Глава 10 Птицы-призраки…

— Ты вела себя, как маленькая! — воскликнул Давид, испепеляя Зигрид взглядом. — Ты что, не понимаешь, какой опасности нас подвергла!

Он был вне себя от ярости, и девушка не стала понапрасну тратить время, объясняя ему, что он ошибается.

Надувная лодка коснулась корпуса второго ковчега. Три гигантских дерева, похожих на кипарисы, заменяли ему мачты. По старому забортному трапу подростки поднялись на палубу.

— Здесь кто-то есть! — выдохнул Гюс, едва поставив ногу на нее. — Я заметил какую-то тень за третьим деревом.

Давид тотчас же занял боевую позицию, взяв на мушку третий кипарис.

— Кто бы вы ни были, — прокричал он, — выходите, подняв руки вверх, или мы начнем стрелять!

— Спокойно, дружок, — ответил слегка насмешливо мужской голос. — Мы — одного поля ягоды. Я — капитан Грегори Мальком Таннер, 25-я аэрокосмическая флотилия. Идентификационный номер 066810.

Перед ребятами появилось невероятное создание. Его волосы, борода были словно у пещерного человека. Он был без одежды, не считая набедренной повязки, сделанной из куска ткани летного комбинезона военно-воздушных войск. На коже, загоревшей под солнцем Алмоа дочерна, виднелись большие шрамы.

— Я пилот того самого грузового корабля, который сбросил «Блюдип» в океан, — объявил он. — При выходе из атмосферы планеты мы столкнулись с метеоритом. Я с несколькими членами экипажа успел катапультироваться на спасательном челноке. И просто чудо, что мы упали в море рядом с плавучими садами.

— Но ведь, — прошептала Зигрид, — это означает, что вы здесь уже десять лет?

— Ну конечно! Ты права, девочка! — засмеялся капитан. — Уже десять лет. Даже и не заметил, как они пролетели!

Смех мужчины звучал как-то странно в данной ситуации, поскольку ничего смешного в его словах не было.

«У него немного сумасшедший вид, — подумала Зигрид. — Годы одиночества, наверное, повлияли на рассудок офицера».

Давид опустил оружие и приветствовал капитана по всем правилам.

— Отбрось церемонии, парень! — сказал Таннер. — Здесь так не обезьянничают. Нам тут классно… Я покажу вам мой маленький сад. И овощи-фрукты, которые можно есть. Только не залезайте на деревья… это запрещено. Если вы меня не послушаете, мое настроение сильно испортится, понятно?

— Вы можете уехать с нами, — предложил Давид. — «Блюдип» всплывет на поверхность через четыре дня, вам нужно будет приплыть на место встречи вместе с нами.

— Эй! Ты с ума сошел, парень? — заорал Таннер. — Я же счастлив здесь! Так что и речи не может быть о том, чтобы я отправился в заточение в консервную банку, где у всех воняют ноги. Я останусь на свежем воздухе… И если вы не идиоты, то поступите, как я. Забудьте вашу ржавую подводную лодку, оставайтесь здесь, я вас приглашаю. Будете хорошо себя вести, расскажу вам о секретах ковчега. В любом случае, пора бы понять, что вас обманули по всем фронтам: никто никогда не вернется за вашим «Блюдипом»! О вас уже давно забыли!

— Он совсем спятил, — прошептал Гюс на ухо Зигрид. — Что будем с ним делать?

Замешательство Давида становилось комичным. Обычно молодой человек был весьма почтителен с вышестоящими по рангу и сейчас не знал, как вести себя с сумасшедшим.


Капитан Таннер действительно показал прибывшей троице корабль. Причем вел себя, как гид среди группы туристов. Зигрид сразу заметила, что среди кустарников высится такой же храм, какой они видели на первом корабле. Каменные спруты несли караул по обе стороны от лестницы, ведущей в зал саркофагов. Очевидно, все ковчеги были построены по одному принципу.

— Следи за капитаном, — прошептал Давид, отведя девушку в сторону. — Прикинься, что тебе интересны все эти глупости, а мы с Гюсом тем временем продолжим делать анализы. Постарайся вести себя так, чтобы придурочный бывший космолетчик оставил нас в покое. Не хочу, чтобы он мешался у нас под ногами.

Зигрид чуть укоризненно покачала головой. Ей нравился Таннер. И, в отличие от Давида, она не считала его придурочным, хоть тот и производил с первого взгляда впечатление сумасшедшего.

