ГЛАВА СЕДЬМАЯ. ЗАРОДЫШ СВЕТЛОГО БУДУЩЕГО

1

Парадное крыльцо любого дворца — место унылое и пустынное. Оживление здесь бывает лишь в редкие дни официальных приемов, а в остальное время здесь можно встретить разве что орков-охранников, следящих, чтобы никто не попортил дорогие статуи и не нагадил на ступенях, да еще орков-дворников, убирающих нагаженное и отчищающих попорченное.

Но на заднем крыльце, часто иронически именуемом задним проходом, наблюдается совсем иная картина. Секретари, менеджеры, курьеры и прочие человекообразные, собирательно именуемые древним словом «планктон», так и снуют туда-сюда. В девятом часу утра, когда у планктона начинается присутственное время, здесь особенно людно. А когда охрана дворца переходит на усиленный режим службы, и начинает проверять пропуска не как обычно, а как положено — начинается вообще столпотворение.

Вот и сейчас на крыльце собралась целая толпа. Стержнем ее стала очередь, состоящая из немногочисленных людей-планктонов, а оболочкой — толпа орков-планктонов, которые пока даже не пытались выстроить собственную очередь, потому что пока людская очередь не исчерпается, оркам внутрь никак не пройти.

— Что, брат, скучаешь? — обратился один орк к другому.

— Эльфийский скорпион тебе брат, — ответствовал второй орк. Помолчал немного и добавил: — В морду бы тебе дать, да лень.

— Прошу простить, добрый господин, — смутился первый орк. — Не признал, приношу смиренные извинения.

— Не добрый господин, а добрый сэр, — уточнил его собеседник.

— Ну, вообще, — сказал орк и отошел в сторону.

Человек, похожий на орка, вдруг встрепенулся и стал проталкиваться к краю толпы. Он не мог видеть, что к крыльцу приближается сэр Герман Пайк, но когда оркоподобный человек окончательно выбрался из толпы, они буквально столкнулись нос к носу.

— Привет, Герман! — сказал оркоподобный человек. — Я как раз к тебе иду, а тут такое столпотворение…

— Привет, Джон, — отозвался Герман. Недовольно оглядел толпу и мрачно произнес:

— Ничего не могут сделать нормально, все через задницу. Козлы.

— У меня к тебе дело срочное, — сказал Джон. — Давай отойдем в сторонку, я много времени не займу. Они отошли в сторонку.

— Мне надо паспорт с пропиской сделать, — сказал Джон. — Сможешь быстро организовать? Герман удивленно приподнял брови.

— Быстро — это насколько? — спросил он.

— К обеду, — ответил Джон. — На худой конец — к вечеру. Герман поперхнулся и закашлялся. Джон заботливо похлопал его по спине.

— На кой тебе паспорт так срочно потребовался? — спросил Герман, когда снова обрел дар речи. — Совесть замучила?

— И это тоже чуть-чуть, — кивнул Джон. — Паспорта нет, лицензии рабовладельца нет, живу как преступник. Но главное то, что без паспорта в Библиотеку Гуттенберга не пускают. Герман мрачно посмотрел на Джона и сказал:

— Кончай шутки шутить, дело рассказывай, у меня времени мало.

— Дело в следующем, — сказал Джон. — Я кое с кем повстречался, побеседовал и получил кое-какую информацию. Теперь ее надо перепроверить. А чтобы ее перепроверить, нужен доступ в библиотеку. А чтобы получить доступ в библиотеку, нужен паспорт с пропиской.

— Какая конкретно книга нужна? — спросил Герман.

— Никакая, — ответил Джон. — Нужен доступ к энциклопедическому терминалу. Знаешь, что это такое?

— Что-то смутно припоминаю, — сказал Герман.

— Это терминал древнего компьютера, — объяснил Джон. — Он установлен в одном из публичных помещений библиотеки, сам компьютер, наверное, где-то в подвале, но это неважно. В этот компьютер загружена древняя энциклопедия, терминал обеспечивает доступ к ней. Большой ценности в энциклопедии нет, она вся прочитана вдоль и поперек, и все ценное, что там нашлось, давно распечатано на бумаге. Пилигримы иногда в ней ковыряются, но без большого успеха.

— Короче, — сказал Герман.

— Есть информация, что через этот терминал можно получить доступ к главному компьютеру хранителей, — сказал Джон. — Вроде бы в прошлую эпоху эти два компьютера входили в какую-то локальную сеть, не знаю, что это такое, но, вроде, что-то важное. Источник сообщает, что связь между компьютерами полностью не разрушена, и это дает возможность получать доступ с терминала к церковным тайнам. Герман скептически хмыкнул.

— Что конкретно для этого нужно, источник сообщил? — спросил он.

Вместо ответа Джон вытащил из кармана вчетверо сложенный лист бумаги. Герман развернул его, пробежал глазами, перевел взгляд на Джона и спросил:

— Это что?

— Это инструкция, — ответил Джон. — Только я в ней не все понимаю. Что такое менеджер папок, например, ты знаешь?

— Понятия не имею, — пожал плечами Герман. — А что такое его меню — тем более. Менеджер — это человек или орк, а меню бывает в едальне. Какое отношение все это имеет к древним компьютерам — без косяка не разберешься. А это еще что за безумие? В чистописании тренировался?

— Насколько я понимаю, эти две строчки надо ввести в компьютер в точности так, как здесь приведено, — ответил Джон.

— Что такое логин? — спросил Герман. Джон развел руками и сказал:

— Я потому и прошу у тебя паспорт с пропиской, что мне надо спокойно посидеть и во всем разобраться. Несколько секунд Герман напряженно размышлял, затем принял решение.

— Иди, отдохни, — сказал он. — У тебя вид такой, будто всю ночь не спал. Глаза красные, как у мифического зверя пингвина.

— Так и есть, не спал, — кивнул Джон. — Бумажку отдай.

— Хрен тебе, а не бумажку, — сказал Герман и спрятал инструкцию в карман.

— Неужели сам проверять пойдешь? — удивился Джон.

— Пойду, — кивнул Герман. — Убью час-другой, если не получится — значит, не получится.

— Источник говорил, там все просто на самом деле, — сказал Джон.

— Вот я и проверю, насколько все просто, — сказал Герман. — Иди, отдыхай. Как тебе новая квартира, кстати?

— Нормально, — пожал плечами Джон. — Тесновато только и в умывальнике кран течет.

— Зато в настоящем дворце живешь, — улыбнулся Герман. — Как олигарх, под охраной, никакой ассасин не прорвется.

— Это еще проверить надо, — задумчиво произнес Джон. — Я, пожалуй, сейчас отдохну немного, а потом пройдусь вдоль периметра, посмотрю, как он охраняется.

— Пройдись, посмотри, — разрешил Герман. — Только осторожнее ходи — охрана в усиленном режиме работает, сначала стреляет, потом предупреждает.

— Учту, — сказал Джон. — Ладно, удачи тебе.

Джон направился к семейному общежитию, в котором Герман выделил ему временную квартиру, но не дошел до этого здания, повернул в другую сторону, пересек загаженный скверик, где дворцовые рабы любят заниматься недозволенными делами, и через дырку в заборе выбрался в город.

— В усиленном режиме, ага, — пробормотал он, возвращая на место хитро подпиленный металлический штырь.

Герман тоже вышел в город, но не через дырку в заборе, а через основную систему контрольно-пропускных пунктов. В дворцовой охране абсолютно все знали Германа в лицо, но ему все равно пришлось трижды предъявить пропуск. Что поделать, усиленный режим, сам сочинял эту инструкцию…

До главной церковной библиотеки Герман добрался без происшествий, а что на подходе к библиотеке ему встретился Том Блаунт — это вряд ли можно считать происшествием. Просто случайность. Том проводил вождя конкурирующей банды озадаченным взглядом, затем пошел дальше своей дорогой.

Энциклопедический терминал размещался не в главном читальном зале, а в одной из дальних комнат. Обычно эта комната пустовала, и сегодняшнее утро не стало исключением. Герман смахнул пыль с обшарпанного стола и шатающегося стула, уселся на стул, развернул бумагу и стал следовать инструкциям.

Сформировать клавиатуру. Нажать одновременно все три служебные клавиши. Ввести служебный пароль… странно, вместо букв на экране почему-то звездочки отображаются… наверное, так и надо…

Нарисованный лист энциклопедии чуть-чуть подпрыгнул и ужался, снизу выползла серая полоса, в левой части которой нарисовался мифический зверь пингвин. Ага, вот в какого пингвина надо «ткнуть». Интересно, «ткнуть» — это как? Пальцем, что ли? Да, действительно, пальцем. Пока все просто.

Когда Герман ткнул пальцем в улыбающуюся пингвинью морду, зверь хлопнул глазами и из серой полосы внезапно выскочила неясная табличка, состоящая из коротких надписей, снабженных малюсенькими картинками. Эти, картинки, наверное, и есть те самые иконы, перед которыми в первую эпоху молились поклонники Джизеса Крайста. Ну-ка, что тут написано мелким шрифтом… планктонное слово, вычислитель, рисовать, шахматы, ножницы, исследователь сети… гм… не та ли загадочная локальная сеть имеется в виду… Линия приказов, менеджер рисунков… может, менеджер здесь — не человекообразное существо, а какая-нибудь деталь компьютера? Тогда и менеджер папок… нет, ерунда получается.

