В предыдущей главе мы видели, что только изучая действия, произведенные невидимой частью человека, мы можем понять массу явлений, которые кажутся непонятными, если придерживаться исключительно переменчивых данных науки.
И вот, также как каждый физический человек, мир физический, план корпоративных ощущений, являются двойником плана невидимого, ощутительного только существам, которые развивают или моментально или постепенно новые чувства, находящиеся только в зародышевом состоянии в большей части людей.
Одна из главных целей изменения, которому подвергается человеческое существо после телесной смерти, состоит в прогрессивном развитии этих новых чувств, необходимых для свободного действия в том плане, который следует за планом физическим. Этот план, «двойник» мира физического, был назван школой Парацельса «астральным планом», как тело видимое – астральным телом.
По мере развития чувств астрального плана, чувства плана физического уничтожаются и это одно из убедительнейших доказательств невозможности, когда они исчезнут, легкого соединения умерших с людьми, оставшимися на земле. Но пусть не думают, что такое общение невозможно вовсе, это было бы таким же большим заблуждением, как и абсолютное отрицание всех явлений. Мы выберем в нашем учении об Элементерах несколько очень ясных случаев действительного общения между живыми и умершими.
Но если все человеческое общество неспособно к развитию этих новых чувств, все же встречаются редкие индивидуумы, которые благодаря особенному влечению, могут в этой жизни увидеть уже некоторые уголки астрального плана. Древние создали истинные школы, в которых находились такие индивидуумы; здесь была одна из целей «Тайн Изиды» в Египте и школа прорицателей так же, как ессейская секта в Израиле. Еще теперь китайцы владеют такими центрами знаний, также индусы, в особенности браминские касты, мусульмане даже создали деятельные центры мистических знаний. Единственные христиане предоставили индивидуальности развиваться на свой страх, не желая образовывать правильные общества посвященных: чтобы найти попытку образования центра «избранных» на Востоке нам нужно обратиться или к «братьям иллюминатам» креста Розы или основателям «Мартинизма».
Но это не мешает известным созерцателям, даже ученым, открывать, часто с удивлением, некоторые части этого плана, который проникает в нас во всех направлениях и за розысками которого не нужно отправляться на ту сторону. Он прямо в нас самих или среди окружающих предметов.
В нас самих существует путь, хорошо направленный для достижения желаемого, это голос Безмолвия, Смирения и Любовь Смирения.
Безмолвие – первое и самое важное условие психического развития, так как каждое человеческое существо подлежит разрушительным силам смерти.
Но противник в своих четырех поляризациях: Сатам, Люцифер, Наас, Асмодей (или другие имена, которые бесполезно упоминать) наблюдает за четырьмя эманациями, которые принимают участие в его законах. Четвертый человеческий сфинкс ревниво наблюдает за наружным видом, успеет ли он закрыть врата своего разума, потому что закон требует, чтобы человеческое дерево великолепно распускало свои цветы к небу только по мере того, как корни углубляются в хаос[Разъяснения Phillipp`a de Lyos.].
И вот Безмолвие развивается, как цветок Смирения и как корень гордости.
Несчастье безмолвным, которые омрачаются, так как тогда они кристаллизируют свои силы и эволюционируют к минеральному царству, они завистливы в своем знании и горды своей наукой: их глаза выказывают могущество, но улыбка поражает их, потому что они не сумели приобрести Смирения малого ребенка, который вносит в свою очередь Любовь, как цветок, и в то же время эгоистичен, как корень.
Таким образом, с одной стороны: Безмолвие, Смирение, Любовь, с другой – Знание, Гордость, Эгоизм: таковы два пути, которые постоянно скрещиваются и которые нужно всегда различать в эволюции человеческого существа к адептату.
Тот, кто познал Единство, спокоен, как Безмолвие, смиренен, как маленький ребенок, радостен, как влюбленный; так как он развил тайные цветы дерева человеческих зефиротов. И все это всегда известно, но не может никогда быть лучше выражено, чем выражено великим китайским посвященным автором «Прямой дороги в середину».
Оставим здесь эти уклонения и эту таинственную дорогу и, верные нашему научному плану, посмотрим, как современная наука приходит в соприкосновение с астральным планом.
Мы сейчас опишем одно «видение», которое даст нашим читателям общую мысль астрального мира. Сделав это, мы приступим к выдержке из нескольких опытов, приведших современников к астральным пределам.
Мы будем говорить об од (I'Od) Рейхембаха и опытах Леконта с Мирайзелем.
Затем мы увидим, как различные существа, обитающие в астрале, принимают различные формы на земле: явления, наконец, мы изучим в отдельности, с некоторыми деталями каждый из факторов такого явления.
Вот план настоящей главы.
Ясновидение – одна из особенностей посвященного
Мы уже говорили, что магическое влечение позволяет сознательно развивать известные способности, находящиеся еще в зародыше у большинства людей.
Между ними одной из наиболее интересных является видение астрального плана, о которых мы расскажем 2 случая. Это случай Сведенборга и Казотта. Дальше наши читатели найдут в нашем учении об астральных образах другие случаи того же рода.
В наблюдениях или заметках Сведенборга найдут следующие два явления, выбранные из остальных, которые включены переводчиком (А.Ж.П.) в «Тайны Неба и Ада».
«Сенатор граф Окен и жена садовника г-на Сведенборга удостоверили 2 следующих факта. После смерти г-на Мартевиля от его вдовы потребовали уплаты значительной суммы денег, которые, как ей говорили, должен был ее муж: ей было известно, что этот долг был уплачен еще при жизни ее супруга, но она не знала, где он положил квитанцию об уплате. Смущенная, она прибегла к помощи г-на Сведенборга. Последний заставил ее найти квитанцию на следующий день, сказав, что говорил с ее умершим мужем, который указал ему, где положил эту самую квитанцию, и что она найдет ее в таком-то указанном месте. Покойный показался своей вдове во сне, одетый в то же платье, которое он носил перед смертью, и, дав ей те же указания, удалился. Она была так напугана, что разбудила свою горничную, спавшую там же, и рассказала ей о происшедшем. Квитанция была найдена там, где указал ей г-н Сведенборг. Эта история наделала много шума как при дворе, так и в городе, где каждый рассказывал ее на свой лад».
«Второй факт. Царица, ныне вдовствующая, жена Адольфа Фридриха и сестра прусского короля, захотевшая услышать предыдущую историю, так же, как и остальные, относящиеся к гну Сведенборгу, сказала сенатору графу Окену, что она желает видеть г-на Сведенборга. Граф, отправившись передать приказания царицы, встретился с г-ном Сведенборгом, который направлялся во дворец для разговора с ней. После различных вопросов, царица спросила его, может ли он узнать содержание одного письма, которое она писала своему покойному брату, прусскому принцу: она была уверена, что никто в мире, кроме брата, не знал его содержания. Г-н Сведенборг ответил, что расскажет содержание письма через несколько дней. Он сдержал слово, так как через несколько дней, попрося отойти ее величество в сторону, он передал слово за словом все содержание упомянутого письма. Царица, совершенно не суеверная и одаренная большим умом, была страшно поражена. Она рассказала о происшедшем, наделав этим много шума как в Стокгольме, так и во всей стране, где каждый толковал по-своему…»
Пророчество Казотта
«Мне кажется, что это было вчера, хотя это произошло в начале 1788 г. Мы сидели за столом у одного сотоварища по Академии, большого вельможи громадного ума: общество было многочисленное и разнохарактерное, были лица духовного звания и придворного, литераторы и академики и т. д. Был по обыкновению большой пир. Во время десерта мальвазийские и констанские вина довели веселость теплой компании до той свободы, которая не всегда позволительна: дошли до той степени, когда все разрешается ради смеха.
Шамфорт читал нам свои нечестивые и распутные истории, и великосветские дамы слушали их, даже не прибегая к помощи вееров. Отсюда – изобилие шуток над религией, которые покрывались аплодисментами.
Один из гостей вдруг поднялся, держа полный бокал вина.
«Да, господа! – воскликнул он, – я так же уверен, что Бога нет, как, уверен, что Гомер был глупец».
Действительно, он был уверен, как в одном, так и в другом: говорили и о Боге и о Гомере – вот почему этот гость произнес вышеуказанные слова.
Беседа сделалась более серьезной, выражали удивление по поводу реплики, поданной Вольтером, и соглашались, что в ней заключается его первый шаг к славе.
Он дал направление своему веку и поэтому читался, как в передних, так и в салонах.
Один из приглашенных, задыхаясь от смеха, рассказал нам, что ему говорил его парикмахер.
«Видите ли, monsieur, хотя я только бедный студент-медик, но я не имею никакой другой религии».
Из этого заключили, что революция не замедлит окончиться: что необходимо, чтобы суеверия и фанатизм уступили место философии, которая выделила бы правдоподобие эпохи; каковы же они будут, когда общество увидит царство разума. Старцы сетуют, что все могут удовлетворить свое тщеславие, молодежь же радуется правдоподобной надежде, и поздравляет повсюду Академию, подготовившую великую работу, являющуюся центром и зачинщиком свободы мысли.
Только один из присутствующих не принимал участия во всей радости этой беседы и даже немного насмехался над нашим энтузиазмом; это был Казотт, очень любезный и оригинальный человек, но, к сожалению, придерживавшийся заблуждения фанатиков. Его героизм здесь сделался с этих пор знаменитым. Он попросил слова и начал очень серьезно.
«Господа, – сказал он, – вы будете удовлетворены, вы увидите эту великую революцию, которую вы столь желаете. Вы знаете, что я немного пророк, я вам повторяю, вы ее увидите».
Ему ответили известной поговоркой: «Не надо быть для этого большим чародеем».
«Пусть так, но, может быть, им нужно быть, чтобы сказать вам то, что мне осталось добавить. Знаете ли вы, что произойдет с вами, находящимися здесь, и каково будет непосредственное продолжение хорошо доказанного действия».
«Ах! – воскликнул Кондорсе с угрюмым и глупым видом, – философ не оскорблен встречей пророка».
«Вы, г-н Кондорсе, вы умрете в тюремном дворе, вы умрете от яда, который примете, чтобы избежать палача: от яда, который благодаря нынешнему времени принуждены постоянно носить с собой».
Сначала громадное удивление, но, вспомнив, что Казотт грезит наяву, подняли громкий смех.
«Господин Казотт, то, что вы сказали, не так смешно, как ваш влюбленный дьявол, но какой черт вложил вам в голову эту тюрьму, яд и палача, что может быть общего между этим и философией и царством разума».
«То, что я вам сказал – точно: во имя философии, человечества, свободы под владычеством разума, вы покончите так, и это будет царство разума, так как тогда будет иметь храмы, и в то время во всей Франции не будет никаких других храмов, кроме храмов разума».
«Даю слово, – сказал Шамфорт с саркастическим смехом, – что вы не будете одним из священников этих храмов».
«Я надеюсь, но вы, г-н Шамфорт, который будете одним из них и очень достойны быть таковым, вы перережете себе вены 22-мя ударами бритвы и, не смотря на все это, вы умрете лишь несколько месяцев спустя».
Переглядываются и снова смеются.
«Вы, г-н Ван д'Азир, вы себе не откроете вен сами, но, заставив открыть их шесть раз в день после приступа подагры, чтобы быть более уверенным в содеянном, вы умрете ночью. Вы, г-н Николай, умрете на эшафоте; вы г-н Байли, также на эшафоте».
«Ах! Да будет благословенно имя господина, – сказал Руше, – он, кажется, говорил только об Академии; и вдруг произойдет ужасное исполнение слов; и я милостью неба…»
«Вы? Вы также умрете на эшафоте».
«О! это залог спасения, – воскликнули со всех сторон, – он присудил всех к погибели».
«Нет, это не я вас приговорил».
«Но мы верно будем подчинены туркам и преисподней? и еще…»
«Совсем нет, я вам говорил, тогда вы будете управляемы единственно философией, единственно разумом. Те, которые поступят с вами таким образом, все будут философами, в любой момент они будут болтать то же, что вы здесь рассказываете целый час, повторять все ваши правила, ссылаться, как и вы, на слова Дидро и Пюселя».
Все между собой перешептывались:
«Вы видите, что он сумасшедший (т. к. он был наиболее серьезен). Разве вы не видите, что он насмехается, и знаете ли, что он всегда таинственен в своих насмешках».
«Да, – ответил Шамфорт, – но его таинственность невесела, она отдает виселицей. И когда все это произойдет?»
«Не пройдет и шести лет, как все, что я вам говорил, исполнится».
«Вот так чудеса, – воскликнул уже я сам, – а мне вы ничего не напророчите?» «Вы будете также чудом, по крайней мере, не менее выдающимся, тогда вы будете христианином».
Масса восклицаний.
«Ах, – вставил Шамфорт, – я успокоен, мы должны опасаться, только когда Ла-Гарн будет христианином, – мы бессмертны».
«Относительно этого, – сказала тогда графиня де Грамон, – мы очень счастливы, мы, женщины, ни за что не будем участвовать в революции. Когда я сказала ни за что, это не значит, что мы не всегда мешаемся, но, наверное, она не коснется нашего пола».
«Ваш пол, mesdames, не защитит вас на этот раз, и вы будете счастливы, не вмешиваясь, вы будете встречены, как и мужчины, без всякого различия».
«Но что вы мне такое говорите, г-н Казотт? Вы нам проповедуете конец света».
«Я ничего об этом не знаю, но я знаю, что вы, графиня, будете привязаны к эшафоту, вы и множество еще других дам будете привезены на тележке палача со связанными на спине руками».
«Ах, я надеюсь, что в таком случае я буду иметь по крайней мере траурную карету».
«Нет, madame, женщины значительнее вас пойдут, как и вы, на тележке с так же связанными руками, как и у вас»,
«Более значительные дамы? Кто же? Принцессы крови?»
«Еще знатнее».
Здесь очень заметное движение у всех и смущенная фигура хозяина. Начали находить, что насмешка очень смелая.
Г-жа де Грамон, чтобы рассеять эту тучу, не настаивала на этом последнем ответе и принудила себя сказать как можно небрежнее:
«Вы увидите, что мне не достанет только духовника».
«Нет, madame, вы его не будете иметь так же, как и остальные. Последний казненный, который будет его иметь из милости, будет…»
Он остановился на мгновение.
«Ну, что же, кто будет счастливым смертным, обладающим таким предпочтением?»
«Единственное, которое ему останется; это будет король Франции».
Хозяин тяжело поднялся, так же, как и остальные, он направился к Казотту и сказал ему проникновенным голосом:
«Мой дорогой Казотт, довольно продолжать эту печальную шутку, вы завели ее очень далеко, вплоть до компроментирования общества, в котором вы находитесь, а так же и вас самих».
Казотт ничего не ответил и направился к выходу, как вдруг г-жа де Грамон, хотевшая рассеять тяжелое настроение и возвратить веселость, приблизилась к нему.
«Г-н пророк, рассказавший нам все наши приключения, вы ничего не говорите о себе».
Он помолчал с опущенными глазами несколько мгновений.
«Madame, читали ли вы осаду Иерусалима у Иосифа?»
«О! Без сомнения, кто этого не читал? Но говорите, как если бы я ее не читала».
«Хорошо, madame. Во время этой осады один человек в продолжение 7 дней обходил валы, на виду у осаждающих и осажденных, восклицая зловещим и гремящим голосом: «горе Иерусалиму, горе мне самому». И в один момент огромный камень, брошенный метательными вражескими машинами, настигает его и разбивает на части».
После этого ответа г-н Казотт поклонился и вышел.
Ли Гарн.
Од. Электрография. Воплощения.
Субъекты, загипнотизированные или просто «чувствующие», могут быть приведены в соприкосновение с известными частями астрального плана.
Не говоря об исследованиях причин или употреблении волшебного жезла, мы упомянем об опытах Райхенбаха, дополненных в наше время исследованиями г-д де Роша и д-ра Люн.
Помещая «чувствующих» в черную комнату, где находилось несколько предметов и растений, а также и животные, Райхенбах открыл, что все тела совершали «эманации», которые для нас лишены астрального света и которые он назвал «Одами».
Вот известные признаки этого Ода Райхенбаха.
Физические признаки Ода Райхенбаха.
Этот свет отражается отсвечивающими поверхностями; он может сосредоточиться в зажигательном стекле и превращается в огонь; зависит от знаков поляризации и показывает в своей отраженной части свое состояние отрицательного «ода», в проникнувшей же – состояние «ода» положительного. В темноте через несколько минут он действует на фотографическую пластину, на которой и намечает фигуры, доходя до такой силы, что производит тени, которые можно ограничить очень определенно[Райхенбах. Афоризм 27, пер. Карлом дю-Прелем в «Revue de Revues» (Март 1896 г.).]. Последователи Месмера, впрочем, уже добились объективными демонстрациями в исследованной части рассмотрения физических условий лучей «ода».
Замагнетизированная жезлом сомнамбула Тарди видела «од», выходящим из конца жезла, подобно толстой блестящей нити золота, испещренного еще более блистающими точками. Если Тарди брала в свою руку проводник, течение становилось более сильным, чем если бы она брала просто пальцами, и увеличивалось в своем движении; луч проникал через доску толщиною в 8 линий, но, казалось, терял свой блеск и быстроту: доска находилась между магнетизером и сомнамбулой, но последняя всегда точно указывала место действия луча. Если вместо стального жезла он брал магнитный, она, кроме первого света, видела непосредственно второй, непременно в спиральном движении вокруг жезла. Направленный на выпуклую чечевицу, луч менял направление, терял в блеске, но выигрывал в быстроте. Выигрыш и проигрыш были еще большими, если помещали 2 отдельных чечевицы одну за другой. При прохождении луча через магнетизированную воду, движение возрастало, блеск уменьшался, но вода казалась наполненной блестящими шариками. В обыкновенной воде блеск уменьшался, быстрота же увеличивалась. Если луч пропускали через медь или серебро, оказывалось, что оба этих металла удерживали блеск, поглощая его в равных количествах, и он выходил – только в форме легкого пара. Через железо он проходил без изменения, серебро разбрасывало его в виде пучка по обе стороны, и видна была только небольшая часть в виде пара. Ртуть заставляла его проходить ускоренным движением. Сомнамбула также не могла во время своего магнетического сна находиться перед зеркалом, чтобы не почувствовать себя, говорила она, отягощенной флюидами и не испытывать болезненность. Сквозь золото свет проникал с усиленным блеском и с увеличенной быстротой, не преломляясь[Тарди. Этюд по теории сомнамбулизма. 81.].
Прошло 100 лет, как были проделаны эти опыты; позже их продолжал профессор Нан.
Карл дю-Прель (Revue de revues), 1 марта 1896 года.
Вот видения из совершенно низшей области астрального плана.
Г-н де Роша в одном из своих томов посвятил целый отдел строгой проверке и демонстрированию этих видений; не будем больше останавливаться на этом.
Нам будет достаточно представить новейшие опыты г-на Иодко, чтобы дать нашим читателям полные сведения по этому вопросу.
Опыты г-на Иодко
Фотография Ода и астрального тела.
Г-н Иодко для своих опытов пользовался катушкой Румкфорта средней силы. Один из полюсов катушки соединялся посредством острия громоотвода с внешним воздухом, часто на очень большом расстоянии от центра исследований, а другой полюс прикреплялся (в случае фотографирования) к особенной металлической пластинке, отделенной от фотографической листком каучука.
В других случаях один полюс соединяли с воздухом, т. е. со средой, где, находилась фотографическая пластинка, другой же находился внутри стеклянной трубочки, обернутой каучуком, которую держал исследователь.
Исследователь, поместив чувствительную пластинку просто на стол, в темноте приближал свою руку к ней на 1 или 2 миллиметра.
Рука непосредственно освещалась и пластинка воспринимала.
Более 3.000 опытов, доказанных г-ном Иодко, позволили вывести следующее:
1) Существование специального лучеиспускания, выходящего из человеческого существа и различного по индивидуумам и темпераментам;
2) Известные предметы, между прочим растения и магниты, проявляют также подобное лучеиспускание, которое всегда может быть сфотографировано;
3) Это лучеиспускание разнообразно в здоровом и больном состояниях до того, что можно за несколько дней предупредить о заболевании и указать степень слабости организма;
4) Если одновременно на одну пластинку направить отражение рук 2-х лиц так, чтобы пальцы одного были прямо противоположны пальцам другого, направления лучеиспускания совершенно различны:
А. Если два лица антипатичны.
Б. Если лица индифферентны.
В. Если лица симпатичны один по отношению к другому.
Кроме диагноза патологического, можно также, благодаря этой методе, установить диагноз психологический.
Многочисленные примеры, которые мы встречали в этом вопросе, очень характерны.
В случае антипатии оба истечения сталкиваются.
При индифферентном обе эманации остаются отдельными.
При условии симпатии оба истечения стремятся одно к другому. Нужно повторить еще раз, что все это навеки удостоверено фотографией.
Теперь во множестве случаев пользуются этой методой; этого достаточно, чтобы указать нашим читателям на всю важность подобных исследований г-на Иодко.
Метод состоит, с точки зрения причины, в увеличении значения существ и предметов при исследовании и в уменьшении значения среды, в которой находятся эти существа и предметы.
Ясновидящая из улицы «Paradis»
Субъекты, приведенные или случайно, или прогрессивным развитием в соприкосновение с астральным планом, описывают почти совершенно одинаково различные существа, населяющие этот план.
Как пример, можно представить жизнь Сведенборга, который представляет очень ясное прогрессивное развитие ясновидения.
Согласно видению, одно из наиболее употребительнейших средств астральных духов для общения с земными существами является «воплощение», т. е. захват физических органов субъекта или медиума невидимым, появившимся для общения, существом.
Я хорошо знаю, что это особенно приводит в исступление людей «с предвзятыми идеями», подрывает ценные наблюдения для последователей Флобера; но рано или поздно придется допустить эти явления, поэтому обратимся к новейшим интересным опытам г-на Леконта[Initiation, 1896] и скажем несколько слов о пророке из улицы «Paradis», который в апреле 1896 года привел весь Париж в волнение.
Ясновидящая из улицы «Paradis» M-elle С.
Одна молодая девушка из хорошего семейства присутствовала иногда вместе со своими родителями на спиритических опытах воплощения, в которых воплощавшимся духом был Архангел Гавриил. Эта молодая девушка в свою очередь явилась объектом феноменов того же рода и вскоре «Архангел Гавриил» заговорил ее устами.
