Клэр оборвала себя на мысли — если она не перестанет думать об этом, то ни за что не сможет сосредоточиться на поисках. Самобичевание в данный момент представлялось абсолютно бесполезным и даже опасным занятием. Лифт опускался ниже, и она присела, держа пистолет Айронса наготове и оценивая обстановку.

В коридоре был еще один такой же лифт в противоположном конце, а посередине девушка заметила ответвление в другой коридор, примерно в десятке метров от того места, где она стояла. Рядом с перекрестком кто-то сидел, облокотившись на стену. Кто-то, похожий на полицейского…

Шок и паника охватили ее, когда Клэр рассмотрела этого полицейского. Цвет волос… телосложение…

"…это… Леон?"

Еще до полной остановки лифта Клэр спрыгнула с платформы и поспешила к нему. Это был Леон, и он не двигался. Либо без сознания, либо мертв. Нет, он дышал! Когда она присела рядом, его глаза открылись. Правой рукой он держался за левое предплечье, а его пальцы были в крови.

— Клэр? — в голубых глазах полицейского читалась смертельная усталость, но, казалось, он полностью осознавал окружающую действительность.

— Леон! Что случилось? Ты в порядке?

— Меня подстрелили… Наверное, я отключился…

Он осторожно убрал руку от плеча, открывая взору рваную рану чуть выше подмышки. Из раны сочилась кровь и выглядела она довольно болезненно, но, по крайней мере, кровь не хлестала струей. Леон прикрыл рану разорванным куском формы и снова положил правую руку поверх нее.

— Чертовски больно, но, думаю, я выживу… Ада, где Ада? — последняя фраза прозвучала почти безумно. Леон попытался встать, оттолкнувшись от стены. Простонав, он опустился обратно, очевидно, не в состоянии двигаться.

— Не шевелись, отдохни немного, — сказала Клэр. — Кто такая Ада?

— Я встретил ее в полицейском участке, пока искал тебя… Мы выяснили, что можно выбраться из города через канализацию. Город не безопасен, произошел какой-то выброс в лаборатории «Амбреллы», и Ада хотела сразу же убраться отсюда. Кто-то стрелял в нас, и меня ранило. Ада пошла за стрелком, туда, по коридору… сказала, что это была женщина…

Он потряс головой, словно пытаясь избавиться от наваждения.

— Я должен найти ее… Не знаю, как долго я был без сознания, но не больше пары минут, она не могла уйти далеко…

Он опять начал подниматься, но Клэр мягким движением остановила его.

— Я пойду. Я… я была с маленькой девочкой, и она потерялась где-то в канализации. Может быть, я найду их обеих.

Леон поколебался, но затем утвердительно кивнул.

— Как у тебя с боеприпасами?

— Семь патронов в этом…

Она указала на пистолет за поясом, тот самый, который нашла в патрульной машине. Сейчас у нее возникло ощущение, будто та сумасшедшая поездка была лет сто назад, не меньше, хотя прошло всего несколько часов.

— И семнадцать в этом.

Клэр подняла пистолет Айронса. Леон снова кивнул, и устало откинул голову.

— Хорошо. Я, наверное, смогу присоединиться к тебе через пару минут… будь осторожна, ладно? И удачи.

Клэр встала, мысленно пожелав, чтобы у них было побольше времени. Она хотела рассказать ему о Крисе, о шефе Айронсе, и о Мистере Икс, и о Т-вирусе. Она хотела узнать, что ему известно об «Амбрелле», и знал ли он, где находится выход из канализации. Но эта Ада, возможно, сейчас столкнулась со стрелком, и Шерри могла быть где угодно. Вообще где угодно. Леон закрыл глаза. Клэр направилась дальше по коридору, думая, есть ли хоть у кого-нибудь из них шанс выбраться из этого кошмара живым.

Глава 22

У Аннет ломило по всему телу. Она медленно села, чувствуя как от нестерпимой боли, овладевшей в эти минуты всей ее сущностью, к горлу подступила тошнота. Болели шея и живот, было вывихнуто правое запястье, а оба колена, казалось, распухали на глазах. Но хуже всего была острая боль в правом боку, где — она боялась — было ушиблено или даже сломано ребро.

"Ты ужасная, ужасная женщина…"

Она откинулась назад, поддерживая травмированную шею здоровой рукой, но увидела лишь металлические перекрытия и тени; Ада Вонг, сучка из «Амбреллы», очевидно убежала. Эта женщина утверждала, что ничего не знает, но Аннет не была дурой — вполне возможно, Ада уже направлялась к лаборатории, или же мчалась к ней, чтобы прикончить ее.

" «Амбрелла», всю эту кашу заварила "Амбрелла"…"

С большим трудом Аннет поднялась на ноги, дав возможность отчаянной ярости побороть боль. Она должна уходить отсюда, должна успеть добраться до лаборатории, прежде чем это сумеют сделать чертовы шпионы, но, Боже, ей не стерпеть таких страданий! Колющая боль в животе была ужасна, словно кто-то у нее внутри умело орудовал мясницким ножом, а лаборатория, по ее нынешним ощущениям, находилась никак не меньше чем в миллионе километров отсюда…

"…нельзя позволить им украсть его труд…"

Пошатываясь, обхватив одной рукой горящую грудь, она направилась к двери, ведущей в пустую, похожую на пещеру комнату, и остановилась там, склонив голову на плечо, прислушиваясь.

Выстрелы.

Отдающиеся гулким эхом в холодном воздухе, доносящиеся из расположенного поблизости мусоросборника выстрелы. Секунду спустя, услышав громкое шипение, еще выстрелы, всплески, Аннет ухмыльнулась — жестокая усмешка без тени юмора застыла на ее губах. Судя по всему, она все-таки доберется до лаборатории первой.

"Мост! Нужно опустить мост, не дать ей уйти…"

Аннет, чувствуя себя безумно уставшей, едва держась на ногах, заковыляла в сторону панели управления гидравлическим мостом и привела механизм в действие. Звуки разыгравшейся где-то неподалеку битвы потонули в мощном гуле двигателей, платформа, походу движения разворачиваясь, заскользила вниз и с тяжелым лязгом опустилась на свое место.

Женщина с усилием оторвалась от стены и приникла к панели управления рядом с дверью. Она отыскала на панели рычажки, отвечающие за работу вентиляции, и переключила их; рот ее вновь искривился в усмешке, когда слабый вой, раздавшийся сверху, перешел в глухой рев. Ада попала в передрягу у мусоросборника, и Аннет не позволит ей просто сбежать оттуда прежней дорогой. С опущенным мостом и заблокированной шахтой мисс Вонг придется прокладывать себе дорогу боем.

"Кто бы там на тебя ни напал, сучка, надеюсь, он разорвет тебя на части…"

Аннет отстранилась от панели управления и опустилась на пол — боль и головокружение, в конце концов, доконали женщину, — ее опухшие, ушибленные колени ударились о пол, отчего по ногам пробежала новая волна острой, как тысяча игл, боли…

Дверь перед ней открылась. Аннет подняла пистолет, но так и не смогла прицелиться, сил хватало лишь на то, чтобы удержаться и не закричать, не выставить напоказ все свои страдания и бессилие.