А где, кстати, менеджер папок? Нет тут никакого менеджера папок. Инструкция подсказывает «возможно, в системных программах». А где системные программы? Надпись «программы» тут есть, но это просто программы, не системные, так и написано: «Программы». Ткнуть, что ли… Ага, вот они где, системные! Логично: большая куча программ, а внутри нее выделена маленькая куча системных программ, что бы эти слова ни значили. А все эти серые прямоугольники, надо полагать, и есть те самые меню. Так… Вот он, менеджер папок, синенький такой… Ну-ка… нет, ничего не происходит. Еще раз… опять ничего. А если несколько раз подряд ткнуть… Ага, что-то появилось.

На экране компьютера раскрылась большая и сложная синяя таблица, что-то вроде меню, но без икон, а надписи в ней были написаны эзотеричнским алфавитом и решительно непонятны даже для человека, понимающего древнюю тайнопись. Бин, либ, уср… Вообще не слова, а то ли сокращения, то ли заклинания магические. Вслух произнести, что ли… Нет, страшно.

Инструкция требовала выбрать в меню либо «Левая панель», либо «Правая панель», а затем «Привязаться к серверу». Что за сервер? На одном совсем эзотерическом языке первой эпохи слово «раб» звучало похоже… садомазохизм какой-то получается… И как к этому «серверу» привязаться, спрашивается? Меню, если это действительно меню, эзотерическими буквами все заполнено… Хотя нет, в верхней части… Да, вот оно! Узкая полоска другого цвета, более зеленого, а на ней нормальным языком написано «Левая панель», причем… а если ткнуть… Да, вот как можно привязаться! Ну-ка, ну-ка… О, еще одно непонятное место разъяснилось: логин надо писать вот сюда, а пароль вот сюда. Странно: когда логин пишешь, буквы отображаются как обычно, а когда пароль — опять одни звездочки. Наверное, так задумано. Ну-ка, попробуем…

Синее нечто, именуемое то ли «меню», то ли «панель», изменилось. Теперь там отображались не только короткие обрывки эзотерических символов, но и вполне понятные слова. Отчеты, планы, проекты, секреты… А если в секреты ткнуть… Агентура… Что??!! Гм, действительно, агентура. Только почему все имена орочьи? Человеческая агентура где-то в другом месте перечисляется?

Через несколько минут Герман понял, почему все имена орочьи. В агентурных делах церковники не доверяют даже самому себе. Каждому агенту присваивают кличку как у орка, и везде пишут ее, а настоящее имя не пишут. И это касается не только самих агентов, но вообще всех имен, какие встречаются в документах. Неудобно, наверное, с таким текстом работать. Хотя, с другой стороны, те, кому положено, все имена и клички помнят наизусть, а если до документа доберется кто-то посторонний — ничего не поймет. Вот, например, Герман, смотрит сейчас в чье-то донесение, и не понимает почти ничего. Пурпурная Рыба сообщает, что Кукольный Мальчик собирается присвоить не сто тысяч долларов, как предполагалось, а сто пятьдесят, из-за чего представляется целесообразным увеличить требуемый откат, а чтобы легализовать полученную информацию — организовать особое мероприятие согласно нижеследующему проекту… Обычное рутинное дело, Герману регулярно приходится обстряпывать нечто подобное. Знать бы, кто такой Кукольный Мальчик, а кто Пурпурная Рыба, можно было тоже небольшой откатик потребовать…

Ладно, оставим пока агентуру. Что дальше идет? Геморрой… гм… А, понятно, сюда всякую утомительную секретную текучку складывают. График совещаний, порядок повышения квалификации, контрольно-магические мероприятия по оценке уровня святости и иные… надо же так сформулировать… Проект кодекса чести жреца. Гм. Совершенствовать толерантность, не допускать проявлений подлости, цинизма и лицемерия, ха-ха-ха! Не допускать у жрецов цинизма и лицемерия — это хорошо сказано, будто сам мифический Кащенко писал. Ладно, проехали.

Ух ты, эта панель, оказывается, дальше вниз уходит, за край экрана! Как много интересного… Информационная война, нефть, распилы… надо же, распилы, так прямо и пишут, совсем обнаглели. Стоп… Нефть?! Нефть!

Карта. Точно, карта. Вот Барнард-Сити, вот горы, вот Ноддинг Донки, а вот нефтеносный пласт. Большой какой… А это что за точки отмечены? Понятно — места, наиболее удобные для бурения. Это срочно перерисовывать надо. Хорошо, что барсетку с собой взял, как знал!

Герман вытащил блокнот и карандаш, и стал перерисовывать карту. Это было непросто — художественный талант у Германа отсутствует начисто. А здесь надо не просто нарисовать нечто похожее, но сохранить привязку всех важных точек к ориентирам, а на карте эта привязка никак не отмечена… Может, лучше сначала документы просмотреть, которые тут рядом лежат? По идее, там то же самое должно быть текстом написано… Внезапно раздался голос:

— Привет, Герман!

Герман вздрогнул, на карте появилась жирная линия, перечеркнувшая окрестности очередной точки бурения, которые он так тщательно прорисовывал. Вся работа насмарку!

Герман поднял голову и вздрогнул еще раз, одновременно опустив под стол правую руку. Метательный нож скользнул из рукава в ладонь.

— Теряешь бдительность, Герман, — произнес с улыбкой Зак Харрисон. — Заходите, ребята.

Он отошел от двери и в дверном проеме показались Тяжелый Танцор, Водяной Зверь и, последним, Том Блаунт. Вот кто их сюда привел, сволочь!

— Не суетись, Герман, — посоветовал Зак. — Обе руки положи на стол, а то ребята нервничают. И не делай такое самоотверженное лицо. Четверых ты все равно не завалишь, ты не мифический Фоксхантер.

— Фоксхантер не мифический, — буркнул Герман и положил руки на стол. Метательный нож пришлось выложить.

— Так-то лучше, — констатировал Зак. — А теперь встань, пожалуйста, и отойди вон к той стенке. Вот так, молодец. А теперь лицом к стене повернись.

— Поди к бесам! — огрызнулся Герман. — Чтобы твои мордовороты меня лбом об стену приложили?

— И то верно, — улыбнулся Зак. — Ребята, приглядывайте за ним. У него нож в левом рукаве, и еще, возможно, в штанах один-два. Если он меня зарежет, Стивен расстроится, а я буду к вам являться в дурных снах и пить ваши мозги.

— От жажды сдохнешь, — прокомментировал Тяжелый Танцор. — Где ты у меня мозг найдешь? Голова — это кость.

— Что найду — все выпью, — заявил Зак. — А потом явлюсь к Стивену и попрошу вам инъекции гормонов сделать.

— Чего сделать? — не понял Тяжелый Танцор.

— Так это правду говорят про Стивена? — изумился Герман.

— Нам придется убить этого человека, — серьезно произнес Том Блаунт. — Он слишком много знает.

— Не убить, а убрать, — поправил его Зак. — Или, на худой конец, замочить. Не выходи из образа.

Герман сделал резкое движение рукой, нож просвистел в футе от головы Зака и вонзился в косяк, к которому прислонился Блаунт. Край воротника молодого рыцаря оказался пригвожден к деревяшке.

— За базаром следи, засранец, — посоветовал ему Герман.

— В натуре следи, Герман дело говорит, — подтвердил Зак. — Он хоть и враг, но человек серьезный, о нем надо уважительно отзываться. Вот прослужишь с мое, тогда и начнешь иронизировать.

— Враг, говоришь? — уточнил Герман. Зак посмотрел ему в глаза пытливым взглядом и сказал:

— Все, ребята, шутки кончились. Хватит травить парня, а то сейчас озвереет, начнет сражаться, как мифический гладиатор…

— Я ему сейчас посражаюсь, — пробормотал Том Блаунт, безуспешно пытаясь выдернуть нож из воротника.

— Бабочкам слова не давали, — подал голос Водяной Зверь. — Ишь, гербарий говорящий нашелся…

— Цыц, — сказал Зак. — Я серьезно говорю, шутки кончились. Сейчас штрафовать начну, вначале по хавальнику, потом долларами. Герман, успокойся, никто тебя убивать не собирается. Мы, вообще-то, на переговоры шли. Том сказал, ты в библиотеке один, думаю, экий удобный случай… А ты так подставился, что грех было не воспользоваться. Нет-нет, ты стой пока, где стоишь, я сначала посмотрю, что ты у церковников в компьютере нарыл, а потом по итогам… Опаньки!

— Что там такое? — заинтересовался Тяжелый Танцор.

— Стой спокойно, за этим следи, — зло и отрывисто скомандовал Зак.