Этот случай не выходил за узкие пределы спиритических явлений подобного рода (очень ясный пример встретится в нашем § 8 об элементерах), если «влияние» также воплощенное, не открывало известным консультантам секреты, наиболее скрытые в их прошлом, и события, предстоящие в будущем. Более, множество предсказанных явлений строго произошли в указанное время, что очень смутило «ученых», призванных обсудить этот случай.
Молодая девушка была признана физически и умственно здоровой, и медицинский осмотр после кропотливого исследования объявил, что она не истеричка, не эпилептик, не сумасшедшая[См. Густав Мери: Пророчица из улицы «Paradis».].
К нашему сожалению, здесь дело идет о воплощении астрального духа высшего порядка, который, понятно, не имел ничего общего с Архангелом Гавриилом, но который был одарен всеми способностями, чтобы читать в астрале о присутствующих и даже нациях, которые властвуют над ними. Удивление ученых и некоторых священников легко понятно; но оккультисты не волновались без меры и удовольствовались энергичной защитой искренности молодой девушки против тех, которые, ничего не понимая в этом, хотели заключения девушки, а также и ее родителей. Кроме личных проповедей, под влиянием того, что воспринималось ее органами, она возвестила ужасные бедствия для Франции и позже для Англии. В настоящее время мы слышим о событиях, которые, как мы знаем, были предсказаны несколько лет назад, благодаря астральному свету.
Астральный свет
Оккультисты называют «Астральным светом» среду, в которой происходят феномены видения так же, как и некоторые другие, о которых мы будем говорить сейчас. Вот некоторые развития, касающиеся этой специальной среды; эти развития сберегаются изучающими оккультизм уже довольно долго. Других читателей, которые найдут, что эти страницы для них довольно темны, мы просим перейти к учению об астральных образах.
Физический видимый свет представляет только изнанку другого света, представляющего то, что мартинисты называют астральным светом.
Фотография, истинная причина которой касается великого, таинственного состава эзотерической физики, есть также на земле изнанка действий, место которых в астральном плане.
И вот эти новые лучи: катодические, лучи X, черный свет и другие, которые предвидел Бабитт[Babitte. Light and Colours. Нью-Йорк.], как входящие во внутренний состав атома, представляют общую границу, которая отделяет физический свет от света метафизического или астрала, и фотографическая пластинка благодаря своей крайней химической чувствительности является «глазом астрального плана», настолько же чувствительного к нижним слоям плана физического.
Берле в своем красном этюде о синтетической химии и недавно Штринберг в «Sylva silvarum» выставляют с другой стороны связь, соединяющую химию (фотография – одно из высших ее проявлений) с метафизической физикой, и приводит одно из наиболее прекрасных аналитических знаний к общему синтезу. Так же, как и фотографическая пластинка, флюоресцирующие тела заключают эту совершенно специальную способность химической чувствительности[См. относительно флюоресценции и ее вторых причин Замеч. тезис г. Вернейля.].
Таким образом, физический свет и астральный – 2 полюса одной и той же сущности. Один из полюсов астрального света (полюс отрицательный) находится солнце белом, или физическом, и другой полюс – в солнце черном, или метафизическом.
Вот таблица, указывающая с точки зрения эзотерической доктрины, связь двух полюсов света.
Разъяснения по этому вопросу Зефер Брешита
Моисей в своем Zepher (Зефер гл. X) дал для посвященных ключ к этим различным стадиям огненной силы, которые он последовательно обозначил следующими словами:
Aour et Aor (Золото Алхимиков гл. I п. 3).
Ashes-henax (гл. X п. 3).
Choush (гл. Х п. 3).
Auxal (гл. X п. 27).
Вот подробности этих имен Фабра д'Оливэ.
Ashes-Henaz (огонь не явно выраженный). Это необыкновенное слово подразделяется на 3 корня.
Первый, довольно известный, (ASH) обозначает принцип огня;
второй (KN) характеризует все, что внизу, в фундаменте, все, что плотно скоплено;
и третий (NZ) выражает все, что заставляет чувствовать свое влияние в окружности. Невозможно лучше охарактеризовать то, что новейшие физики называли «теплотой».
Эманация Chani'а (то, что скомбинировано и тепло).
Choush – огненная сила, горение. Это слово может быть постигнутым как форма двух соединенных корней.
(СОН – A.S.H.).
Элементарная сила принципа огненности, или как исходящее из корня (—) (AOSH), огонь, употребляемый сравнительным знаком (—) (K). Как в одном, так и в другом случае его обозначение мало разнится.
Auxal – корень (AUZ) относится к эфиру посредством притяжения, конец AZ. Это слово, взятое как номинальное, в Azol, выражает действие стремительного передвижения с одного места на другое, сообщение благодаря симпатии, так же как и электрическая искра.
Dikclah, в нем находят два общих корня (—) (DK-KL): первым должно производиться разряжение, доведенное до крайних пределов; второй – легкость, доведенная до простой плотности звука. Хорошо известно, что ни в одном из наших новейших языков не существует слов, способных воспроизвести мысли относящиеся к Dikclah, Ansal, Hadoram, так как какие бы газы, флюиды ни были открыты нашими физиками, они не дошли еще до того, что было известно жрецам Фив.
Таким образом, оба слова Ausal и Dikclah указывают соединение крайнего разряжения среды, свойственной крайнему напряжению электрического огня. Это одно из наиболее прекрасных открытий древнего эзотеризма. Слава алхимикам! Несколько предыдущих страниц написаны ушедшими вперед оккультистами. Без сомнения, они будут казаться безрассудными людям «позитивным».
Толкование оккультных явлений, даваемое эзотерическими традициями, влечет за собой их происхождение, зарождение мира невидимого и астрального плана.
Этот астральный план также населен, как и план физический, существами также различными по происхождению и цели, как животные, растения и люди земли, и видавшие их приложили много труда, чтобы разобраться в этой шумной и живой толпе.
В первой группе отметим интеллектуальные останки умерших, похожие на тех или других мужчин, дам и барышень на земле. Это существо, образованное астральным телом, как тело и существо психическое, как организованная Душа, названо оккультизмом элементером (то, что спириты называют «Духом»).
Здесь существо реальное. Но все действия, все активные мысли, которые это существо породило на земле, существуют и сфотографированы, если можно так сказать, в астральном плане, благодаря жизненности, которою их снабдил элементал. Прежде чем проникнуть к элементеру, найдут целую толпу этих живущих мыслей, этих оживотворенных образов вокруг «Личности», которая создала их. Это и есть Астральные образы.
Астральные образы могут указывать я и идеи из прошлого и настоящего Земли или, наоборот, первоначальное астральное начертание событий и великих замыслов на границы реализации их в плане земном, и тогда эти астральные образы переходят из мира Принципов или Архетипов, что в эзотерической религии известно под именем неба. Нужно еще хорошо различать эти 2 рода создания.
Таким образом, убийца, обдумывающий свое будущее преступление, создавая план своего действия, рождает серию астральных образов, которые рушатся, если преступление осталось в проекте. Но если исполнение витализирует эти образы, последние, одушевленные элементалами, остаются в астральной атмосфере преступления и становятся или зародышем угрызения совести на земле, или карою индивидуума после его смерти.
Мы упомянули об элементалах. Элементал – существо невидимое и смертное, кратковременная жизнь которого поддерживается за счет известных астральных сил и особенно витальной. Эти существа сами по себе ни добры, ни злы, их действия зависят единственно от идеи, которой они привлечены к жизни. Итак, можно уничтожить элементалы в их действиях на человека окраской мыслей. Эти элементалы в плане невидимом соответствуют клеточкам в плане видимом. Они снабжают тела (астрал и невидимое) идеями и образами событий, которые не будут продолжаться навсегда в плане астральном, если не произойдет соединение их с элементалом. Предположим «явление» (реальное, т. е. способное быть сфотографированным) несколько лет уже умершего лица. Какие могут быть действительные причины, определившие это явление в связи с астральным планом? Теперь мы можем отдать себе отчет.
1-й случай. Это явление может быть реально произведено элементером покойного. В этом случае явление может действовать, говорить, оно очень блестящее (тень Гамлета) и может быть видимым для всех присутствующих.
2-ой случай. Это явление может быть произведено образом покойного, отфиксированном в астрале. Оно соответствует изображению личности в зеркале. Его отличают от предыдущего тем, что оно не может говорить (фантом Банко в Макбете) и что оно видно только субъектам очень впечатлительным, тогда как невидимо для остальных присутствующих. Но оно продолжается долго и очень блестяще.
3-й случай. Это явление происходит от мысли наблюдающего, моментально овитализировавшись через элементала. Это воспоминание об усопшем принимает вид его тела и в этом случае оно не ясно, плохо освещено и кратковременно. Оно видно только одному, остальные видят только мглу или того меньше.
Этот третий случай может произойти или от бессознательной мысли, которую увидавший уже имел в уме, от воспоминания или от сознательного действия адепта магического искусства.
Отсюда видно, почему оккультизм так осторожен в своих утверждениях, касающихся влияния более или менее действительного в явлениях духовных останков умершего. Нужно хорошо заметить, что здесь мы говорим только о явлениях действительных, т. е. тех, которые могут быть запечатлены фотографической пластинкой.
Наряду этих исследований деталей и многочисленных причин заблуждений, допущенных оккультизмом, интересно узнать, каково мнение других школ.
Спиритизм видит «духов» во всех случаях явлений и не дает никакого различия между ними, тем более, говорит он, «дух» может занять место другого.
Экспериментаторы, принадлежащие к научным школам, для которых эти явления истинны, следуя серьезным исследованиям, не объясняют это больше галлюцинацией, как делают это ученые, которые обсуждают эти феномены, не зная их. Действительно было бы трудно объяснить галлюцинацию фотографической пластинки. Итак, придерживаются чистых и простых доказательств и приписывают их известной психической силе: эти явления еще чужие для науки.
Католики видят во всех этих случаях действия дьявола и смешивают в одно общее исследователей и медиумов. В этом грубое заблуждение, вся чрезмерная вина которого падает на католицизм, просвещенные его члены должны быть первыми в изучении этих явлений.
Вот общая теория, перейдем теперь к частным случаям.
Между существами, обитающими в плане астральном, есть некоторые, которые интересны с чисто оккультной точки зрения, это:
1) элементеры,
2) астральные образы и
3) элементалы,
которые мы сейчас изучим, предлагая для каждой категории наиболее типичные примеры. Каждое учение сделается предметом отдельного параграфа.
Человеческое существо, высшие и сознательные принципы которого после смерти остаются в низшей части астрального плана и которое может еще проявляться в плане физическом, названо традицией элементером.
Существа, которые очень крепко привязаны к тленным иллюзиям земли, жадные, богатые, эгоисты, небольшие капиталисты, заботящиеся о капитале больше, чем о жизни, существа, которых божба или глубокая аффектация удерживает около ребенка или любимого человека, существа, закончившие важную работу, все они удерживаются в астральной атмосфере земли и образуют элементеров.
Как только какой-нибудь смельчак открыл тайник, где существо задолго до своей смерти закрыло свое золото, сейчас же появляется элементер скупого, устрашает разыскавшего, сводит его с ума, если может это сделать, и старается всеми силами сохранить это место, которое одно связывает ею останки с землей.
В другом случае, какой-нибудь нечестивый угрожает сироте, ребенку, элементер отца появляется вовремя, чтобы охранить свое дитя и спасти его от смерти или опасности.
Совершил ли убийца свое преступление, веря в безнаказанность, элементер покойного часто посещает его и принуждает к признанию.
Незначительный капиталист живет 30 лет в своем домике, никуда не двигаясь. Смерть внезапно прерывает обычный ход его жизни. Он умер, говорят родственники, но с этого мгновения дом сделался пристанищем замечательных феноменов, кроме обычных потрескиваний мебели, видят устрашающие явления, показывающиеся в определенный час; дом посещается элементером хозяина, который возвращается каждую ночь в свое бывшее жилище.
Так же как и элементалы, о которых мы будем говорить дальше, элементеры боятся острия шпаги.
Если эзотерическая традиция запрещает нам удостоверить вообще действительное возвращение человеческого существа на землю после физической смерти, она позволяет нам засвидетельствовать таковую возможность в известных случаях. Поэтому мы сначала представляем один из них, так как он особенно характерен.
Ал. Аксаков в своем прекрасном труде «Анимизм и Спиритизм», разыскивая природу разумного агента, который проявляется в феноменах спиритизма, подбирает между остальными соединение, которое находилось бы в одном уровне с интеллектом медиума; одним из таких примеров служит заканчивание медиумом Iames неоконченного романа Карла Диккенса «The Mystery of Edwin Drood». Свидетели видели ход работы, и компетентные знатоки обозначали ее литературную ценность…
Г-н Аксаков заимствовал свои референции из статьи springfielel Dailu Union (26 июня 1873 г.), опубликованной Banner of Light и подробно в «Спиритуалисте» (1873 г., стр. 322)[Этюд Гарисона.].
Медиум родился в Бостоне, четырнадцати лет он был помещен в учение к механику, ремеслом которого он занимается еще до сих пор, так что его будущность определилась в 13 лет. Он не был сведущим в литературе и не проявлял никакого внимания к ней и никогда не интересовался ею.
До этого времени он никогда не пытался пробежать в журнале хотя бы малейшую статейку… Я был достаточно счастлив, что был первым, которому он сам сообщил все эти подробности, первым, исследовавшим манускрипт и сделавшим из него выписки.
Вот как все произошло. Десять месяцев назад молодой человек, медиум, которого для краткости я обозначу буквой А. (так как он не хотел еще опубликовывать свое имя), был приглашен своими друзьями усесться за столик, чтобы принять участие в спиритическом сеансе. До этого времени он всегда поднимал на смех «спиритические чудеса», рассматривая их как плутовство, не сомневаясь, что он сам располагает медиумическими способностями. Едва сеанс начался, как услыхали быстрые удары, и столик после неуклюжих и беспорядочных движений перевернулся на колени г-на А., чтобы показать ему, что медиум он. На следующий вечер его пригласили принять участие во втором сеансе; проявления были еще резче. Г-н А. внезапно впал в транс, схватил карандаш и написал сообщение, обозначив имя ребенка одного из присутствующих родителей, о существовании которого г-н А. не подозревал.
В конце октября 1872 г. во время сеанса, г-н А. написал записку, адресованную ему самому и подписанную именем Карла Диккенса, заключавшую просьбу последнего организовать для него специальный сеанс 15 ноября.
«Между октябрем и половиной ноября новые напоминания неоднократно указывали на эту просьбу».
Сеанс 15 ноября, который, по полученным указаниям, происходил в темноте в присутствии только г-на А., окончился длинным сообщением Диккенса, выразившим желание закончить при посредстве медиума свой неоконченный роман.
«В сообщении указывалось, это Диккенс долго искал средство достигнуть эту цель, но что до этого дня он не находил субъекта способного выполнить подобную работу. Он желал, чтобы первая диктовка произошла накануне Рождества, вечером, который он особенно любил, и умолял медиума посвятить этой работе все время, которым он мог располагать, не нанося ущерба своим обычным занятиям… Вскоре стало очевидным, что писала рука хозяина, а г-н А. совершенно добровольно принимал это странное состояние. Эти работы, исполняемые медиумом среди его личных занятий, которые отнимали у него 10 часов в сутки, продолжались до июля 1873 года, было написано 1200 листков, что составляло том in octavo в 400 страниц.
Повествование началось с определенного места, где смерть автора прервала его, при сходстве столь совершенном, что наиболее изощренная критика, не знавшая место перерыва, не могла указать, в какой момент Диккенс окончил писать роман своей собственной рукой… Перед ними предстал новый персонаж, (Диккенс имел обыкновение вводить новых лиц до последней сцены своих романов), который совершенно не был двойником героев первой части».
«Изучая написанное, я заметил, что слово traveller (путешествовать) было повсюду написано с двумя l, как обыкновенно оно пишется в Англии, тогда как у нас, в Америке, вообще пишут только с одним l.
Слово «coal» (уголь) повсюду написано так – coals c одним l, как это принято в Англии. Также интересно отметить в употреблении прописных букв те же особенности, которые можно наблюдать в манускриптах Диккенса, как например когда он рисует г. Гревиуса, как angular man (угловатый человек). Замечательно также знание топографии Лондона, о которой таинственный автор упоминает во многих местах книги. Равным образом есть масса оборотов, употребляемых в Англии и неизвестных в Америке. Я отмечу еще внезапные перемены времен прошедших и настоящих, особенно в оживленной беседе, замены эти очень часты у Диккенса в его последних работах. Эти особенности и еще другие, на которые можно бы сослаться, не очень значительны, но все вместе с подобными же пустяками, дают возможность доказать отсутствие обмана.
В начале медиум писал только 3 раза в неделю и не более 3–4 страниц каждый раз, но затем сеансы устраивались по 2 раза в день, и он писал по 10–12 и иногда даже по 20 страниц. Он писал не своим нормальным почерком: из сравнения было видно, что он был немного похож на почерк Диккенса. В начале каждого сеанса почерк был красив, элегантен, guasi-женский, но по мере продолжения работы он становился все более и более напряженным и на последних страницах буквы бывали в 5 раз больше, чем в начале. Такие изменения происходили каждый раз, позволяя таким образом классифицировать сериями 1200 листков манускрипта. Некоторые страницы начинались стенографическими знаками, о которых медиум не имел ни малейшего представления. Почерк иногда был так неразборчив, что его едва разбирали.
Приготовления к сеансам были чрезвычайно просты: приготовляли два хорошо очиненных карандаша и большое количество бумаги, нарезанной полулистами, г-н А. оставался в комнате один, обычными часами были 6 часов утра и половина седьмого вечера, часы, когда еще было светло в это время; иногда вечерние сеансы продолжались до половины девятого и позже, и тогда письмо продолжалось вопреки темноте с той же ясностью. Зимою все сеансы происходили в темноте.
«Секретарь» Диккенса клал бумагу и карандаши на расстоянии руки, клал руки на стол ладонями внутрь и спокойно ожидал. Спокойствие относительное в то же время, так как хотя феномены и потеряли свою новизну и стали обыкновенными, медиум все-таки признавался, что не сможет себя защитить от чувства страха во время этих сеансов, в продолжение которых он вызывал, если можно так выразиться, постороннего жильца.
«Он ожидал так, иногда куря свою сигару, – 2, 3, 4, 5 минут, редко до 10-ти, даже 1/2 часа, но обыкновенно, если «условия были благоприятны» не более 20 минут. Условия, главным образом, зависели от состояния погоды. Если день ясный, прозрачный, он работал без перерыва, подобно электрической машине, которая функционирует лучше при хорошей погоде: скверная погода вызывала смущение, и чем сильнее ненастье, тем значительнее оно. Когда погода совершенно скверная, сеанс прерывался. «Оставаясь за столом неопределенное время, судя по обстоятельствам, г-н А. терял сознание постепенно, и в таком состоянии он писал в продолжение часа или получаса. Однажды случилось, что он писал так полтора часа. Медиум вспоминает в состоянии транса Диккенса, который приходил каждый раз: писатель, говорит он, около него, с головой, опушенной на руки, как бы погруженный в глубокое размышление, с серьезным, почти меланхолическим выражением на лице, он не говорит ни слова, но бросает иногда на медиума пронзительный и внушающий взгляд. «Ах, какой взгляд!»
«Эти воспоминания предоставляются медиуму, как сон, выразившийся реально, но в то же время непостижимый. Для указания окончания сеанса Диккенс клал каждый раз свою тяжелую и холодную руку на руку медиума.
«В первые сеансы это прикосновение вызывало со стороны г-на А. восклицания ужаса, и еще теперь он не может говорить об этом без содрогания, это прикосновение выводило его из транса; но обыкновенно необходимо было помощь третьего лица, чтобы снять со стола его руки, к которому они были, если можно так выразиться, прикованы магической силой. Придя в себя, он видит, что листки, написанные во время сеанса, разбросаны по всему полу.
«Эти листки не пронумерованы, так что г-н А. обязан подбирать их по тексту. Некоторое время после сеансов медиум испытывает довольно острую боль в груди, но она не бывает продолжительна и это единственные неприятные последствия, которые он испытывает. Крайняя нервозность, которой он страдал перед развитием своих медиумических способностей, совершенно его покинула, и он никогда не был более крепким»[Анимизм и Спиритизм стр. 328–332 Леймари 1893 г.]
Явление после смерти[Initiation, март 1893 г.]
«Прошло уже больше года, как мой друг Е. Р. умер для этой земной жизни, унесенный чахоткой и, без сомнения, настал час рассказать посмертное явление, прибавив его к таким же подобным феноменам: это случилось с ним однажды вечером в Париже, незадолго до последних болезненных припадков, вызвавших смерть.
Эти факты, с другой стороны, объясняют последующее. Сказать все, что знаешь о явлении, все участвовавшие которого тебе хорошо известны, так же как и все подробности, мне кажется, является обязанность каждого.
Вот почему я пишу эту страницу, безусловно, истинную, а скрываю имена простыми заглавными буквами вследствие боязни быть нескромным, не заключайте отсюда, что я сделался жертвой фантазии, но наоборот я вам представляю свидетельство чистосердечное и истинное.
«Буквы Е. Р. действительно те, которыми начинается имя моего друга, оставившего несколько прекрасных работ и скончавшегося 28-ми лет, когда и реноме и счастье начинали ему улыбаться. Он был скульптор и на последней всемирной выставке «Champ de Mars» одна из его замечательных статуй доставила ему награду.
Иностранец, он имел художественное ателье в Париже, но большую часть года проводил в деревне и там, среди упоения улыбающейся природы, завязалось то, что я охотно назову драмой.
Действительно, одна молодая парижская парочка поселилась на летний сезон в той же части дома, где помещался и он, между ними и моим другом знакомство не медлило завязаться, затем подошла дружба, а вслед за дружбой самое жестокое в мире – любовь при условиях, где она может быть только длинным рядом мучений, так как ни мой друг, Е. Р., ни молодая женщина не могли не сопротивляться ей. Они храбро переносили мучения до тех пор, пока было возможно, по крайней мере, до самого острого периода непрерывного присутствия друг с другом. По окончании сезона они расстались.
Но они, без сомнения, встретятся в Париже. Мой друг, Е. Р., чтобы избежать этой опасности, переменил отель, не объявлял свой новый адрес и даже отправился на несколько месяцев в свое отечество; в течение 18 месяцев была избегнута малейшая и самая кратковременная встреча. Он даже избегал разговоров о себе и о своих деревенских друзьях и вовсе не знал, каким образом произошло следующее.