"Уильям, так больно, прости, но я не могу…"

Юная девушка присела перед ней с выражением настороженного участия на испачканном лице. Она была одета в короткие шорты с бахромой и жилет без рукавов, с которых потоками стекала мутная канализационная вода, а в руке держала блестящий тяжелый пистолет, и хотя она не целилась в Аннет, но и не отводила пистолет в сторону. Еще один шпион.

— Вы Ада? — неуверенно спросила девушка, сделав движение рукой, будто хотела дотронуться до Аннет, но этого несчастная женщина уже не могла вынести: испытать на своем теле сочувственное прикосновение какой-то бессердечной, лживой корпоративной пешки.

— Отстань от меня, — огрызнулась Аннет, слабо отмахнувшись от протянутой руки девушки, — я не твой "контакт", и образца у меня при себе нет. Ты можешь убить меня, но не найдешь его.

Девушка отступила в замешательстве.

— Какой еще образец? Кто вы?

Снова вопросы, а ярость прошла, сменившись оцепенением. Аннет слишком устала для очередной игры в кошки-мышки; было слишком больно, и у нее больше не осталось сил, чтобы бороться.

— Аннет Биркин, — устало ответила она, — как будто ты сама не знаешь…

"Теперь она убьет меня. Конец, все кончено".

Аннет не могла справиться с собой, слезы текли по щекам, слезы такие же бесполезные, как и ее планы. Она подвела Уильяма, не справилась с ролью жены, не сумела быть хорошей матерью, даже роль ученого, специалиста в своей области, в конечном итоге, оказалась не по ней. По крайней мере, сейчас все будет кончено, ее страдания прекратятся.

— Вы мать Шерри?

Слова девушки застали Аннет врасплох, одним рывком вырвали ее из того изможденного состояния, в котором она пребывала, словно ей только что залепили сильнейшую пощечину.

— Что?! Кто… откуда ты знаешь про Шерри?

— Она заблудилась в канализации, — торопливо пояснила девушка с ноткой отчаяния в голосе, одновременно убирая пистолет за пояс. — Пожалуйста, вы должны помочь мне найти ее! Ее засосало в одну из сточных шахт, и я не знаю где искать…

— Но я сказала ей идти в участок! — взвыла Аннет, забыв о физической боли, ее сердце на мгновение замерло от охватившего женщину ужаса. — Почему она здесь? Тут опасно, ее убьют! И G-вирус… «Амбрелла» найдет ее, они заберут его, почему же она здесь?

Девушка снова подалась к ней, помогла встать на ноги. Аннет не стала противиться, она была слишком слаба и испугана, чтобы сопротивляться. Если Шерри была в канализации, если «Амбрелла» нашла ее…

Девушка внимательно смотрела на нее; в ее взгляде одновременно читались вина, страх и надежда.

— Участок заполонили зомби… куда ведут шахты для слива? Пожалуйста, Аннет, вы должны сказать мне!

И тут истина, словно яркий луч света, вспыхнула в измученном, запуганном сознании Аннет. Сточные шахты вели в бассейн для фильтрации вод, который находился как раз у вагона, идущего на завод.

Кратчайший путь к лабораториям.

Эта была уловка. Девушка использовала имя Шерри для того, чтобы добраться до подземного комплекса, достать информацию о G-вирусе. Шерри до сих пор в участке, в безопасности, а все это лишь тщательно продуманная хитрость…

"Но агенты «Амбреллы» должны бы знать дорогу к лабораториям, зачем этой шпионке спрашивать то, что ей и без меня известно? Бессмыслица какая-то!"

Аннет подняла свой пистолет дрожащей рукой и попятилась прочь от девушки. Она совсем запуталась, вопросов возникало слишком много, она не была уверена в чем-либо, и потому не могла спустить курок.

— Не двигайся. Не ходи за мной, — проговорила она сквозь зубы, игнорируя боль, шаг за шагом отступая к двери. — Пойдешь за мной — и я застрелю тебя.

— Аннет!.. Я не понимаю, я просто хотела…

— Заткнись! Заткнись и оставь меня в покое, вы все оставьте меня в покое!!

Она прошла в дверь, захлопнула ее перед удивленной, испуганной девчонкой и, заперев ее, прижала руки к своим ушибленным, а, может, и сломанным ребрам.

"Шерри…"

Все это было ложью, должно было быть ложью, но так или иначе, это ничего не меняло. Она по-прежнему могла вернуться на подземные уровни и завершить то, что начала.

Пошатываясь, хромая и тяжело дыша, Аннет вступила в холодный полумрак тоннеля, и каждый шаг, сопровождающийся дикой болью и ужасом, теперь был для нее напоминанием о том, что сотворила с ее жизнью «Амбрелла».

* * *

"Холодная, безмолвная пещера, на стенах поблескивает лед… я, кажется, заблудился. Я заблудился и чересчур измотан, я очень долго боялся и бежал, поэтому присел отдохнуть. Так тихо, так холодно, но моя рука болит… я сижу у стены, на которой растут шипы, и один из них вонзается в мое тело, пронизывая меня насквозь. Так больно… я должен подняться, должен найти кого-то, должен… проснуться".

Леон распахнул глаза, мгновенно сообразив, что снова был в отключке. Осознание позволило ему перевести дух, а внезапная тревога окончательно прогнала остатки сна.

"Ада, Клэр… Господи, сколько же времени?"

Он осторожно убрал слипшиеся от запекшейся крови пальцы с раны на руке. Было больно, но не так остро, как раньше, и кровотечение остановилось, по крайней мере, у входного отверстия; сама рана была туго обтянута склеившимися обрывками его же униформы. Он приподнялся, пытаясь достать то место, откуда вышла пуля; здесь также обнаружилась затвердевшая заплатка из лоскутьев на ране. Он не мог судить наверняка, но предполагал, что пуля прошла навылет, не задев ни одной кости, а это означало, что он чертовски удачлив.

"Даже если бы мою руку оторвало к чертям собачьим, Ада все еще где-то там, и я послал Клэр за ней. Я должен найти их".

Он решил, что причиной потери сознания, вероятно, был шок от травмы, а не боль или потеря крови — он не мог позволить себе прохлаждаться дольше. Стиснув зубы, Леон поднялся с помощью здоровой руки, его мышцы одеревенели от холода и сырости.

Слегка задев стену левым плечом, он едва не задохнулся от вспыхнувшей резкой боли, но она стихла через несколько секунд. Леон выждал, пока боль пройдет, глубоко дыша, напоминая себе, что все могло быть гораздо хуже.