Герман наклонился и почесал ногу. Когда он распрямился, оба орка стояли в боевых стойках, каждый с двумя ножами наперевес.

— Что-то вы нервные стали какие-то, — сказал Герман. — Может, вам валерьянки покушать?

Зак недовольно цокнул языком, но вслух ничего не сказал, всецело поглощенный созерцанием терминала. Воцарилась напряженная тишина. Затем Зак сказал:

— Художник из тебя, Герман, как из дерьма шарик для пращи. Короче так, ребята. Герман — мальчик хороший, мы его обижать не будем. Ножи в рукава. Вот так, молодцы. Том, иди сюда… Зверь, сдерни, наконец, с булавки это насекомое!

Орки неохотно попрятали ножи. Водяной Зверь подошел к Блаунту, поднатужился и выдернул нож из его воротника.

— А теперь отдай ножик Герману, — приказал Зак. — Герман, извини, не хотел тебя обижать. Том, иди сюда, хватай карандаш и перерисовывай вот это. Тщательно перерисовывай, тютелька в тютельку. Герман, это то самое месторождение?

— То самое, — кивнул Герман, пряча нож обратно в рукав. Зак протянул ему второй нож и сказал:

— Этот тоже возьми, нам чужого имущества не надо. Я правильно понимаю, что вот это — тот самый полумифический церковный компьютер?

— Вроде нет, — ответил Герман. — Тут локальная сеть.

— Чего? — не понял Зак. Герман пожал плечами и попытался объяснить:

— Насколько я понял, библиотечный терминал и церковный компьютер — артефакты разные, но они связаны какой-то мистической связью, через нее можно получить доступ от одного к другому.

— Стало быть, церковники знают, чем мы тут занимаемся? — спросил Зак.

— Понятия не имею, — сказал Герман и пожал плечами.

— Том, рисуй быстрее, — приказал Зак. — Уже закончил? Тогда отвали от терминала. Герман, что тут еще можно посмотреть?

— Всё, — сказал Герман. — Тут, по-моему, все церковные тайны собраны, какие только есть. Дай, сяду, покажу, как с этим артефактом управляться.

Герман ткнул пальцем в красный квадратик с косым крестом, карта схлопнулась в точку и исчезла. Снова открылась синяя «панель».

Следующий час Герман и Зак изучали секреты жрецов, Том сидел рядом и записывал под диктовку Зака некоторые наиболее важные вещи. Орков Зак отправил на шухер, чтобы успеть организовать прорыв, если, не дай боги, жрецы обнаружат незаконный доступ к их компьютеру. Что прорваться удастся, Зака не сомневался — перед входом в библиотеку скрытно рассредоточились два десятка бойцов при двух гранатометах, главное — не пропустить момент. Впрочем, сомнительно, что жрецы отреагируют достаточно быстро. Судя по всему, этот компьютерный взлом — чуть ли не первый за всю третью эпоху.

Похоже, Джон Росс был прав. Очень трудно поверить, что жирный боров Марволо задумал такую сложную и тонкую интригу, но поверить, что кто-то третий так способен так ловко подделать так много документов… нет, это решительно невозможно! Для этого надо быть настоящим хакером, а хакеры ушли в небытие вместе со второй эпохой. Да даже если быть хакером, столько текста быстро не сотворить, это не в человеческих силах. Чтобы такое сфальсифицировать, надо или богом быть, или мифическим искусственным интеллектом, что, по сути, одно и то же.

А Герман, однако, сдает, теряет хватку. Зачем он Джону рассказал, куда и зачем идет? Должен же понимать, что среди таких матерых волков, как Джон и Зак, невзаимные вербовки — исключение, а не правило. Куда чаще вербовка превращается во взаимовыгодное сотрудничество. А может, он не теряет хватку, а наоборот, все продумал, просчитал и принял единственно верное решение? Может, и так. Скажи он напрямую, какое невероятное чудо обнаружилось в библиотеке — Зак ни за что не поверил бы. Начал бы искать ловушку, и нашел бы, скорее всего. А сейчас нельзя терять время, надо, как говорится, ковать железо, пока горячо. Церковники не ожидали, что основной план провалился, срочно готовят запасной, не сегодня-завтра подготовят, а какой он будет — только богам известно. По крайней мере, в компьютере никакой информации по этому поводу не нашлось. Что неудивительно — жрецы сейчас тоже в цейтноте, у них тоже нет времени тщательно выверять каждый шаг, время красивых планов прошло, наступило время импровизации.

— Что это за Прометеус, хотел бы я знать? — задумчиво произнес Герман.

— Ассасин какой-то, недавно привезенный и хорошо замаскированный, — ответил Зак. — Что-то типа твоего Росса. Слушай, а может, это он поработал? Герман скептически хмыкнул.

— Джон бы так позорно в дерьмо не влез, — сказал он.

— Какое дерьмо? — не понял Зак. — В каком смысле?

— В самом прямом, — ответил Герман. — Он проник в наш дворец через канализацию. Испачкался как мифический цзыгу, его путь орки по запаху проследили, даже собаку приводить не стали. Зак рассмеялся.

— Не смешно, — сказал Герман. — Это он сейчас такой неопытный, еще два-три задания, и научится дурацких ошибок не допускать, тогда мы с тобой поплачем.

— Вычислить бы его… — сказал Зак. — Может, Пейн? Физическая подготовка у него прекрасная, а узкоспециальным навыкам научить можно быстро. К тому же, он недавно в Оркланд ездил…

— Кстати да, — согласился Герман. — Очень загадочное путешествие. Ты в курсе, что из всей экспедиции только двое в живых осталось — сам Пейн и Топорище Пополам?

— Не в курсе, — сказал Зак. — А как они это обстряпали? Я же помню, там целый караван вернулся, артефактов целую гору привезли.

— Все орки, кроме полубосса, ликвидированы, — сказал Герман. — В том числе и мой агент. Очень аккуратно ликвидированы, если специально не расследовать — вообще невозможно что-либо заподозрить. Не будь там моего агента — ни за что не заподозрил бы.

— Интересно, — сказал Зак. — Но на ускоренную подготовку ассасина это не похоже. Больше похоже, что они привезли из Оркланда какие-то особо тайные артефакты…

— «Фебосы», например, — вставил Герман.

— «Фебосы»… — повторил Зак.

— Вот что, Зак, — сказал Герман. — Сдается мне, нам пора договариваться. Угроза реальная, сам видишь.

— Вижу, — согласился Зак. — Вот сволочи-то! Такого цинизма я даже от Марволо не ожидал.

— Это не цинизм, а здравый смысл, — возразил Герман. — Представь себе, что ты — Марволо.

— Не попусти боги! — хихикнул Зак и сделал знак, отгоняющий нечистых духов.

— Ты не ерничай, ты серьезно думай, — сказал Герман. — Допустим, ты — Марволо. Сидишь на заднице, чешешь пузо, и размышляешь, как бы поаккуратнее разработать нефтяной пласт, чтобы ни ваш проект плотины делу не помешал, ни мы лапу не наложили бы. Ты, когда документы просматривал, на даты смотрел?

— Гм, — сказал Зак. — На даты я не смотрел. А если посмотреть… Слушай! Эта история… впрочем, ты не знаешь… Ты прав, Герман, все сходится! Они готовили операцию… гм… Как будто изначально рассчитывали, что Пейн из Оркланда «Фебосы» привезет. Откуда они могли быть уверены?

— Есть у меня одна идея, — сказал Герман. — Но… Так мы договорились?

— Договорились, — кивнул Зак. — Работаем совместно до… Даже не знаю, до какого момента.

— На наш век хватит, — сказал Герман. — Этот нефтяной проект — он не на одну тысячу дней растянется.

— Как технически взаимодействие организовывать будем? — спросил Зак. — Что-то типа корпорации, как в древности?

— Кстати, хорошая идея, — сказал Герман. — Мне почему-то в голову не пришло. Под это дело можно красивое обоснование подвести. Типа, жить стало лучше, веселее, уровень благосостояния ушедшей эпохи почти достигнут, возрождаются древние формы экономического взаимодействия…

— За такие заявления Рейнблад нас порвет, — заметил Зак.

— Без таких заявлений он нас порвет тем более, — возразил Герман. — Или ты думаешь, Марволо эту акцию сам по себе задумал, без него?

— Не знаю, — пожал плечами Зак. — В документах кардинал никак не упоминается, даже намеков нет. Хотя, в документы такие вещи обычно не вписывают… Может, ты и прав… Проверить бы надо, да как…

— Как проверить — подумаем, — сказал Герман. — Но по-любому, на Рейнблада оглядываться или на Трисама сейчас последнее дело. Либо нефть разрабатывают наши дома совместно, либо наших домов не станет, а останки приберут к рукам церковники. Сейчас наших боссов может спасти только решительность.

— Тебе легко говорить, — вздохнул Зак. — Стивен твоего босса ненавидит.

— Ненависть придется смирить, — сказал Герман. — Иначе конец. Кстати, тоже годный вариант…

— Но-но! — прикрикнул Зак. — Ты из меня Джудаса не делай. Только если совсем не останется другого выхода.