Однажды вечером, едва пробило 10 часов, он уже лежал в своей постели; дверь в спальню неслышно открывается и очень бледная, одетая в длинную белую одежду является та, которую он так избегал даже в воспоминаниях; входит в его комнату, подходит к постели, откуда он со страхом глядел и, не говоря ни слова, обнимает его и целует, оставляет свою головку некоторое время на груди у скульптора, затем, как бы быстро вырвавшись, она отделяется от него, направляется к двери и выходит, сделав рукою прощальный знак.
На следующее утро к нему стучатся. Кто же входит? Друг, которому он никогда не изменял и которого я сам хорошо знал, объяснил мне позднее, что туда он прошел прямо, хотя ему не указывал адреса г-н Е. Р., и даже не думал о странности своего прихода, и вот он объявил Е. Р., что молодая женщина умерла накануне вечером ровно в 10 часов (час явления) и просил его вместе с ним отправиться к мэру для заявления о смерти.
Это молодая женщина скончалась от чахотки. Ничто еще тогда не указывало нам, что молодой человек умрет так рано от той же болезни, ничто не позволяло предвидеть это в нем. Он никогда не имел в своем роду чахоточных».
Роберт де Виллерье.
Посмертное явление[Initiation, Декабрь 1892 г.]
Дорогой мой друг.
Согласно желанию, которое вы выразили, я вам сообщаю о посмертном явлении, происшедшем в моем семействе.
Вы не забыли мою belle-soeur[невестка (прим. ред..).] и, без сомнения, вспомните, что в последний раз, когда вы ее видели у меня в июне месяце, я обратил ваше внимание на особенный знак на ее руке, который заставил меня быть осторожным при катании на лодках с ней. Я подвергнул свое предположение вашей оценке и исследовал ее руку, вы сказали моей belle-soeur, что море и вообще морские путешествия опасны для нее. Нужно признаться, что мы оба ошиблись в определении опасности, которая угрожала ей, и предупреждение, о которой мы нашли в ее руке, так как она внезапно скончалась в сентябре, в вагоне, возвращаясь с берега моря. Она умерла не в море, но вследствие моря. Но я подхожу к явлению, о котором хотел рассказать: прежде чем начать свой рассказ, я должен для ясности его сказать, что моя belle-soeur и я чувствовали громадное расположение друг к другу, и при жизни я имел на нее такое магнетическое влияние, что когда она страдала, а это случалось часто, мне было достаточно положить на нее руки, чтобы облегчить ее, и один раз я ее усыпил так на целую ночь, чтобы доставить ей покой, вкусить который ей мешала болезнь.
В ночь с 14 на 15 октября, т. е. почти месяц после смерти моей belle-soeur, после нескольких часов сна, я проснулся взволнованным, и мне стоило много усилий снова заснуть, наконец, я впал в то состояние сонливости, когда окружающие предметы сознаешь наполовину, не имея сил открыть глаза, состояние, предшествующее вообще глубокому сну. Вдруг я захотел ее увидеть и заметил ее у изголовья своей постели. От этого я почувствовал острую дрожь и между мной и той, которую я чувствовал около себя, завязался следующий мысленный разговор.
«Это ты? – Затем, немного спустя, я прибавил: – знаешь ли, что ты умерла?»
«Да, ответила она, я теперь это знаю, но только очень недавно отдала себе отчет в своей смерти. Сначала я была как замученная: я ничего не чувствовала: была во мраке; но теперь ко мне вернулось сознание; я могу размышлять, прохожу повсюду».
«Но как ты внезапно вошла в комнату, разве ты прошла через стену, так как можешь ведь проходить везде».
«Нет, знаешь, я по старой привычке взошла по лестнице».
«А остальные (я хотел спросить о членах моей семьи), видишь ли ты их, можешь ли им показаться».
«Я их вижу, но тебе хорошо известно, что сначала я могу сообщаться только с тобой».
Затем мы обменялись несколькими доброжелательными мыслями; после этого мне показалось, что она наклонилась ко мне, и почувствовал, да, действительно почувствовал, как бы легкое непостижимое прикосновение, я сделал быстрое усилие, чтобы раскрыть глаза. Но она еще ниже наклонилась ко мне.
«Не смей открывать глаз, ты хорошо знаешь, что если откроешь их, ты меня не увидишь более».
Она осталась еще один момент около меня, затем исчезла, я очнулся совершенно, но так как был поражен этим явлением, грезой, этой особенной галлюцинацией, называйте как хотите, что уже не был в состоянии снова заснуть.
На следующий день, в ночь с субботы на воскресенье, моя жена видела это же видение, которое и рассказала мне в воскресенье утром.
Сестра ее показалась ей сразу около постели, наклонилась и долго ее обнимала, затем сказала ей: «Завтра я пойду поглядеть Ж.». (С этой буквы начинается имя моего старшего сына, ученика закрытой школы, отстоявшей на некотором расстоянии от нашей квартиры). Моя жена, не объясняя себе, почему, спросила затем свою сестру:
«Который час?»
«Менее 12-ти», – был ответ.
После моя жена, растроганная своим видением, проснулась и, зажегши свечу, быстро посмотрела на часы, лежавшие около постели, было без 12 минут четыре.
В воскресенье мой сын пришел к нам в отпуск, и мы условились, его мать и я, ничего ему не рассказывать, чтобы не повлиять на него, однако в течение дня мы его спросили в разговоре «не снится ли тебе иногда после смерти твоя тетка».
«Нет», – ответил он нам.
В следующий четверг мы увидели нашего сына, который сказал следующее:
«Ночью с понедельника на вторник я видел во сне свою крестную мать». (Его тетка была также и его крестной матерью)
И он нам рассказал, что увидел свою тетку около постели, что она ему говорила, обняла его, советовала ему заботиться о своих делах (нужно заметить, что еще при жизни она была очень аккуратна относительно порядка) и, наконец, прежде чем покинуть его, сказала ему: «Я обещала твоей матери, что приду повидать тебя».
После того как мать сообщила ему о наших видениях, она, я и мой сын были очень поражены совпадением, особенно вспоминая последнюю фразу, которую он услыхал в своем видении.
Вот, дорогой мой друг, все и написано, что я вам говорил.
Расположенный к вам К. Д.
P.S. Затем более ничего: да, если мы еще пораздумаем о смерти, то убедимся, что это только несвязные сны, которые не отличаются ничем особенным и это только прежние воспоминания, как это часто бывало в грезах.
Но покинуло ли уже астральное тело нашей дорогой усопшей цикл, где мы двигаемся?
Явление Ньюкастля[Initiation, июль 1894 г.]
Я воспользовался из «Banner of Light» одной историей, которую перевел и стараюсь сообщить ее многочисленным читателям Initiation. Она очень коротка и главным ее героем является фотограф Ньюкастля. Этот фотограф снял портрет одного из жителей этого города, г-на Томпсона, и, так как знал, что его клиент путешествует, он не приготовил копий, которые должен был отнести в дом заказчика. Но вот однажды г-н Томпсон пришел к фотографу и сильно упрекал его за неаккуратность. Фотограф извинился и, чтобы его успокоить, обещал ему немедленно приготовить и отослать фотографии. Г-н Томпсон не поверил ему и удалился достаточно недовольный. Вслед за его уходом фотограф принялся за работу, и, когда снимал одну из готовых карточек со стекла, у него из рук выскользнул негатив, упал на землю и разбился на мелкие части. Тогда он поспешил написать письмо г-ну Томпсону, сообщая ему о случившемся. На следующее утро фотографа встретил пожилой господин, который рассказал ему, что г-н Томпсон скончался накануне вечером. В то же время этот господин не мог понять, каким образом г-н Томпсон мог быть у фотографа, когда последние минуты он провел в нескольких лье от Ньюкастля.
Г. Пелетье.
Корреспондент независимой группы эзотерических наук.
Фотография умершей[Переведено их Light г-ном Г. Пелетье (Initiation, Декабрь 1892 г.).]
«Однажды, когда я оканчивал свой утренний завтрак, передо мной вдруг предстала очень красивая дама, которая попросила снять ее, чтобы муж мог иметь несколько снимков. Я приступил к работе и заставил ее принимать различные позы, когда я покинул темную комнату, чтобы работать уже при свете, дама исчезла.
Я почувствовал себя немного взволнованным, боясь, что не получу вознаграждение за свой труд.
Однако я продолжал свою работу, надеясь, что дама вернется для уплаты денег.
Действительно, несколько дней спустя, дама снова появилась, когда я совсем оканчивал свою работу. Она не думала, что работа будет окончена так скоро, и была этим удивлена; карточки были немного темные. К концу своего посещения дама выбрала одну из них и сказала мне: «Напишите внизу Маргарита Арлингтон и выставьте ее на Вашей выставке». Я был поражен ее желанием, так как всем известно, что дамы вовсе не стремятся видеть свои фотографии на выставках при глазении публики. Я подумал, что имею дело с актрисой, повиновался ее воле, и она подала мне билет в 50 марок. Так как она должна была мне только половину этой суммы и я не имел при себе достаточно денег для сдачи, я поместил фотографии на выставке и быстро отправился к аптекарю, своему соседу, чтобы разменять деньги: «Можете ли Вы, – спросил я аптекаря, – разменять мне этот билет», и протянул ему руку с деньгами. «Сколько Вам надо?» – спросил он меня. «50 марок», – ответил я. «Где же они?» Я посмотрел на свою руку, она была пустая, она ничего не держала, я бросил сначала свой взгляд на прилавок, но ничего не нашел, тогда аптекарь и я начали искать по всем сторонам, нам помогал в розысках его старший сын. Билета нельзя было найти. Я возвратился к себе и старательно осмотрел этот небольшой путь, но напрасно, билет исчез, испарился в воздухе.
Дама, без сомнения, ожидает сдачу; я хотел рассказать ей о случившемся, может быть, она не отдала мне билета. «Мадам», – обратился я к ней, входя к себе… Но дама исчезла, оставив карточки на столе. Что обозначала эта тайна? Во всяком случае, я утешал себя мыслью, что эта актриса, а этому я верил совершенно чистосердечно, что она выкинула со мной такую шутку, чтобы заставить немного говорить о себе. Но все-таки я решил оставить карточку на выставке и это самое лучшее, что я мог, сделать. Почти все дни толпа, привлеченная фотографиями, говорила: «Портрет этой красивой блондинки замечательно удался» и т. д. Эта выставка принесла мне немало денег, и, правду говоря, я не имел никакой злобы против прекрасной незнакомки. Я был бы очень счастлив отдать ей остальные 5 снимков и, сверх того, поблагодарить за хорошую рекламу.
Я думал, что скоро опять услышу о ней и, действительно, я не ошибся в своем предположении. Год спустя ко мне в кабинет зашел господин в костюме путешественника. Он был бледен и безжизненен.
«Не имеете ли Вы в Вашей выставке фотографию красивой блондинки по имени Маргарита Арлингтон?»
«Да, m-r, это имя этой дамы».
«Вы ее знаете?», – продолжал он.
«Может быть, это одна из Ваших друзей?», – ответил я.
«Это моя жена, – ответил господин, – но я не знаю, что она снималась».
«Возможно ли? – воскликнул я, – эта дама сказала мне, что ее муж желал бы иметь ее портрет, потому что она уезжает от него на долгое время».
Господин стал еще бледнее.
«Сколько времени прошло, – спросил он меня очень взволнованно, – как Вы ее снимали?»
«Год», – сказал я ему.
«Уже год, как моя жена умерла, – отвечал он, – может, Вы подумаете, что я ненормален, если скажу Вам, что этой ночью она мне приснилась и сказала: «Отправляйся в город, и ты найдешь там мой портрет». Сон меня так поразил, что я повиновался и нашел ее карточку у Вас».
Я рассказал господину, ничего не пропуская, все подробности, и мы оба пришли к убеждению, что дама, хотя уже и умерла, пришла сняться. Я ему подал 5 снимков, которые были наиболее удачны из всех вышедших когда-либо из моих рук. Он хотел заплатить мне, но я отказался, но, несмотря на это, он оставил билет в 50 марок и удалился.
Такова моя история с фантомом, со многими случались подобные, но они не хотят верить этому. Моя история, однако, точна и совершенно истинная».
Элементер, привлекаемый к земле клятвою
Явление[Initiation, май 1893 г.]
«Пусть вспомнят столь интересный случай, происшедший несколько месяцев назад в Константинополе, – настолько известный, что о нем печаталось тогда во всех журналах, – когда дух дервиша, умершего три века назад, показался страже на кладбище; это явление предшествовало выкапыванию его останков.
Эти факты сближения между живыми и умершими гораздо более часты, чем можно было бы предположить на первый взгляд, и многочисленные свидетельства позволяют верить этому.
Вот рассказ аналогичного случая, произошедшего в 1879 г.; он полностью переведен из венгерского журнала «Egletertes» «Еврейскими архивами» 10 июля того же года на стр. 230».
«В 45 минутах ходьбы отсюда, в маленьком городке Dios, молодой человек Луи Аренштейн 3 недели назад проиграл в карты 20 крейцеров одному из своих соседей и остался его должником.
Спустя некоторое время заимодавец попросил его отдать свой проигрыш, но Аренштейн, наоборот, шутя, просил его прибавить другие 20 крейцеров, письменно обязуясь тогда отказаться в пользу заимодавца от своего вечного спасения (Chelek leolam habo). Сосед согласился, выдал деньги и взамен получил вышесказанное обязательство, написанное в установленной форме.
Через 2 дня Аренштейн внезапно умер, оставляя на земле в залог «свое вечное спасение». В следующую ночь за похоронами обезумевший заимодавец разбудил своими криками всех соседей, заявляя, что ему показалась душа Аренштейна, настойчиво требуя возвращения «своего вечного спасения». Это явление продолжалось подряд 3 ночи.
Чтобы прекратить эту неотступность, заимодавец обратился к раввину, оказавшемуся некомпетентным в этом деле. Наконец вчера в Szkelzo состоялся совет 6 раввинов, решивший, что могила покойного должна быть раскрыта и в погребальный саван должно быть положено письменное обязательство, не дававшее несчастному усопшему открыть дверь на небо».
Г. Виту.
Вальс мертвеца (элементер)[Initiation, май 1890 г.]
Такова история одной прекрасной покойницы. Эту историю я только перевел. Усопшая, чтобы выразить свою радость, что не будет более в этом мире, отдалась в слезах и ласках беспорядочному вальсу. Эта прекрасная покойница, которой было еще менее 20 лет, была безумной в танцах. Вечером, возвращаясь с бала у своих знакомых, она получила бронхит, который скоро перешел в чахотку; ее состояние, сначала довольно тяжелое, начало поправляться, но улучшение продолжалось не долго, так что ее положение скоро сделалось безнадежным. Родители, очень удрученные, написали старшему сыну, который изучал медицину в Мюнхене, в Баварии, и выразили ему свое огорчение. Молодой человек, обожавший свою сестру, быстро покинул Мюнхен и отправился домой. Он прибыл в родительский дом и торопливо позвонил у входа. «Тотчас же прибежал наш старый слуга, – я привожу подлинные слова молодого человека, – и впустил меня. Не говоря ему ни слова, я вбежал в зал и сбросил там свое пальто. Я зажег свечу, стоявшую на столе, и сделал несколько шагов. Каково же было мое удивление, когда я увидел больную, мою дорогую Жанну пред собой с любящей улыбкой на губах. Я раскрыл шире глаза, когда увидел, что она одета в белое газовое платье с венком из роз на голове; ее волосы шатенки буклями спадали на плечи, я был особенно изумлен, найдя ее живой и в хорошем состоянии, одетой в подобный костюм, когда ожидал увидеть ее на краю могилы. Однако она была немного бледна, румянец на лице, но глаза, казалось мне, сияли необыкновенным блеском. В них всегда обыкновенно проглядывала известная томность.
«Жанна, – воскликнул я, обнимая ее обеими руками, – ты, без сомнения, услыхала, как я вошел. Как я счастлив увидеть тебя здоровой. Я полагал, что ты очень больна».
«Я чувствую себя очень хорошо», – ответила мне сестра.
И действительно, ни ее наружный вид, ни ее манера держать себя – ничто не указывало на болезнь; тем не менее голос был немного слаб, как будто она находилась на громадном расстоянии от меня, что я приписал зале, которая, будучи достаточно большой, могла уменьшать интенсивность звука. Одним словом, это была все та же молодая, веселая, насмешливая, очаровательная девушка, которую я знал перед отъездом в университет. Ее красота казалась еще сильнее благодаря контрасту ее волос темной шатенки с белизной костюма.
«Я едва осмеливаюсь верить своим глазам, – продолжал я, – я счастлив, что вижу тебя на ногах, я ожидал увидеть тебя лишенной всякого движения, а ты оказываешься одетой, как на бал».
Ж.анна улыбалась и, желая доказать мне, что легко может двигаться, она тотчас же стала принимать разные грациозные позы, и, завладев мною, заставила меня вальсировать с собой, как она это делала перед моим отъездом; она не слушала меня, что я не могу танцевать в дорожных тяжелых сапогах. Ее легкие ножки едва касались паркета. Тогда как мои тяжелые ботфорты заставляли дрожать весь зал. Наконец, я был так удивлен, что молил ее остановиться. Я вырвал свои руки и закрыл ими глаза, так как стены зала кружились вокруг меня с головокружительной быстротой. Когда я открыл глаза, Жанна уже исчезла, и я был в зале один. Я быстро открыл дверь, чтобы последовать за ней и вместо Жанны встретил сестру Альфонсину, монахиню из монастыря близ нашего дома, которая обыкновенно ухаживала за больными и читала над покойниками.
«Видели ли вы Жанну, – спросил я ее, – не знаете ли, где она?»
«Я пришла узнать, – ответила сестра Альфонсина, – причину ужасного шума, который раздавался над комнатой умершей».
«Какой умершей? – спросил я удивленно. – Жанна была только что здесь, она заставила меня танцевать с ней, чтобы доказать мне, что она совсем здорова. Где она теперь? Не встречали ли вы ее?»
Добрая сестра Альфонсина набожно перекрестилась и внимательно стала разглядывать меня, чтобы удостовериться, что я не пьян и не сошел моментально с ума; свое разглядывание она окончила восклицанием: «Господи Иисусе! Ваша сестра Жанна умерла вчера в 6 часов вечера, и я читала над ее телом всю ночь».
Не слушая больше никаких подробностей, я вбежал по лестнице через четыре ступени в комнату, расположенную непосредственно над большим залом, и увидел тело Жанны в гробу, она была одета в белый газ, с венком из белых роз на голове и с распущенными волосами. Ее лицо было бледно, руки сложены, как для молитвы, кроткая и нежная улыбка блуждала на ее устах. Берта, моя другая сестра, находившаяся тут же, подтвердила все, что ей сказала монахиня: Жанна умерла в 6 часов вечера после неоднократного желания видеть меня.
Г. Пелетье. К. Ж. Е.
Из журнала «Autorite» (31 октября 1895 г.) мы выбрали следующее явление.
Это не сказка, хотя здесь главную роль играют мертвецы.
Один богатый французский финансист недавно нанял в Англии усадьбу «Clandon Hause», принадлежащую графу Онславу, чтобы провести в ней часть лета и воспользоваться охотой.
Нанявший скоро захотел уничтожить контракт, мотивируя тем, что замок сделался невозможным для жилья вследствие правильного появления фантомов.
Каждую ночь, около 3-х часов, перед рассветом прислуга «Clandon Hause» видела, как на лужайке, окружавшей замок, появлялась дама, одетая в длинное, кремовое атласное платье, имевшая на кожаном поясе охотничий нож. Огонь, направляемый заведующими охотой на эту даму, заставлял ее направляться в замок или через гранитные стены, или через массивные дубовые двери. Церковный служитель из окрестностей неоднократно ходил перед дамой «крем», потрясая бронзовым Распятием. Дама исчезала в воздухе, крест же не находился.
В другой раз дама была замечена одним из домашней прислуги в то время, когда она брала из библиотеки замка книгу, тогда она имела свой охотничий нож в руке и повелительным жестом отдала служителю приказание удалиться.
Более 20 свидетелей, большей частью достойных доверия, утверждали, что видели даму «крем» и что ее прогулкам в доме бесполезно сопротивляться. Богатый французский финансист, казалось, боялся и покинуть замок.
Вот другая версия:
Мы сказали, что фантом женщины, одетой в ткань цвета крем, осмеливался смущать покой графа Онслова, бывшего губернатора Новой Зеландии.
Он появлялся около «Guilford`а» в «Clandon Park`е», которым владел этот вельможа и который он нанял одному жителю города.
Лорд Онслов возвратился назад со знаменитым исследователем Георгием Леви, чтобы проверить странные слухи, которые ходили по этому поводу, если возможно, доказать их нелепость нанявшему, который просил уничтожить контракт. Каково же было удивление графа и его поверенного, когда было констатировано, что слухи основательны.
Он увидел своими собственными глазами даму «крем», вооруженную охотничьим ножом, которая выходила на свежий воздух ровно в полночь в аллеи парка, посыпанные песком, на котором, однако, не было никакого следа от ее ноги. Еще хуже то, что граф заметил 2 фантома, еще не открытых: первый – молодой девушки, одетой в траур, и второй – бородатого старика; они казались знакомыми, кланялись, объяснялись знаками, не заботились об огне, который направляли на них.
Вчера в Лондоне стало известно, что лорд Онслов согласен на уничтожение договора и что он отправляется в столицу просить некоторых ученых отправиться в «Clandon Park» расследовать там вместе с ним о посетителях «Boderland'а».
«Нечистый» дом на улице «Condik». Независимая группа эзотерических знаний поручила исследование этих явлений г-ну Г. Гаминаду, который опубликовал свой отчет в «Volle d`Isis» (№ 16), сопровождая его объяснительными рисунками, которые были предложены читателям Initiation (февраль, 1892 год) и подтверждены другим очерком, взятым из замечательной статьи г-на Деобо, появившейся в то же время в «Monde Illustre».
Вампиризм
Одно из наиболее сомнительных действий, которое могут производить элементеры, это, без сомнения, если верить известным традициям, ужасающие явления вампиризма. Наш друг Седир охотно согласился перевести по нашему выбору следующие интересные страницы.
Мы переводим следующую страницу с иностранного труда, совершенно неизвестного во Франции «Eulis», принадлежащего перу знаменитого Р. Б. Рандольфа, мистика Креста-Розы.
«Имя этого существа (вампира), известного всем, обозначает, во-первых, чудовищного кровопийцу, который живет в тропических водах, питаясь всеми, кто обладает сознательной жизнью, и никогда не оставляет свою жертву раньше, чем не высосет из нее последнюю каплю крови, чтобы оставить ее в объятиях смерти. Во-вторых, то же имя приписывается огромной летучей мыши, живущей в мрачных пещерах Востока и других странах. Темнота – ее жилище; и когда человек или животное отдыхают в них, эта посланница гадов приближается и издает свистание, которое погружает ее жертву в глубокий сон, столь глубокий, что она не чувствует, что ее вены открыты, и кровь с жадностью высасывается.