Ребята удалились, сославшись на какой-то невнятный предлог, и Зигрид осталась наедине с летчиком, выжившим в космическом кораблекрушении. Волосы и борода офицера полностью выцвели, его кожа задубела и напоминала сейчас носорожью. Он смотрел на нее исподлобья и насмешливо улыбался.

— Твои друзья считают меня сумасшедшим, так? — спросил капитан. — И ошибаются! Они ничего не поняли из историй об этой планете. Ну да, ведь нам всем забивали голову разными глупостями. Раньше я был таким же, как вы. А потом прозрел. За десять лет у меня было время подумать.

Сделать разные открытия, обнаружить… секреты.

Таннер замолчал и бросил пристальный взгляд на Зигрид. Та почувствовала себя неуютно.

— Я хорошо вижу: ты не такая, как они, — сказал вдруг мужчина. — Понимаешь, о чем я? Ты… ты была избрана. Жители Алмоа решили, что это будешь ты. Они скоро свяжутся с тобой.

— Но, капитан, — прошептала девушка, — жителей Алмоа больше не существует. Они превратились в рыб во время катастрофы.

— Да, да… — прыснул Таннер, — знакомая песенка… Тебя заставили в это поверить. Сейчас все увидишь. Не слушай офицерские враки. Внешность обманчива.

Речь бывшего пилота сопровождалась хаотичными телодвижениями. Он направился к храму и поднялся по полуразрушенной мраморной лестнице. Оказавшись внутри, Зигрид заметила, что покрывавшие стены коричневые пятна здесь почти стерты, и поняла: Таннер постоянно тер их, заряды памяти сожгли ему мозг.

— Содержимое пятен на стенах перешло в меня! — гордо заявил капитан, постучав указательным пальцем по виску. — Я считал всю информацию. И все знаю. Ты ведь тоже считала, ведь так?

— Немного, — призналась Зигрид. — Только разряд был слишком сильный. Меня практически ударило электрическим током.

— Да, да, — кивнул Таннер, — сначала трудно, а потом привыкаешь.

«Или, скорее, сходишь с ума», — вздохнула про себя девушка.


— Информация была здесь, — вновь заговорил капитан. — Мне стоило лишь потереть ладонью стену, и… В словах не было необходимости. Только образы. Этого достаточно для понимания. — Лицо мужчины стало грустным, и он добавил: — А теперь все закончено. Информация перешла в меня, как фильм. Я стер пятна. Записи разрядились. Это была необыкновенная цивилизация!

Зигрид решила задать ему вопрос, который вертелся у нее на языке:

— А они… они были монстрами?

— Вовсе нет! — возмутился Таннер. — Они были очень похожи на нас, только с голубой кожей.

— Но… саркофаги, — возразила девушка. — Их вид ужасен. Сразу ясно, что созданы для тел монстров.

— Это хитрость, — засмеялся капитан. — Прием, чтобы отпугнуть злоумышленников. Жители Алмоа решили, что, придав гробам уродливый внешний вид, отпугнут осквернителей могил. Если приподнять крышку саркофага, ты увидишь останки гуманоидов.

— Да? Хорошо, — с облегченным вздохом сказала Зигрид. — Вы успокоили меня.

Но в глубине души она не была уверена в том, что можно доверять сумасшедшему.

Не принялся ли Таннер, отравленный коричневым ядом фресок памяти, переписывать историю Алмоа на свой лад?

— Мир вокруг нас, — зашептал Таннер с заговорщицким выражением лица, — полон восхитительных вещей. Но надо во всем знать меру, иначе станешь жертвой магии… Например, не стоит часто залезать на деревья. Ни в коем случае!

При этих словах его рот дернулся в болезненном тике, словно мужчина боролся с внутренним демоном.

— Не надо залезать на деревья, — бормотал он еле слышно. — Во всяком случае не часто, а то будет плохо, слышишь? Нужно бороться со своими желаниями.

— Я поняла, — поспешила подтвердить Зигрид. — Но что стало с другими спасшимися при кораблекрушении? Вас же в спасательном челноке было несколько человек.

Таннер обернулся, чтобы удостовериться, что ни Гюс, ни Давид не могут его услышать. Лицо капитана приняло довольно неприятное выражение.

— Тебе могу сказать, — прошептал он. — Ты им не скажешь… Да, нас сначала было пятеро. Пятеро на этом ковчеге. А потом…

— Что же случилось потом?