— А за что он Рокки так ненавидит, ты не знаешь? — спросил Герман. — Я в свое время пытался наводить справки…

— Я тоже долго не понимал, — вздохнул Зак. — Потом понял недавно. Это… гм… личная причина.

— Ого! — воскликнул Герман. — Так, значит, все слухи про эти извращения…

— Не трави, — прервал его Зак. — Я когда узнал, чуть не проблевался от омерзения. А потом подумал: какое мне дело, кому он чего и куда…

— И то верно, — согласился Герман. — Так что, поговоришь с ним?

— Лучше ты, — сказал Зак. — Поговори сначала с Рокки, получи полномочия, потом устроим твой официальный визит. Надо будет Стивену чуть большую долю пообещать, на пополам он не согласится. Герман покачал головой и сказал:

— На неравные доли Рокки не согласится. Так и скажет: «Слишком много чести этому пидору». Надо же, я думал, он просто ругается такими словами, а оказывается, вон оно как…

— Там все сложнее и затейливее, — вздохнул Зак. — Давай вот что сделаем. Ты когда будешь проект договора готовить, допусти маленькую ошибку. А я ее как бы найду, Стивену покажу, он порадуется, что Рокки обманул, может, и получится убедить…

— А может, ну его? — предложил Герман. — Рокки — мужик хороший, правильный, с ним работать — одно удовольствие. Да и удобнее управлять корпорацией из одного места. А у нас не просто корпорация получаеттся, а мегакорпорация.

— Не пойдет, — решительно заявил Зак. — Допустим, ты меня убедишь, что если я Стивена предам, это будет хорошее дело. А ребятам я как все это объясню? Вот Тому, например…

Герман обернулся и встретился взглядом с Томом Блаунтом. Взгляд Тома был испуганным.

— Может, я пойду отсюда? — предложил он. — А то услышу что-нибудь неположенное…

— Сиди уж, — сказал Зак. — И так уже наслушался… Короче, так. Готовь проект договора, согласуй с Рокки, вечером встретимся… Знаешь, где дворец Дюкейна был?

— Знаю, — кивнул Герман. — Предлагаешь там встречу провести? Так там все заминировано еще с тех времен. Зак вздрогнул. Герман рассмеялся.

— Большую Берту знаешь? — спроил Герман.

— Знаю, конечно, — кивнул Зак. — Погоди… Она что, твой агент?

— Агент — это мягко сказано, — улыбнулся Герман. — В шесть вечера прогуляйся по переулку за ее домом, там тебя мой орк встретит, проведет внутрь тайным ходом. Там все и обсудим.

— Окей, — произнес Зак древнее заклинание.

— Окей, — повторил Герман. Они встали и пожали друг другу руки.

— Том, пошли, — приказал Зак. — Герман, следы зачистишь?

— Зачищу, — кивнул Герман. — Удачи тебе. Зак и Том вышли из комнаты.

— Все спокойно, — доложил Водяной Зверь.

— Вот и отлично, — сказал Зак. — Иди вперед, как мы пройдем — скомандуешь отбой.

Зак дождался, когда Водяной Зверь удалится на достаточное расстояние, и крепко ухватил Тома за локоть.

— Будешь болтать — убью, — сказал Зак. — Это не угроза, а констатация. Знаешь, что такое констатация?

— Отпусти, больно! — вспискнул Том. — Догадываюсь.

— Красной Фиалке тоже ничего не говори, — сказал Зак.

— Не скажу, — кивнул Том и вдруг встрепенулся: — Погоди! А откуда ты…

— Работа у меня такая — все знать, — сказал Зак и зловеще улыбнулся.

Том помрачнел. Он думал о том, что еще начальник сумел разузнать о его тайных похождениях… Впрочем, какие они теперь тайные…

— Сильно не расстраивайся, — посоветовал ему Зак через минуту. — Все тайное рано или поздно становится явным, привыкай. Кому больше доверяют, с того больше спрашивают и за тем больше следят. И больше прощают. Ничего ужасного ты пока не натворил, но делай выводы.

— Обязательно сделаю! — воскликнул Том.

«Боги, с каким дерьмом приходится работать», подумал Зак, но вслух ничего не сказал.


2

Рокки Адамс принял Германа Пайка в саду, в беседке. Герман не стал спрашивать шефа о здоровье, комментировать погоду и вообще проявлять излишнюю вежливость. Герман сразу взял быка за рога.

— Есть важные новости, — сообщил он. — Я получил доступ к главному церковному компьютеру.

— Так этот мейнфрейм на самом деле существует? — изумился Рокки. — Я думал, он мифический.

— Он не мифический, — сказал Герман. — Это совершенно точно, я в нем полазил этими самыми руками и нашел много интересного. Основных новостей две: одна хорошая, другая плохая. Хорошая новость — я знаю, где находится нефтеносный пласт, о котором я тебе раньше говорил. Плохая новость — версия насчет Марволо подтвердилась. Ассасин, который вломился к тебе в спальню — предположительно дьякон Питер Пейн из ордена пилигримов.

— Плохо, — сказал Рокки. — Если хранители и пилигримы действуют заодно, значит, не обошлось без Рейнблада.

— Эту информацию еще проверить надо, — сказал Герман. — Но я полагаю, ты прав, без Рейнблада не обошлось. И он настроен решительно.

— Что предлагаешь? — спросил Рокки. — Что за бумажки принес?

— Проект договора, — ответил Герман и протянул боссу пачку бумаг. Рокки недовольно поморщился и пробормотал:

— Глаза бы мои не видели этого пидора…

Герман не удержался, хмыкнул. Рокки поднял глаза от бумаг и испытующе уставился на Германа. Герман хмыкнул еще раз и отвел глаза.

— Узнал, стало быть, — констатировал Рокки. — Что думаешь? Герман пожал плечами.

— Ничего не думаю, — сказал он. — Мне нет дела до того, кому и куда ты совал в молодости. Компромат нехороший, но учитывая сложившиеся обстоятельства… Да ну, это вообще ерунда, не стоящая внимания.

— Очень суровые меры ты предлагаешь, — сказал Рокки, глядя в бумаги. — Уверен, что другого выхода нет? Может, напрямую на Рейнблада выйти, договориться попробовать?

— Считаю нецелесообразным, — заявил Герман. — По-моему, после тех двух «Фебосов» возможности для переговоров исчерпаны.

— Ну да, ну да… — пробормотал Рокки. — А откуда те «Фебосы» взялись, не выяснил?

— Есть одна ниточка, — сказал Герман. — Но очень туманная, будет время — потяну, посмотрим, куда приведет. Странная очень ниточка, непонятная и скользкая.

— Подробнее, — потребовал Рокки. Герман вздохнул и сказал:

— Подробнее трудно, бред получается. Разве что если только исходные данные перечислить… Есть в оредене пилигримов дьякон Питер Пейн, он недавно вернулся из очередной экспедиции в Оркланд. Оба рыцаря, его сопровождавшие, не вернулись. Все орки экспедиции, кроме полубосса, уничтожены, каждая ликвидация тщательно легендировалась, будто не бестолочь жабоголовую убирали, а людей-чиновников, причем немаленьких. И еще одна вещь мне в голову пришла на днях. Помнишь, я про падающие звезды эльфийские рассказывал? По описанию они очень похожи на «Фебосы». Рокки присвистнул.

— Ты прав, безумие получается, — сказал он. — То ли пилигримы снюхались с эльфами, то ли они одновременно два древних склада нашли. Что так бред, что эдак.

— А если вдруг снюхались? — предположил Герман.

— Тогда все наши игры с нефтью на этом фоне — сущая ерунда, — сказал Рокки.

— Поэтому решительные меры являются единственно возможным выходом, — подытожил Герман. Рокки нервно хихикнул.

— Ты сейчас говоришь, как бишоп на проповеди, — заметил он. — Ты в том мейнфрейме ничего не подхватил? Знаешь легенду про древние вирусы?

— Знаю, — кивнул Герман. — Если подхватил, значит, скоро помру, не подхватил — не помру. Так что насчет договора? Прочитал уже? Рокки ткнул пальцем в одну строчку и сказал:

— Тут ошибка арифметическая, сумма не сходится. Если подойти формально, получается, что Стивен получает не половину, а две трети как минимум.

— Пятьдесят три процента на самом деле, — уточнил Герман. — Вот здесь есть другая ошибка, менее заметная, она почти компенсирует первую. Пусть этот педрила подавится, я так считаю. Рокки рассмеялся, хлопнул Германа по плечу и воскликнул:

— Олигарх растет! Молодец, правильно рассуждаешь, пусть педрила подавится. Какие дальнейшие действия предполагаешь?

— Так ты одобряешь? — спросил Герман. — Если одобряешь, распишись внизу. Рокки расписался.

— Давай сюда, — сказал Герман. — Теперь согласую проект с Заком, а он будет обрабатывать Стивена. Если обработает, завтра нанесу визит в его дворец.

— Зак — это Харрисон? — спросил Рокки. — Уже подружиться успели?