Когда наступает пробуждение, глаза открываются в другом мире, если жертва – человек.
Наконец, то же имя дается восточными и германскими легендами известным фантастическим существам, наполовину человеческим, наполовину демоническим. Эти существа выходят из мира мрака среди ночи, они отрывают свежие могилы, съедают мясо трупов и исчезают, когда насытятся этим ужасным пиршеством. Но легенда говорит, что тел новопогребенных недостаточно, чтобы утолить их голод и в то же время они должны жить; тогда они проникают в дома и высасывают кровь из всех, кого бы ни встретили там: эти гарпии подвержены смерти, но если вы убьете одну из них, сожгите ее на глубине 5 шагов под землей и пронзите ей грудь колом, вооруженным крестом, и проделайте все это на перекрестке 4 дорог. Если вы пренебрежете этими предосторожностями, жизнь возвратится к вампиру и, наверное, как только возрастающая Геката осветит его, он продолжит свои ужасные опустошения. Все эти существа, выходящие из Мрака Природы или из образов искаженного воображения, истинные или легендарные, действительны; отвернемся от них с омерзением; какие бы они ужасные ни были, никакое из них, ни даже все они не могут сравниться со страшной действительностью, с уверенностью существования человеческих существ, вампирических и ненасытных, которые гуляют по улицам наших городов, которые живут среди нас, которые вдыхают наш воздух, единственная постоянная мысль которых состоит в желании удовлетворить свои болезненные страсти. Девушки и жены наших друзей становятся добычей этих вампиров, дважды гнусных, против которых ни одна бы мера не была слишком сурова, сознание которых исчезло и которым благодарность не известна; они порождаются браками без любви. Отец человек эгоистичный и материальный, тяжелый и равнодушный. Мать, вероятно, противоположная ему – только знает эгоистическую страсть, отрицает истинную любовь и, следовательно, ребенок, которого она введет в свет, не узнает ее никогда и будет вечно искать ее. Когда же он встретит ее дополнения, очаг любви, он привяжется к ним с упорством смерти; он посеет опустошение и отчаяние на своей дороге, совсем оскверненный кровью разорванных им сердец».
Вкратце. – Масса людей обоего пола упражняется в ужасном притяжении своих ближних; притяжении, которое похоже на любовь, но которая не есть любовь. Это, наоборот, чудовищная и ужасная страсть, из которой часто напрасно стараются вырваться попавшие в нее. Такие люди-вампиры, которые алчут любви, но, не владея этим принципом, ищут его и привлекают, очаровывая тех, кто владеет им. Вампир – эгоист никогда не удовлетворенный, хотя в своем насыщении, доставляемом его жертвой, он исчерпывает из нее все, без ее ведома. Оттолкните на мгновение, будьте неумолимы и не предоставляйте ему ваших рук, помните, что вампир продолжает свое существование за счет вашего. Хотя женщины обращаются с подобными людьми по большей части с совершенным безразличием…
Вампир вносит холодность, раздражительность, ненависть и отвращение между душами, до тех пор дорогими одна другой[Переведено П. Седиром.].
К этим страницам мы добавим только одно явление, относящееся к элементеру вампиру.
D`Acebe в Humanite posthume[Д-р Паскаль «Семь принципов», Париж» 1898 г.] предлагает несколько явлений, явлений, заимствованных у дона Кадме, скептического бенедиктинца последнего века: так как все они одинаковы, мы приведем только следующее: «После 1718 г. часть Сербии и Валахии была подчинена Австрии. Австрийское управление получило несколько донесений, доставленных ему командирами расквартированных по всей стране войск. В них говорилось, что среди народа ходит общее убеждение, что умершие лица, но живущие еще в могиле, при известных условиях выходят из них, чтобы высасывать кровь из живых и жить таким образом под землей в добром здоровии.
Уже в 1720 г. в донесении сообщили, что в деревне Кисалове, расположенной в Нижней Венгрии, известный Петр Плоговиц, приблизительно через 10 дней после своего погребения, показался ночью нескольким жителям и так посжимал им горла, что они умерли через 24 часа: таким же образом в продолжение восьми дней умерли той же смертью 9 человек, молодые и старые. Его вдова была также обеспокоена им и поэтому покинула деревушку; жители просили коменданта выкопать труп и сжечь его. Комендант отказал: тогда они заявили, что все покинут деревню, если он не согласится на их просьбу.
Комендант отправился тогда в деревню со священником Гродиска; они вскрыли гроб Петра и нашли его тело неповрежденным, исключая конца носа, который немного высох; но он не издавал никакого скверного запаха и был похож скорей на человека уснувшего, чем мертвого. Его волосы и борода были свежи, взамен старых ногтей выросли новые. Под верхней кожей, которая казалась блеклой и мертвой, была открыта другая – живая: руки и ноги казались такими же, как и у здорового человека. Так как у него во рту нашли еще совсем свежую кровь, народ решил, что именно она причина смерти недавно усопших и что необходимо пробить труп слегка заостренным колом. Тогда изо рта и носа хлынула масса крови. Крестьяне бросили тело в костер и сожгли его.
Эти примеры показывают гораздо лучше запутанных теорий различные виды проявления элементеров. Для окончания этого вопроса нам остается указать на действие элементеров на медиума или субъекта. Д-р Жибье, знаменитый ученый, которого мы имеем удовольствие считать между своими друзьями, снабдил нас странным, но правдивым рассказом, который вы сейчас прочтете и который уже известен многим нашим читателям. Перед этим рассказом мы добавим только несколько слов: большая часть случаев сумасшествия не имеет другой причины, как только – продолжительное воплощение элементера, жаждущего существования[По этому вопросу см. «После смерти» Ж. Лермина в Initiation.].
Одержимость
Следующий рассказ мы заимствуем из «Analise des choses» д-ра Жибье.
«В последние месяцы 1886 г. я проводил почти каждый день и, главным образом, вечером опыты над анемической силой.
Два сеанса были особенно разнообразны. Эти сеансы производились в лаборатории старых зданий старинной коллегии «Bollin», преобразованной в это время в практическую школу медицинского факультета.
Место, которое я занимал и которое служило мне лабораторией, было рядом с амфитеатром факультета, где в этот момент находилось множество «субъектов». В одной из комнат этой же самой лаборатории я держал несколько времени до этого труп одного человека, который служил мне для изучения оперативной медицины.
Медиум, помогавший мне в исследованиях, был американец, М. С., у которого было достаточно анемической силы, чтобы производить материализацию и перенесение предметов на расстоянии без контакта.
В указанный день в лаборатории собрались: г-н Л., д-ра Б. и А., которые занимались практикой в Париже, медиум и я, а также мальчик при лаборатории.
Сначала явления происходили очень скверно; едва мы вошли в усадьбу школы, в момент, когда мы проходили один из анатомических амфитеатров, мы вдруг услышали свист, сопровождающийся быстрым перелетом какого-то предмета по направлению к соседней деревянной перегородке. Этим предметом оказался маленький пустой флакон, один из тех, которые служат для сохранения анатомических частиц, он подлетел к одному из нас и упал не разбившись.
Никто не мог спрятаться в том месте, где мы были, и к тому же ночь не была очень темной. Боясь каких-нибудь аналогичных неприятностей, когда мы входили в вестибюль, дверь которого открывалась на лестницу, ведущую в лабораторию, расположенную во втором этаже, и так как на лестнице забыли зажечь газ, и потому там была почти полная темнота, я крикнул мальчику при лаборатории посветить нам. Едва мы дошли до первого этажа (медиум был впереди, я шел сзади всех), как послышался новый свист, за которым последовал шум брошенного с силой флакона, разбившегося в куски на ступеньках, по которым мы поднимались. Когда зажгли газ, нашли осколки стекла от флакона, аналогичного первому.
Мы хорошо убедились, что на лестнице никого не было.
Однажды в лаборатории, которая была хорошо освещена, все повторилось в то же время, что и в последний раз, только медиум становился все более и более беспокойным. Приготовив гипс, мы собрались вокруг стола (четырехугольный стол, совсем простой, заказанный мною случайно); я громко заявил полусерьезным, полушутливым тоном, по-французски, чтобы не было понятно медиуму, говорившему по-английски, что в том месте, где мы находились, было бы неудивительным, если бы какой-нибудь злой дух, тело которого было рассечено, употребил все свои усилия, чтобы воспрепятствовать нам довести наши исследования до благоприятного окончания.
Едва я кончил говорить, как медиум был передернут конвульсивным движением, которое прошло через все его тело, и впал в транс. Что тогда произошло, было по истине ужасно: он выпрямился, глаза расширились чрезмерно, и, казалось, вышли из орбит, сделал несколько отрывистых шагов по комнате, и каждый, чувствуя, что сейчас что-то произойдет, встал и держался настороже.
С. повернулся и схватил одну из дубовых скамеек, на которых мы сидели; этой скамейкой он сделал ужасный взмах, мои друзья убежали, а я, так как сидел как раз около стены, остался один с этим американским дьяволом со сложением Геркулеса; он, казалось, обратил на меня особенное внимание, я был отделен от него только четырехугольным столом, вокруг которого еще минуту назад мы спокойно сидели. Его лицо в этот момент было ужасно. Левой рукой, вытянув указательный палец, он указывал на меня, а правой размахивал тяжелой скамейкой над своей головой.
Мои друзья, напуганные происходившим, держались в стороне, никто не проронил ни слова, только один медиум испускал гортанное хрипение. Не имея возможности убежать с того места, где я находился, между стеной и столом с одной стороны, подзеркальником и печкой с другой, я внимательно следил за малейшим жестом того, кто, казалось, рассердился на меня. Он еще приблизился ко мне, почти на расстояние своей руки и направил прямо на мою голову страшный удар скамейки.
Я сохранил по возможности все свое хладнокровие и, как это понятно, держался настороже, когда я увидел движение этой брошенной прямо на меня массы, я схватил за обе ножки стол, быстро поднял его и направил против своего противника, закрываясь им как щитом. Удар был ужасный, скамейка ударила по столу, подобно выстрелу катапульты, раздался треск, и я должен был отступить до стены, стол был разбит надвое. Продолжая защищаться, я прикрывался им и направил его к С., который опустил скамейку и упал назад на стул, передергиваясь конвульсиями. Мы заторопились поддержать его, но это было бесполезно. Вскоре он пришел в себя, ничего не помня, и, чтобы не напугать его, мы снова уселись вокруг стола, скрывая свое смущение.
Этот раз я поместил уже около стены, предосторожность не оказалась лишней, так как он снова вошел в транс не менее ужасный первого. Он выпрямился еще прежде овладевших им конвульсий, но затем успокоился, лицо его сократилось вследствие открытого рта, глаза как бы вышли из орбит. Он встал, мы сделали это раньше; я оставался так, что между мною и им находилась печка, но он оттолкнул стол, и, схватив стул, приблизился ко мне. Я со своей стороны поймал скамейку, которую он бросил в меня, но взял ее не как орудие наступательное, но единственно, чтобы парировать удары, которые он мог мне наносить стулом.
Прошел еще один момент томительного ожидания для каждого из присутствующих, как мы очутились один перед другим со странными орудиями в руках в этой фантастической борьбе.
Он подходил ко мне, все время, размахивая стулом, и я приготовился принимать его удары на свою скамейку, как вдруг мне пришло в голову, не знаю под влиянием какой силы, произвести один опыт, употребив безошибочное средство, указанное мне человеком очень компетентным в подобных вопросах: я отбросил в сторону предмет, который держал и стал двигаться вперед, вытянув все десять пальцев по направлению к так несчастно попавшему в транс медиуму, сильно желая, чтобы он сделался неподвижным. Я передавал ему в некотором роде свою волю, сопровождая это усилие энергичным жестом. Действие было мгновенно, и я был приятно изумлен: вместо того, чтобы быть брошенным в меня, стул упал назад и, хотя был очень крепок, разбился в куски. С С. произошла как бы пляска святого Витта, его тело подергивалось и тяжело придвинулось к стене на 3 или 4 метра от места, где он находился. Все его члены сворачивались, он клубком катался по полу около двери, и мы слышали хруст его суставов.
Несколько магнетических пассов помогли ему прийти в себя и, как только было можно, мы покинули это место, так мало благосклонное к нашим психологическим исследованиям, мы решили не возвращаться больше сюда для этой цели: снабдив себя фонарями, мы отправились к каретам, ожидавшим нас на улице.
Накануне этого дня медиум во время сна жаловался, что ему не по себе, он говорил, что чувствовал вокруг себя скверные течения и с трудом сопротивлялся им, чтобы не впасть в транс,
Я никогда не забуду, хотя бы прожил тысячу лет, громадной опасности, которой подвергаются при этих опытах, если они не будут старательно изучены в желательных условиях, от которых никогда не следует отказываться. Я должен прибавить, что в это время я непринужденно занимался психическими исследованиями, действуя на субъект. Но уже давно я научился, что надо было действовать иначе и употреблять известные формы, без которых неопытный экспериментатор может впасть в большую ошибку.
Экспериментальные психические исследования подвергают известному риску тех, которые им отдались, и поэтому известным лицам преступно делать из них игру.
Некоторые феномены, приписываемые элементерам, могут быть произведены астралом колдуна, желающего испугать или нанести вред какому-нибудь индивидууму. Достаточно обратиться к нашему параграфу, посвященному этому вопросу, чтобы отыскать известные явления этого рода (между прочим, сообщения Элифаса Леви, Станислава де-Гюайто и г-на де-Роша); чтобы припомнить общий вид, мы приводим еще следующий рассказ, известный нашим читателям.
Разрушение острием стали.
Мы приведем только существенные черты явления, подробный же отчет можно найти в апрельском номере от 1893 г. в Initiation или в моей «Практической магии»[Fraite de Magie pratigue – Papus.].
«Я раздевался (я был в мундире), приставив свою кавалерийскую саблю к стулу, служившему мне ночным столиком. Я прилег в постель и потушил свечу.
Как только погас свет, я услыхал очень сильное царапанье в дверь первой комнаты. Это был шум тождественный тому, который производит собака, желая войти или выйти. Только царапанье, которое я услыхал, было очень сильно, как если бы собака хотела прогрызть дверь.
После первой минуты изумления я подумал, что наша собака осталась в доме; однако царапанье слышалось мне как будто из внутренней стороны двери первой комнаты, а не со стороны коридора. Я несколько раз позвал собаку ее именем «Сокол», но в ответ было только увеличение шума.
Как я уже указывал раньше, я оставил дверь между обеими комнатами открытой. Эту дверь, упиравшуюся в конец моей постели я мог достать ногами. Порывистым движением правой ноги я быстро толкнул ее, она с грохотом затворилась. В то же мгновение царапание достигло крайнего напряжения уже у этой двери, со стороны первой комнаты.
Я должен сказать, что, позвав бесполезно собаку и услыхав, что странный шум еще больше увеличился, я на мгновение испугался и это заставило меня толкнуть дверь. Но в момент, когда этот шум раздался у моей двери, чувство страха совершенно исчезло. Я собрался зажечь свечу. Прежде чем я ее зажег, царапание прекратилось.
Я сошел с постели, надел панталоны и отправился осмотреть первую комнату.
Я все время думал о собаке, вопреки всякой материальной возможности ее присутствия. В комнате не было ничего.
Я пошел в коридор, спустился по лестнице, осмотрел первый этаж, звал собаку, но не было никого и ничего.
Я не мог ничего сделать другого, как возвратиться в свою комнату; ничего не понимая, и улегся в постель, потушив свечу.
Едва я лег, как шум возобновился с наибольшей силой и снова с наружной стороны двери, соединявшей обе комнаты, которую в этот раз я запер после себя.
Тогда я почувствовал раздражение, гнев, возбужденный, не давая себе времени зажечь свечу, я вскочил с постели, схватил саблю, выхватив ее из ножен, и бросился в первую комнату. Открывая дверь, я почувствовал сопротивление и в темноте заметил мерцание, светящееся облако, если могу так выразиться, неопределенно обрисовывавшееся над входной дверью первой комнаты.
Не размышляя, я сделал прыжок вперед и нанес саблей страшный удар по направлению к двери.
Из двери брызнул сноп искр, как если бы я коснулся саблей гвоздя вбитого в филенку. И острие сабли проникло в дерево так, что я с трудом вытащил его оттуда. Я поспешил вернуться в свою комнату, чтобы зажечь свечу; зажегши ее, я отправился осмотреть дверь.
Филенка была разрублена сверху до низу. Я стал искать гвоздь, который, как думал, я затронул, но ничего не нашел, острие сабли также указывало на встречу с железом.
Я снова сошел в первый этаж, осмотрел там все, но не нашел ничего ненормального.
Я возвратился к себе в комнату: было без четверти 12.
Я начал размышлять о происшедшем, но моим размышлениям не представилось никакого объяснения, я испытывал чувство успокоения после возбуждения и очень хорошо помню, что почти непроизвольно ласкал клинок своей сабли; когда снова лег в постель, я положил ее около себя под одеяло.
Заснул я без всяких приключений и проснулся только к 8 часам утра.
При свете дня происшедшее ночью вместе со сломанной дверью казалось мне еще более странным.
Наконец, я покинул свою комнату и отправился в дом, где уже все собрались для завтрака и ожидали меня. Естественно, что я рассказал свое ночное похождение, которое показалось неправдоподобным молодым людям, зашедшим к нам, что же касается моих родителей, и также г-на Н., они были очень удивлены.
Завтрак окончился: было около 10 часов, все захотели посмотреть разломанную дверь, и мои родители, и молодые люди, и г-н Н. отправились к домику.
На половине дороги мы встретили деревенскую женщину, которая сказала, что шла к нам просить г-на Н. осмотреть больную женщину Б. Другая женщина, которая раньше искала Б. для какого-то дела, нашла ее в постели без сознания и истекающей кровью.
Мы ускорили шаги, я особенно был взволнован почему-то словами рассказчицы.
Придя к Б., мы увидели ужасное зрелище.
Женщина в бреду лежала на своей постели, почти вся ее фигура была покрыта запекшейся кровью, глаза были закрыты и склеены ею, она еще медленно вытекала из смертельной раны на лбу. Рана, нанесенная режущим оружием, начиналась на два сантиметра ниже волос и продолжалась по прямой линии до начала носа, в общем в 7 1/2 сантиметров длины. Череп был буквально рассечен и мозг выступил из трещины.
Г-н Н. и я побежали домой – он, чтобы взять необходимые принадлежности для перевязки раны, я – чтобы приказать запрячь экипаж, чтобы отправить его за доктором в маленький соседний городок.
Экипаж уехал, я возвратился к Б., которая была предварительно перевязана г-ном Н. Хижина между тем наполнялась всеми жителями деревушки, включая сюда и хозяйку гостиницы.
Никто не понимал, как это могло произойти с Б. Раненая, всегда наводившая страх на жителей, вызывала только чувство любопытства в присутствующих, исключая хозяйку гостиницы, которая, казалось, пришла не только ради любопытства, но ясно было удовлетворена и громко сказала: «Наконец-то Б. получила то, что заслуживала».
Все явления, действия и пр. занесены в магнетический свет земли в виде закрепленных образов, которые сами по себе более или менее блестящи. Эти образы подобны таблицам или позитивным клише, которые закрепились в атмосфере астрала индивидуума или того места, где этот образ был произведен, когда он действовал в событиях прошедших или будет происходить, когда дело идет о будущем.
Провидение повсюду действует на свободную волю человека посредством этих астральных образов, указывающих ему явления, которые произведет Рок (когда он действует в будущем). Благодаря этому, человек может в известных случаях избежать грозных опасностей.
Астральные образы видимы или во сне, или в состоянии сомнамбулизма, или в экстазе или даже в известных исключительных случаях в состоянии бодрствования.
Астральный образ может обозначать или одну сцену, или непрерывный ряд их (посредством чередования образов), или один предмет, или одного индивидуума.
Громадное затруднение при рассматривании астральных образов для видящего состоит в различии их, относятся ли они к прошедшему или к будущему. Здесь один из самых тонких вопросов в учении пророческого знания, которое было совершенно организовано в древних храмах у евреев.
Астральные образы могут делиться на:
1. Психометрия. Видение атмосферическое, астрал предмета или индивидуума в прошедшем, посредством контакта с этим предметом или с прахом этого индивидуума.
2. Телепатическое видение. Прямое видение и без контакта явления, происходящего в настоящем, но на большом расстоянии.
3. Идеальное видение. Прямое видение предмета или существа, созданного внушением.
4. Пророческое видение. Прямое видение или в состоянии бодрствования, или в состоянии сомнамбулизма нормального или вызванного предстоящим явлением.
Все это мы сейчас укажем в этих примерах.
Классификация астральных видений во времени:
Астральный образ не говорит. Он воспроизводится точно, как образ личности или сцены в зеркале.
Иногда, в исключительных случаях, можно услыхать слова или звуки, но тогда можно отдать себе отчет, что эти слова эхо и прямо не принадлежат наблюдаемому образу. То же самое происходит, если одновременно видеть образ какой-нибудь личности в зеркале (конечно, не самого себя) и слышать звук его голоса в соседней комнате.
Когда явление свободно действует и прямо нам говорит – это уже не астральный образ, а элементер, который и является причиной феномена.
Более того, астральный образ вообще виден только одним индивидуумом, тогда как элементер – нескольким присутствующим (и часто всем сразу).
В одном из своих наиболее оригинальных работ – «Крокодил» – Клод де-Сент-Мартин таинственно описывает свойство разговора Астрального плана, говоря о городе Атланта (песнь 54-я и след.)
Описав все, что находилось в Атланте, начиная с домов и кончая домашней утварью, а также людей и животных, знаменитый философ добродушно подшучивает над физиками, предлагая «научные» объяснения того, что он наблюдал.
Различные сломанные предметы в «Нечистом» доме.
В каждый раз оккультизм предупреждает секрет замечанием такого рода: «Что касается сияния, которым я наслаждался, проходя по городу Атланте, я могу объяснить его не более вас, не иначе, как напомнив вам, что еще теперь мои глаза полны этим мрачным светом, который я унес во время моего пребывания в теле животного, истребленного нами». Эта последняя фраза намекает на дракона домашнего очага.
Пропустим иронические объяснения, посвященные Сент-Мартином физикам, и остановимся на том, что нас интересовало ранее.