— Они перестали себя контролировать, вот и все. Стали лазить на деревья все время, и… Не хотели понимать, что это опасно.

Таннер не переставал двигаться, его лицо исказила гримаса.

— Вы хотите сказать, что те четверо с них упали? — спросила девочка. — Залезли на деревья и потом упали в море?

— Хи-хи! — захихикал Таннер. — Да, да, именно так, упали. Им нравилось падать. Они все время падали. А однажды не вернулись. Я, когда падаю, все время возвращаюсь. Но для этого надо держать себя в руках, контролировать себя. И никак иначе.

Последние слова мужчина просто выкрикнул. Зигрид подскочила — капитан напугал ее. Он весь дрожал. Сел на палубе, прижавшись спиной к дереву, и свернулся калачиком, обхватил руками колени.

— Не шевелиться… — как будто бредил бывший пилот. — Оставаться внизу, ногами на земле…

Таннер вдруг сильно вспотел. И тут Зигрид заметила нечто необычное у него на шее — перышко. Маленькое голубое перышко. Откуда оно могло взяться? Девушка сжала зубы. По правде говоря, казалось, что перышко росло из кожи капитана.

«Можно подумать… — мелькнуло у Зигрид, с трудом подавлявшей растушую в ней панику, — можно подумать, что передо мной превратившаяся в человека птица, сохранившая что-то от прежней внешности… например, перо».

Ну нет! Бессмыслица какая-то! Это просто перышко, прилипшее к потной коже, и ничего другого. Да ладно, никто не умеет превращаться в птиц!

«А почему бы и нет? — подсказал ей внутренний голос. — Ведь некоторые люди превратились в рыб…»

— Вам… вам никогда не бывает скучно? — спросила Зигрид слегка изменившимся голосом.

— Нет, — ответил Таннер, роясь в карманах своих лохмотьев. — Видишь эти семена? Тебе они, конечно, знакомы. Ты знаешь, что с ними можно сделать.

Зигрид кивнула. Речь шла о семенах, которые, попав в землю, порождали странные зеленые персонажи.

— Если мне становится очень одиноко, — сказал сумасшедший, — я выращиваю себе друзей. Красивых женщин, которые танцуют для меня. Я смотрю на них. Когда идет дождь, они долго не увядают. Это картины из прошлого, знаешь? Растительные фотографии. Жители Алмоа ненавидели машины, технику. У них все было на основе растений. Они выращивали статуи, освещались светлячками. Даже одежду собирали на деревьях, как фрукты. А еще выращивали музыкальные яблоки. И когда ели их, музыка звучала в них самих.

Бредил ли Таннер? Зигрид старалась не противоречить ему.

Вдруг мужчина резко поднялся, заявил, что собирается поспать после обеда, и исчез в кустах на корме. Девушка вздохнула с облегчением. Она решила не идти за ним, а отправилась осматривать храм. За зловещими саркофагами обнаружила остатки нескольких летных комбинезонов и с трудом разобрала еще четыре имени: лейтенант Акира Сузуки, капрал Освальд Кейн, майор Пегги Митчум, прапорщик Дорана Кейн. Что же стало с владельцами этой одежды?

Зигрид положила лохмотья на место и пошла искать друзей. Было жарко, странное оцепенение охватило ее. Гюс и Давид сидели в тени под деревом, на корме. По лицам парней обильно тек пот, и они тоже казались изможденными. Неподалеку, продолжая анализы, жужжала машина, исследуя образцы, — словно какое-то животное пережевывало свой невкусный обед.

— Ну, что рассказывал капитан? — спросил Давид.

— Странные вещи, — уклончиво пробормотала Зигрид, присаживаясь на траву. — Трудно разобрать, что правда, а что он придумал.

— Черт возьми! — заворчал Давид. — Лейтенант Каблер будет недоволен, если мы притащим бывшего пилота на «Блюдип». Таннер явно сошел с ума и станет просто лишним едоком. Вероятно, лучше оставить его здесь… Или утопить, чтобы облегчить страдания отшельника.

— Замолчите! — прорычал Гюс. — Эта жара убивает меня. Мне надо поспать. И вам тоже следует отдохнуть. Вернемся к работе, когда зной спадет.

— Ты прав, — лениво кивнул Давид. — Отдохнем. Зигрид, ты первая несешь караул. В любом случае, лучше спать днем и бодрствовать ночью. Спруты выходят из саркофагов, когда темно.