— Успели, — кивнул Герман. — Ничто не способствует дружбе лучше, чем общий враг. Рокки на секунду задумался и нерешительно произнес:

— А может… раз вы подружились… попробуешь уговорить…

— Не пойдет, — решительно возразил Герман. — У них в боевом братстве начнется разброд и шатания, Зака станут называть предателем, со временем все устаканится, конечно, но…

— Согласен, — оборвал его Рокки. — А жаль. Такой хороший момент от этого пидора избавиться…

Герман пожал плечами и ничего не сказал. Он подумал, что Рокки ненавидит Стивена, пожалуй, не меньше, чем Стивен ненавидит Рокки. Просто Рокки лучше владеет собой, лучше скрывает свои чувства, не позволяет им мешать бизнесу. Но иногда все же прорывает.

— Ладно, — сказал Герман. — Пойду строить светлое будущее любимой Родины.

— Экий ты оптимист, — улыбнулся Рокки. — Разве ж это светлое будущее? Это так, зародыш.

— Тогда пойду, оплодотворю Родину, чтобы зародыш появился, — заявил Герман.

— Экий ты циник, — сказал Рокки. — Ну давай, оплодотворяй, удачи тебе.

3

Герман вошел в кабинет Стивена Тринити в тесном кольце орков-охранников, примерно так осужденный преступник входит на эшафот. Единственное отличие — руки Германа не были связаны, в левой он держал папку с договором, а правую засунул в кармане и оттопырил указательный палец. На камзоле из-за этого создавалась многозначительная выпуклость, от которой не отрывал взгляд орк, конвоировавший Германа с правой стороны. Орк понимал, что гостя тщательно обыскали, отобрав все оружие, что в этом кармане никак не может быть бластера, но все равно нервничал. Германа это забавляло.

Процессия прошла внутрь и остановилась. Тринити сидел за столом, его лицо было сосредоточенным, он что-то писал в каких-то бумагах, дескать, разве не видите, занят очень сильно, не отвлекайте меня всякой ерундой.

Герман резким движением вытащил руку из кармана и вскинул на уровень глаз, так, как если бы в ней был бластер. Недоразвитый мозг орка-телохранителя не выдержал этого, орк швырнулся на Германа, но тот быстро отступил на шаг, а палец поднял вверх, как бы собираясь сказать что-то важное. А промахнувшемуся орку отвесил легкого пинка, чтобы тот потерял равновесие и с шумом рухнул на пол. Стивен Тринити вздрогнул и поднял взгляд от бумаг.

— Приветствую великого олигарха, пред коим низшие склоняются в страхе! — провозгласил Герман. — Почтенный господин Тринити» Я ослеплен вашим величием, и только лишь ответственность за порученную мне миссию поддерживает меня на ногах! В отличие от некоторых жабоголовых. Тринити недовольно крякнул и сказал:

— Иди сюда, не юродствуй.

Герман обошел падшего орка и неторопливым шагом, исполненным достоинства, направился к начальственному столу олигарха. Подковки на каблуках его сапог звучно цокали о паркет, вероятно, оставляя царапину при каждом шаге.

Приблизившись к столу, Герман склонился в галантном поклоне и протянул олигарху папку с документами. Стивен Тринити прнял папку и стал читать текст. Судя по выражению лица олигарха, он уже принял решение, а сейчас просто тянет время, наслаждаясь собственным величием. Типа, великий вождь думает важную думу, и пусть весь мир подождет.

Стульев для посетителей в кабинете не обнаружилось, поэтому Герман присел на краешек начальственного стола. Тринити оторвался от документа и посмотрел на Германа с неудовольствием.

— Наглый ты неимоверно, — констатировал олигарх. — Как только Адамс тебя терпит? Герман вежливо улыбнулся и сказал:

— Благодарю вас, почтенный господин Тринити. Я очень ценю ваше мнение о моей личности, оно очень полезно. Выражайте еще.

Зак, неслышно приблизившийся к столу, толкнул Германа локтем в бок, Герман пошатнулся и соскользнул со стола.

— Так-то лучше, — констатировал Стивен. — Стой смирно и жди.

— Сдается мне, вы кое-что не понимаете, господин олигарх, — сказал Герман. — Если вы сейчас же не подпишете этот документ, дом Тринити перестанет существовать. Дом Адамса тоже перестанет существовать, но это вас вряд ли утешит в краях удачной охоты или во что вы там верите. На развалинах наших домов жрецы учредят новый орден, назовут его как-нибудь красиво… инженеров и строителей, например…

— Масонов, — подсказал Зак.

— Да, масонов, например, — согласился Герман. — Научно-техническая революция продолжит идти своим путем, но нас с вами на этом пути уже не будет. По-моему, это очень плохой сценарий, недопустимый. Поэтому распишитесь, пожалуйста, на последней странице, и мы с Заком начнем спасать вашу величественную задницу. Если боги на нашей стороне, мы успеем, если нет — значит, нет. Но чем дольше вы смотрите в бумаги, как мудрый сыч, тем меньше становятся наши шансы. Я прошу вас, господин Тринити, отодвиньте сердце в сторону и подумайте головой.

Стивен Тринити открыл последнюю страницу папки и поставил размашистую подпись.

— Благодарю, господин Тринити, — сказал Герман. — Извините, что грубо разговаривал.

— Зак, когда пресс-конференция состоится? — спросил Стивен.

— Завтра в восемь утра будет, — ответил Зак. — Разрешите приступать к делу?

— Приступай, — кивнул Стивен.

— Разрешите идти? — спросил Герман.

Стивен недовольно поморщился, дескать, не подобает рыцарю изъясняться рабскими выражениями, но вслух ничего не сказал, просто кивнул. Зак подхватил папку со стола, и они направились к выходу. Когда они вышли в коридор, Зак вздохнул и сказал:

— Ну, ты засранец. Чуть не испортил все!

— Не испортил же, — отозвался Герман и пожал плечами. — Не понимаю, как ты только его терпишь? Зак еше раз вздохнул.

— Он, вообще, по жизни нормальный, — сказал Зак. — Отличный организатор, в экономических делах разбирается прекрасно, алхимию знает, в правительстве у него все схвачено… ну, почти все. Аналитик великолепный, дела планирует замечательно… Производственный процесс будто спинным мозгом чует, без участия головы. Иногда его клинит, конечно…

— Надо, что сейчас не переклинило, — сказал Герман. — А то останутся от нас рожки да ножки, как от мифического волка.

— Волк не мифический, — возразил Зак. — Волк — это дикая собака.

— Да что ты говоришь! — изумился Герман. — Дикие собаки мелкие и трусливые, как мифические шакалы, а волки — большие, сильные, храбрые и жестокие, как мы с тобой. Зак расхохотался.

— Сдается мне, интересно будет работать с тобой, — сказал он. — Весело.

— Поживем — увидим, — сказал Герман. — Пойду я, пожалуй, понесу шефу благую весть.

— Давай, до встречи, — сказал Зак. — Удачи тебе.

4

Стивен Тринити и Рокки Адамс вышли на сцену и заняли места в президиуме.

— Я собрал вас, чтобы сообщить радостное известие, — обратился к журналистам Стивен. — Геологическая разведка, проведенная домом Тринити, обнаружила на Барнарде богатое месторождение нефти.

При словах «я собрал вас» и «проведенная домом Тринити» Рокки Адамс поморщился, но вслух ничего не сказал, не стал перебивать докладчика.

— Я не буду долго распространяться, что такое нефть, и какая от нее польза, — продолжал Стивен. — Вы люди образованные, в школе учились, по мифологии зачет сдавали, должны сами все понимать. Скажу лишь, что алхимики дома Тринити провели полную серию экспериментов, и неопровержимо установили — все основные свойства подземной нефти, упомянутые в древних сказаниях, подтверждаются. Нефть — прекрасное топливо и бесценное сырье для химической промышленности дома Тринити. Обнаружение нефти — величайшее научное событие с тех пор, как Теодор Сетлер прочитал древние чертежи, построил механический ткацкий станок и положил начало третьей эпохе. Благодаря нефти и благодаря дому Тринити улицы Барнард-Сити скоро осветятся электрическим светом, а автомобили перестанут быть предметом роскоши и появятся в каждой семье, как во вторую эпоху.

— А самолеты? — донесся голос из зала.

— Самолеты — не в каждой семье, — заявил Стивен. — Но автомобили — в каждой. И не только автомобили. Жизнь народа Барнарда превратится в парадайз, который мы полагали навеки утраченным! И это сделает дом Тринити!

Рокки Адамс многозначительно кашлянул. Стивен бросил на него быстрый взгляд и продолжил:

— И я очень благодарен моему другу и товарищу Рокки Адамсу, который любезно согласился придти на помощь дому Тринити в час, когда каждый доллар и каждая пара рабочих рук принесет завтра неисчислимое благоденствие. Металлургический комбинат Адамса будет поставлять проволоку для электрических генераторов, а также другие изделия для великого проекта дома Тринити. Взамен мы будем снабжать Адамса дешевым горючим.