Поднявшись, наконец, на ноги, он пришел к выводу, что справится: голова не кружилась, не гудела, и хотя на полу и стенах оставались пятна крови, их было гораздо меньше, чем он ожидал. Осторожно, стараясь не удариться больным местом, Леон направился вниз по коридору к закрытой двери, двигаясь как можно быстрее. За дверью перед ним предстал еще один затопленный тоннель, простирающийся в обоих направлениях; слева на стене он заметил лестницу, но не захотел даже думать о том, как взобраться по ней, не потревожив рану. Кроме того, в шахте наверху раздавался громкий рокот работающего вентилятора. Он повернул направо, надеясь обнаружить хоть какие-нибудь следы Ады или Клэр.

"Погналась за стрелком… как она могла так поступить, как могла просто оставить меня там?"

После их столкновения с монстром у входа в коллектор, Леон поклялся себе не делать поспешных выводов, когда дело касается Ады Вонг. Временами она была кокетлива, иногда сдержанна, и то, что стрелять она научилась не за игрой пейнтбол, было также очевидно, как и то, что он не был банковским управляющим. Но, несмотря на ее странное поведение и явную двуличность, она нравилась ему. Ада была умна и уверена в себе, она была красива, и Кеннеди предполагал, что за этой противоречивой внешностью скрывается добрый и порядочный человек…

"…а еще она бросила тебя, предпочтя погнаться за стрелком, оставила тебя кататься по полу с пулей в плече. Да, она просто чудо, предложи ей руку и сердце".

Он вышел на развилку в тоннеле, и постарался отбросить беспорядочные мысли о мотивах и действиях Ады, отметив про себя, что может поговорить с ней об этом, когда найдет ее… если, конечно, он найдет ее. Справа располагались запертые ворота, так что Леон направился влево, с трудом различая дорогу сквозь густые тени впереди. Ему не следовало посылать Клэр за Адой одну, он должен был как-нибудь подняться и пойти вместе с ней…

Вдруг он остановился, заслышав что-то. Выстрелы, тихие и далекие. Они доносились откуда-то сверху, но звук искажался путаными лабиринтами тоннелей, из которых состояла вся канализационная система.

Все еще сжимая в руке "Desert Eagle", зажав запястьем рану, Леон сорвался на бег. Боль снова обострилась, отнимая последние силы, вызывая тошноту и слабость. Он не мог идти быстро, вода тормозила его не меньше ноющей раны, но как только стихли последние отголоски выстрелов, он каким-то образом нашел в себе силы ускориться.

Впереди и слева виднелось ответвление, бледный желтый свет пробивался оттуда, освещая медленно текущую воду. Прежде чем дойти туда, он понял, что ему придется выбирать. Прямо перед ним находилась своего рода платформа, тяжелая дверь, установленная в конце тоннеля, с навеса которой ручейками стекала вода.

"Выбор очевиден, хотя…"

Леон остановился в пятне тусклого света, глядя в ответвление. Еще одна дверь, и у него не было времени решать, звуки могли исходить откуда угодно…

Снова зазвучали выстрелы.

"Налево".

Леон запрыгнул на невысокий выступ, снова чувствуя боль, ощущая горячую влагу под рукой — из раны начала сочиться кровь. Проигнорировав болевые ощущения, он торопливо шагнул к двери и дернул створку на себя. Зайдя в просторное, пустынное помещение, Леон услышал новую череду выстрелов.

Коридор, в котором он очутился, был, как и канализационные тоннели, темным и стылым, но гораздо шире и выше, похоже, он предназначался для транспортировки тяжелого оборудования. Идя по коридору, Леон повернул налево, потом еще раз налево, мимо коробок, железной рамы с баллонами и загрузочной двери.

"…ацетилен или, может, кислород… Боже праведный, да кто может выжить после стольких выстрелов?"

Он услышал очередную канонаду, плеск воды и еще один звук — гортанное, низкое шипение, от которого у него по спине пробежали мурашки. Удивительно знакомый звук, но слишком громкий, чтобы действительно быть тем, что пришло ему на ум.

"Миллион змей, тысяча гигантских кошек, жуткий первобытный ящер…"

Он бросился туда, уже не пытаясь прикрывать рану, размахивая руками для большей скорости. До конца тоннеля оставалось совсем немного, он увидел панель с мигающими лампочками и проход слева, еще одна огромная загрузочная дверь…

Полицейский остановился, чтобы не попасть случайно на линию огня. Прозвучала еще одна непрерывная очередь выстрелов, и вслед за ними — оглушительный грохот разверзнувшейся воды, в тот же момент хлынувшей прямо ему под ноги.

— Не стреляйте, я вхожу! — крикнул он, и, какая бы опасность ни таилась впереди, почувствовал огромное облегчение, услышав голос Ады в ответ:

— Леон!

"Она жива!"

Вскинув пистолет, даже и не думая уже о кровоточащей ране, он вошел в открытую дверь и увидел Аду, стоящую по другую сторону озера из пенящейся грязи, ящиков и сломанных досок, вертящихся среди бурлящей жидкости.

Она стояла на небольшой бетонной платформе у основания лестницы, ее «Беретта» была направлена в воду.

— Ада, что?..

Неожиданно, словно от взрыва, вода вскинулась перед ним ввысь, сбив с ног и швырнув его обратно в коридор. Все произошло так быстро, что он даже не успел увидеть это, сознание отобразило ему картину произошедшего только после того как, пролетев в воздухе, он ударился о твердый пол. Он упал как раз на свою раненую руку и вскрикнул, но, скорее, от открывшегося его взору зрелища, чем от пронзившей его боли.

"…крокодил…"

Леон вскочил на ноги и заковылял прочь, еще прежде чем смог подумать, сумеет ли он вообще подняться, а гигантская ящерица, крокодил длиной в десять метров, с могучим утробным ревом, пролез в коридор, невзирая на свои размеры. Бетонный пол задрожал, когда огромная рептилия выползла из воды, литры черной жидкости потекли из ее зубастых челюстей, застывших в мрачной ухмылке.

"…челюстей в мой рост, даже больше…"

Леон бросился прочь со всех ног, не чувствуя боли, его сердце бешено колотилось, разум погряз в первобытной панике. Оно сожрет его, оно разорвет его на сотни вопящих кровавых кусков…

Тварь снова зарычала; коридор заполнил невероятно низкий грохочущий звук, от которого юного полицейского передернуло и бросило в холодный пот…

Затравленно оглянувшись, Леон увидел, что движется гораздо быстрее ухмыляющейся ящерицы. Та все еще не могла проползти через загрузочную дверь, ее толстые короткие лапы и огромная масса не позволяли ей передвигаться быстро.

Леон поспешно сменил оружие; рана снова дала о себе знать, когда он вставлял патроны в «Ремингтон» трясущимися от страха руками. Он попятился назад до поворота, одновременно стреляя, быстро, насколько это было возможно. Мощные пули врезались в отвратительную морду монстра, отчего гигантская тварь принялась громогласно рычать, мотая головой во все стороны, кровь ручьями хлестала с его ощеренной морды. Однако крокодил продолжал приближаться, медленно, но верно. Вот он уже вытащил свой бронированный хвост из бассейна мутной воды.