— Вот уж глупость! — усмехнулась девушка. — Если бы спруты здесь водились, то давно сожрали бы Таннера.

— Не сожрали бы, ведь он их сообщник, — возразил Аллоран. — А может, капитан выжил, потому что делал им приношения. Сначала в виде своих товарищей. Затем рыб. А теперь у него есть мы. Трое молодых людей в добром здравии — хорошее жертвоприношение, да?

В замешательстве Зигрид повесила ружье через плечо и ушла. Оказавшись там, где парни не видели ее, она сняла сапоги для подводного плавания и пошла по траве босиком. Затем она сбросила верх резинового комбинезона и продолжила обход в футболке. Причем держалась изо всех сил, чтобы не поддаться опьянению природой, которое уже испытала на первом ковчеге. Зигрид представила себя живущей здесь в обществе Таннера. А что, ведь плавучий сад давал ей возможность не возвращаться на подводную лодку. Она может сбежать. Отказаться подчиняться абсурдным законам «Блюдипа». Может быть, стоит воспользоваться случаем?

Но Таннер ее пугал. У него явно есть какие-то секреты. Что рассказали ему настенные картины? Какое необыкновенное откровение свело космолетчика с ума?


Напрасно Зигрид искала его, пробираясь в зарослях. Куда девался бывший пилот? Не лег же спать прямо в колючих кустах. Имеются ли на ковчеге потайные места, где можно скрыться?

Зигрид было жарко. Она завидовала мальчикам, которые крепко спали. Бессонная ночь, проведенная в развалинах храма, начинала теперь сказываться.

Таннера было невозможно найти. Девушка подняла голову к вершинам кипарисов. А что, если мужчина залез на дерево? Кстати, почему сумасшедший все время говорил, что это запрещено?

Она осмотрела ветки, проверяя, не устроил ли бывший офицер там шалаш. Но слишком густая листва мешала что-либо увидеть.

«Я должна забраться туда, — решила Зигрид. — Наверняка найду его там — сидит, как на насесте. Верно, построил себе подвесной домик».

Любопытство раздирало ее. Оставив ружье у подножия дерева, она повисла на самой низкой ветке, подтянулась, а затем полезла к верхушке. Но после первых моментов ощущения легкости и радости на нее вдруг накатило странное опьянение.

«Главное — не смотреть вниз, — повторяла себе Зигрид. Понятно, почему у меня кружится голова: живя на подводной лодке, трудно привыкнуть к высоте».

Но она упрямо продолжала взбираться, по вискам у нее тек пот. Только напрасно вглядывалась Зигрид в расположенные над ней ветви — Таннера там не было. Куда офицер мог деться? Вырыл туннель под землей? Ползает среди корней деревьев?

«Я ищу его в воздухе, а капитан, возможно, под землей!» — присвистнула она.

А потом вдруг неловко ухватилась за ветку и потеряла равновесие.

Зигрид почти добралась до верхушки дерева, когда почувствовала, что летит в пустоту. Пальцы ее царапали ствол, но не могли ухватиться за него.

Если она упадет на палубу, то размозжит голову, переломает ноги и отобьет внутренности… Если нырнет в воду, то превратится в рыбу… В любом случае, она пропала!

Широко раскрыв глаза от ужаса, Зигрид видела, как приближается поверхность воды. Нет, ей не суждено разбиться о палубу, ее тело свалится в отравленное море. На ней нет шлема и комбинезона, только футболка, ее участь решена…

Щеки еще дрожали под давлением воздуха, и вдруг произошло нечто странное. Внезапно Зигрид перестала падать. Точно в тот момент, когда должна была коснуться воды, она необъяснимым образом обрела контроль над своим телом, над падением, перевернулась и взмыла к солнцу.

Словно…

Словно умела летать.


Ветер мял ее перья, крылья рассекали воздух, потоки которого утягивали в просвет между туч… Она поднималась, поднималась, а океан шумел далеко внизу, плавучий сад уменьшался в размере. А вокруг облака. И она ныряла в самую середину облаков.

Создавалось ощущение, что ее тело ничего не весит и она может добраться до солнца…


Потом все стало расплываться. Когда сознание вернулось, Зигрид обнаружила, что лежит на палубе, в траве, а ее зубы стучат.

«Я уснула, и мне приснился сон…» — мелькнула мысль.

Другого объяснения не было. Если бы она ударилась о палубу, то уже не могла бы думать. Так что же произошло?