Астральный образ.
«Наиболее удивительное чудо, между всеми, которые я описал то, что не только все предметы, о которых я вам говорил, найдены сохраненными там во всех своих формах и наружном виде, но я там так же заметил все, что могло дать мне знание характера, нравов, ума, страстей пороков и добродетелей, обитавших в этом городе. Так как тот же физический закон, который все субстанции и тела герметически закупорил в этом городе, не позволяя им вырваться наружу, простер свою власть на сохранение даже слов граждан Атланты, и устроил, что впечатления воплощены и чувствительны, как и все другие предметы, запертые в этой несчастной окружности».
Я не знаю в оккультной литературе более прекрасного описания особенностей, свойственных астральному плану, чем это сделано в описании «Города Атланты» Клодом де-Сент-Мартином.
Предыдущие выдержки хорошо указали, чем мы сейчас займемся.
1) Практик, дошедший до видения астрального плана, видит там все прошедшие события сохраненными (психометрия доказывает это).
2) Эти события и формы, сохраненные в астрале, представляют все характеры предметов, которые были эманированы. В оккультизме их называют Астральными образами.
Эзотерическая доктрина действительно указывает, что так же, как в плане физическом мы имеем тень, которая постоянно сопровождает наше тело, мы одинаково имеем в плане астральном «образ», который еще долго живет после смерти тела физического.
Астральный образ
Представьте себе зеркало, обладающее способностью сохранять образы, которые оно отражало, с их точными аспектами, цветами, и т. д. и т. д., и вы будете иметь представление о свойствах, приписываемых оккультизмом «астральному плану».
Фотография аналогично открывает нам очень любопытные вещи, сохраняющиеся астралом, так же, как электричество посвящает нас в тайны мироздания, но не представляет их.
Итак, астральный образ имеет решительно все свойства образа, отражаемого в зеркале.
Сначала, мало практиковавший, проникнув в астрал, смешивает эти «образы», очень многочисленные, с действительными существами, которые обитают в этом плане, столь интересном; только практикой учатся различать эти «рефлекты», как называет их Элифас Леви, от существ, двигающихся в нем.
Это различие один из камней преткновения, наиболее опасных, который уничтожает карьеру видящих и пророков; смешение форм инволюирующих к материи, т. е. форм будущего с формами эволюирующими к астралу, т. е. формами прошедшего еще новое препятствие, прибавляющееся к предыдущему.
Но, когда это смешение имеет только в плане астральном, то оно, вообще, опасно только для экспериментатора. Оно опасно, когда при малой практике подходят к проявлению «астрального образа» в плане физическом.
Есть два основных процесса для проявления астрала: первый – довести себя до такого состояния, чтобы проникнуть в него, второй – при помощи известных средств позволить астралу будущего проявиться в плане физическом при всех физических условиях.
Не занимаясь первым случаем, скажем несколько слов о втором.
Астрал не имеет места, это условие бытия, состояния. Итак, астрал в могущественном бытии, как сказал бы Фабр де-Оливэ, везде вокруг нас: он невидимая изнанка всего, что видимо здесь.
Предположим, что мы изучили астральный образ уже несколько времени умершего друга.
Этот образ в «могущественном бытии», в плане астральном и может быть сравнен с образом, который запечатлелся на фотографической пластинке. Образ в этом чувствительном слое; но наши материальные глаза неспособны заметить его.
Почему?
Потому что он не открыт.
Чтобы открыть его, изображение нужно поместиться в темноте, или, по крайней мере, при помощи известных световых лучей заставить действовать на чувствительный слой физико-химической флюиды.
В магической практике абсолютно то же самое.
Но вместо физико-химических флюидов нужно употреблять только витальные, их можно взять у невропатического существа, усыпляемого, как при спиритических сеансах, или у животного или в какой-либо другой живой субстанции, так при магнетических опытах.
Если эти условия хорошо выполнены, то образ вызванного существа проявится в плане физическом, показываясь всем присутствующим и, даже более, способен быть сфотографированным, совсем как рефлекс существа в зеркале способен действовать на чувствительный слой фотографического клише.
Этот образ заимствует себе средство для проявления только в жизненном динамизме, которым он напитывается только временно. Он хорошо проявлен, но неотфиксирован.
Как же тогда различить, спросите вы меня, астральный образ от реального существа?
Shakespeare объясняет это различие. Астральный образ (фантом Банко в Макбете) не говорит, совершенно, как отражение в зеркале. Это то, что Гомер назвал тенью; элементер, наоборот, проявляется сам, действует и говорит. Опыты Кроока над Кати Кинг (Katie King) очень замечательны с этой точки зрения; с другой стороны, Shakespeare очень хорошо устанавливает это различие по фантому Гамлета.
Отсюда видно, сколько все эти технические стороны оккультизма требуют размышления и изучения.
Психометрия
Хотя в Европе мы достаточно хорошо знаем явления магнетизма и спиритизма, любопытно удостоверить, как мы отстали в изучении психометрии. Само имя этого искусства – воспринимать невидимое – почти неизвестно современным ученым, посвятившим себя научному изучению оккультных явлений.
Мы считаем, что психометрия доходит единственно до видения астральных образов, живущих в магнетической атмосфере вещей или существ прошедшего. Эти образы при первых опытах быстро исчезают, и только постоянная практика позволяет фиксировать их довольно долго перед воспринимающим центром. Мы приложили все наши усилия и в предыдущих работах и в нашем журнале «Initiation» для распространения изучения и практики этого искусства. Сейчас же мы предложим из «Almanach du Magistre» за 1895–1896 гг. превосходный этюд П. Седира по этому важному вопросу.
Психометрия.
Психометрия предоставляет развитие и упражнение божественных способностей человека. Это темная сфера интеллекта, который содержит ответы оракулов, как заявления сомнамбул, пророчества святых, как догадки пытателей Рока, таинственные предчувствия и внезапные впечатления, которые управляют поведением многих людей, как предчувствия смерти или несчастья, как таинственные влияния, которые беспокоят известных объектов, – все это освещается знанием психометрии, которая учит человека о восхождении этих трансендентальных сил, над которой еще до сих пор насмехаются философские теории. Точно так же выражается доктор Бьюкенен (Buchanon) во введении своего «руководства к психометрии»; он полагает под этим обозначением чувствительность такой же, как ее понимает Райхенбах[Райхенбах der Sensitive Mensch.], сомнамбулизм дю-Преля[К. дю-Прель. Философия мистики.], Телепатия[Gurneu. Myers и Podmor Phanthasms the Lioing.], явлениями которых уже занимался Кант, Шопенгауэр, Гартман и монисты. Профессор физиологии в Бостоне, Иосиф Бьюкенен (Joseph-Rhodes Buchanon), казалось, первым открыл этот путь исследований и опубликовал его в 1849 г. в своем «Gournal of Man»; по этому вопросу найдется еще немного справок в немецком журнале «Сфинкс» (май 1887 г. и март 1888 г.), который содержит сообщение доктора Hulbe-Schleiden, относящееся к психометрическим опытам, произведенными им над крестьянкой из Remgten'а; наконец, тот же журнал (10-й и 11-й тома) опубликовал целую серию статей г-на Людовика Дейнгарда, президента психологического научного общества в Мюнхене, собранную позднее в брошюру, настоящие выписки которой – только анализ и перевод[Л. Дейнгард. Психометрия.].
Книга профессора Бьюкенена именуется «Началом новой цивилизации» и посвящена «Всем мученикам Истины, Религии и Свободы». Вот приблизительный экспериментальный путь, которого она придерживается: какие-нибудь субстанции (сахар, соль, перец) положены в руку «чувствующего», который различает их вкус, как если бы он держал их на языке, слабительное или рвотное, завернутое в бумагу и положенное на руку, производит у него то же действие, как если бы он их проглотил: «чувствующий» клал свою руку на голову каждого из присутствующих и эти контакты давали ему для каждого лица другое впечатление, «чувствующий», мог даже оставлять небольшое расстояние между своей рукой и головой испытуемого, помещая в этом промежутке металлический проводник. Один из наиболее интересных опытов состоял в следующем: пишется письмо кем-нибудь и помещается между руками «чувствующего», его просят сообщить свои ощущения, тогда он описывает характер написавшего так ясно и определенно, как это мог бы сделать один из друзей писавшего, наиболее осведомленный. Бьюкенен замечал, что эта совсем особенная чувствительность нервной системы наиболее развита в жарких климатах.
Вторая часть «руководства к психометрии» посвящена практике и объяснению этого открытия и, наконец, третья часть описывает ее этическое значение.
Если за Бьюкененом признают заслуги, как пионера психометрии, нужно не менее отметить и американского ученого биолога Вильяма Дентона, первым предпринявшим практику этой способности по различным отраслям знания: географии, биологии, палеонтологии, археологии и астрономии.
Бьюкенену следовало бы сделать выговор за очень большой энтузиазм его «Божественной науки», как он говорит[Jourman of man.]. Он не приложил достаточно усердия, чтобы избегнуть в своих исследованиях всех причин ошибок, как например передачи мыслей. Его главная цель заключается в достижении диагнозов характеров и в хорошем развитии пророческих способностей. Он удивительным образом проводил вторую часть этой программы в лице своей жены, хотя она занималась этой наукой только несколько месяцев.
Что касается отгадывания характеров, то это может быть произведено психометрией только, если имеется контакт рукописи с пальцами или лбом субъекта, но, если Бьюкенен писал имена лиц знаменитых или известных ему, даже умерших, его жена не приводила в действие свои психометрические способности в чистом смысле этого слова, в этом случае ее способности ясновидения можно было приписать передаче мысли.
Дентон описал результат почти двадцатилетних исследований в очень интересной работе[Вальям Дентон журнал. Soul of Fhiags.]. Его субъектами были жена, сестра и сын. Его книга содержит громадную массу опытов, между которыми находится много касающихся археологии и палеонтологии, полученных благодаря психометрии. Эти ребяческие рассказы, выходившие из уст малообразованной женщины или ребенка, сделали ученых недоверчивыми, тем не менее, они заслуживают более внимательного исследования.
Опыты Дентона производились следующим образом: перед началом сеанса предмет прикладывали к середине лба, на 2 сантиметра от бровей, глаза были закрыты, субъект находился в обыкновенном состоянии бодрствования и ясно сознавал все, что происходило вокруг него, он часто указывал образцы, рисовал то, что замечал или продолжал свой рассказ. Если образец состоял из сыпучего тела, достаточно было приложить ко лбу субъекта то, что держится на смоченном пальце, если исследования были направлены к звездам, направляли лучи наблюдаемого светила опять-таки на лоб субъекта. Дентон говорил, что он часто довольствовался своим сыном Sherman'ом, десяти лет, но он никогда не внушал ему никакой идеи, не прибавлял ничего к тому, что было в его рассказах.
После исследования мы подходим к важному вопросу, не оказались ли эти психометрические попытки простым чтением мыслей. Так как эти феномены только совсем недавно были подчинены строгой научной критике авторами Phantasms of the Living, можно бы думать, что Дентон не имел представления о феноменах передачи мыслей. Но что это не так, мы увидим из следующего[The soul of lings, т. II, стр. 67.].
«Наиболее обыкновенным проявлением психометрических феноменов является передача мыслей. Я не сомневаюсь, что известные индивидуумы могут следить за мыслями других. Эту способность уже более 30 лет назад узнали в месмеризме. Может статься, что психометрические описания являются под влиянием тех, кто направляет их. Но мне часто случалось во время опыта испытывать сильные впечатления, которые не оказывали ни малейшего влияния на психометрические отчеты».
Если скептический читатель и далее расположен рассматривать нижеследующие примеры, как продукты мальчишеской или женской фантазии, которая никаким образом не может быть принята серьезно, он сможет отбросить предположение, что Дентон располагал несколькими субъектами, что при исследовании он пользовался ими совершенно независимо одним от других, отчеты которых по одному и тому же предмету постоянно сравнивались и находились в полной солидарности. Он, таким образом, испытывал всех трех членов своей семьи, указанных выше, предлагая каждому в отдельности кусок слонового зуба; этот обломок был найден в золотых россыпях Колумбии, в Калифорнии, на глубине 20 аршин под слоем лавы. Три психометра одинаково рассказали об ужасном вулканическом извержении, происшедшем во время охоты на гигантских слонов (мастодонтов), устроенной людьми с длинными волосами[Для закоренелого скептика этот способ контроля был бы недостаточен. Для большей убедительности он просил бы не только перемены субъектов, но и направляющего лица. Очень жалко, что это не было предусмотрено в настоящем случае.]. Я не предлагаю здесь все эти три рассказа, вследствие их небольшого интереса, но хочу привлечь внимание геологов и палеонтологов на очень много численные опыты Дентона в этом направлении и, наконец, для публики, менее знакомой с этим, и передам рассказ о разрушении Помпеи, событии более ближайшем к нам и по времени, и по расстоянию, чем доисторические извержения в допотопной Калифорнии.
Для молодого Sherman’а последнее зрелище должно было быть интереснее, чем разрушение улиц Помпеи. Его археологические знания естественно были ограничены, хотя, как и все мальчики, он больше предпочитал общество дикарей, чем людей культурных; его отец (17 октября 1872 г.) вложил ему в руки обломок цемента из дома Sallust`a в Помпеи. Вопреки или даже вследствие естественной наивности описаний ребенка правдоподобность его видения имеет много удивительных сторон. Несвязность рассказа и отсутствие связи в мыслях по причине продолжительного перемещения места и предмета не характеризует в то же время простоты ребенка, но отвечает скорей характеру, который замечается у большей части психометров.
Молодой Sherman дал подробные описания и, как узнано позднее, точные города Помпеи: его строений, реки, кораблей, жителей, их костюмов, магазинов, праздников, кушаний, театров, процессий, пожаров, описал всю городскую жизнь. Все это развертывалось перед глазами молодого ясновидца, как панорама; любопытные читатели найдут в труде Дентона[Том II, стр. 181, 232, 241 и след.] наиболее полные подробности, избегшие, насколько возможно, передачи мысли.
Я не буду дальше распространяться о примерах исследования Дентона. Наши читатели имеют некоторую опытность в этом; а других очень трудно заставить верить, хотя этим они могли бы ограничить немного область Неизвестного. Когда Дентон простирает свои исследования вплоть до планет, он контролирует тремя психометрами, абсолютно независимыми один от другого, существование жителей Марса, как он нам передает между другими вещами, описание их аэростатов – это, может быть, сообщения любопытные, но нисколько не убедительные. Пусть не более полагаются на мнение Дентона, когда он предполагает, как совершенно доказанное сходством свидетельств нескольких психометров, существование той или другой вещи абсолютно недоступной обыкновенным чувствам. Европейские читатели потеряют доверие к такой системе исследования. Поэтому перевод вышеупомянутой книги доктора Бьюкенена был бы очень полезен: он нас научит, как психометрическая метода была открыта и мало помалу обработана.
Оставим в стороне эти исследования и постараемся поскорее проникнуть в методу, которая их вдохновляла. Спросим, как можно развить в себе такую чудесную способность, которой мы, без сомнения, обладаем в скрытом состоянии. В «психометрических опытах», указанных выше, издатель выражается следующим образом по этому вопросу: «психометрические способности встречаются и у богатых, и у бедных, во всех классах общества, так же как и у тех, у которых способности притупились или исковеркала их жизнь. Упражнение легко развивает этот дар: напр., держа на лбу, прежде чем посмотреть подпись или содержание полученных писем, и отмечая в порядке особенности пола, возраста, лица, осанки, характера того, кого принимают за пославшего письмо, проверяя сверх того точность этих предположений. Тот, кто не развивает эту способность подобными упражнениями или кто не имеет терпения их развить, легко найдет среди окружающих лиц, особенно женщин, у которых столь превознесенная европейская культура не совсем уничтожила эту чувствительность или это духовное состояние, которым располагает естественный человек».
Масса вопросов просятся на уста того, кто прочел, без сомнения, с некоторым недоверием, рассказы молодого Дентона. Его отец справедливо захотел сверить эти рассказы с более действенными опытами одного очень развитого психометра и сообщил во 2-й части своей работы вопросы, наблюдения и внушения, которые он проделал со своими субъектами; сейчас мы рассмотрим это немного подробнее.
M-me Дентон спросили, видит ли она при психометрических сеансах так же, как и обыкновенно. «Почти так же, – ответила она, – но часто явления проходят передо мной с быстротой молнии, как движущаяся панорама. Тогда невозможно описать контуры предмета, как бы он ни был важен». Далее она открыла, что эти сцены можно напряжением воли делать неподвижными. Она произвела опыт, в котором образ, на котором остановился ее внутренний взгляд, стал абсолютно неподвижным.
Иногда, наконец, психрометр оставляет свою роль немого и пассивного наблюдателя, для него не существует более, как кажется, недеятельности. В состоянии обыкновенной пассивности он может в течение целых часов внимательно рассматривать прелестные или отталкивающие картины, проходящие перед его внутренним взором.
M-me Дентон была подвержена, как говорит, в ранней молодости поразительным видениям; тогда она их объясняла очень просто заодно со своею матерью, приписывая их давлению глазных яблок из-за засорения век; но когда эти феномены произошли с открытыми глазами в темноте, она должна была отбросить свою теорию и узнала действие внутреннего чувства. Ее поразило сходство между ее состоянием и состоянием сомнамбулы или замагнитизированного индивидуума; когда же она ознакомилась с записками профессора Бюханона по психометрии, она тайком попыталась узнать автора одного письма, положив это письмо в темноте на свой лоб. Она приготовила несколько писем около своей постели, легла, потушила свет, взяла одно из них и положила его на лоб, она тотчас же увидела образ одного из близких друзей, пишущего за столом; тогда она решила, что попытка удалась, зажгла свет, и, о какой обман! Письмо, которое она держала в своих руках, было от рабочего, совершенно отличное от строк друга, которого она заметила. Она заснула обескураженной. Но что же открылось на следующий день. Письмо, которое послужило ей для опыта, лежало в пакете на другом, присланным другом, о котором она и думала. След более могущественной интеллектуальной личности запечатлелся на соседнем конверте. Затем она возобновляла подобные опыты и постоянно имела успех.
Но замечаются ли такие видения при свете дня или только в темноте? Чем совершеннее темнота, чем хуже видно окружающее, тем точнее явление, – говорит m-me Дентон. Это напоминает нам опыты Райхенбаха. Каких усилий не употребил исследователь, чтобы добыть каждый светящийся луч в свой черный кабинет. M-me Дентон рассказывает, однако, случай дневного видения: это было мгновенное чувствование на перроне железной дороги вагона, наполненного путешественниками; вагон действительно прошел через минуту перед их глазами и остановился; когда путешественники сели в поезд, она могла убедиться в тождественности их лиц с представившимися ей при галлюцинации.
M-me Дентон не имела необходимости в магнитизировании, чтобы передать мозгу или органам необходимую степень чувствительности. Если гипнотизер знал происхождение испытуемого предмета, он почти наверняка передавал его сознанию субъекта, и тогда уже не было больше психометрии в чистом смысле; если он его не знал, чувствующий находился тогда постоянно в своем расположении духа и тогда его личные способности могли только ослабнуть.
В своих ответах на подробные вопросы, предложенные ее мужем, m-me Дентон настаивала на множестве предметов, толпившихся перед ее психометрическим взглядом в таком большом количестве, что нельзя было уловить подробностей. Свет, который освещал их, был похож на обыкновенный, отражаясь и рассеиваясь, как он; если этот свет силен или первый падает прямо на лицо субъекта, видения слегка помрачаются. Тот же экспериментируемый предмет может дать очень разнообразные световые эффекты. Наконец, нужно еще отметить целый перенос психометрии в месте и во времени ее видений? обычная трансформация «там и иногда» ее обыкновенной речи, – «здесь и теперь», описаний.
Другая серия вопросов напрашивается относительно слуховой роли в психометрии. М-mе Дентон, не имевшая особенно тонкого слуха, говорила, что часто слышала беседу лиц, удаленных на 40 или 50 лье от места, где она не может установить различия между этими двумя родами слуха, так же как и при двух родах видения. Наконец, она оканчивает свои опыты общими рассуждениями о преимуществах, которые общество может извлечь из психометрии, приобретая, таким образом, наиболее справедливое мнение, посредством которого отражается и повторяется каждое движение, каждое слово, даже мысль. В заключение мы предоставим самому Дентону прорезюмировать нам результат его долгих и терпеливых трудов[Denton, т. Ш, стр. 347.].
«Кажется, что так же, как есть материальная вселенная, есть также духовная, т. е. вселенная, которая содержит все, что есть, как и все, что было. Здесь – горы, которые исчезли прежде возникновения Альп и Анд; все реки, которые здесь катятся, находятся там, прозрачный поток, низвергающийся с покрытых лесом вершин вплоть до величественного течения; несущего свои волны или в озеро, или в океан. Там – полипы, поднимающие из глубины вод свои древоподобные окаменелости, и водяные лилии, которые иногда сгибают свои стволы, как волнующиеся теперь колосья наших плоскогорий. Все цветы, которые никогда уже не распустятся, все птицы, которые никогда не запоют, эти блестящие листья и мелкие насекомые, летающие над ними, – все там. Нет ничего настолько неважного, чтобы не быть сохраненным.
Там также краснокожие прародители, которые в прошедшие эпохи проходили по поверхности этого континента, охотясь за степными буйволами, пронзая своими копьями рыб и оленей кремневыми стрелами. Ацтеки с их кровавыми религиями, нежные Тольтеки, которые им предшествовали и совершили свое переселение из Мексики в Верхнее Озеро и выкопали медные рудники за 1000 лет до того, как первый испанец поставил свою ногу на эту землю; каждая работа, которую они созидали, движение, которое они предпринимали, каждое слово, сходившее с их уст – там. Там и Египет с миллионами своих работников, которые в сумерки сереньких времен открывали галереи своих лабиринтов, воздвигали воздушные пирамиды; там – все кочевники полей центральной Азии, направлявшиеся к лесной Европе и разрушившие ее только по праву сильного».
«И все, что существует, ощутительно для нас. Мы видим горы и наблюдаем течения рек, мы погружаемся в бездны океана и здесь исследуем его обитателей, мы охотимся с индейцами, плаваем в их лодках и отдыхаем в их вигвамах, мы слышим удары мотыг в глубине рудников Верхнего Озера и осязаем прошлое, которое кажется нам навсегда потерянным».