"Недостаточно, недостаточно огневой мощи…"

Леон развернулся и снова побежал, в ужасе, оттого что ему приходится отступать, боясь за Аду, которую он оставил позади с монстром-крокодилом. Но, подсчитав, что понадобится еще как минимум пятьдесят выстрелов — или ядерный взрыв, — чтобы остановить эту тварь, он пришел к мысли, что ему лучше сначала убраться подальше, а потом уже размышлять.

"Держись, Ада…"

Под аккомпанемент грохочущих шагов гигантской ящерицы, он пробежал мимо ящиков, мимо ряда стальных баллонов и остановился. Инстинкт самосохранения отчаянно запротестовал, настойчиво требуя трезвой оценки ситуации, но у Леона возникла идея, и после очередного громоподобно шага ящерицы парень повернулся и ринулся обратно.

"Лишь бы сработало, обычно это срабатывает в фильмах, прошу, Господи…"

Рама с пятью блестящими цилиндрами была вставлена в углубление в стене и закреплена стальным кабелем. Он заметил кнопку, очевидно, регулирующую силу натяжения кабеля. Леон стукнул по ней кулаком, и тяжелый провод отошел от стены, описал дугу и шлепнулся на пол. Отбросив дробовик, он с огромным усилием взялся за ближайший баллон, по-прежнему истекая кровью. Кеннеди чувствовал, как тонкие струйки крови побежали по его вспотевшей груди, но, не останавливаясь ни на секунду, уперся пятками в пол, стараясь высвободить контейнер со сжатым газом.

"…есть!"

Леон отпрыгнул назад, когда серый цилиндр выпал из углубления, и, ударившись о бетонный пол, откатился на пару сантиметров. Бросив взгляд через плечо, он увидел, что крокодил успел покрыть еще около пятнадцати метров, и уже был достаточно близко, чтобы Леон смог разглядеть его жуткие пятнадцатисантиметровые клыки, ощутить его горячее дыхание и смрад гниющего мяса, когда монстр, в очередной раз зарычав, раскрыл пасть.

Леон занес ногу над баллоном и пнул его со всей силы, что у него еще оставалась. Тот лениво покатился навстречу приближающейся ящерице. По счастливой случайности, коридор имел небольшую покатость, и цилиндр весом в двести с лишним килограммов, набрав скорость, скатился по дуге к крокодилу.

Пятясь назад, полицейский рывком вытащил пистолет из-за пояса и направил его в серебристый цилиндр, держа палец на спусковой скобе, с трудом сдерживаясь, чтобы не нажать на спуск. Крокодил все полз вперед, его хвост хлестал по стенам, так, что с потолка сыпалась цементная пыль при каждом ударе. Леон пребывал в состоянии благоговейного ужаса, животный страх безраздельно завладел его сознанием, и ему стоило огромных усилий не обратиться в бегство.

"Давай, ты, ублюдок".

Меньше чем в сорока метрах от того места, где он занял позицию, контейнер с газом наконец встретился с крокодилом, и Леон спустил курок. Первая пуля со звоном отскочила от пола, не долетев до катящегося баллона, а зубастая пасть уже открылась, чтобы схватить и отшвырнуть сверкающий цилиндр в сторону…

"Спокойно".

Леон выстрелил снова, и… ударной волной его сбило с ног, он рухнул на пол; вырвавшийся из баллона сжатый газ и оторванные взрывом куски стали начисто отхватили голову твари, лопнувшую, словно воздушный шар. В ту же секунду волна кровавых ошметков накрыла Леона, осколки зубов, костей и обрывки изодранной, дымящейся плоти дождем падали вокруг него.

Как только короткие лапы мертвой рептилии подогнулись, и безголовая туша завалилась на бок, Леон, задыхаясь в дыму, со звоном в ушах и кровоточащей раной на предплечье, уселся на полу. Он зажал рану залитой кровью рукой, подумав, что давно не чувствовал себя таким измученным, слабым, изнемогающим от боли… и довольным.

— Я сделал тебя, тупая хрень, — проговорил он, улыбнувшись.

В следующий момент вбежавшая в коридор Ада обнаружила его, уставившегося на дело рук своих с торжеством во взгляде, окровавленного, истекающего кровью и скалящего зубы, словно довольный своей проделкой ребенок.

Глава 23

На Леоне была одета белая рубашка под униформой; Ада разорвала ее по швам и обтянула ей руку полицейского поверх его изуродованной рабочей одежды, соорудив что-то вроде повязки. Парень потерял довольно много крови и, очевидно, находился на грани потери сознания. Во всяком случае, выглядел он беспомощным, словно котенок, и Ада не упустила возможности воспользоваться его шоковым состоянием, чтобы объясниться. Впрочем, когда она ухаживала за ним, то и сама была слегка ошеломлена захлестнувшей ее бурей эмоций.

— …и мне показалось, что она мне знакома. Думаю, я встречала ее у Джона на работе, и я почти нагнала ее, но она, должно быть, проскочила мимо меня. Я заблудилась в тоннелях, когда пыталась отыскать дорогу назад…

Ни слова правды, но Леон, похоже, этого не замечал, как не замечал и ее нежных, заботливых прикосновений, или того, как чуть заметно дрожал ее голос, когда она в третий раз извинялась, что бросила его там.

"Он спас мне жизнь. Снова. И все, что я могу дать ему взамен — это ложь; обман, просчитанный до мелочей, в обмен на его самоотверженность…"

Что-то изменилось для нее в ту самую секунду, когда юный офицер Кеннеди закрыл ее от пули, и она не знала, как вернуть все обратно. Хуже того, она не была уверена, что вообще хочет возвращать что-либо на исходные позиции. Это было нечто сродни рождению нового чувства, какой-то эмоции, которой она никак не могла дать имя, но которая отныне переполняла ее душу; она тревожила, стесняла… и все-таки не была совсем уж неприятной.

Его умное решение проблемы почти неуязвимого крокодила — существа, которого она еле могла сдерживать, несмотря на все свои невероятные усилия — лишь только укрепило в ней это безымянное чувство.

Пулевое ранение в его предплечье отнюдь не было смертельным, но полосы свежей крови, поперек его гладкой груди и живота, говорили ей о том, как сильно он страдал — проклятая рана постепенно истощала, убивала его, пока он пытался спасти ее шкуру.

"Избавься от него сейчас же, — шипел ей разум, — оставь его, не дай ему повлиять на твою работу, Ада, твою миссию. Твою жизнь".

Она прекрасно осознавала, что должна была поступить именно так, это был единственный выход, но в какой-то момент, когда Ада уже подлатала Леона, как смогла, а ее жалкая легенда была изложена в полном объеме, она попросту перестала слушать голос разума; так оказалось намного удобнее.

Ада помогла ему встать на ноги и увела прочь от орошенной кровью и внутренностями сцены гибели чудовищной рептилии, болтая по дороге всякую чушь про то, что обнаружила что-то, похожее на выход, когда плутала в лабиринтах коллектора.