Девушка медленно села, прислушиваясь, не возникнет ли во всем ее теле боль. Нет, больно не было. Только кожа как-то странно онемела. Зигрид внимательно осмотрела себя, даже подняла футболку. И заметила приклеившееся над пупком маленькое голубое перышко. Схватила его двумя пальцами, желая снять, и тут же вскрикнула.

— Ой!

Перышко росло из ее кожи, как растут волосы. Было частью ее.

«Что это значит? — подумала Зигрид, вспоминая, что видела такое же перышко на шее капитана. — Постараемся все собрать воедино. Мне приснилось, что я полезла на дерево, что я сорвалась, и…»

И что?

— Мне приснился сон, — повторила она вполголоса. — Было жарко, и я заснула. Мне все привиделось.

Все? Даже перышко?

«А может, ты превращалась в птицу? — зашептал внутренний голос. — Вдруг это перышко — все, что осталось от твоего кратковременного превращения? Ты должна была упасть на палубу или в море. То есть разбиться или превратиться в рыбу. Но ни того, ни другого не произошло. Так что же? Я вижу лишь одно объяснение: пока ты падала, у тебя выросли крылья. Это тебя и спасло».

Шум крыльев рассек воздух над головой Зигрид. Девушка подняла голову и заметила какое-то всклокоченное существо, садящееся на большую ветку и прячущееся в листве. Птица? Очень необычно. На Алмоа больше не было птиц, поскольку больше не было острова, на который они могли бы приземляться. Последние пернатые планеты утонули на следующий день после крушения материка, не найдя, куда можно сесть отдохнуть. Ведь даже самый выносливый из орлов не способен летать без остановки двадцать четыре часа в сутки, не так ли?

Зигрид подошла к стволу дерева. Листья дрожали. Ветки скрипели.

Кто-то спускался с дерева. Кто?

Во всяком случае не птица.

Это был Таннер. Вот мужчина последний раз подтянулся на руках, появился среди ветвей и спрыгнул на землю.

— Ну что, — выдохнул он, — ты видела? Ничего не говори другим. Они не поймут. На Алмоа много непонятного. Тут все меняется — в одну сторону, в другую… Хи-хи! Здесь не соскучишься. Но это может быть опасным — опьянение, самозабвение… Да, да! Вот что случилось с моими напарниками. Потеря сознания, и — хлоп! — все кончено. Жители Алмоа очень сильные. И обладают особой властью… Могут показать тебе то, чего не существует. Такое уже, должно быть, случалось с тобой, но ты не отдала себе в этом отчета. Постарайся вспомнить. Разве на подводной лодке ты не бывала свидетельницей необъяснимых событий?

Зигрид свела брови. Перед ее мысленным взором внезапно возникло гигантское щупальце, продвигавшееся по коридору в ту ночь, когда спрут попытался проникнуть на корабль через одно из отверстий торпедодержателей. Она поспешила поведать об этом капитану. И заключила рассказ сообщением о своем удивительном открытии:

— Самое любопытное, что час спустя следы разрушений, оставленных осьминогом, пропали. И сорванная дверь снова была как новенькая.

Таннер засмеялся.

— Этого никогда и не случалось! Вы стали жертвой гипнотической атаки. Рыбы собрались вокруг подводной лодки, сконцентрировав на экипаже телепатические волны, мысленно бомбардировали вас образами, чтобы напугать. Это они хорошо умеют.

— А зачем они так сделали?

— Надеялись, что если напугают вас, вы покинете планету. Жители Алмоа еще не поняли, что это невозможно… что подводная лодка не может взлететь, как ракета.

— То есть щупальца не существовало?

— Нет. К тому же в океане нет осьминогов. Жители Алмоа решили заставить вас поверить в то, что океан кишит ими, потому что почувствовали, в какой ужас вас приводят спруты. Это называется «психологической войной». Во время гипнотических атак люди теряют способность к критическому осмыслению окружающего и верят невероятному. Ничто больше их не удивляет.

— А ведь и правда! Давид счел нормальным, что все было починено за час, — вспомнила Зигрид. — А почему у меня не создалось такого же впечатления?

— Потому что алмоанцы избрали тебя, как я же уже говорил, — прошептал капитан. — У них на тебя особые виды.

Таннер замолчал, словно понял, что сказал лишнее.

Мужчина вдруг схватил ее руки и стал трясти их. У них была общая тайна.

— Никому не говори, хорошо? — сказал он, прежде чем уйти. — Это наш секрет.