«Таким образом, психометрия удовлетворяет почти всецело нашу жажду знания, приятнее и легче, чем современные методы: останки Шекспира дают нам в продолжение одного получаса больше представления о нем, чем это сделали его биографы в течение 2-х веков. Камень из Иерусалимских улиц является библиотекой, которая содержит всю историю еврейского народа. Я видел, как опилки медного ножа открыли одному ребенку всю историю Верхнего Озера (я не сомневаюсь в его правдивости, видя согласие рассказов абсолютно независимых одного от другого психометров). Наиболее скрытые факты доисторических времен появляются на свет. Для открытия их мы употребляем только наше духовное зрение».
«Истории многих национальностей, о которых мы никогда не слыхали, описаны благодаря ей. По обломку из Египта, величины не больше горошины, мы больше можем изучить о фараонах, чем все иероглифы скажут о них, или по Champollion и Lepsius, передавшим нам свои знания. Кусок вавилонского осколка может воскресить древних жителей берегов Евфрата и заставить продефилировать перед нашими глазами Ассирию, существовавшую за 4000 лет».
«Психометрия может раздвинуть границы всех знаний. Люди современной науки сейчас разберут ее с презрительным предубеждением…»
«В то же время ее назначение удовлетворило бы человека, огражденного от наиболее скептических предубеждений. Дентон пользовался ею в 1860 году в Пенсильвании для изучения геологии, и постоянно с возрастающим успехом она сослужила бы еще большую службу в астрономии».
«Но не надо воображать, что эти результаты могут быть достигнутыми без продолжительных и тщательно обставленных исследований. Когда следят за прогрессами психометра, то контроль состоит в сравнении его слов со словами присутствующего, который знает происхождение экспериментируемого образца. Я заметил, что довольно важные детали проходят еще не замеченными у психометра через 5 или 6 опытов. Необходима громадная осторожность при утверждениях, если слова субъекта не могут быть проверены или могут быть только сопоставлены с показаниями других субъектов. В известных исследованиях лучше, чтобы психометр совсем не знал о происхождении образца, но чем прошло больше времени, чем больше развивается его способность, тем достовернее и лучше результаты».
«Психометрия заставляет нас отдать справедливость классу людей, которые не достигли ее до сих пор. Я хочу сказать о «чувствующих», этом небольшом народе между человечеством, который видит то, чего другие не могут заметить, которые избегают некоторых лиц и мест, не имея данных обосновать такое поведение. Между нами есть такие, которые не могут оставаться в купе железной дороги, если не сидят около окошка, и которые падают в обморок в церквях или собраниях. Другие не могут спать, если голова их не обращена к северу, прикосновение меди или латуни неприятно им. Этот класс людей предназначен при некоторых заботах дать очень хороших психометров. Сумасшедшие дома содержат в себе иногда лучших из тех, которые при надлежащем обращении заняли бы места между наиболее почтенными пионерами науки.
Женщина, которая естественно более чувствительна, чем мужчина и, без сомнения, обязана многими мыслями своим духовным способностям, может ждать многого от психометрии. Вместо того, чтобы проводить время в рисовании карикатур на человеческую природу или читать их (19/20 романов ничего другого не представляют) – она может выучить истинную историю человеческого рода, может заставить по своей воле пройти перед глазами прошлое, оживить исчезнувшие народы.
Невозможно, чтобы психометрические способности могли быть утилизированы только немногими из нас. Смерть не должна тушить этот божественный свет, который, без сомнения, освещает подобную будущность только в прошедшем, которое он открывает нам.
«Вот великолепные чертоги, создание которых, величественность и украшение, должны были занять у архитекторов бесконечное время. Вот залы, достойные быть жилищем ангелов, и отельные места, расположенные в наибольшем удобстве для тех, кто жил в этом жилище. Должно ли это здание быть разломанным, когда им воспользовался едва один из тысячи. Нет, эти собственности нашего ума доказывают нам существование духовного мира, к которому они привязаны и в котором жизнь будет продолжаться при более счастливых условиях. То, что психометр заметит здесь внизу, постепенно и с некоторыми подробностями мы сможем в один день дополнить средоточием своих мыслей и получить отсюда прогресс и счастье».
Так Дентон восхищается будущими последствиями своих опытов. Известно же то, что психометрия – первая попытка спавшего до сих пор в нас самих могущества: действие его открывает перед взглядом исследователя бесконечный горизонт, новый след для охотников знания, новые источники для искателей истины.
Такое настоящее состояние наших чувств. После опубликования нашего первого учения (март 1892 г.) такие же опыты были произведены в независимой группе эзотерических Знаний двумя членами группы практической магии[Седир Almanach de Magiste, 1892 г.].
В известных случаях, когда располагают очень большой властью над миром невидимым, возможно заставить целое общество сознательно созерцать астральный образ.
Мы видели реализацию такого феномена несколько раз, ею управлял теург Филипп в Лионе и одно из этих явлений мы предлагаем нашим читателям.
Видение прошедшего[Initiation, декабрь 1895 г.]
Мы заимствуем этот рассказ из отчета Школы Магнетизма в Лионе, управляемой профессором Филиппом.
Один из учеников спросил у своего учителя, почему Бог, столь милосердный, допускает революции и войны, где столько несчастных погибло и умирает под огнем ружей и пушек, а также закалываются штыками.
На этот вопрос учитель ответил: «Но вы, значит, не помните, когда я вам объяснял, что смерть была страшна только для тех, которые окружали субъекту перед его уходом из числа смертных. Не говорил ли я вам, что вам предоставляется клише и вы, как автоматическая машина, исполняете Божью волю. Я вам объясню, что сделается с этим клише после определенного времени.
Не спросили ли вы меня, увидят ли день конца всего, что есть. И я вам ответил на этот вопрос. Не спросили ли вы, что это было за клише. Я вам сказал это. Не спросили ли вы меня еще, не можете ли услыхать голоса и музыку, выходящие из такого клише. Не вспомните ли вы этого в битве при Ватерлоо, когда этот достойный памяти день предстал перед вашими глазами. Некоторые из вас, не видели ли они и не слыхали совсем ясно. Вспомните крики, скрежет зубов несчастных раненых, не чувствовали ли вы запаха сожженного пороха и не видели ли его дым. Все, кто были при этом сеансе, не слыхали ли они грохота барабанов, грома пушек и ружейной стрельбы. Вы меня спрашиваете, страдают ли раненые еще с того времени, действительно, это ваше право, но я не должен заходить так далеко, знайте, что здесь у нас не больше, чем в других мирах или землях, все имеют одну жизнь и мнимую смерть, и в действительности она является только метаморфозой. Клише Ватерлоо не умерло, оно истинно, оно живет, и не было создано только для нас, но также для других народов, других миров и других земель.
Все те, кто передали слово Бога, вам сказали, что Он добр и справедлив, они вас защитили от осуждения Его творений, и если будете справедливы, вы поймете, что не осудите Его, так как найдете их справедливыми. Если вы еще более справедливы, вы будете жить Им и для Него.
Если вам было дано увидеть и услыхать и ваша любознательность удовлетворена, вы должны отплатить, но платою большей, чем получили. Я хочу сказать, что вы делаете все, что можете, во внимание любви, которой обязаны вашему брату, чтобы воздать добром за зло, но, если вы зрело обдумаете, вы поймете, что могли сделать еще лучше, поэтому-то я и говорю, что нужно платить больше, чем вы это можете».
Телепатия
Если психометрия была мало изучена современными учеными, совсем не то произошло с телепатией или видением астральных образов, относящихся к настоящему независимо от расстояния.
Например: мать живет в Лондоне, тогда как ее сын в Индии, если с этим сыном что-нибудь случается, мать внезапно видит в Лондоне то, что в то же время происходит с ним в Индии. Явление состоит или просто из образа сына раненного или умершего, или из видения сцены всего происходящего, следуя более или менее интенсивной связи зрительницы с планом астральным.
Отсюда имена «Живых фантомов» (Phantasms of Livings), данное этим явлениям англичанами, и «Телепатические галлюцинации» (tele – далеко, patere – чувствовать), данное этим явлениям некоторыми французскими учеными. Но оккультизм, который знает истину существования этих явлений, никогда не поколеблется усмотреть в них астральный образ, какое бы ему имя не давали остальные.
Если этот астральный образ находится в связи с настоящим, он определяет явление телепатического порядка.
Вот несколько опытов, которые укажут ключ телепатических видений.
Попытка сверхфизической передачи мысли, сообщенная Антуаном Шмоллем.
(Сфинкс, III, 14 февраля 1897 г.
С немецкого перевел Ivon de Loup).
«Следующие попытки были все произведены вечером, при свете, у меня (III avenue de Villers в Париже) при помощи г-на Стефана Мабира, флотского офицера в отставке, m-lle Луизы М. и моей жены. Сверх этих лиц один молодой офицер – г-н Д. присутствовал при нашем первом опыте. Мы поместились в столовой, рисунок которой ниже (фиг. 1) указывает внутреннее ее устройство.
Опыты мы производили следующим образом: лицо, назначенное воспринимать впечатления от предметов опыта (рисунки или материальные предметы) садилось, повернувшись спиной к остальным в углу Р., где ему завязывали глаза. Для ясности, я назову это лицо «пассивным», так как его роль сводилась к восприятию психических впечатлений, тогда как задача других лиц, «активных» состояла в том, чтобы создать эти впечатления концентрированием взгляда и энергичным желанием. На фиг. № I, II обозначает лицо пассивное и А.А., активные. Я, однако, скажу, что в течение трех первых опытов, действовали только два активных лица, помещенные в А. А., О – рисунок или предмет, составляющий гвоздь опыта. Лампа Л., помещена в привешенной арматуре. Стрелки указывают направление взгляда.
Астральный образ
Объяснение Сфинкса
После того как «пассивный» удобно уселся в углу Р., на расстоянии трех метров от стола, и когда ему завязали глаза, один из активных рисует крупными штрихами какую-нибудь фигуру на листе белой бумаги, которую горизонтально кладут на столе в «О». Однако мы узнали, что такое помещение рисунка невыгодно для успеха опыта и при шестой попытке мы устанавливали рисунок вертикально. С другой стороны, как было сказано выше, активные взгляды которых, выходя из А.А., чтобы достигнуть «О», перекрещивались под прямым углом, были помещены на одной и той же линии в А., один около другого, чтобы избегнуть по возможности даже самого малейшего расхождения между направлениями взглядов.
Повязка, закрывающая глаза, не должна быть завязана очень сильно, так как иначе давление на глазные яблоки причинит блистание, которое повредит хорошему результату. Эта повязка имеет целью препятствовать только прямому видению, а для этого и не надо сильного давления на глаза. Вместе с тем «пассивного» настоятельно просили закрывать глаза только наполовину, чтобы не слишком утомлять, орбитные мускулы. Семь последних опытов были произведены с материальными предметами: в этом случае крайне необходимо, чтобы на столе не было видно ничего другого, что могло бы влиять на мысль «активных» (14 оп.).
Во время опытов в комнате царствовала полная тишина: «активные» беспрерывно созерцали предмет и концентрировали всю свою силу воли на желании воспроизвести перед завязанными глазами «пассивного» желаемый образ. Пассивному предложили всецело отдаться ожиданию видения: следовательно, тщательно избегать всякого умственного усилия, стараясь представить себе форму предмета.
Само собой разумеется, что прежде чем снять повязку с глаз «пассивного», предмет прятали, исключая случая неудачи, когда не было произведено никакого впечатления. Предметы ставились на стол без всякого шума: кроме того, стол был покрыт толстым ковром, так что «пассивный» не мог уловить ни малейшего звука при их установке.
В конце сеанса было составлено подробнейшее описание хода и особенностей феноменов.
Вот некоторые подробности о присутствующих лицах: Mlle Луиза М. 25 лет, подвижная и веселая; моя жена 39 лет, очень спокойного характера; г-н Мобир 59 лет, серьезный, размышляющий, осмотрительный в своих суждениях. Что же касается меня, мне 43 года, нормальной конституции, исключая чрезмерной нервозности.
Перед началом мы условились между собой, чтобы каждый старательно остерегался иллюзий и особенно преувеличений в полученных результатах. Мы просто хотели знать, до чего мы можем дойти в этом вопросе, и снисходительное преувеличение результатов мало помогло бы нам в этом.
Затем до сих пор мы не могли получить доказательств, что один из нас предрасположен сделаться медиумом и сомнамбулой. Несколько подобных попыток, которые мы испробовали в последнее время, остались без всяких результатов. Возможный медиум, если он существует у кого-нибудь из нас, не достиг еще момента своего развития. Никто из нас не был скептиком относительно вообще психических явлений; но также, если мы не чувствовали себя в праве отрицать предыдущие, которые, будучи констатированными, подтвердились компетентными учеными, мы склоняемся однако более или менее к рассмотрению этих феноменов, как результата субъективной натуры.
Далее найдут рассказ о происхождении материальных образов, которые проносились перед закрытыми глазами «пассивного» в течение нескольких минут даже четверти часа. Сначала в комнате появлялся светящийся рефлекс неопределенной формы: этот запутанный образ, казалось, прогрессивно конденсировался; он исчезал и снова появлялся через более и более короткие промежутки; начали усматриваться формы, которые определялись с минуты на минуту, до тех пор, когда наконец было произнесено: «Теперь я думаю, что вижу то-то».
Когда попытка, казалось, не должна была иметь успеха, «пассивный» приближался к нам с завязанными глазами и протягивал руки двоим активным, тогда как третий заключал цепь. Но этот процесс казалось, по крайней мере, у нас, не производил никакого действия. Интенсивность образов от него не увеличивалась, и, если ни один из них не появлялся ранее, мы не получали лучших результатов от образования цепи. Для окончания, скажем еще, что не было существенного различия между расположениями исследователей чтения мысли и что в течение опытов эта способность ни у одного из нас не сделала хорошего прогресса.
/. – 20 июня 1886 года.
Активные: Г-н Мабир, лейтенант Д., г-жа Шмолль.
Пассивные: г-н А. Шмолль.
Предмет. На стол положены очки в золотой оправе.
Результат. После 8 – 10 минут: «Я вижу что-то похожее на искры или на маленькие молнии».
Замечание. Активные, после общего согласия, приписывают это видение отражению световых лучей, которые, благодаря боковому освещению, проходят в их глаза.
//. – 31 июля 1886 года.
Активные: Г-н Мабир, m-lle Луиза, г-жа Шмолль.
Пассивные: г-н А. Шмолль.
Предмет. Фиг. 2.
Результат. «Я вижу какую-то круглую вещь, круг, контур которого, кажется, суживается снаружи во внутрь». После паузы: «Движение окончилось, форма круглая или скорее эллиптическая».
Заметка. Г-н Мабир нарисовал сначала наружный контур фигуры, утолщая внутреннюю сторону толстыми штрихами пера.
///. – В тот же вечер.
Активные: М-llе Луиза, г-жа Шмолль, г-н Шмолль.
Пассивные: Г-н Мабир.
Предмет. На столе перочинный ножик.
Результат. Неудача. Через четверть часа г-н Мабир снимает повязку и заявляет, увидев предмет, что, не замечая никакой формы, он произвольно думал о перочинном ножике; он сожалел, что не сказал об этом перед тем, как снять повязку.
IV. – Тот же вечер.
Активные: М-llе Луиза, г-жа Шмолль, г-н Мабир.
Пассивные: Г-н А. Шмолль, Предмет. Фиг. 4.
Результат. Через четверть часа: «Это похоже на китайский веер из бамбука; можно также сказать, что это сердце, острие которого удлиненно в стебле», и я нарисовал, не видя оригинала, изображение 3-й фигуры.
V. – 4 августа 1886 г.
Активные: М-llе Луиза, г-жа Шмолль, г-н Мабир.
Пассивные: Г-н Шмолль.
Предмет. Фиг. 3.
Результат. – Я вижу 4 касательных круга… Нет, это две 8, которые скрещиваются под прямым углом». После промежутка в несколько минут, во время которого мы образовали цепь: «Теперь я вижу только половину предыдущей фигуры». Поэтому я нарисовал изображение четвертой фигуры.
VI. – 12 августа 1886 г.
Активные: М-llе Луиза, г-жа Шмолль, г-н Шмолль.
Пассивные: Г-н Мабир.
Предмет. Фиг. 5.
Результат. «То, что я вижу, мне напоминает спираль; я не могу ее очень хорошо описать, но постараюсь нарисовать».
VII. – 20 августа 1886 г.
Активные: Г-н Мабир, г-жа Шмолль, г-н Шмолль.
Пассивные: М-llе Луиза.
Предмет. Фигура 6.
Результат. «Я вижу 2 прямые линии, которые образуют угол, обращенный то вниз, как А, то вверх, как V». Промежуток в несколько минут. «Это оригинально». Я вижу теперь две фигуры, соединенные остриями». После этих слов m-lle Луиза снимает повязку и рисует 6-ю фигуру.
VIII. – Тот же вечер.
Активные: М-llе Луиза, г-жа Шмолль, г-н Шмолль.
Пассивные: Г-н Мабир.
Предмет. Фиг. 7.
Результат. «Это не очень ясно, трудно описать; я вижу ряд убывающих тупых углов, вставленных один в другой: это мне напоминает горную цепь, как она начерчена на географической карте». После этого г-н Мабир рисует 7-ю фигуру.
IX. – Тот же вечер.
Активные: М-llе Луиза, г-жа Шмолль, г-н Мабир.
Пассивные: Г-н Шмолль.
Предмет. Фиг. 8.
Результат. После четверти часа. «Я вижу две ясно расходящиеся линии, совершенно похожие на те, которые видны на Западе двойного кратера Луны». Через 3 минуты. «Теперь это два острых угла, почти прямых, входящие один в другой». Я нарисовал 2 рисунка 8-й фиг.
Замечание. Вертикальная линия оригинала не была видна.
X. – Тот же вечер.
Активные: М-llе Луиза, г-н Мабир, г-н Шмолль.
Пассивные: Г-жа Шмолль.
Предмет. Фиг. 9.
Результат. «Я вижу яйцеобразный предмет, очень маленький, с точкой посередине». (М-llе Луиза и я отвечаем хохотом, г-н Мабир серьезен). Но г-жа Шмолль тотчас же поправляется и говорит: «Вы совершенно правы, потому, что теперь я очень ясно вижу совсем какую-то другую вещь вроде трех прямых углов, покрывающих один другого». Г-жа Шмолль снимает повязку и рисует обе фигуры.
Замечание. Тогда только г-н Мабир рассказывает об удивлении, которое он испытал при описании первой фигуры; его первоначальное желание было нарисовать не фигуру из зигзагов и начальную форму глаза. Как это видно по фигуре, второе изображение представляет 3 прямых угла, не один за другим, а один в другом. Число и форма этих углов остались затем те же.
XI. – 24-го августа 1886 г.
Активные: М-llе Луиза, г-жа Шмолль, г-н Шмолль.
Пассивные: Г-н Мабир.
Предмет. Фиг. 10.
Результат. Г-н Мабир видит нечто вроде полукруга, похожий на хвост кометы, но спиралеобразного строения, как туманное пятно: он воспроизводит изображение 10-й фигуры.
XII. – Тот же вечер.
Активные: М-llе Луиза, г-н Мабир, г-н Шмолль.
Пассивные: Г-жа Шмолль.
Предмет. На столе поставлена гиря из латуни в 500 граммов.
Результат. «То, что я вижу, похоже на огарок свечи, без подсвечника, но она, должно быть, горит, так как я вижу искры на ее верхнем конце».
Замечание. На верхней части предмета, обозначенной стрелкой, все «активные» видели лучи, отражавшиеся от бокового освещения (гиря была заново вычищена): увиденная форма заметно приближалась к оригиналу, если представить только ее контуры.
XIII. – Тот же вечер.
Активные: Г-н Мабир, г-жа Шмолль, г-н Шмолль.
Пассивные: М-llе Луиза.
Предмет. Мои золотые часы без цепочки положены перед нами без всякого шума, они повернуты к нам обратной стороной; циферблат нарисован римскими цифрами.
Результат. Через 5 минут. «Я вижу круглый предмет, но лучше описать его не могу». Во время следующей паузы я поворачиваю часы без малейшего шума, теперь мы видим циферблат. М-llе Луиза тотчас же восклицает: «Вы, наверное, смотрите на часы, которые висят над пианино, так как я очень ясно вижу циферблат с римскими цифрами».
Замечание, Из всех результатов, достигнутых до сих пор, этот последний – самый замечательный. Тиканье часов ничего не могло передать. Даже активным было невозможно его различить вследствие беспрерывного шума экипажей на улице и m-llе Луизе, сидящей в 5 метрах от них, тем более нельзя было услышать его.
XIV. – 10 сентября 1886 г.
Активные: М-llе Луиза, Мабир, г-жа Шмолль.
Пассивные: Г-н Шмолль.
Предмет. На стол положена книга в восьмую часть листа.
Результат. Полная неудача. Я решительно ничего не видел.
Замечание. Перед началом сеанса мы не освободили стол; книга была окружена другими предметами и поэтому плохо освещена.
XV. – Тот же вечер.
Активные: М-llе Луиза, г-н Мабир, г-н Шмолль.
Пассивные: M-me Шмолль.
Предмет. На столе – свеча в 20 сантиметров длины.
Результат. Через 8 минут. «Я хорошо вижу какую-то вещь, но не достаточно ясно, чтобы сказать, что это. Это длинный и беловатый предмет». «Какой длины?» – спросил г-н Мабир. M-me Шмолль указывает нам движением рук приблизительную величину предмета, но, не имея возможности сказать точно, она прибавляет: «Длина около 20 сант.» Ее спрашивают некоторые подробности. «Я вижу только палку, но на одном конце должно быть золото, потому что оно блестит» (свеча не была зажжена).
XVI. – Тот же вечер.
Активные: Г-н Мабир, m-me Шмолль.
Пассивные: М-llе Луиза.
Предмет. Фаянсовая чайная чашка.
Результат. Через 5 минут. «Это не рисунок, а материальный предмет. Я очень ясно вижу маленькую вазу, кружку или чашку».
XVII – Тот же вечер.
Активные: М-llе Луиза, г-жа Шмолль, г-н Шмолль.
Пассивные: Г-н Мабир.
Предмет. На стол поставлен гриф.
Результат. Через 20 минут: «Мне представилось довольно беспорядочное изображение. Однако думаю, что вижу нижнюю часть бокала». (Пауза). «Теперь я ничего не вижу» (Новый промежуток в 5 минут). «Теперь я вижу другую форму: две кривых линии в форме дуги, помещенные симметрично одна против другой». После этого г-н Мабир рисует фиг. 12.
Замечание. Нижняя часть оригинала была, очевидно, замечена сначала, затем верхняя.