Аннет Биркин исчезла. Как только Леон выманил крокодила из мусоросборника, Вонг забралась по лестнице обратно наверх, желая проверить обстановку… и увидела, что миссис Биркин после падения не только сумела уйти, но и сохранила достаточно здравого смысла, чтобы включить вентилятор и опустить мост, прежде чем рвать когти, отрезав Аде все пути к отступлению. У дамочки явно были не все дома, однако же она не была слабоумной; и хотя Аннет ошибалась, полагая, что Вонг работает на «Амбреллу», насчет ее целей она попала в точку. Чтобы завершить свою миссию, Аде придется добраться до лабораторий как можно скорее, прежде чем Аннет сможет совершить что-нибудь… непоправимое; и Леон, молчаливый, спотыкающийся на каждом шагу Леон, замедлит ее продвижение еще в полтора раза.

"Брось его! Сбрось балласт, ты же не нянька, Бога ради, это же не ты, Ада…"

— Пить хочется, — пробормотал Леон, и она ощутила его теплое дыхание на своей шее. Ада взглянула на испачканное запекшейся кровью лицо полицейского, всмотрелась в его полузакрытые глаза и почувствовала, что игнорировать внутренний голос стало существенно проще. Ей придется покинуть его; в конечном итоге, их пути непременно разойдутся… но не сейчас.

— Тогда нам придется найти тебе воды, — сказала она в ответ, мягко направив его туда, куда ей было нужно.

* * *

Шерри проснулась в темноте; во рту ощущался гадкий, горьковатый привкус, а холодный грязный поток теребил ее одежду.

Вокруг все громыхало, будто рушились небеса, и на секунду девочка забыла, что случилось и где она находилась… и когда она поняла, что не может пошевелиться, то запаниковала. Громыхающий звук все затихал и затихал, пока не исчез полностью, но она застряла в какой-то жуткой вонючей реке, не могла даже подняться с влажной жесткой поверхности да к тому же снова осталась одна.

Она открыла было рот, чтобы закричать… но вспомнила монстра-крикуна, монстра и огромного лысого человека, а потом Клэр. Вспомнив Клэр, она раздумала кричать; почему-то, ее образ моментально успокоил Шерри, разогнал слепой ужас и позволил ей мыслить здраво.

"Меня засосало в слив, а теперь я… где-то еще, и крики здесь вряд ли помогут".

Это была логика храброго человека, сильного человека, и от нее стало лучше. Шерри оттолкнулась от чего-то твердого под спиной, немного сдвинулась и обнаружила, что она вовсе не застряла; ее прижало к решетке в камне, а сила течения держала ее там… держала и, вероятно, не дала утонуть. Отвратительная липкая жидкость протекала рядом, звеня и булькая, как любой обычный ручеек, поток был далеко не такой сильный, как раньше, но, судя по противному привкусу во рту, она уже наглоталась предостаточно этой гадости…

Мысль об этом оживила ее память: Шерри плыла по течению, в какой-то момент умудрилась перевернуться, глотнула ужасной, с химическим привкусом жижи и отключилась, успев лишь испугаться, что захлебнется и утонет.

По крайней мере, звук прекратился, что бы его ни издавало — было похоже на движущийся поезд или уезжающий гигантский грузовик, как ей показалось. И теперь, окончательно придя в себя, Шерри поняла, что в состоянии видеть окружающее пространство. Увидела она не так уж много, но достаточно, чтобы понять, что находилась в большой комнате, наполненной водой, а сверху спускалась крошечная, слабая полоска света.

"Здесь должен быть выход. Кто-то построил это места, они должны были сделать выход…"

Девочка проплыла чуть дальше по большой комнате и, передвинув в очередной раз ногу, ощутила, как ее туфли скользнули по чему-то твердому и плоскому. Чувствуя себя глупо оттого, что не подумала об этом раньше, она глубоко вдохнула, опустила ноги и встала на дно. Вода доходила ей до плеч, но, во всяком случае, Шерри могла уверенно стоять на ногах.

Последние следы паники улетучились, когда она, стоя посреди комнаты, медленно обернулась и, уловив взглядом слабый свет, разглядела очертания лестницы на дальней стене. Конечно же, Шерри все еще была напугана, но тени перекладин означали, что она нашла выход. Малышка подняла ноги и направилась, гребя руками, к лестнице, гордая тем, что держит себя в руках.

"Не кричать, не плакать. Так говорила Клэр. Быть сильной".

Она достигла лестницы и поставила колени на нижнюю перекладину, которая находилась за несколько сантиметров от поверхности воды. Она подобрала под себя ноги и начала карабкаться вверх, корчась всякий раз, когда ее маленькие, с покрасневшей кожей пальчики касались склизких металлических прутьев. Лестница казалась бесконечной, и когда она решилась посмотреть вниз, то увидела, насколько высоко забралась. Девочка могла различить только крошечное, сверкающее пятнышко колыхающейся поверхности воды, куда доставал свет. Она также видела и источник света — узкая прорезь в потолке, немного выше, чем была она сама.

"Почти наверху. А если упаду, то не поранюсь. Бояться нечего".

Шерри тяжело сглотнула, пытаясь поверить в то, о чем подумала, и снова посмотрела вверх.

Еще несколько перекладин, и ее рука коснулась неровного металлического потолка. Девочка почувствовала радостный порыв и толкнула плиту одной рукой… но та не двигалась. Совсем.

— Дерьмо, — прошептала она, но в голосе не было раздражения, как ей того хотелось; слово прозвучало тихо и одиноко, будто мольба.

Шерри зацепилась локтем за перекладину, которую держала, коснулась своего кулона на удачу и попыталась снова, давя изо всех сил. Напрягшись до предела, она почувствовала, что крышка поддалась, немного, но этого было не достаточно. Она опустила руку, выругавшись молча на этот раз. Ей не выбраться.

Несколько минут она не двигалась, не хотела спускаться в воду, не хотела верить, что она и вправду в ловушке, но ее руки слабели, и прыгать ей тоже не хотелось. Наконец она начала спускаться, куда медленнее, чем поднималась. Каждый шаг словно знаменовал собой признание поражения.

Она, наверное, спустилась уже на треть, когда услышала сверху шаги — сначала был глухой шум, скорее вибрация, но затем он преобразился в различимые звуки шагов, которые становились все громче. Все ближе и все громче, они приближались к верху ямы, где она очнулась.

На мгновение Шерри подумала проигнорировать эти шаги, а затем вскарабкалась вверх по лестнице, решив, что любая возможность убраться отсюда стоит риска; быть может, это и не Клэр, возможно, это кто-нибудь, кто вовсе не желает ей добра, но это мог быть ее единственный шанс выбраться.

Она начала кричать еще до того, как добралась до верха.

— Эй! Помогите, слышите? Эй, эй!

Шаги, похоже, приостановились, и когда она вновь достигла потолка, то несколько раз ударила по нему кулачком.

— Эй, эй, эй!

Очередной удар израненной крохотной ручкой, и она уже била воздух, ослепленная ярким светом.

— Шерри! Боже мой, детка, как я рада, что ты в порядке!