— Стало быть, разногласия между вашими домами остались в прошлом? — спросил какой-то журналист.

— Совершенно верно! — подтвердил Стивен. — Горько признавать это, но в прошлом между нами были случаи непонимания, были конфликты, раздоры… Но теперь, когда Родина стоит на пороге революционных изменений, когда перед всеми нами открываются новые светлые горизонты, у нас нет иного выбора, кроме как отвергнуть с негодованием все, что нашептывают нам бесы Калоны и демоны Сэйтена! Неправильно, когда каждый роет свое себе, и это верно не только в откровениях пророков древности, но всегда и везде! Например, здесь и сейчас! Нам суждено вместе тропить тропу прогресса, трудиться рука об руку, не жалея сил и самой жизни ради блага и процветания великой человеческой расы, ради будущего человеческих детей…

— Вошел в рабочий режим, — прошептал Зак Герману на ухо. — Что-то долго настраивался, наверное, Рокки его раздражает.

— Меня твой шеф раздражает куда сильнее, — ответил Герман. — Я все понимаю, ораторское искусство, народ хавает, но это все же перебор, по-моему…

— Все нормально, — возразил Зак. — Раньше срабатывало, значит, и в этот раз сработает. Тут, по сути, только одно важно — Тринити и Адамс обо всем договорились и совместно перегрызут глотку каждому, кто попытается оттереть их от общего пирога. Ну, и про нефть общие слова надо было сказать, чтобы было понятно, что за пирог. А остальное — просто ритуальное бла-бла, важно только то, что два олигарха сидят за одним столом и не дерутся. И что мы с тобой мирно беседуем, это тоже сенсация, покруче той, что на сцене. Герман улыбнулся и сказал:

— И напишут завтра во всех газетах: «Сэр Захария Харрисон и сэр Герман Пайк изволили мирно беседовать, не подравшись между собой и даже не убив никого третьего». Надо бы, кстати, трубку мира выкурить. Ритуалы не зря придуманы, умом понимаешь, что ерунда, но на душе как-то становится… понятнее, что ли…

— Давай покурим, — согласился Зак. — Только увлекаться не будем. Ритуал ритуалом, но с лошади падать рыцарю не подобает.

— Часть пути можно в повозке проехать, — заметил Герман. — Рыцарской чести не убудет, мы же с тобой не сопляки какие-нибудь, а уважаемые, матерые…

— Волки, — подсказал Зак.

— Да, точно, волки, — кивнул Герман. — Ну что, пойдем, покурим?

— Пойдем, — согласился Зак. — Трубка у тебя с собой?

— Да ну ее к бесам, — махнул рукой Герман. — Ритуал ритуалом, но обойдемся без фанатизма. Забьем косяк потолще, раскурим на двоих, и будем считать, что это трубка.

— Как скажешь, — сказал Зак.

Они встали и направились к выходу, стараясь не привлекать внимания. Последнее, впрочем, не удалось, журналисты сразу принялись громко шушукаться и тыкать друг друга локтями.

— Там внутри не только журналисты были, — сказал Зак, когда они вышли из зала. — Ты заметил, у самого выхода Дейв Макдугал сидел?

— Заметил, — кивнул Герман. — И еще один парень из дома Макдака, не глава разведки, а как бы зам и преемник, не помню, как зовут.

— У меня тоже из головы вылетело, — сказал Зак. — О, гляди, двое за нами увязались.

— Уже не двое, — констатировал Герман, обернувшись. — Может, зря мы до конца не досидели? А то придется твоему боссу заканчивать речь перед пустым залом, расстроится, конфуз выйдет.

— До такого, думаю, не дойдет, — сказал Зак. — От хвоста отрываться будем?

— Да ну его, пусть растет, — отмахнулся Герман. — Что нам скрывать? Пайк и Харрисон совместно курят трубку мира — чем не информационный повод? Сенсация! Дополнительный фактор, наглядно демонстрирующий единство и… это…

— Не напрягайся, — посоветовал Зак. — Ты еще не курил, а говоришь, будто уже.

— Это я-то говорю, будто покурил? — деланно возмутился Герман. — Если я будто покурил, то твой шеф вообще по жизни нарик упоротый!

— Нет, он не употребляет, — покачал головой Зак. — Хотя ведет себя, будто употребил. Что не мешает ему быть отличным организатором. Эта курильня тебя устроит или дальше пойдем?

— Устроит, — кивнул Герман. — Слушай! Может, у них трубка найдется? Ну, чтобы все церемонии до конца соблюсти. Зак нахмурился.

— Не люблю я эти общественные трубки, — сказал он. — Как представлю себе, кто ее до меня сосал…

— Ты еще скажи, что наложниц в губы не целуешь! — рассмеялся Герман. — Сейчас не первая эпоха, опасные инфекции — миф.

— Миф-то миф, но все равно брезгливо, — заявил Зак.

— Ну, брезгливо так брезгливо, — сказал Герман. — Ладно, косяк так косяк. Мной-то, я надеюсь, ты не брезгуешь?

Зак критически оглядел Германа, примерно так, как покупатель оглядывает выставленную на рынке рабыню, и сказал:

— Побрить бы тебя не мешало. Маникюр сделать, эпиляцию…

— Твой шеф на тебя дурно влияет, — заявил Герман. — А это точно правда про гормоны? Зак резко помрачнел.

— Об этом лучше со мной не говори, — произнес он после паузы. — Я все понимаю, ирония, там, сарказм… Но бесит ужасно.

— Извини, — серьезно сказал Герман. — Я не знал, что у вас так все серьезно. Блин! Не то хотел сказать, то есть, не в том смысле серьезно, извини…

— Не серьезно, но бесит, — сказал Зак. — Вроде нормальный человек, и тут вдруг такая хрень вылезает… Ладно, проехали. Пойдем лучше покурим.

Они вошли в курильню, которая одновременно оказалась едальней, заказали большой косяк на двоих и еще по салатику, чтобы не мучиться, когда на хавку пробьет. Раскурили, пыхнули по разу.

За соседний столик плюхнулся грузный лохматый мужчина, достал артефакт-фотоаппарат и стал прицеливаться. Если бы не отсутствие зеленых жаб на морде, мужика можно было бы принять за орка-полубосса. Герман пристально посмотрел на него и сурово произнес:

— Сейчас в глаз дам.

— Да ладно вам злобиться, — добродушно отозвался мужик. — Такой великий день, а вы ругаетесь. Вы, кстати, Харрисон или Пайк?

— А тебе какое дело, жаба перекрашенная? — поинтересовался Герман.

— Да не бесись ты, — сказал Зак. — Это Артур Мамут из «Вечернего Барнарда». Лучше пыхни, повеселеешь. Герман пыхнул.

— Да хоть Пиноккио, — проворчал он, выдохнув дым. — Чего он пристал? Он что, не понимает, к кому пристает? Артур, тебе жить надоело? Яйца ходит мешают? Так сейчас оторву.

Артур к этому времени уже убрал фотоаппарат — то ли сфотографировал, что хотел, то ли артефакт сломался. Эти фотоаппараты такие ненадежные…

— Жить мне не надоело и яйца ходить не мешают, — заявил Артур. — Вы, почтенные сэры, пока еще не осознали, насколько сильно ваша жизнь изменилась. Вы теперь не просто боевые братья-бандиты…

— Боевой брат — это он, — вмешался Герман. — А бандит — это я. Не путай.

— Да ну, какая теперь разница, — отмахнулся Артур. — Вы теперь знаменитости, звезды, можно сказать. Зак глупо хихикнул и попытался спеть древнюю наркоманскую песню:

— Гуляем, как звезды, туда-сюда, гуляем, как солнце, туда-сюда, ибтьую мэмэ, ибьтую мэмэ!

Герман ткнул его локтем в бок, чтобы прекратить непотребство. Зак заткнулся.

— Экая идиллия! — воскликнул Артур. — Бывшие враги помирились, курят трубку мира и вместе поют. Прекрасно!

— Мы не вместе поем, — поправил его Герман. — Поет только этот дебил, а я не пою.

— Сам ты дебил, — сказал Зак и передал косяк Герману.

— Это несущественно, — сказал Артур.

— Как это несущественно?! — возмутился Зак. — Этот козел безрогий меня дебилом обозвал, а ты говоришь, несущественно. Да я тебя…

— Приношу смиренные и искренние извинения, — сказал Артур. — Я имел в виду, несущественно то, вместе ли вы поете или каждый в отдельности. Когда враги становятся друзьями…

— Мы не враги! — заявил Зак. — И никогда не были врагами! Конкурентами мы были, а врагами — нет. Я Германа всегда уважал, и он меня… Герман, ты меня уважаешь?

— Уважаю, — подтвердил Герман. — Зря мы такой толстый косяк заказали.

— Да вовсе я не упорот! — воскликнул Зак. — Я нормально соображаю!

— Так, стало быть, то недоразумение с Рональдом Вильямсом уже исчерпано? — спросил Артур.

