социального окружения.
Например, почти любая форма индивидуальной психотерапии, проводимая с пациентом, связанным брачными узами, как-то повлияет на его брак, и это влияние должно обсуждаться с ним, чтобы он со всей ответственностью мог решиться на лечение. Правильным будет побеседовать с супругом(й) или с пациентом и супругом(й) вместе, и, кроме того, супруг(а) может в какой-то мере принимать участие в лечении.
Вопрос о том, кто именно нуждается в лечении, также не должен оставаться без ответа. Так, в случаях с детьми и молодыми людьми, находящимися в определенной степени под контролем родителей, наблюдается, что лечение и жажда перемен — это желание родителей, а не самого пациента. Действительно, иногда вместо того, чтобы самим отправиться к психотерапевту, родители ведут к нему своих детей. В таких случаях у психотерапевта возникает вопрос: “Вот клиент, а кто заказчик?” Заказчик (то есть человек, который настаивает на изменениях) не всегда является клиентом (человеком, который должен измениться), и важно идентифицировать обоих.
Вопрос об использовании гипноза может возникнуть позднее, например когда существует некоторая вероятность, что посредством гипноза можно ускорить излечение или помочь пациенту эффективно справляться со своими проблемами на протяжении периода лечения (улучшением сна или смягчением мешающих симптомов), а также когда гипноз рассматривается психотерапевтом как наиболее подходящий метод лечения. Конечно же, намного проще, если пациент ожидает или требует именно гипнотерапии. Однако даже в таких случаях необходимо принять взвешенное решение.
Достаточно часто пациенты направляются на гипнотерапию по очевидно простым и узко очерченным проблемам, таким как звон в ушах, боль в спине (пояснице) или какая-либо вредная привычка. Однако очень быстро обнаруживается, что это лишь вершина айсберга и что помощь в действительности требуется по несколько другим, более сложным, проблемам. Нередко у пациентов, которых направляют на “релаксацию под гипнозом” по поводу легких стрессовых реакций, даже при поверхностном исследовании обнаруживаются депрессия или более серьезные расстройства.
В определенный момент оценочного интервью мы спрашиваем пациента, как он относится к использованию гипноза в курсе предполагаемого лечения. При этом непринужденность, участие и уверенность психотерапевта являются решающими. Если предлагать использование гипноза, опасаясь, что предложение, вероятно, встревожит и взволнует пациента или ему покажется, что психотерапевт прибегает к хитрости или обману, то пациент, имея на то достаточные основания, откажется. Если же вы точно решили, что возьметесь за лечение пациента, и он принимает ваше предложение, поскольку верит в возможности психотерапии, продолжайте беседу с ним в соответствии со сценарием 5.1.
Я считаю, что при наличии трудностей подобного рода использование гипноза будет очень полезным. В данный момент я еще не могу сказать, будет ли применение гипноза наиболее подходящей формой лечения для вас, но многим людям это помогло. Интересно, что вы понимаете под словом “гипноз”?
Каждый психотерапевт находит свой способ ознакомления пациента с необходимостью применения гипноза. Зачастую для пациента это является неожиданностью, но даже когда он готов к обсуждению этой темы, нужно задать вопрос: “Каковы ваши предубеждения?”
Следующим шагом будет рассеивание неправильных представлений и ознакомление с более точными и реалистичными, а также обсуждение этого вопроса в целом (см. главу 2). Затем пациента нужно попросить определить время и место в прошлом, в котором он чувствовал себя абсолютно здоровым, расслабленным, счастливым и защищенным.
Некоторые пациенты, особенно те, которые в большей или меньшей мере подавлены, столкнутся с трудностями в определении такого опыта и могут даже заявить, что никогда не чувствовали себя хорошо. Большинство таких пациентов будут счастливы, когда благодаря “возрастной регрессии” обнаружат, что такие хорошие моменты были в их жизни (см. главы 15 и 16). Однако некоторые могут оказаться неспособны даже при использовании техники регрессии отыскать счастливый момент в своем прошлом. В таких случаях психотерапевт может сконструировать подобное переживание из элементов и намеков, данных пациентом, или создать его de novo (с нуля). Очевидно, что подлинное переживание из жизни пациента будет более эффективным, чем любое придуманное психотерапевтом. Иногда, использовав придуманную психотерапевтом ситуацию, пациент, к своему удивлению, вспоминает собственные счастливые мгновения.