Клэр, это была Клэр, и хотя Шерри ее не видела, девочку переполняло счастье уже от звука ее голоса. Сильные, теплые руки помогли ей встать, эти нежные руки крепко обняли малышку. Шерри моргнула и ненадолго зажмурилась, глаза постепенно привыкли к свету, теперь она могла видеть очертания огромной комнаты сквозь мерцающий белый туман.

— Как ты узнала, что это я? — спросила Клэр, все еще не отпуская ее.

— Я не знала. Но я не могла выбраться самостоятельно, и я услышала шаги…

Шерри оглядела большую комнату, в которую втащила ее Клэр, и была поражена тем, что Клэр вообще ее услышала. Комната была огромной; чуть выше находились диагональные узкие металлические мостики, а участок пола, через который она проникла в комнату, был самым дальним углом самой темной части комнаты — небольшая плитка, чуть приподнятая Клэр.

"Ну и ну, если бы я не постучала, или она шла бы чуть-чуть быстрее…"

— Как я рада, что это ты, — сказала Шерри твердым голосом, и Клэр улыбнулась, выглядя при этом столь же обрадовано и удивленно, сколь чувствовала себя Шерри.

Клэр встала на колени перед ней, и ее улыбка слегка померкла.

— Шерри, я видела твою маму. С ней все в порядке, она жива…

— Где? Где она? — выпалила обрадованная новостями Шерри, но вдруг она почувствовала что-то сродни неуверенности, нависшей в воздухе, нервное напряжение, от которого стало трудно дышать.

Она посмотрела в серые глаза Клэр и поняла, что та снова собирается солгать. Женщина явно пыталась определить наилучший способ сказать девочке что-то неприятное. Быть может, несколько часов назад Шерри и позволила бы ей…

"…но больше так не пойдет. Мы должны быть сильными и храбрыми…"

— Скажи мне, Клэр. Скажи правду.

Клэр, глубоко вздохнув, покачала головой.

— Я не знаю, куда она пошла. Она испугалась меня, Шерри. Полагаю, она подумала, что я была кем-то еще, что я желала ей зла. Она убежала от меня, но я почти уверена, что она прошла этим путем, и я искала ее, когда услышала тебя.

Шерри медленно кивнула, стараясь переварить мысль о том, что ее мать вела себя странно… достаточно странно, чтобы Клэр попыталась приукрасить ее поведение.

— И ты думаешь, она пошла сюда? — наконец спросила Шерри.

— Не уверена. Я еще наткнулась на одного копа, Леона, еще до того, как увидела твою маму; я встретилась с ним, когда только приехала в город, и он был в одном из тоннелей, по которому я прошла после того, как ты исчезла. Он был ранен и не смог пойти со мной искать тебя… а когда твоя мама убежала, я вернулась за ним, но его уже не было.

— Умер, что ли?

Клэр отрицательно помотала головой.

— Нет. Просто ушел. Так что я вернулась, и насколько могу судить, это единственное место, куда могла пойти твоя мама. Но как я уже сказала, я не уверена…

Она колебалась, хмурясь и задумчиво глядя на Шерри.

— Не давала ли тебе мама что-нибудь под названием G-вирус?

— G-вирус? Не думаю.

— Она никогда не просила тебя сохранить что-либо для нее, вроде маленького стеклянного сосуда или чего-то в этом роде.

Шерри насупилась в ответ.

— Нет, ничего. А что?

Клэр встала, опустив ладонь на руку Шерри и одновременно пожимая плечами.

— Это не так важно.

Девочка недоверчиво сощурила глаза, и Клэр снова улыбнулась.

— Честно. Пойдем. Подумаем, куда могла пойти твоя мама. Бьюсь об заклад, она ищет тебя.

Шерри последовала за Клэр, и ей вдруг показалось… нет, на самом деле, она была абсолютно уверена, что Клэр не поверила ее словам… и ей также было интересно, почему женщина не отважилась спрашивать дальше.

* * *

Заводской машинный лифт, похожий на трамвайный вагон, был как раз там, где и оставила его Аннет. Разрыв, конечно, сократился, но она все еще опережала шпионов — Аду Вонг и ее дружка-оборванца…

"…ложь, все лгут мне, как будто потерять Уильяма, пережить такую боль, такую утрату недостаточно, чтобы пробудить в них хоть зачатки совести…"

Прислонившись к водруженному на платформу пульту управления, она нащупала ключ в кармане своего порванного лабораторного халата, вставила его и повернула. Трясущиеся пальцы прикоснулись к активационному переключателю, и на консоли вспыхнула вереница лампочек, слишком ярких даже в полутьме, разряженной лунным светом. Прохладный осенний ветер чуть коснулся ее ноющего тела, приветливый, таинственный ветерок, принесший с собой запах огня и болезни…

"…как в Хэллоуин, как костры в темноте, когда они выносили своих мертвецов, сжигая заразную плоть жертв мора…"

Четыре пронзительных, скрипучих трубных гудка унеслись в ночное небо, массивная платформа подъемника пришла в движение, напоминая ей о том, что пора идти. Аннет прошла, шатаясь, вверх по серо-желтым ступеням, не в состоянии вспомнить, о чем она думала до этого. Пора было идти, и она так устала. Как давно она спала последний раз? Она и этого не помнила…

"Это от удара по голове, да? А, может, просто хочу спать…"

Она и раньше утомлялась на работе, но сейчас эта усталость в сочетании с непрестанной болью от ран отослала ее в какое-то безумное, бредовое место, о существовании которого она никогда не догадывалась. Ее мысли преобразились в беспорядочные, тревожные вспышки чувств и образов, которые она никак не могла привести в порядок, по крайней мере, так, чтобы результат устроил ее саму; она знала, что нужно делать — система самоуничтожения, открыть подземные ворота, скрываться и зализывать раны, но все остальное стало странной, несвязной кучей свободных ассоциаций, как будто она приняла наркотик, перегрузивший ее мозг и позволяющий думать лишь урывками.

Конец был близок. Это то, за что она держалась, одна из немногих постоянных величин в ее помутненном сознании. Понятный и такой притягательный исход, который Аннет отчетливо видела перед собой, не важно, насколько плохо у нее теперь со зрением. Ее постоянно душил кашель, пока она шла через завод, а потом женщину еще и вырвало от боли какой-то кислотной желчью, и от этого темные точки замелькали у нее перед глазами, тьма окутала ее так надолго, что ей показалось, будто она и вправду может ослепнуть.

"…все почти уже кончено…"

Хватаясь за эту мысль, как за старую любовь, она нашла щеколду на двери и вошла в обшитую металлическими листами комнату. Панель управления — все рычажки в нужном положении. Движение и звук движения поглотили ее целиком, когда она опустилась на металлическую скамью с мягким сидением и закрыла глаза. Несколько мгновений покоя, и скоро все придет к своему логическому завершению…

Аннет погрузилась во тьму, гудящие моторы убаюкивали ее, окутывая мгновенным сном. Она все глубже проваливалась в небытие, ее мышцы наконец расслабились, боль и мучения ослабили свою хватку, и на неопределенный промежуток времени вокруг воцарилось безмолвие…

…пока ужасный вой не пронзил тьму, дикий крик, полный такой ярости и боли, что он заставил сердце женщины замереть на секунду, и Аннет тут же очнулась, тяжело дыша, напуганная до полусмерти. А затем она осознала, что вырвало ее из сна без сновидений, и ее мысли прояснились, найдя еще одну опору.