За столом воцарилась тишина. Герман и Зак настороженно и мрачно уставились на Артура, Зак при этом трезвел на глазах. Артур поежился.

— Я… не хотел оскорбить… — забормотал он. — Не хотите отвечать, так не надо…

— Может, принесем его в жертву кому-нибудь? — предложил Зак. — Кали, например? Типа, союз скрепить. Ну, знаешь, когда дом строить начинают, под порогом орка закапывают…

— Я не орк, — быстро сказал Артур.

— Ну, так и мы не обычный дом строим, — сказал Зак. — Здание, в которое мы сегодня заложили, так сказать, первый камень, станет… этим…

— Оплотом справедливости, — подсказал Герман.

— Во-во! — обрадовался Зак. — Хотя нет, погоди… какой еще справедливости? Хватит уже меня подкалывать! Неприлично так издеваться над упоротым рыцарем!

— Ты не упорот, ты все соображаешь, — напомнил Герман.

— Да иди ты, — сказал Зак. — Дай, что ли, затянусь в последний раз.

— Шел бы ты отсюда, Артур, — посоветовал Герман. — Утомлять начинаешь. Надоедливый ты какой-то. Артур добродушно улыбнулся и сказал:

— Мне по должности положено быть надоедливым. Я же журналист. Зак сурово сдвинул брови. Артур быстро сказал:

— Все-все, уже ухожу. И ушел.

— Зря ты с ним так, — сказал Герман. — Напишет в статье, что сэр Захария Харрисон после пресс-конференции был зол и агрессивен…

— Не напишет, — покачал головой Зак. — Я с ним плотно общался по делу… гм…

— Вильямса, что ли? — подсказал Герман. — Да говори уж, не стесняйся, дело прошлое. Кто старое помянет, тому глаз вон, и все такое.

— Ну да, — кивнул Зак. — Артур — нормальный мужик, вменяемый. Если вдруг понадобится кого-нибудь через газету грязью облить — обращайся, все сделает как надо, в лучшем виде. Мы с ним тогда такую операцию задумали… Если бы Вильямс не сдох так по-дурацки… Герман удивленно хмыкнул.

— Да-да, Вильямс сам сдох, ассасинша твоя не справилась, — заявил Зак. — И нечего тут хмыкать. Не успела она Вильямса замочить, он сам помер, от естественных причин.

— Так даже лучше получилось, — заметил Герман. Зак поморщился и сказал:

— Давай с этим разговором завязывать. А то поругаемся еще… Давай лучше о делах поговорим. Меня вроде уже отпускает.

— А чего сейчас о делах говорить? — удивился Герман. — Задача на ближайшие дни предельно ясна. Переправить шефов в Ноддинг Донки, обеспечить охрану периметра и оперативную безопасность. Марволо вряд ли быстро отреагирует. Насколько я понимаю, сегодняшнее мероприятие должно стать для него сюрпризом.

— По идее, да, — согласился Зак. — Предусмотреть все недавние случайности ни он, ни Рейнблад никак не могли. Только странно все это… Я вчера вечером сел за стол, выписал на листок бумаги все эти события… Очень странно…

— Будто боги помогают, — сказал Герман.

— Вот именно, — кивнул Зак. — Слишком много странных совпадений.

За столом воцарилось молчание. Бывшие конкуренты, а теперь партнеры выстраивали каждый в своей памяти цепочку невероятных случайностей, эти цепочки получались разными и не очень длинными. Рыцарь по имени Джон Росс присутствовал в обеих цепочках, но и у Германа, и у Зака играл второстепенную роль. Впрочем, второстепенную ли…

Довести эту мысль до конца ни удалось ни Герману, ни Заку. Потому что в курильню вошел…

— Фигасе глючит, — сказал Зак.

— Приветствую вашу божественность, — сказал Герман, почтительно вставая из-за стола. — Счастлив вас видеть, польщен нежданной честью, примите наилучшие пожелания.

Сэр Герхард Рейнблад, кардинал-первосвященник Всея Человеческой Общины на Барнарде, единственный человек на всем Барнарде, носящий пять полос на своем божественном челе, уселся за стол, не спрашивая разрешения. Герман тоже сел обратно.

Следующую минуту Рейнблад пристально разглядывал обоих рыцарей, а они старательно делали вид, что ничего особенного не происходит. Примерно так матерая сука оглядывает нашкодивших щенков перед тем, как принять решение: простить или поднадкусывать за загривки, чтобы больше так не делали.

— Почему не доложили как положено? — прервал Рейнблад затянувшееся молчание.

— О чем не доложили? — как бы не понял Зак. — Поясните, пожалуйста, ваша божественность. Герман пнул его под столом, Зак охнул и заткнулся.

— Почему не доложили — это не к нам вопрос, ваша божественность, — сказал Герман. — Когда Стивен Тринити говорил, что нефтяное месторождение нашли его геологи, он солгал. На самом деле информацию получил мой агент в ордене хранителей. Глаза Рейнблада чуть-чуть расширились.

— Да-да, агент в ордене хранителей, — повторил Герман. — Как видите, ваша божественность, я с вами откровенен. Мы с Заком сейчас подобны крысам, загнанным в угол, нам терять нечего, так что я буду с вами говорить без пиетета, от всего сердца, как говорится.

— Вы, ребята, кажется, не только коноплю курили, — сказал Рейнблад. — Кто конкретно вас в угол загнал?

— Вы, ваша божественность, — заявил Герман, глядя кардиналу в глаза. — Через своих агентов вы подвели Зака к Рональду Вильямсу и тем самым спровоцировали конфликт между домом Адамса и домом Тринити. Вы рассчитывали, что между нашими домами начнется война, и в этой войне атаки ваших ассасинов останутся незамеченными, их спишут на действия противника. А когда оба олигарха будут уничтожены, а деятельность обоих домов — полностью дезорганизована, вы возьмете власть в свои руки. Организуете новый орден, каких-нибудь техников-строителей…

— Масонов, — подсказал Зак.

— Да, масонов, например, — кивнул Герман. — Ни для кого не секрет, что вы, ваша божественность, давно хотите сосредоточить в одних руках контроль над всеми древними технологиями…

— Ты так говоришь, будто в этом есть что-то плохое, — перебил его Рейнблад. Герман пожал плечами.

— Смотря для кого, — сказал он. — Для вас жесткая вертикаль власти — дело хорошее, а для нас, приспешников олигархов-кровопийц, любое ограничение свободы предпринимательства — зло. А для нации в целом… По-моему, для нации в целом важны только три вещи: чтобы хватало жратвы, чтобы было нескучно, и чтобы эльфы не тревожили. А какими средствами эти цели будут достигаться — никому не интересно.

— Приятно поговорить с понимающим человеком, — сказал Рейнблад. — А почему ты решил, что это я к Вильямсу Зака подвел?

— Просто версия, — сказал Герман. — Возможно, впрямую и не подводили, а умело воспользовались подвернувшимся случаем. Очень умело, должен признать. Позавчерашняя атака не удалась только по чистейшей случайности. Я понимаю, трудно подобрать ассасина, которому можно доверить «Фебос», тут не только профессиональная подговтовка играет роль, но и личная преданность…

— Что доверить? — переспросил Рейнблад.

— «Фебос», — повторил Герман. — Древняя микроядерная бомба. Выглядит как большое металлическое яйцо, при взрыве на полную мощность полностью разрушает здание, даже большое. Кое-кто полагает, что «Фебос» способен стереть с лица земли целый квартал, но это, на мой взгляд, преувеличение. Позавчера я лично наблюдал одно такое яйцо под кроватью Рокки Адамса. Не стоило его прямо в спальню устанавливать, зря ассасин перестраховаться решил.

— А я нашел «Фебос» под кроватью Тринити, — подал голос Зак.

— Совсем одурели, — сказал Рейнблад. — Это я не про вас, сэры, это про кое-кого другого. Какие у вас доказательства?

— Загляните в компьютер хранителей, мейнфрейм так называемый, там много интересного найти можно, — посоветовал Герман. — И про нефть, и еще много про что…

— Загляну обязательно, — кивнул Рейнблад. — Так, стало быть… Кто, по вашему мнению, операцию организовывал?

— Вы, — заявил Герман.

Внешне он оставался спокойным и печальным, но внутри ликовал. Рейнблад не при делах! Наезд, с которым они столкнулись — личная инициатива Вольдемара Марволо, и скоро он за нее поплатится. Какой жучила, однако! Решил из бишопов в олигархи перепрыгнуть, а то и совместить оба кресла под одной толстой задницей. И ведь все получилось бы, если бы Герману досталось меньше удачи, а этому жирному борову — больше. Ох, устроит ему сейчас его божественность… Рейнблад воспринял обвинение спокойно, ничуть не изменившись в лице.

— Не угадал, — сказал он. — Марволо при делах?

— Я полагаю, он осуществлял непосредственное руководство, — сказал Герман. — А стратегическое планирование, думаю, ваше. Слишком хорошо подготовлена операция, Марволо сам не сумел бы так.