На этом этапе можно перейти к пробной гипнотизации. Некоторые психотерапевты предпочитают использовать ту или иную из шкал для оценки внушаемости, но мы полагаем, что проще и логичнее исходить из первого опыта гетерогипноза пациента. Это служит нескольким целям, первой из которых является оценка потенциала пациента к гипнозу. Формальные шкалы оценки внушаемости или восприимчивости к гипнозу (например, шкала Барбера [35], Стенфордская [36] и Гарвардская [37] шкалы) определяют количественно, насколько человек восприимчив к суггестии, образам-представлениям и так далее, что имеет ценность для любого исследования гипноза; но самый надежный способ оценки восприимчивости пациента в клинической практике — это эксперимент. Если это вообще первый опыт официального гетерогипноза пациента, эксперимент даст ему возможность избавиться от любого сохранившегося опасения и тревоги и убедит в том, что гипноз сам по себе приятен и полезен.
Первая гипнотизация, возможно, не является абсолютно надежным индикатором последующей реакции пациента на гипноз, но она дает некоторое представление о приемлемости самой процедуры, о готовности и способности пациента к использованию определенной техники, а также помогает определить виды гипнотизации, погружения и образа-представления, которые следует использовать в дальнейших сеансах. Кроме того, даже если был достигнут лишь очень неглубокий транс, пациент уходит с сеанса в значительно улучшенном настроении: он становится намного спокойнее и оптимистичнее, чем до гипноза.
Большинство пациентов в той или иной степени поддаются влиянию гипноза. Авторы расходятся во мнениях по поводу определения “коэффициента успешности”.
Некоторые считают его равным 95% (Edelstien, 1981). Кроджер (Kroger, 1977), например, считает, что “...неспособность достичь некоторой степени гипноза встречается редко”. Наш опыт и опыт других практикующих специалистов Великобритании, с которыми мы обсуждали этот вопрос, показывает, что, возможно, существуют культуральные различия. Например, в Великобритании доля пациентов, положительно реагирующих на гипноз, ниже, чем в США.
Мы считаем, что в среднем один из трех пациентов удовлетворительно реагирует на первую индукцию и достигает удовлетворительных значений по шкале оценки. Но они скорее демонстрируют признаки полезной релаксации или того, что отдохнули, а не настоящей реакции на внушение.
Когда пробная индукция проведена, а программа, описанная выше, завершена, психотерапевт должен решить, достаточна ли продемонстрированная в этой пробной индукции внушаемость пациента для воплощения рассматриваемой программы лечения. Если она неадекватна, то ее можно развить посредством самогипноза для управления тревогой и снятия стресса, несмотря на то, что этого недостаточно для намеченных психотерапевтических процедур.
Договорившись с пациентом попробовать метод гипноза, психотерапевт должен выбрать гипнотизацию, соответствующую личности пациента. Некоторые факторы, влияющие на выбор, уже обсуждались в главе 2. Например, чем более “контролирующим” и, возможно, упрямым является пациент, тем желательнее избегать индукций, содержащих ограничения его самодетерминации, то есть тех, в которых используются такие феномены, как каталепсия (неспособность выполнять некоторые обычные действия). Чем тревожнее и настороженнее пациент относится к гипнозу, тем в большей мере следует придерживаться очень мягкой и спокойной гипнотизации. Со временем психотерапевт сможет быстрее определить, что подходит данному пациенту, используя как интуицию, так и более формальные когнитивные решения.
Иногда первый выбор оказывается неподходящим для пациента. Намного чаще проявляется осознанное или неосознаваемое сопротивление, выражающееся в том, что пациент начинает хихикать или прерывать психотерапевта. В этом случае могут быть представлены альтернативные индукции, для того чтобы учесть любые специфические трудности, с которыми сталкивается пациент, до тех пор, пока не будет достигнута определенная степень транса или не возникнет взаимное согласие закончить эксперимент. Следует избегать излишней настойчивости, которая лишь обнаруживает тревогу психотерапевта перед пациентом, но в то же время не стоит отвергать идею в целом, если первая гипнотизация оказалась неудачной.