XVIII. – Тот же вечер.
Активные: Г-н Мабир, m-me Шмолль, г-н Шмолль.
Пассивные: М-llе Луиза.
Предмет. Бинокль г-на Мабира.
Результат. Через 5 минут: «Я вижу два круглых отверстия вверху, которые не касаются». М-llе Луиза рисует фигуру 13.
Всего мы произвели 25 опытов, между которыми выбрали 18 предыдущих. Полученные результаты, без сомнения, оставляют желать лучшего; однако, надо заметить, что во множестве случаев изображение представляет характерные основы оригинала, очень близкие к действительности. Говоря начистоту, нет ни одного случая, где бы не было абсолютного противоречия между формами изображения и оригинала. Этим явлением мы можем убедить себя, что активные, концентрируя свой взгляд на данный предмет, передают его образ, более или менее близкий к оригиналу, на духовную сетчатую оболочку пассивного лица и считаем безусловным, что простое желание (бессознательное или преднамеренное) не даст вышеуказанных результатов.
Мы продолжим эти психические опыты, и будем надеяться, что такие же подобные возникнут в других семьях, так как прежде чем наука сможет подойти к симптому этих феноменов, столь мало известных и в то же время столь важных в анемической жизни, необходимо будет доставить материал эмпирических явлений, по-возможности, полный.
Конечно, говоря правду, не легко, как это можно бы думать, найти среди окружающих несколько лиц, которые бы сумели оценить важность этих опытов и отнестись к ним с надлежащей серьезностью и необходимой настойчивостью; но вам не должны помешать небольшие усилия, когда следует осветить примеры, точное название которых может быть приведет нас к физиологическому демонстрированию нашего трансцедентального «я».
Идеальное видение
Мы зашли в строй астральных образов, видений, созданных внушением.
Действительно, когда экспериментатор, внушивший что-либо загипнотизированному субъекту, не беспокоится о скрытом механизме этого феномена, оккультист, верный своему обыкновению, должен установить теорию этих явлений, благодаря сокровенному слиянию традиции и своего личного опыта.
И вот, внушение представляет по последнему анализу витализацию образа, идеи под влиянием приказания воли (внушающего) психических центров организма (внушаемого).
Образ создан в плане астральном и только в этом плане его заметит таинственная чувствительность субъекта.
Когда я говорю спящему субъекту: «Вы сейчас увидите розу», и своим словом витализирую образ розы в плане астральном, и эта роза, хотя и сформирована в простой астральный образ, кажется реальной субъекту, как если бы она существовала в плане физическом. Мы не говорим, что здесь действует галлюцинация, так как образ розы существует реально, хотя и в плане, отличном от плана физического. Здесь же идеи так же просты, как и истины для нас, но они будут поняты официальной наукой только через десятки лет. Так как здесь идет речь о витализированной идее, которая живет, видимо, под влиянием внушения, мы назовем ее не галлюцинацией, но видением идеи, идеальным видением[См. выше учение о внушении. «Ощущение замагнетизированного».].
Пророческое видение
Астральный план заключает в клише или образах направление событий текущего времени так же хорошо, как фантомы прошедшего. Мы говорим направления, потому что человеческая воля может всегда изменять астральное клише. Мало упражнявшемуся созерцателю почти невозможно различить возраст астрального клише и узнать, относится ли оно к настоящему или прошедшему. Этого не бывало даже в древности, когда школы пророков функционировали по строгим и определенным правилам. Новейшие пророческие видения ощущают этот недостаток.
Как пример мы выберем видение, относящееся к особенному случаю. Оно случилось с одним скептиком, которому пришлось констатировать его.
Астральный образ.
Превосходный периодический журнал, который мы часто имели случай рекомендовать нашим читателям, «La Revue des Revues» опубликовал в N от 15 сентября 1895 года следующий рассказ, в котором наши читатели, изучающие оккультизм, узнают то, что традиция назвала астральным образом.
82 См. выше учение о внушении. «Ощущение замагнетизированного».
Преступление.
«В то время, лет 10 назад, я был судьей: я только что окончил длинную и трудную задачу расследования ужасного преступления, вызвавшего ужас во всей местности; ночью и днем, в течение нескольких недель, во сне и наяву, я видел только трупы, кровь преступников.
Я отправился, все еще под влиянием этих кровавых воспоминаний, отдохнуть на маленький курорт, который был спокоен, печален, угрюм, без шумного казино с беспорядочным гульбищем, в глубине наших местных гор.
Каждый день я покидал X…, теряясь в громадных дубовых лесах вперемежку с буком и огромными соснами. В этих праздных прогулках мне случалось совершенно заблудиться, потеряв из виду между высокими стволами вершины деревьев, которые помогали мне находить дорогу к гостинице.
Однажды при наступлении ночи я вышел из лесу на уединенную дорогу, которая вилась узкой лентой между двумя высокими горами; скат был крутой и в ущелье, сбоку дороги, было только место для маленького ручейка, катящегося по скалам множеством каскадов к равнине. С обеих сторон бесконечный лес, мрачный и молчаливый. Придорожный столб указывал, что X… было в 10 километрах отсюда; это и была моя дорога, но утомленный шестичасовой ходьбой и терзаемый сильным голодом, я стремился сейчас же найти ночлег и ужин.
В нескольких шагах виднелся уединенный бедный трактир, двор для ночлега извозчиков, на червоточной вывеске которого было написано: «Свидание друзей». Я вошел.
Единственная зала была дымна и темна. Мой приход приветствовали геркулесового сложения хозяин с отвратительным желтоватым лицом и его жена, маленькая, черная, с подозрительным и угрюмым взглядом, одетая почти в рубище.
Я спросил ужин и, если возможно, постель. После очень и очень плохого ужина под недоверчивым и инквизиторским взглядом хозяина, скрытого в тени жалкой лампы, светившей очень скверно, но взамен испускавшей копоть и тошнотворный запах, я последовал за хозяйкой, которая привела меня через длинный коридор и лестницу в комнату, расположенную над конюшней. В этом скверном домишке, затерявшемся среди леса, далеко от всякого жилья, нас было, наверное, только трое: хозяин, его жена и я.
Я обладаю осторожностью, доходящей вплоть до робости, – это, безусловно, вследствие моей службы, которая беспрестанно заставляет меня думать о прошедших преступлениях и возможных смертоубийствах. Заперев дверь на ключ, я тщательно осмотрел всю комнату, кровать – скорее смертный одр, – два деревянных стула и почти совсем скрытую шпалерами дверь, снабженную замком, но без ключа. Я ее отпер, она выходила на лестницу, терявшуюся в темноте. К двери я придвинул на случай, если бы ее пытались открыть снаружи, стол из белого дерева, поставив на него сломанную лоханку, служившую для умывания; сбоку я поставил один из стульев. Таким образом, через дверь нельзя было войти, не наделав шума. Я лег спать.
После такого дня, я глубоко заснул, как это и понятно. Вдруг я внезапно проснулся; мне показалось, что открыли дверь и, открывши ее, толкали стол; я думал даже, что заметил отблеск лампы, фонаря или свечи, блеснувший в пустом отверстии замка. Не совсем проснувшись, я вскочил, как сумасшедший, и крикнул: «Кто там?» Ничего: тишина и полная темнота. Я решил, что сделался игрушкой воображения.
Долгое время под влиянием страха я не засыпал. Затем усталость взяла свое, и я заснул тяжелым, гнетущим сном, прерываемым кошмарами.
Мне снилось, что я вижу комнату, где находился; в постели – я или другой, не знаю; освобожденная дверь открывается и входит хозяин трактира с длинным ножом в руке; сзади на пороге комнаты стоит его жена, грязная, в лохмотьях, скрывая свои черные пальцы от света фонаря; хозяин направляется к кровати волчьим шагом и вонзает свой нож в сердце спящего. Затем оба: муж, держа труп за ноги, и жена, держа за голову, спускаются по узкой лестнице; и еще одна интересная подробность: муж держал тонкое кольцо фонаря в зубах. Я внезапно проснулся, лоб мой был покрыт холодным потом. Через щели ставней лучи августовского солнца наполняли комнату. Это, без сомнения, мне и показалось светом фонаря; спустившись вниз, я видел одну хозяйку, молчаливую, угрюмую, и я радостно ушел, как из преисподней, из этого плохого трактира, чтобы вдохнуть на большой дороге чистый воздух сосен под лучезарным солнцем среди щебетания лесных птиц.
Я больше не думал о своем сне. Три года спустя в одном журнале я прочел заметку, которую едва разобрал, состоящую из следующего: «Банщики и население X… очень взволнованы непонятным и внезапным исчезновением г-на Виктора Арно, адвоката, который восемь дней назад, отправившись на несколько часов в горы, не вернулся в свою гостиницу. Теряются в догадках этого невероятного исчезновения».
Почему странная связь мыслей опять привела мой ум к моему сну в трактире? Я не знаю, но эта ассоциация идей еще более усилилась, когда через три дня тот же журнал сообщил мне следующие строки: «Найдены некоторые следы г-на Виктора Арно: 24 августа, вечером, его видел один извозчик в уединенном трактире «Свидание друзей». Он расположился провести там ночь. Был опрошен хозяин, репутация которого более чем подозрительна и который до сего дня хранил молчание о путешественнике. Он утверждает, что последний покинул его трактир в тот же вечер и никогда не ночевал у него. Вопреки этому уверению, среди населения начинают ходить странные слухи. Говорят о другом путешественнике-англичанине, исчезнувшем шесть лет назад, С другой стороны, маленькая пастушка уверяет, что видела, как жена содержателя трактира 26 августа бросала в лужу, скрытую деревьями, окровавленное сукно. Здесь тайна, которую было бы полезно осветить».
Не удерживаясь больше и терзаемый неведомой силой, которая мне внушала, вопреки моей воле, что мой сон представлял ужасную действительность, я возвратился в X…
В X… магистратура под влиянием общественного мнения вела розыски без всяких данных. Я попал в кабинет моего сотоварища, следственного пристава в тот же день, когда должны были выслушать показания моего старого хозяина. Я попросил позволения остаться там во время его показаний.
Жена содержателя трактира, войдя в кабинет, без сомнения, не узнала меня, она даже не обратила никакого внимания на мое присутствие.
Она рассказала, что действительно один путешественник, приметы которого сходны с приметами г-на Виктора Арно, пришел 24 августа в их трактир, но он не оставался у них на ночь. Впрочем, добавила она, в трактире есть только 2 комнаты, и в ту ночь обе они были заняты извозчиками, уже выслушанными при следствии.
Внезапно прервав ее, я воскликнул: «А третья комната, над конюшней?»
Трактирщица нечаянно вздрогнула, и показалось, что будто бы узнала меня. Я одним духом, с отважной наглостью, продолжал: «Виктор Арно лег в этой третьей комнате. Ночью вы вошли вместе с мужем, вы несли фонарь, а он длинный нож; вы взошли по лестнице из конюшни, открыли потайную дверь, ведшую в эту комнату; вы оставались на пороге, тогда как ваш муж отправился убить путешественника, чтобы украсть его часы и портфель».
Я рассказал свой сон, приснившийся 3 года тому назад; мой коллега слушает меня в изумлении; что же касается женщины, она была, как окаменелая, испуганная, с чрезмерно открытыми глазами, стуча от страха зубами.
«Затем оба вы, – добавил я, – взяли труп, ваш муж держал его за ноги, вы за голову; вы его снесли по той же лестнице. Чтобы светить себе, ваш муж нес фонарь, держа его за кольцо зубами».
И тогда эта женщина, устрашенная, бледная, с подкосившимися ногами, спросила:
«Значит, вы все видели?» Затем, дико отвергнув дальнейшее объяснение, она замкнулась в абсолютное молчание.
Когда мой коллега повторил свой рассказ ее мужу, этот последний, решив, что его выдала жена, закричал со страшной руганью: «Ах, с…, она мне заплатит за это».
Итак, мой сон сделался ужасной и поражающей действительностью.
В конюшне трактира под толстым слоем навоза нашли труп несчастного Виктора Арно и рядом с ним человеческие кости, может быть, исчезнувшего при подобных и столь же таинственных условиях шесть лет назад англичанина.
И, может быть, мне также готовилась та же участь? В течение ночи, когда мне это приснилось, может быть, я действительно слышал, как открывали потайную дверь, может быть, видел свет в пустом отверстии замка? Или все это было только сон, воображение? Я не знаю, но не могу без явственного страха думать о подозрительном трактире, затерявшемся на большой дороге, среди громадных сосновых лесов, и так странно уживающийся с прекрасной природой, с ручьем, журчащим каскадами, капли которых сверкают на солнце, как бриллианты.
Александр Берард. Сновидение-откровение. (Телепатия[Из «Review of Reviews» (Initiation, май 1892 г.).]).
Карл Дениер, живший в Крадоке, баптист и президент, в последние годы своей жизни Союза Баптистов в центральной Африке, скоропостижно умер на улице, отправляясь исполнить свои религиозные обязанности в субботу утром, 23 мая 1891 г.
Г-н Дениер был воспитанником Gurier's Collegiu в Англии, имел около 34 лет и был одним из наиболее приверженных пасторов колонии.
Он оставил после себя вдову с четырьмя детьми. Я счастлив сказать, что собрание выдало значительную сумму денег его семейству. Город, в котором я живу, отстоит от Крадока на 3.000 лье. В своем приходе я знаю брата г-на Дениера, молодого человека 25 лет.
Его имя Иван Дениер и служит он чиновником в рудниковой компании Reer'a. Г-н Иван Дениер – человек очень здоровый, и характер его имеет все, что есть наиболее прямого и достойного уважения.
Перед смертью брата Иван работал всю ночь.
Первое сновидение
В четверг утром, 21 мая, между 7 и 9 часами, он грезил, что находится в зале, где лежал его умерший брат; он слыхал тяжелые шаги приближавшегося к нему человека. Он вышел в коридор и увидел там могильщиков, ожидавших тело, в котором он узнал своего брата.
Второе сновидение
В пятницу утром, 22 мая, он грезил тем же; кроме того, он направился в рабочий кабинет своего брата, помещавшийся в другой стороне коридора; там он увидел его тело в гробу.
Третье сновидение
В субботу утром, когда его возлюбленному брату воздавали последний долг, он грезил, что был единственным родственником, сопровождающим покойника. Он вошел в церковь, где была отслужена похоронная месса, и затем проводил покойного на кладбище, которое он совершенно узнал. Несмотря на этот сон, Иван занимался своими делами, как вдруг г-н Арчибальд, муж двоюродной сестры пастора, получил телеграмму, которой его просили известить Дениера о внезапной смерти преподобного Карла Дениера в 10 с половиной часов.
Когда г-н Арчибальд получил эту печальную новость, он был занят уплатой денег рабочим и не мог даже на мгновение прервать это занятие. Поэтому он послал эту телеграмму со своим служителем. Увидев посланного, Иван остановил его на дороге и произнес следующие слова: «Бесполезно говорить, зачем вы пришли, я это знаю очень хорошо. Мой брат умер, и вы мне пришли сказать об этом». Последний ответил, что, к сожалению, это правда.
Иван немедленно отправился на поезд и прибыл в Крадок.
Он отправился в квартиру покойного прямо со станции, вошел в его кабинет и увидел, что его сновидение в точности соответствовало действительности. Видение было абсолютно точно, до мелочей.
Вы можете убедиться в справедливости вышеизложенного, так как молодой человек живет в Кимберли, и я сообщил его адрес многочисленным читателям, потому что нахожу, что эти факты должны быть известны тем, которые интересуются Review of Reviews.
Теперь, милостивый государь, будьте добры объяснить мне значение всего этого. Грезить такими вещами меня, наверное, заставили не боль желудка, не печень.
Нет ли в этом знаний, которые совсем пренебрегаются?
Нет ли здесь посторонних голосов, которые хотят приподнять завесу, чтобы мы постигли неизвестное?
Ивана Гуг (6 февраля 1892 г.)
Министр Баптистов, Кимберли, ниж. Африка.
Замечательные предсказания смерти[Initiation, июнь 1892 г.]
I
Для исследователей психических причин следующие явления не будут лихорадочными созданиями фантазии. То, что было удостоверено лондонским адвокатом, кажется довольно понятным и ясным.
Приехав в деревню своего старого друга на 25-летнюю годовщину рождения его старшего сына, я был изумлен следующим случаем.
Через 3 дня после моего приезда я увидел приближавшуюся даму, одетую в черный бархат, которая поднималась по лестнице.
Очень величественная и пленительно прекрасная: я хотел ее разглядеть, но она исчезла в момент, когда я хотел это сделать.
Было невозможно найти ее даже в длинных коридорах.
II
Я ее снова увидел через несколько дней, она появилась и исчезла так же, как и в первый раз. Время от времени она показывалась мне. Я был в коридоре, когда она мне показалась в последний раз, одетая в дорожный костюм. Тогда я решился рассказать об этих странных явлениях. Как только я начал, хозяйка дома упала в обморок. Я узнал секрет семейства. Эта черная дама показывалась только перед смертью главы семейства, и она никогда не ошибалась, как и в данном случае, так как через три недели мой друг внезапно скончался.
III
Одна из наиболее странных фамилий Девоншира имеет подобную историю; в ней обыкновенно возвещает смерть музыка: эта музыка происходит от игры на арфе. Она начиналась очень тихо и нежно и оканчивалась триумфальной нотой. Она слышалась семь раз перед смертью.
IV
Всякий раз, когда в Венеции показывался свет в окне собора св. Марка, умирал дож. Если кто-нибудь обладал смелостью войти в него, он видел кардинала, служащего похоронную мессу: были слышны органы и пение присутствующих.
Не много технических вопросов разобрано лучше, чем вопрос об элементалах. Сначала нужно избегнуть по этому поводу изобилия терминов и слов, первого источника ясности. Затем необходимо остерегаться смешивать девять классов элементалов, населяющих четыре царства астрального плана.
И вот как здесь идет дело об одном из наиболее таинственных вопросов эзотеризма, нужно еще считаться с оценкой, которую производят первые откровения этой тайны среди спиритов и профанов. Доверчивые писатели спиритического мира смешали элементалов, элементеров и астральных духов в одну общую кашу, где ругательства указывают на невежество.
Мы постараемся сообщить в ближайшем труде по возможности полное учение об элементалах. В настоящее время мы приложим все наши усилия, чтобы определить элементы, которые необходимо хорошо знать, чтобы дать возможность нашим читателям уразуметь тайны этого отдела.
В мире невидимом, как и в мире видимом, существуют создания менее благородные, чем человек.
Некоторые из этих существ, действующих в плане астральном, состоят агентами, обязанными выполнять волю бессмертных существ, воплощенных или невоплощенных, или даже ангельских.
Эти создания смертны, и продолжительность их астрального существования изменяется, следуя каждому из девяти порядков, к которым они взаимно принадлежат.
Элементалы вообще, кроме известных специальных исключений, ни добры, ни злы. Это Оттенки идей, которые отражают вопрошающему их простаку его собственные вожделения и желания. Страх со стороны вопрошающих делает их смелыми и склонными к придиркам. Их устрашают и подчиняют хладнокровие и воля.
Элементалы-агенты действия в Невидимом «посвященных», принадлежащих к высоким оккультным братствам; понятно, что здесь, вопреки моему сильному желанию просветить читателя, мне необходима величайшая осторожность. Могущество должно быть вверено только нравственности и смирению. И вот, могущество, достигнутое через познание элементалов, действительно, и если я обхожу это молчанием, то только потому, что знаю, что можно сказать и о чем необходимо умолчать. Ложные посвященные, которые полагают, что знают что-нибудь, и которые знают только то, что в книгах, язвят, что каждый из наших читателей сделается более знающим, чем они, в несколько часов, и обвиняют меня в раскрытии их невежества. В этом я исполняю свой долг. Но должен предупредить своих обвинителей, что я никогда ничего не открывал, прежде чем не сносился об этом с «высоким местом» («haut lieu»), и что в моих книгах не найдут средства сделать зло, тогда как всегда находится множество средств совершить добро. Практическое знание элементалов позволяет одинаково как хорошие, так и дурные действия; я воздерживаюсь относительно этого от малейшей подробности и предоставляю примерам говорить за меня, ссылаясь на следующие 2 положения, ясно отвечающие на данный вопрос.
«Духи, называемые элементалами, или духи природы», духи-резиденты или genatiloci, обитают также в астральном пространстве (но они совсем отличны от тех, которых мы только что описали).
К этому последнему классу принадлежат духи, известные всем народам как посетители лесов, гор, рек, уединенных местностей. Это дриады, наяды, эльфы, феи и т. д. Элементалы часто таинственны, устрашающи и опасны. Это духи, которых вызывали Розенкрейцеры и опытные маги и которых еще теперь вызывают известные лица. Они отзываются на пентаграммы и другие символы; даже назвать их опасно в известных местах и в известное время. Наиболее могущественны – саламандры или духи огня. Способность элементалов производить физические феномены очень хороша; делает их очень опасными отсутствие чувства морали.
В этом они отличаются от небесных духов, для которых невозможно никакое физическое проявление, так как они никогда не соприкасаются с материей.
Адепт совершает свои чудеса главным образом через посредство таких элементалов.
Кроме адептов могут иметь сношения с элементалами другие лица, но это сношение опасно для тех, кто не очистил и не усовершенствовал свой интеллект и ум. Там, где над ними не доминируют, они становятся хозяевами и не знают жалости в своем мщении тем, кто не повинуется их приказаниям[ «La vole Parfalte» стр. 76.].
Духи элементалов, которые проникают во все, не только микроскопической планеты, но микроскопического человека, принадлежат к первому кругу, наиболее высокому. Между этими элементалами, духи воздуха управляют расположением духа и выделениями тела, в частности – кровью. Духи земли властвуют над различными тканями. Животная теплота, ассимиляция и питание зависят от духов огня[ «La vole Partalte» стр. 63.].
Несколько строк ниже откроют тем, кто умеет понимать весь секрет исцелений, который знал среди профанов каждый посвященный брат Креста-Розы.
Один из наиболее подробных примеров, который мы знаем относительно поддерживаемой связи с элементалами, вместе с трудом несчастного аббата Виллара представляет обширнейший труд Temple de Satan.
Мы обязаны его знанием г-ну Станиславу де Гюайта и желаем только коротко прорезюмировать то, что он сказал о нем в своем магистерском труде «Храм Сатаны».
«Бербижье – истинно одержимый, который видит повсюду только демонов (которых он назвал Farfadets) и колдунов (которых он называл физиками). Он горько жалуется на общество infernaliqo diabolique (sic), главных участников которого он обнаруживает на поверхности неба – докторов, учеников, адвокатов, фармацевтов. Бесконечные гонения, которым он подвергается со стороны этих несчастных, отравляют его существование; он решил отомстить им, назвав их имена».