— Я не буду клясться тремя богами, — сказал Рейнблад. — Вы, ребята, циники известные, клятвам не верите, и правильно делаете. Короче, так.

Рейнблад высоко поднял руку и щелкнул пальцами. У столика немедленно появился, как бы из ниоткуда, невысокий и щуплый мужчина с неприметным и невыразительным лицом. Герману он почему-то сразу не понравился. А то, что у дверей замаячили незнакомые орки с дубинками — не понравилось еще больше. Будем надеяться, их с Заком объединенную охрану гвардейцы кардинала нейтрализовали без крови…

— Значит, так, — обратился Рейнблад к материализовавшемуся мужичку. — Этим двум орлам выдать карандаши и бумагу, и пусть пишут доносы на мое имя. И чтобы каждый по отдельности писал, чтобы не советовались и вообще не переговаривались. Донос писать по обычной форме: его божественности и все прочие регалии, почтительно доношу до вашего сведения, что тогда-то и тогда-то случилось то-то и то-то, это подтверждается тем-то и тем-то, исходя из полученных сведений, я предпринял такие-то действия, которые… Короче, сами должны понимать, не маленькие. Вопросы?

— Что потом? — спросил Герман. — Если наша информация подтвердится…

— Когда потвердится, тогда и будем думать, что потом, — отрезал Рейнблад. — Всё, действуйте. Писать подробно и без двусмысленностей. И разборчиво, а то пишут как курица лапой… Джек, их творчество сразу ко мне, понял?

— Понял, — кивнул мужичок.

— Так вот он какой, Скользкий Джек, — пробормотал Зак. Джек смерил его неприязненным взглядом.

— Надо ребят предупредить, — сказал Герман. — А то у нас запланировано кое-что на случай осложнений…

— Если ты мне не наврал, я сниму охрану не позже чем через два часа, — заявил Рейнблад. — Тогда и предупредишь. А если на более ранний срок запланировал — сам виноват, в следующий раз планируй лучше. Всё, не смею больше мешать. Рейнблад удалился.

— Чего расселись? — обратился Джек к бойцам невидимого фронта. — Вот бумага, вот карандаш. Забыли уже, что его божественность приказал? Наркоманы бесовы…

— Наркоман бесов твой папа, — пробормотал Зак. Взял карандаш и вывел на первом листе: «Его божественности…» Герман тоже взял карандаш.


5

В своей знаменитой речи Стивен Тринити обещал народу Барнарда большие перемены в ближайшем будущем. Он не соврал, перемены начались немедленно.

Менеджеры Тринити и Адамса в считанные дни очистили рабский рынок от неквалифицированной рабочей силы. Ряды, где выставлялись орки на продажу, стали больше походить на приют для престарелых и увечных орков, чем на нормальный рынок. Цены на рабов росли с каждым днем, но, как бы они ни взлетали, спрос на землекопов и каменщиков все равно превышал предложение. Раньше рыночные глашатаи любили привлекать покупателей воплями наподобие: «Купите наложницу и получите землекопа в подарок!», но эти времена ушли в прошлое, теперь в подарок могли предложить разве что увечную старуху, годную только свиньям на корм. В приличных районах на столбах стали появляться объявления «Куплю рабов дорого», а в трущобах хитроглазые зазывалы предлагали каждому встречному «долгосрочный контракт на льготных условиях». На Лобном Месте публично сожгли трех чиновников, они вступили в преступный сговор и незаконно продали дому Тринити чуть ли не всех государственных дворников и золотарей в своем дистрикте. Министр рабского труда сэр Александер Вайтмен публично объявил, что в Оркланд отправлены особые экспедиции для трудовой мобилизации, и что он взял это дело на особый контроль. Возможно, не соврал.

Его божественность кардинал-первосвященник Герхард Рейнблад зарезал девственницу в Храме Всех Богов и публично помолился о скорейшем приходе светлого будущего. Самый Дорогой Господин сэр Морис Трисам организовал в Самом Большом Вигваме торжественный прием, на котором произвел Стивена Тринити и Рокки Адамса в рыцарское сословие. При этом случился конфуз: старый наркоман забыл, что Адамса на самом деле зовут Джейкоб, а Рокки — это прозвище. Когда Трисам осознал свою ошибку, он помянул нескольких богов, а затем туманно выразился в том смысле, что имя человека большого значения не имеет, особенно если подойти к этому человеку сзади, какая, дескать, разница. Как бы то ни было, сэр Адамс в этот момент официально поменял имя, потому что монаршее слово нерушимо, что бы он ни ляпнул.

Еще на том приеме сэр Трисам порекомендовал депутатам Совета Нации побыстрее принять закон о корпорациях, потому что внезапно образовавшееся объединение Тринити, Адамса и пары сотен примкнувших к ним мелких предпринимателей должно регулироваться законом, а не произволом соответствующих чиновников. Говорят, что глава Совета Нации сэр Морис Байтер по прозвищу Андроид выбил под это дело из бюджета то ли жвести, то ли четыреста тысяч долларов. Но когда депутаты (на самом деле не сами депутаты, конечно, а нанятые специалисты) приступили к работе над законопроектом, обнаружилось, что слово «корпорация» в законах Барнарда уже присутствует, просто в обиходе корпорации привыкли называть не корпорациями, а домами. Так что закон придумывать не нужно, и это должно быть очевидно любому юристу, хоть чуть-чуть компетентному. Говорят, что когда Андроид это узнал, он долго молчал и шевелил усами, а потом спросил:

— Вы на что намекаете, я что-то не пойму?

Беседовавший с ним юрист (говорят, это был сам Пол Бонд) старательно изобразил смущение и раскаяние, а затем спросил как бы виновато:

— Так я пойду работу организовывать?

— Идите, — сказал ему сэр Байтер. — И чтобы тщательно все проработали, каждую буковку. И переплет сделайте приличный, не как в прошлый раз.

Как продолжалась работа над законопроектом, и что случилось с вышеупомянутыми бюджетными долларами, знают только сэр Байтер и господин Бонд, но они никому ничего не говорят об этом.

Внезапно скончался сэр Вольдемар Марволо — бишоп, долго возглавлявший орден хранителей. Причиной смерти в некрологе значился тромбоз легочной артерии. Когда сэр Герман Пайк прочел эти слова в вечерней газете, он восхищенно выругался и воскликнул:

— Хорошее, однако, чувство юмора у его божественности!

— Так, глядишь, новая поговорка появится, — заметил сэр Джон Росс, сидевший в соседнем кресле и куривший косяк.

— Интересно, Вильямса к Заку Марволо подвел или сам Рейнблад? — задумчиво спросил сам себя Герман. — Или само получилось?

— Да наплевать, — сказал Джон.

— И то верно, — согласился Герман.

Километрах в трех от северо-восточной окраины Барнард-Сити, рядом с дорогой, ведущей к Ноддинг Донки, вырос огромный палаточный лагерь. Целое поле было засеяно вигвамами, как в героических сказаниях первой эпохи. Правда, в тех сказаниях не говорилось, как их персонажи избавлялись от отходов жизнедеятельности, и были ли в древности промежутки между вигвамами так же жутко загажены, как теперь. Неизвестно, как решали эту проблему в древности, но Герман решил ее, закупив по дешевке оптовую партию старух и назначив их ассенизаторами. Некоторые коллеги говорили, что ничего хорошего из этого не получится, дескать, старухи не могут выполнять такую тяжелую работу чисто физически. Но когда Герман приказал несколько штук повесить, оказалось, что выполнять эту работу старухи физически могут, просто психически не хотят.

А потом, буквально через несколько дней, рядом с лагерем стал расти котлован, и еще через несколько дней он стал реально циклопическим. Это повлекло за собой визит сэра Трисама и серию восторженных статей в «Вечернем Барнарде», две из которых написал Артур Мамут. На самом деле в Ноддинг Донки велись куда более масштабные работы, но Ноддинг Донки далеко, а будущая электростанция близко, под боком. Когда трубы достроят — из любого места города будет видно.

Будущая электростанция получила собственное имя — Брювери. Какой-то журналист откопал в недавно открывшемся после ремонта энциклопедическом терминале картинку какого-то древнего циклопического сооружения, которое называлось именно так. Что означало это слово в древнем языке, никто не знал, но это никого не смутило. Только Джон Росс, впервые увидев в газете это название, почему-то рассмеялся.

Тренировочный центр, в котором работал Джон, закрылся, всех рабов отправили на великую стройку: выпускной курс — погонщиками, остальных — землекопами. Джон по-прежнему командовал орочьим отрядом, но теперь его должность называлась не «тренер», а «помощник прораба по воспитательной работе». Впрочем, на работе Джон почти не появлялся — пару раз удачно выступил на совещаниях, обратил на себя внимание самого Германа Пайка и с тех пор официально выполнял его особые поручения, а реально — то курил с шефом траву, то просто бездельничал. Дэн Соло вначале ругался, а потом махнул на рукой на нерадивого подчиненного, подобрал толкового полубосса и тот быстро восстановил в отряде пошатнувшуюся дисциплину. Светлое будущее приближалось.


Загрузка...