Многие пациенты, по-видимому, нуждаются в повторных попытках, при которых они действительно добиваются нужного эффекта. Повторение приводит к ослаблению, а зачастую и прекращению сопротивления, вероятно благодаря обретенной уверенности пациента в том, что он может успешно противостоять индукции.
Большинство пациентов достигают минимального уровня транса, и это используется по-разному. Во-первых, можно внушить пациенту легче и глубже поддаваться гипнотизации в будущем. Во-вторых, следует включить внушение о важности регулярного упражнения — как для совершенствования умения пациента использовать гипноз, так и для того, чтобы добиться освобождения от напряжения, тревоги и других страданий. В случае с физическими симптомами и болью суггестия должна быть направлена на применение самогипноза для овладения контролем над этими симптомами. Проведя индукцию, сопровождающуюся погружением, когда пациенту удается достичь нужного уровня транса (что можно определить по проявлениям одного или двух феноменов, заимствованных из той или иной шкалы), продолжайте действовать в соответствии со сценарием 5.2.
Хорошо. Сейчас вам очень комфортно, вы расслаблены, беззаботны и спокойны. Впредь вам будет все легче и легче входить в это состояние глубокой расслабленности, и каждый раз, слушая меня, как вы это уже делали, вы будете все легче и быстрее погружаться в транс настолько глубоко, насколько нужно [38]. Вы обнаружите, что по мере накопления опыта в самостоятельном погружении в транс вам будет все легче делать это и вы будете получать все больше и больше пользы от регулярного применения самогипноза.
Следующий шаг — обеспечение пациента техникой самогипноза. Самогипнотизация может проводиться по тому сценарию индукции, который уже использовался на сеансе. Для быстрой гипнотизации необходимо выбрать модель, которую пациент сможет использовать как дома, так и вне его.
Например, если проблема, с которой обратился пациент, заключается в приступах паники, начинающихся вдали от дома, можно использовать двойственный подход.
Во-первых, лучше всего предложить пациенту проводить сеансы самогипноза ежедневно или дважды в день, для того чтобы систематически работать над ликвидацией панических реакций на различные более или менее специфические пусковые стимулы. Во-вторых, для пациента будет очень полезно освоить технику торможения развития таких приступов, которую он мог бы применять независимо от местонахождения и даже с открытыми глазами. Различные виды самоиндукции, включающие как более продолжительные модели, используемые для регулярного самостоятельного лечения, так и “мгновенные” техники, освещались в главе 4.
Теперь перейдем к эго-укреплению. На эту тему существует множество сценариев, например сценарии Хартленда (Hartland, 1971). Самовнушение обретения душевного спокойствия или сглаживания симптоматики кажется совершенно бессмысленным при обычном прочтении соответствующего сценария, однако в состоянии транса может иногда оказываться удивительно полезным и эффективным (см. сценарий 5.3).
Упражняясь в самогипнозе каждый день, вы обнаружите, что все больше и больше испытываете ощущение спокойствия и безмятежности, пока находитесь в состоянии транса, и что, когда вы открываете глаза и возвращаетесь в обычное состояние бодрствования, это ощущение покоя, благополучия и безмятежности продолжается все дольше и дольше. Регулярно упражняясь, вы убедитесь в том, что получаете все больше и больше пользы от времени, проведенного в состоянии самогипноза, и постепенно научитесь справляться с проблемами, которые мешали вам в жизни. Вы все более и более будете способны рассеять чувство тревоги, полностью освободиться от него и поднять свое настроение. Для того чтобы помочь вам в этом, мы сейчас проведем небольшой эксперимент.
В этот момент вводится понятие “личного прибежища”. Принцип, лежащий в основе этого упражнения, таков: пациент должен вспомнить хорошие моменты своей жизни, когда он чувствовал себя счастливым, сильным и жизнерадостным или переживал чувство уверенности в своих силах. Пережив эти чувства заново, пациент будет способен противостоять владеющим им в настоящее время чувствам тревоги, безысходности, отчаяния и т. д. Эти три подхода проиллюстрированы в сценариях 5.4—5.7.