Это был Уильям. Он вернулся домой, последовал за ней, и «Амбрелла», в конце концов, ничего не получит, потому что существо, когда-то бывшее ее мужем вернулось в радиус взрыва.

Крик прозвучал снова, на этот раз отдавшись эхом в одном из многочисленных потайных проходов лаборатории, в то время как лифт опускался все ниже и ниже.

Аннет снова закрыла глаза, новая мысль соединилась с воспоминаниями об ее потерянной любви, и, наконец-то, она почувствовала себя счастливой.

"Уильям вернулся. Еще немного — и все закончится".

Эта третья мысль была уже в порядке вещей, и Аннет медленно погрузилась в тишину, зная, что скоро придется вставать, чтобы отправиться в последнее путешествие. Когда лифт остановится, она проснется и будет готова.

" «Амбрелла» заплатит за то, что сделала… и в итоге — все умрут".

Она улыбнулась и заснула, думая о Уильяме.

Глава 24

Леон начал понемногу приходить в себя, сидя в комнате управления, где его оставила Ада. Она нашла аптечку в одном из запыленных шкафов, там же была бутылка воды. Ада ушла недавно, буквально минут десять назад, но аспирин уже возымел действие, да и вода творила чудеса.

Он сидел перед пультом со множеством кнопок, пытаясь собрать по кусочкам события после взрыва в канализации; последнее, что он ясно помнил — это безголовый труп крокодила, а потом на него накатила жуткая слабость. Ада перевязала его, затем вела через тоннели…

"…и, кажется, подземный переход, мы были там минуту или две…"

…и в конце концов, они добрались до этой комнаты, где Ада велела ему отдыхать, пока сама она не сходит что-то проверить. Леон возражал, напоминая ей, что здесь небезопасно, но он по-прежнему чувствовал себя неважно и не мог ничего сделать, кроме как оставаться там, куда она его привела. Никогда еще ему не доводилось чувствовать себя таким беспомощным и зависимым от другого человека. Впрочем, стоило Леону осушить пол-литровую бутылку воды, как сознание его заметно прояснилось. Похоже, потеря крови вызвала сильное обезвоживание…

"Итак, она дала мне воды и затем пошла проверить что-то. Но куда она ушла? И откуда она узнала путь сюда?"

Когда Ада вела его через переплетения тоннелей, он с трудом переставлял ноги и был не в том состоянии, чтобы задавать вопросы, однако даже в бреду полицейский заметил, с какой непоколебимой уверенностью его провожатая выбирала эту дорогу. Как она узнала? Она ведь была скупщиком живописи из Нью-Йорка, что ей могло быть известно о канализации Раккун-Сити? И где она? Почему не вернулась?

Ада помогла Леону, вероятно, даже спасла ему жизнь, но он больше не мог верить в то, что она действительно та, за кого себя выдавала. Он хотел выяснить, что было у нее на уме, и чем быстрее, тем лучше. Не только потому, что мисс Вонг явно водила его за нос; Клэр Рэдфилд все еще плутала где-то в канализации, и если Ада знала, как выбраться из города, Леон должен был убедить ее поделиться информацией, чтобы помочь Клэр.

Он медленно поднялся, придерживаясь за спинку стула, и сделал глубокий вдох. Слабость до сих пор ощущалась, но головокружение прошло, и рука болела уже не так сильно, должно быть, благодаря аспирину. Кеннеди достал пистолет и подошел к двери маленькой пыльной комнаты, обещая себе, что больше не удовлетворится уклончивыми ответами и вежливыми отказами.

За дверью скрывался обширный склад, в конце которого виднелась открытая площадка. Судя по размерам, тут мог бы располагаться ангар для самолетов. Сейчас помещение пустовало, устланные густыми тенями стены выгляди старыми и обветшалыми, но легкий ночной ветерок, пробивающийся снаружи, создавал почти приятную атмосферу…

А еще там была Ада. Она поднималась на высокую платформу сразу на выходе из ангара и вскоре исчезла за сооружением, похожим на вагон поезда. Это был грузовой лифт… и судя по хорошо смазанным рельсам, проходящим через весь склад, он был частью заброшенного завода, который оказался не таким уж заброшенным.

— Ада!

Прижимая раненую руку к телу, Леон со всех ног бросился к лифту и почувствовал глухое раздражение и злость, когда до его слуха донесся усиливающийся гул двигателей, громкий скрежет пришедших в движение механизмов, уносящийся в чистое ночное небо. Ада собиралась сбежать, она вовсе не вышла "что-то проверить"

"…но она никуда не уйдет, пока не объяснит мне все".

Леон выбежал на освещенную луной площадку и, добравшись до пульта управления, услышал, как захлопнулась дверь подъемника. Он взобрался на вибрирующую металлическую платформу, чуть было не оступившись на ярко окрашенных ступенях. Не успел он восстановить равновесие, как лифт начал опускаться; полутораметровые панели из рифленого металла поднялись вокруг вагона, отгородив солидную часть платформы, плавно скользнувшую под землю.

Леон схватился за дверную ручку, а гудящий лифт, тем временем, потонул во тьме; небо над головой преобразилось в крошечную прогалину, густо усеянную звездами. Холодное бледное сияние луны и звезд вскоре сменилось оранжевым электрическим светом от ртутных ламп.

Он ворвался внутрь, и увидел, как на лице Ады вспыхнули испуг и удивление, когда она вскочила со скамьи, закрепленной на стене, когда начала было поднимать «Беретту», но, секунду спустя, опустила ее… а затем в ее глазах мелькнул отблеск вины, но это последнее чувство исчезло, едва Леон успел закрыть дверь.

Минуту оба молчали, глядя друг на друга, пока комната погружалась все глубже под землю. Одного взгляда на женщину хватило Леону, чтобы понять, что она изо всех сил пытается придумать объяснение, и он решил, что сейчас не в настроении выслушивать лживые оправдания.

— Куда мы направляемся? — поинтересовался Кеннеди, не пытаясь сдерживать гнев в голосе.

Ада вздохнула и, опустив плечи, снова уселась на скамью.

— Думаю, этой дорогой можно выбраться из города, — тихо отозвалась она и посмотрела на него, пытаясь встретиться с ним взглядом. — Прости. Я не должна была пытаться уйти без тебя, но я боялась…

Он слышал неподдельное сожаление в ее голосе, видел глубокую печаль в ее черных бездонных глазах и почувствовал, как гнев постепенно ослабевает.

— Чего боялась?

— Что ты погибнешь. Погибнешь, стараясь спасти нас обоих.

— Ада, о чем ты говоришь?

Леон подошел к скамье и присел рядом с ней. Она рассеянно смотрела на свои руки.