А через два часа взорвался анализатор.

— Все из-за чертовой планеты! — взбесился Давид. — Тут все так непросто, что даже машины сходят с ума.

От прибора валил дым и летели искры.

— Анализатор превратился в микроволновку — сварил то, что мы просили исследовать, — засмеялся Гюс. — Если хочешь рагу из инопланетной картошки, ставь тарелку — готово.

— Ну, хватит! — зашипел Аллоран. — Ничего смешного!

Странно, но Зигрид показалось, что его ярость была показной.

«Готова держать пари, поломка анализатора не сильно-то расстроила Давида. Интересно, почему?»

— Собираем вещи, — решил вдруг командир их маленького отряда. — Переносим их в лодку и закладываем взрывчатку. Надо все тут взорвать.

— Ты с ума сошел! — запротестовала девушка. — У тебя нет оснований для принятия такого решения!

— Вот именно. И чтобы развеять сомнения, я предпочитаю разрушить ковчег. На этой планете никогда не знаешь, что произойдет. Я уверен: все, что нас окружает, желает нам только зла. Лучше уничтожить корабль!

— А капитан? — осмелился спросить Гюс. — Берем его с собой?

Давид скривился.

— Он — сумасшедший. Каблер шкуру с нас пустит, если мы приведем такого психа.

Зигрид сжала кулаки. У нее сбилось дыхание.

— Ты хочешь сказать, что собираешься его убить?

— А почему бы и нет? — ответил Аллоран. — В лучшем случае — бывший пилот бесполезный человек, в худшем — сообщник алмоанцев. Думаю, он выжил, потому что предал наш род. В общем так, я не хочу здесь задерживаться. Рано или поздно спруты выйдут из саркофагов.

«Неужели Давид и вправду в это верит?» — вздохнула про себя Зигрид.

Она и сама не знала, что ей думать.

— Ну же! — зарычал начальник отряда. — Выполняйте приказ! Сворачиваем лагерь!

Гюс и Зигрид были вынуждены нехотя приступить к исполнению — они были солдатами, а Давид Аллоран руководил заданием.

Однако, пока ребята относили вещи на лодку, девушка побежала в храм, желая предупредить Таннера. Но напрасно искала его — тот снова улетел.

У нее не было времени на розыски в кустах, крики товарищей становились все более и более нетерпеливыми. Сердце ее сжималось при мысли о том, что должно случиться. Наконец Зигрид вернулась к трапу и присоединилась к друзьям.

— Что ты там так долго делала? — спросил Давид, смотря на нее с подозрением.

Они подложили взрывчатку и быстро поплыли, удаляясь от ковчега.

«Просто идиотизм! — не переставала думать Зигрид. — Зачем уничтожать плавучие сады? Там нет ничего опасного для людей!»

Взрывчатка разнесла старый корабль.

Ковчег погрузился в бездну, вызвав сильный водоворот.

Зигрид не смотрела на тонущий корабль, пристально глядела в небо. Далеко в вышине летела, касаясь облаков, черная точка. Была ли это настоящая птица? Или капитан Таннер, как подсказывала ее интуиция?

Она поспешила отвести глаза, чтобы Давид не заметил ее взгляда. Ведь Аллоран был способен схватить ружье и застрелить бедное существо.


Шлюпка приблизилась к третьему ковчегу.

— Не будем подниматься на корабль, — решил командир. — Пустая трата времени. Наш анализатор сломался, мы больше не можем вести исследования. Заложим остатки взрывчатки, и дело с концом.

Давид говорил тоном, не терпящим возражений.

Последний плавучий сад затонул, как и два предыдущих. И тогда птица стала кружить в небе, издавая пронзительные крики.

«Больше нет деревьев, куда бы можно было сесть, — подумала Зигрид. — Когда Таннер устанет летать, то упадет в воду и станет рыбой».

Она опустила голову, чтобы спутники не увидели ее слез.


Два дня троица оставалась в море, ожидая возвращения «Блюдипа». Это было тяжелое испытание, ведь как только поднимался ветер, лодка наполнялась отравленной водой.

Ночью Зигрид снились спруты, приподнимающие крышку саркофага… Или птицы, падающие камнем с высоты облаков. Птицы, превращающиеся в рыб…

Наконец подводная лодка всплыла, чтобы забрать троих исследователей. Подойдя к люку, Зигрид последний раз подняла голову к небу. Там никого не было.

Загрузка...