Теперь мне бы хотелось, чтобы вы вернулись назад, в то время и то место, о которых мы говорили раньше. В то время, когда вы чувствовали себя совершенно счастливым и расслабленным, когда все было хорошо. Вы возвращаетесь к моменту, когда впервые сели верхом на лошадь (лежали на пляже на Крите, стояли на вершине Сноудон). Вернитесь в то время, к той лошади (пляжу, горе); ощутите, как лошадь двигается под вами (лучи солнца на вашем теле, ветер, овевающий вас); услышьте стук копыт (плеск волн о берег, тишину в горах). Еще немного насладитесь пребыванием там, в прошлом, — на лошади (на пляже, на горе Сноудон); почувствуйте себя совершенно спокойным, счастливым и довольным, зная, что все хорошо. Впитайте все хорошие ощущения того времени, чтобы, вернувшись в обычный мир, продолжать чувствовать себя точно таким же здоровым, расслабленным и счастливым, как сейчас, совершенно безмятежным, расслабленным и полным сил [39].
Вернитесь в прошлое. Почувствуйте, как вы проходите сквозь свою жизнь, просто возвращаетесь, становитесь моложе и моложе, для того чтобы оказаться в прошлом и пережить некоторые приятные моменты, произошедшие в то время. Вернитесь назад, к тому моменту, который был особенно приятным. Ко времени и месту, когда вы чувствовали себя действительно хорошо, счастливо и беззаботно. Вы можете не говорить мне о нем, если не хотите. Возвращайтесь во времени до тех пор, пока не найдете такой момент, и затем остановитесь там; дайте мне знать, когда доберетесь туда, а затем наслаждайтесь теми приятными чувствами, которые вы переживаете, с тем чтобы, когда вы снова вернетесь в настоящее время, эти приятные чувства остались с вами [40].
Мне бы хотелось, чтобы вы сейчас представили, будто перед вами лежит альбом с фотографиями. Этот альбом — коллекция всех приятных моментов вашей жизни, всех тех моментов, когда вы были счастливы, довольны собой и уверены в себе. Это альбом с фотографиями только приятных мгновений; он содержит все приятные события, которые случались с вами, начиная с тех пор, когда вы были очень маленьким, вплоть до настоящего времени. Переворачивайте страницы альбома, пока не дойдете до одного из тех моментов, на котором вам хотелось бы сосредоточиться сегодня. Перелистывайте не спеша, пока не дойдете до особенно приятного момента, и дайте мне знать, когда вы найдете тот, о котором вам хотелось бы подумать сегодня [42].
Может быть, момент, когда вы были один... или с другими людьми. Возможно, особый случай или то, что случалось регулярно или на протяжении какого-то периода вашей жизни. Может быть, дома или где-то за городом. Просто не спеша просматривайте свою жизнь, пока нужное — давным-давно прошедшее время или время, близкое к настоящему, — обнаружится, а затем дайте мне знать [43].
(Когда пациент подаст знак, переходите к следующему этапу.) Хорошо. Теперь мне бы хотелось, чтобы вы воссоздали то событие и тот период вашей жизни так, как будто это происходит прямо сейчас. Дайте этому образу полностью овладеть вами и обратите пристальное внимание на все цвета и предметы вокруг вас, звуки, связанные с этим местом... Теперь вы, возможно, захотите рассказать мне об этом периоде вашей жизни или сохранить его в секрете. Вы хотите рассказать мне о нем? [44]
Теперь, когда вы можете полностью пережить вновь этот момент вашей жизни (пикник на берегу озера, летние каникулы, день рождения), проведите здесь несколько мгновений для того, чтобы испытать все чувства, связанные с этим местом [45].
По мере того как эти чувства будут становиться все сильнее и сильнее, позвольте себе насладиться ими, насладиться ощущением силы, уверенности и согласия с миром.