«Бербижье не сумасшедший, как другие: его сумасшествие имеет ту особенность, что исчезает при умозрении».
«Бербижье, наверное, является жертвой множества ларвов; но он приписывает свои притеснения колдунам, превращающимся в чудовища разного рода и разной величины. С этой точки зрения наиболее любопытно исследование его гравюр: те, глаза которых не созданы для астрала, могут, по крайней мере, изучить в этом зеркале изменчивую природу ларвов, способных принимать с непонятной гибкостью наиболее парадоксальные и разнообразные формы: достаточно, чтобы несчастный одержимый (?), который содрогался в их присутствии, опасался какой-нибудь мерзкой фигуры, ларвы тотчас же сообразуются с последствиями: галлюцинация увеличивается, мысль становится реальной и превращается в окружающую пластическую субстанцию, о которой я детально говорил, объясняя ее в «Cief de la Magie noire».
«Когда вы услышите, говорит наш знакомец, шум, происходящий от хлопанья крыльев больших птиц, это будет чистое бесновение: то же самое, когда услышите ход чудовищ ужасной величины или страшной формы, но которых вы не видите: когда вы почувствуете в хорошо закрытой квартире устрашающий ветер, который пугает лиц, полагающих, что они находятся в убежище».[Le Serpent de la Genese, стр. 102–104.]
Светящееся явление
Деревушка П…. имела плохую репутацию в стране. П…. была одержимой.
Ее жители так же, как к окрестные, утверждали, что часто, один или два раза в неделю, даже чаще, с наступлением ночи был виден светящийся «фонарь», прогуливающийся по полям и деревне; они подтверждали даже, что этот «фонарь» часто сопровождал людей, запоздавших вечером в полях или в соседних деревнях, вплоть до прибытия их в П…., после чего терялся среди полей: этим заканчивалась его задача. Жители этой местности сопоставляли это явление с таинственным случаем, происшедшим за несколько лет до того в трактире напротив фермы.
Хозяин трактира бесследно исчез лет 10 назад, и всеобщая молва обвиняла его жену, сидевшую в то время, о котором я говорю, постоянно дома, в убийстве своего мужа и сожжении его тела в печи, где обыкновенно пекла хлеб.
Эта женщина была подвергнута предварительному заключению на несколько месяцев по обвинению ее в убийстве своего супруга, но затем была выпущена за недостатком улик.
По мнению обитателей деревушки, светящееся явление было духом убитого, который приходил беспокоить виновную, не делая зла другим. Вместе с тем вдову никогда не видели выходящей из дому после заката солнца, и все двери и окна трактира герметически закрывались с наступлением сумерек.
В 1876 г. я отбывал воинскую повинность. В августе получил отпуск на 15 дней и возвратился к своим в П….
На следующий день моего приезда, г-н Н., молодой человек, наставник моих братьев и сестер, отправился вечером пешком в Г…., соседнюю деревню в 6 километрах от нашей.
Было 9 с 1/2 часов вечера, когда г-н Н. возвратился. Когда он пришел, мы заметили, что он был необыкновенно взволнован. На наши вопросы, что с ним случилось, он сначала не мог отвечать: через несколько минут, немного успокоившись, рассказал нам, что, идя спокойно домой, почти уже на половине дороги, он внезапно заметил около себя, на высоте своей левой руки, бледный мерцающий свет «фонаря».
«Фонарь», все идя наряду с ним, делал движение взад и вперед, как бы несомый идущим человеком.
Г-н Н. почувствовал ужас, он мне говорил, что хотел сначала бежать; но, не будучи в состоянии этого сделать, он с трудом дотащился домой, и явление молча сопровождало его вплоть до двери фермы, чтобы там исчезнуть.
После рассказанного приключения прошло три или четыре дня. День выдался прекрасный и очень теплый: при закате солнца не было ни малейшего облачка, а вечер был полон прелестной ясности, которая вообще бывает в пал-день. Было 7 с 1/2 часов вечера, я находился в доме, в комнате, рядом со столовой; должны были садиться ужинать. Вдруг я услыхал шум и голоса звавших меня детей. Я вошел в столовую, в которой дети встретили меня криком: «Фонарь, фонарь», протягивая свои руки к открытому окошку, выходящему в поле.
Тогда я заметил посреди полей, на расстоянии 400 и 500 метров, какую-то светящуюся вещь, вроде шарика, качавшегося взад и вперед, приближаясь к дому. Я повторяю, что было еще почти светло: явление, казалось, не распространяло света вокруг себя.
Благодаря шуму детей, моя мать, обе знакомые, также как и г-н Н., присоединились к нам, и все мы стали рассматривать «фонарь»: последний приближался со скоростью человека идущего медленным шагом и протяжные движения его совершенно походили на движения фонарика, несомого в руке.
Феномен придвинулся почти на 20 метров к окну, где мы стояли. Когда явление приближалось таким образом, я хорошо различил его яйцевидную форму, величина его по большой оси была около 25 сант., а по малой 18–20. В центре казалась точка света, интенсивность которого уменьшалась к бокам; но контуры ясно обрисовывались в окружавшем воздухе: но весь он не был прозрачным.
Как я уже сказал, феномен придвинулся к дому до 20 метров по прямой линии. Продолжая тогда свое движение к дороге, он обходил дом: я побежал в сопровождении других к другому окну, выходящему на дорогу, открывая вид на маленький садик и на трактир, уже запертый. Теперь мы снова увидели «фонарь». Он оканчивал поворот дома и появился перед решеткой нашего маленького палисадника, против трактира, отделенный от него лишь дорогой шириной метра в четыре.
Феномен в это мгновение остановился, прислонившись, так сказать, к нашей решетке. Это продолжалось 3 секунды; затем светящийся шарик внезапно поднялся, как на пружине, на высоту этой решетки (1 метр 60 сант.) и примостился на острие одного из деревянных столбов.
Действие, произведенное этой светящейся формой, необъяснимо; насаженная на решетку сада, в 4 метрах от нас, она была поразительна.
Царствовало абсолютное молчание как в нашем окне, где никто не шевелился, так и снаружи: на дороге ни души. Дверь, ставни, окна и другие входы в трактире были по обыкновению в этот час заперты.
Явление было в течение 2 или 3 минут неподвижно, я прервал молчание, прося громким голосом г-на Н. отыскать мое охотничье ружье и зарядить его.
Г-н Н. отказался, прося меня не говорить так. Я сам же не мог решиться покинуть, хотя на мгновение, окна, боясь потерять феномен из вида.
Короткий разговор между мной и Н. ничего не изменил в положении «фонаря»; он продолжал еще, быть может, минуты 2, оставаться на своем месте, как вдруг соскользнул с высоты решетки, как по наклонной доске, и, опустившись почти на метр от земли, направился раскачивающимся движением к двери трактира, где и исчез, как внезапно потушенный свет.
Густав Божано.
Оживотворенная идея-ларв.
Соединение элементала и идеей образует особенное существо, которое мы назовем существом идеальным, оживотворенной идеей, когда оно действует беспристрастным или благосклонным образом, и которому дадим название ларва, когда оно действует на субъекта злонамеренно. Эти слова употреблены единственно для ясности изложения, а сама по себе оживотворенная идея или ларв одно и то же, представляет конституцию, рознящуюся только своими действиями. Рассмотрим теперь некоторые подробности, которые помогут лучше понять наше объяснение.
Оживотворенная идея.
Когда я говорю усыпленному субъекту:
Через 15 дней минута в минуту с настоящего момента вы заснете и напишите письмо, содержащее то или другое и тому-то, я вызываю в астральной атмосфере этого субъекта элементала, который, оживотворяя мое внушение, точно через 15 дней, минута в минуту, исчезнет развивать приказание, которое я ему отдам словесно. В назначенный час оживотворенная идея будет действовать, как действовала моя воля, и субъект будет быстро направлен к исполнению внушения.
Элементалы, прикрепленные к идее внушением, составляют реальные существа, которые живут более или менее долго, судя по продолжительности действия внушения. Они могут жить несколько часов, или несколько месяцев, или несколько лет и иногда даже всю жизнь субъекта, создавая в последнем случае истинную и наиболее опасную неотступность. Вообще, существо, созданное внушением, умирает по выполнении последнего.
Ларвы[Initiation. Июль 1895 г.]
Цель следующего учения состоит в возможно лучшем резюмировании теории строения ларвов, чтобы вызвать внимание читателя к известным явлениям практического оккультизма, которые мы постараемся осветить некоторыми личными опытами.
Полное сочинение по этому важному вопросу заслуживает быть изученным, особенно в настоящее время, когда появляются в периодических изданиях теории наиболее фантастические и наиболее нелепые.
В действительности истинно сведущий может эзотерическим учением объяснить известные явления неотступности или гонения, названные профанами «колдовством», так же, как и известные случаи сумасшествия, которые этимология оставляет для медицины темным.
Прежде всего нужно хорошо запомнить, что слово ларв принято современными оккультистами в специальном значении и не обозначает только «неотступного духа», как предполагали древние мудрецы.
Ларв психический паразит, строение и проявление которого были совершенно определены Парацельсом и затем Элифасом Леви и Станиславом де Гюайта.
Здесь мы укажем на:
1) Строение ларва и его происхождение, 2
) Средства, которые позволяют существовать ларву, и
3) Уничтожение ларва.
Фигура, помещенная в этом учении, показывает закрепленное астральное видение в угольном магическом зеркале. В нем маг непосредственно увидит изображение мира элементалов и ларвов.
Разнообразие и несвязность вызванных фигур хорошо указывает происхождение этих форм. Это мозговые образы, идеи, призванные к более или менее длинному существованию.
Ларв – существо астрального плана, созданное человеческой мыслью, как высший принцип (образ ума в человеке), животворной силой создателя ларва, как одушевленный принцип и, благодаря скоплению астрального света, как тело.
Форма ларва зависит единственно от воображения человека, создавшего эту оживотворенную идею: отсюда особенность и многочисленность этих астральных созданий.
Кроме ларва, происхождения угрызения совести, живет так же жизнью своего создателя и постепенно истощает несчастного. Определение Станислава де Гюайта превосходно:
«Ларвы – Несвязные, фантастические, но реальные субстанции, лишенные собственного вида и живущие неестественной жизнью. Они прикрепляются к тем, кто создал их и который истощится со временем, питая их». (Serpent de la Genese, стр. 364).
Все это еще темно для некоторых читателей, мало освоившихся с вопросами, касающимися практики.
Но так как теперь мы стали разбирать эти вопросы в Initiation, мы сейчас по возможности разъясним их, чтобы осветить это так же, чтобы хорошо указать старинный характер этих исследований.
В нормальном состоянии мы порождаем массу идей, но их интенсивность редко настолько сильна, чтобы позволить им реагировать на наш организм, сделавшись психическими существами.
Сент-Ив-Д'Альвейдр очень хорошо говорит в одной из своих малоизвестных работах «Les clefs de Orient» (1875 г.):
«В невидимом плане, как и в видимом, ничто не пропадает, и первая субстанция какого-нибудь светила бережется, сохраняясь в себе, в своем тай ном свете вплоть до движения воли, до радиации страсти, до образа одной мысли».
Но для личного существования этой мысли в течение известного времени нужно совсем специальное мозговое напряжение.
Одна очень прекрасная выдержка из письма одного священного индуса, сообщенная г-ном Sinett, открывает нам следующее:
Происхождение ларвов
В своей невидимой эволюции каждая человеческая мысль проходит на место, физический порядок которого есть изнанка, и делается активным существом, соединяясь с особенным элементалом, иначе говоря, с одной из полуинтеллектуальных сил царства жизни.
Эта мысль служит, как активная способность разума, как создание, сотворенное умом во время периода более или менее длинного и пропорционального интенсивности мозгового действия, которое его и порождает.
Таким образом, хорошая мысль повторяется, как активная и благотворная сила, и злая, как мощь опасная и демоническая.
«Так что человек беспрерывно населяет свой бег в пространстве одного мира по своему образу, наполняет эмонациями своих фантазий, желаний, импульсов и страстей».
Но в свою очередь невидимая часть человека через свой единственный контакт реагирует на весь чувствительный и нервный организм пропорционально своей динамической интенсивности.
Поэтому особенное имя ларва мы даем только плохой мысли, действующей на организм разрушительно и повторяясь, как зловредная и демоническая мощь.
Предыдущие ссылки показывают нам, что форму и образ действия ларва определяет идея: но откуда же он заимствует силы продолжать свое существование?
Ларв действует, как рак, осаждающий не физически, но астрально, и только из жизненной силы своего создания он получает средство для продолжения своего существования.
Неотступность продолжается только по милости слабой воли одержимого, и никогда маг, надлежаще укротивший импульсы психического существа, не может подчиниться влиянию этих созданий трусости или страха.
Средство, позволяющее ларву существовать, не есть принцип метафизический. Силу и могущество этому эфемерному созданию дает материальная, легко ощутимая сила, локализируемая в кровяных шариках.
«Все фантомы, – говорит Парацельс, – которые порождает воображение, создаются из кровяных испарений».
Расскажем по этому поводу наше личное воспоминание. Несколько лет назад мы присутствовали вместе с д-ром Жибье при феномене прямого письма при полном свете. Действие происходило у магнетизера Роберта, усыпившего двух субъектов: молодого человека и молодую женщину. Ученический лист бумаги, на полях которого расписывалось 20 присутствующих лиц, был помещен при полном свете в конверт: молодой человек, все время спавший, взял этот конверт большим и указательным пальцами каждой руки и поддерживал его вертикально под зажженной лампой. В этот момент мы явственно услыхали особенное царапанье внутри конверта: это царапанье продолжалось около 3 минут. В течение этого времени субъект утверждал, что его кровь вышла из рук и вошла в конверт, но никто ничего подобного не видел. Когда царапанье прекратилось, субъект упал в обморок, который продолжался минуты две. Пока я подавал ему необходимую помощь, д-р Жибье схватил конверт, вынул влажный лист бумаги: он содержал (за подписью «Корнеля») около 20 дурных стихов, написанных, казалось, обугленной спичкой. После разъяснилось, что голова молодого человека, претендовавшего на драматическую карьеру, была наполнена стихами великих классиков. Отсюда подпись «Корнеля».
Через несколько времени после этого случая, проанализировав этот род прямого письма, я констатировал под микроскопом присутствие человеческих кровяных обугленных шариков. Материалом для этих проявлений была кровь. Отсюда огромное ослабление субъекта. То же самое в действии этих ларвов: следующий § взят из известного труда Элифаса Леви (Livre des Esprits, стр. 216).
Иерофанты Вааl'а и Nisroch'a в сильной экзальтации делали себе надрезы по всему телу и требовали от испарений их чистой крови или явлений или чудес; тогда перед помутившимися и больными глазами все начинало кружиться: луна принимала оттенок разлитой крови и они думали, что видят ее упавшей с неба: затем из земли начинали выходить, прыгать, ползать и подниматься бесформенные и мерзкие существа; было видно, как формировались ларвы и лемуры, бледные и тусклые головы, как старые саваны, и все, облепленные плесенью могилы, наклонялись над ямой и высовывали свои сухие языки, чтобы лизать излитую кровь. Маг, весь израненный и ослабленный, защищался против них мечом вплоть до появления ожидаемой формы и оракула.
Эти ларвы рождаются под влиянием особенно интенсивной идеи и поддерживаются за счет витальной силы их создателя.
Но интенсивная идея может отразиться через личную реакцию сознания (т. е. высший план) на индивидуума; отсюда угрызение совести и одержимость; но она может быть также рождена действием другого лица: внушением, которое решительно только специальный процесс создания ларвов более или менее упорных. Из-за этого происходит опасность внушения со стороны безнравственных или неопытных индивидуумов. Могущество ларва, созданного так, зависит единственно от сопротивления, которое может противопоставить ему воля субъекта.
Когда дело идет об индивидууме слабого характера, который утверждает, что он «заколдован» или «преследуем», нужно хорошо разобраться в происхождении этого преследования, и 99 против 100, что находишься при случае самовнушения смущенной совести. Станислав де Гюайта дает нам по этому вопросу следующее замечательное описание Бербижье:
«Бербижье, наверное, жертва множества ларвов; но он приписывает эти притеснения колдунам, превратившимся в чудовищ различного рода и размера.
Исследование его гравюр интереснее всего с этой точки зрения: те, глаза которых не созданы для видения астрала, могут, тем не менее, изучить в этом зеркале изменчивую натуру ларвов, способных принимать с поразительной гибкостью наиболее парадоксальные и разнообразные формы: достаточно, чтобы несчастный одержимый, который содрогается от их присутствия, высказал какое-нибудь опасение насчет их мерзкой фигуры, ларвы тотчас же применятся к последствиям: галлюцинации усилятся, мысль станет реальной и превратится в окружающую пластическую субстанцию»[Станислав де Гюайта «Le Serpent de la Genese», cтp. 103.].
Уничтожение ларвов
Ларв, порожденный внушением одержимого индивидуума или другого лица, может быть совсем уничтожен обратным внушением.
Когда чисто психические средства не удаются, мы советуем быстро употребить астральные острия, которые действуют на скопление астрального света, образующего тело ларва, и непосредственно разрушают его средства реализации в нашем плане.
Наконец, употребление благоуханий, пантаклей и магических церемоний дает превосходные результаты, когда не удаются все другие способы.
Чтобы кратко указать читателю род этой практики, мы закончим это учение рассказом личных опытов, которые мы произвели около 2-х месяцев назад.
Дополнительные подробности найдут в рассказе явлений, происшедших в Cidevill'e, и в опыте, недавно сообщенном г-ном Божано.
Опыты, которые мы произвели, имели целью дать простое указание об этой теории ларвов. Не нужно забывать, что экспериментальные учения гипнотизма имеют ценность только благодаря многочисленности наблюдений. Итак, мы опишем наши личные попытки. Под видом простого документа, для подкрепления предшествовавшего. Один из наших учеников, изучавших практические знания, г-н А. производил серию опытов по гипнотизму с одним из наших субъектов: Маргаритой.
Желая продолжить свои опыты, не боясь внешних влияний, г-н А. внушил Маргарите, что в ней прогрессивно развивается другая личность и что никто, кроме него, экспериментатора, не будет иметь влияния на эту новую нарождающуюся личность. Продолжая свое внушение в течение нескольких дней, А. постепенно убедил Маргариту, что новая личность (кто она?) имеет всю власть над ее волей: так что бедный субъект не мог ничего предпринять, не чувствуя влияния этого паразита, действовавшего, как истинный ларв.
Я совершенно не знал про опыты, которым была подвергнута Маргарита, и, производя некоторые практические исследования с этим субъектом, я скоро заметил, что в ней было что-то ненормальное.
Я испробовал все способы, известные экспериментаторам, хотел заменить внушившего подставным лицом, действующим от его имени, но ничего не выходило и все, чего я достиг, была уверенность, что Маргарита захвачена, благодаря внушению обычными средствами, по нашим теориям, ларвом.
На следующий день я снова пригласил моего субъекта и снова проделал магическую операцию. Отрезав прядь волос Маргариты, погруженной в глубокое состояние гипноза (состояние связи), я спросил субъекта, который не замедлил ясно увидеть личность, властвовавшую над ее волей; эта личность конденсировалась понемногу вокруг пряди отрезанных волос, которую я постепенно удалял от субъекта. Удаляя таким образом ларва, я запер его в магическом круге, приказав ему оставаться там, пока я его не выпущу.
До сих пор не было ничего особенного. Мне скажут, что вся эта церемония и прядь срезанных волос, и этот круг и т. д. действовали на субъекта, как внушение. Эта теория, может быть, действительно истинна; но посмотрим дальше. Маргарита была восхищена, чувствуя себя освобожденной от этого ненормального состояния, которое тяготило ее уже несколько дней, и заметив, что ее воля ускользнула от влияния ларва.
Я занимался в своей клинике. Между тем, случайно зашел г-н А., гордый достигнутыми результатами, уверяя меня, что внушение, которое он произвел, разрушило свободную волю субъекта.
Не говоря ни слова о моем опыте, я вышел, прося г-на А. ввести в субъекта личность, созданную им и которая сильнее, как он утверждал, собственной личности субъекта.
Когда я возвратился через четверть часа, моим глазам представилась интересная картина. Г-н А., трудясь до пота, выбивался из сил над внушением; кроме того, он делал магнетические пассы то в одну сторону, то в другую и, однако, ничего не поправлялось.
«Это интересно, – сказал он мне, – она не появляется».
«Значит, – ответил я, – она слабее свободной воли субъекта».
«Я ничего не понимаю. Однако никогда она не выказывала ни малейшего сопротивления».
«Не беспокойтесь. Она, без сомнения, возвратится».
Наш разговор окончился на этих словах.
Г-н А. возобновлял опыт 2 дня сряду и, отчаиваясь прийти к какому-нибудь результату, он возобновил все сначала и начал создавать нового ларва.
Несколько дней спустя я заметил присутствие новой личности (всегда неизвестной мне), прогрессивно доминирующей над волей субъекта.
Этот раз я немного изменил опыт и, начертив на земле мелом магический круг, начал внушение, увлекая ларва в центр круга посредством пряди волос.
Когда, по словам Маргариты, бывшей в глубоком гипнозе (состояние связи), ларв вошел в круг, я провел своей шпагой по субъекту, повелительно внушая ему, что укол в ларва не мог произвести никакого зла этому ларву (понятно, что я употребил другое выражение, чем ларву, которое было бы непонятно субъекту). Данное внушение заставило субъекта не видеть никакого странного явления под влиянием укола.
И вот, против всякого ожидания и даже внушения, едва ларв был уколот в плечо, как субъект испуганно вскрикнул: «Но это произвело пуф, как воздушный баллон, который прокололи и больше ничего».
Разрушение этого ларва было абсолютно, и все последующие усилия для восстановления остались тщетными.
Между тем, субъект заболел оспою, поступил в госпиталь и был отправлен в Auberviller. После этого мы не имели случая проследить эти опыты.
Понятно, что я не придаю ни одному из этих опытов научного характера. Весьма вероятно, что магическая обстановка способствуют действию внушения, но нужно также сказать, что те, которые употребляют внушение под всеми видами, не знают механизма его, а также и принципа.
Здесь мы заканчиваем наши этюды о невидимой стороне природы и ее реакции на духа или медиума. Было указано несколько опытов магии при гипнозе, и из этих опытов вытекает теперь смысл нашей третьей и последней части.