Вы чувствуете себя так, как будто долго сидели в здании электростанции и не могли выйти, потому что потеряли ключи. Теперь вы нашли ключи и можете использовать эти внутренние источники силы и разума. Вы также можете почувствовать, что способны управлять своей жизнью, способны действовать и принимать решения, которые принесут вам удовлетворение и радость достижения цели. Вы можете наслаждаться чувством уверенности в своих силах и в то же время чувством растущей свободы. Почувствуйте, как приятны эти переживания. В будущем, чем чаще и регулярнее вы будете приходить сюда, тем сильнее сможете переживать эти чувства и тем в большей мере они начнут проникать в вашу повседневную жизнь, что принесет вам радость и удовлетворение.
Помните, вы говорили мне, что чувствуете себя спокойно и расслабленно, когда находитесь в лесу. Мне бы хотелось, чтобы вы мысленно представили себе то, что я буду описывать. Представьте, что вы идете через поле к лесу. Вы идете по траве, ощущая лучи солнца на спине, по-настоящему теплые и приятные, и теплый, нежный ветерок, овевающий вас. Возможно, вы почувствуете запах сена. Вы подходите ближе к лесу... Вы видите, насколько в лесу темнее... Пятна солнечного света падают на землю тут и там... Теперь вы входите в лес... Здесь прохладнее... Как здесь тихо! Обратите внимание на дикие цветы, растущие тут и там... Возможно, некоторые из них вам знакомы: папоротники и подлесок, или кусты ежевики, или просто ровный ковер листьев, хвои и веточек. Может быть, на стволах деревьев растет мох... Какие-то старые пни... Плющ, вьющийся тут и там... Молодые деревца пробиваются между большими деревьями... Вы видите нежную зелень листьев с солнечными бликами, падающими на них тут и там... Чувствуете запах деревьев... Землистый запах лиственной плесени... Мне бы хотелось, чтобы вы представили прямо перед собой старое, большое буковое дерево. Прислонитесь к его стволу или присядьте рядом на некоторое время, возможно на солнышке, и отдохните. Прислушайтесь к тишине, нарушаемой только тихим шуршанием листьев и редкими скрипучими звуками, когда одна ветвь соприкасается с другой. Впитайте в себя спокойный, тихий, невозмутимый, теплый мир этого места. Слейтесь с деревьями и покоем так, чтобы напряжение и тоска, которые вы ощущаете, начали оставлять вас. Пусть все эти неприятные чувства покинут вас, исчезнут, и, вернувшись в обычный мир, вы сохраните приятные чувства, обретенные здесь. Вы сможете воссоздавать эти приятные чувства всякий раз, когда будете погружаться в транс и снова оказываться в этом лесу.
Иногда оказывается полезным включение образов-представлений, способствующих снижению негативных переживаний. Эмоция может изображаться грузом или бременем, от которого пациент освобождается или избавляет себя. Например, депрессия сравнивается с темной, тяжелой, маслянистой жидкостью, наполняющей тело, делающей его тяжелым и вялым. Затем эта жидкость представляется вытекающей из тела, возможно, сквозь пальцы рук и ног, по мере того как она вытекает, тело становится более легким и свободным. Или тревоги и страхи пациента могут быть представлены написанными на множестве маленьких кусочков бумаги, которые затем нужно бросить одну за другой в ручей или реку.
Даже используя такие, несомненно безобидные образы, можно столкнуться с неприятностями. Один из авторов использовал этот образ с молодым человеком, любимым развлечением и самым счастливым воспоминанием которого была рыбалка на реке в Северной Шотландии. Внушение выбрасывания своих бед в воду в виде клочков бумаги, хранящихся в кармане, казалось достаточно подходящим, однако после окончания сеанса пациент объяснил, что он начал делать это, но затем с ужасом осознал, что клочки бумаги загрязняют его любимую реку, и поэтому перестал бросать их. Такая мотивировка, несмотря на очевидную рациональность, раскрывала некоторые важные аспекты нежелания пациента расставаться со своими проблемами и его амбивалентность по отношению к психотерапии.
Этот пример иллюстрирует, что используемый образ следует выбирать очень осторожно, поскольку он должен привести не к усилению стресса и чувства тревоги, а к их ослаблению.
Трудно надеяться на то, что пациенты (особенно со значительной амбивалентностью к изменениям) сами изменят образ или суггестию, которые они находят неподходящими.
Другой образ (в значительной степени соматосенсорной природы), который мы обычно используем, — это тепло в центре тела, довольно похожее на ощущение грелки, лежащей на животе, распространяющееся по всему телу, сочетающееся с чувствами покоя и безмятежности и снижающее напряжение и тревогу. Повторяйте суггестию улучшающегося самочувствия после каждого сеанса самогипноза, помня, что оно будет глубже воспринято в то время, когда пациент на самом деле ощущает то, что вы внушаете.
И, наконец, нужно также включить суггестию о последующем использовании гипноза в лечении. Естественно, детальное содержание такой суггестии будет зависеть от плана лечения. Если подразумевается, что лечение в значительной степени основано на гипнозе, суггестия должна быть целенаправленной и касаться определенных проблем (сценарий 5.8).
Вы обнаружите, что, когда мы начнем использовать гипноз так, как договорились, для того чтобы справиться с вашими трудностями, вам будет легко погружаться в транс настолько глубоко, насколько нужно, и, когда вы вернетесь в обычный повседневный мир, вы почувствуете себя расслабленным и уверенным, с легкостью в голове и теле. Вы будете каждый раз по чуть-чуть преодолевать трудности, пока не достигнете желаемого результата и не сможете делать все необходимое, чтобы чувствовать себя хорошо.
Если пробная гипнотизация проводилась лишь как подготовка к последующему использованию гипноза, то следует придерживаться сценария 5.9.
Вы поймете, что, используя технику самогипноза каждый день или когда вам нужно, вы скоро сможете успокоиться и на некоторое время уйти от своих проблем. Кроме того, в любое время, когда я и вы согласны использовать гипноз для решения ваших проблем, вы сможете погружаться в состояние транса легко, спокойно и настолько глубоко, насколько нужно в данный момент. Каждый раз при использовании гипноза на наших сеансах вы будете считать его полезным и приятным и чувствовать себя действительно расслабленным, спокойным и уверенным.
Этого обычно достаточно для первого сеанса гипноза, за исключением специфических внушений, которые могут быть оговорены вначале. Затем — с необходимыми внушениями благополучия, уверенности и расслабления — пациента можно вывести из транса. Любой, кто находился хотя бы лишь в поверхностном трансе, нуждается в некотором времени, чтобы подготовить себя к возвращению в состояние бодрствования. Поэтому каждому пациенту следует выделить немного времени после того, как он откроет глаза, прежде чем продолжить сеанс. Выход из транса обычно сопровождается глубоким вздохом и широкой улыбкой, которые, надо отметить, очень радуют психотерапевта.
Таким образом, нужно осуществить на практике программу самоиндукции, изученную в течение периода пребывания в трансе, или апробировать сокращенную гетероиндукцию. Затем весь опыт следует достаточно подробно обсудить. Завершающая дискуссия очень важна, так как пациент может нуждаться в том, чтобы поговорить об этом. Это связано с тем, что полученный опыт для него является волнующим и неожиданным переживанием. Более того, обсуждение часто выявляет необходимость внести поправки в процедуру по одному или нескольким пунктам, для того чтобы сделать технику более приемлемой или эффективной для пациента.
Как говорилось в главе 2, полезно также разработать и осуществить на практике сокращенную гипнотизацию для использования в последующих сеансах. На начальной стадии это осуществимо лишь с пациентами, которые легко и хорошо поддаются гипнотизации, то есть быстро погружаются в достаточно глубокий транс. Менее внушаемым пациентам нужно повторить полную гипнотизацию перед тем как они смогут удовлетворительно реагировать на сокращенную или “мгновенную” гипнотизацию.
Если пациент и в дальнейшем реагирует должным образом на такую гипнотизацию, то ее сокращенная форма предъявляется вместе с подходящей суггестией в то время, когда он находится в трансе, а после пробуждения его снова возвращают в транс с частичным использованием “мгновенной” гипнотизации, прежде чем приступить к завершающему разбору.