— Когда я искала тебя в канализации, то нашла карту, — пробормотала она, — на ней изображена подземная лаборатория или фабрика, и если верить карте, там должен быть тоннель, ведущий наружу, — она снова подняла на него обеспокоенный взгляд. — Леон, я решила, что ты был не в том состоянии, чтобы совершать подобные путешествия, и испугалась, что если возьму тебя с собой, а там вдруг окажется тупик, или одна из этих тварей нападет на нас…

Леон медленно кивнул. Она лишь пыталась защитить себя… и его.

— Прости, — повторила она. — Я должна была сказать тебе, мне не стоило бросать тебя там. После всего, что ты сделал для меня, я… я, по крайней мере, должна была рассказать тебе правду.

Вина и стыд в ее глазах казались ему искренними. Леон потянулся к ее руке, собираясь сказать, что все понимает и не винит ее…

…и в эту секунду снаружи раздался оглушительный треск. Лифт содрогнулся, не слишком сильно, но этого было достаточно, чтобы заставить обоих напрячься.

— Наверное, грубый стык между рельсами… — предположил Леон; Ада кивнула, и под ее чересчур пристальным взглядом он почувствовал странную приятную неловкость, ощутил, как по телу пробежала волна тепла…

Внезапные грохот и скрежет на мгновение оглушили его, и Ада слетела со скамьи, рухнула на пол, а в том месте, где она только что сидела, массивный, изогнутый предмет пробил стену, располосовав лист металла, словно бумагу. Это был кулак, кулак с мощными когтями, каждый длиной сантиметров в тридцать, и эти огромные когти были покрыты…

— Ада!

Огромная рука убралась из вагона, окровавленные когти прорвали новые дыры в металлической стене. Леон бросился на пол и, обхватив обмякшее тело Ады, оттащил ее в центр транспорта. Жуткий вопль прорезал темноту снаружи; это был тот же яростный крик, что они слышали в участке, но громче, и теперь он стал куда менее похож на человеческий. Леон придерживал Аду здоровой рукой, чувствуя как теплая струйка крови сочилась по ее правому боку, ощущая тяжесть ее бесчувственного тела на своей груди.

— Ада, очнись! Ада!

Никакой реакции. Он осторожно опустил ее на пол, оттянул окровавленное платье прямо над бедром. Кровь шла из двух глубоких ран, но сказать навскидку насколько серьезно она была ранена Кеннеди не мог. Он оторвал кусок ткани шириной в пару сантиметров с нижней части ее короткого платья и прижал сложенную вдвое материю к ране. Снаружи вновь раздался крик монстра, и животная ярость в его хриплом вое была ничтожной по сравнению с тем, что испытывал Леон, глядя на застывшее лицо Ады. Он натянул облегающее платье вдоль самодельной повязки, зафиксировав ее в нужном месте как можно лучше, затем встал и взял в руки "Ремингтон".

Ада заботилась о нем, защищала его, когда сам он не мог защитить себя. Полицейский с выражением мрачной решимости на лице зарядил дробовик, уже не чувствуя боли. Он был намерен вернуть ей долг.

* * *

Когда они добрались до того места, где путь, казалось, заканчивался, именно Шерри поняла, куда же ушла ее мать. Они вошли в очередную просторную неосвещенную комнату, но там была всего одна дверь, и, судя по всему, другого выхода из этого похожего на огромную пещеру помещения не было, если только Аннет не спрыгнула с края платформы и не унеслась в чернеющую даль.

Они стояли у границы тьмы, без особого успеха пытаясь хоть что-то разглядеть среди теней. Комната напоминала погрузочный док — окруженная поручнями площадка шла от двери вдоль задней стены и затем резко обрывалась в казавшуюся бесконечной пустоту. Или Аннет спустилась, отыскав некий потайной путь во тьме, или Клэр заблуждалась, считая, что женщина пошла этой дорогой.

"И что теперь? Вернуться или попытаться пройти дальше?"

Она была не в восторге от обоих вариантов, хотя вернуться все же было бы предпочтительней, чем лезть в кромешную темноту. Да и Леон, вероятно, все еще был где-то позади.

— Может, здесь был поезд? Это что-то вроде железнодорожной станции, верно? — спросила Шерри, и едва она произнесла слово "поезд", Клэр мысленно дала себе пинка.

Платформа, рельсы, тысяча кабелей над головой. Клэр улыбнулась Шерри и покачала головой, поражаясь собственной глупости; она становилась рассеянной, никаких сомнений на этот счет.

— Да, думаю так оно и есть, — ответила она, — но догадалась ты, а не я. Мои мозги, похоже, решили объявить забастовку…

Небольшая приборная панель с одной стороны платформы, которой Рэдфилд поначалу не придала значения, вероятно, была пультом управления. Клэр направилась туда, Шерри поторопилась за ней, теребя свой золотистый медальон и попутно рассказывая про шум, который она слышала в дренажной системе.

— Тот грохот удалялся, как будто где-то неподалеку проехал поезд. Я тогда сильно испугалась. Было очень громко.

Разумеется, на пульте, прямо под небольшим монитором, обнаружился код вызова и десять кнопок. Клэр набрала код и нажала "ввод". Комната моментально наполнилась глухим гулом работающего машинного оборудования: вот и грохот поезда.

— Ты просто умница, ты это знаешь? — воскликнула Клэр, и Шерри буквально засияла, а ее губы растянулись в очаровательной улыбке. Клэр обняла ее за плечи, и они, подойдя к краю платформы, стали ждать.

Через несколько секунд из темноты забил свет от поезда, они молча наблюдали, как крошечный, но яркий круг становится все больше. После всех испытаний, через которые им пришлось пройти, Клэр решила придерживаться как можно более оптимистичных мыслей по поводу дальнейшего развития событий, и прежде всего, не думать о том, что еще ужасного может приключиться с ней и девочкой. Поезд, несомненно, вывезет их из города, и к тому же будет доверху набит едой и водой, там будет душ и чистая, теплая одежда…

"…нет уж, вычеркнем последнее. Лучше горячая ванна и парочка пушистых махровых халатов. И тапочки".

Мило, впрочем, она согласилась бы на что угодно, лишь бы в программу не были включены монстры и свихнувшиеся люди. Она взглянула на Шерри и заметила, что та все еще вертела в руках свой медальон.

— Что у тебя там? — поинтересовалась она, стараясь вновь вызвать на лице Шерри улыбку. — Фотография твоего парня, да?

— Внутри? Нет, это не простой медальон. — ответила Шерри и Клэр была рада увидеть, как раскраснелись ее щеки. — Мама дала мне его, это талисман на счастье. И у меня нет парня. Мальчишки моего возраста совсем несерьезные.

Клэр улыбнулась.

— Смирись с этим, милая. По собственному опыту могу сказать, что некоторые из них так и не взрослеют.

Теперь поезд был достаточно близко, чтобы рассмотреть его очертания: всего один вагон, около семи метров в длину, плавно скользящий вдоль подвешенных под потолком тросов.

— Как думаешь, куда он идет? — спросила Шерри, но до того как Клэр успела ответить, дверь на платформу словно взорвалась.

Под пронзительный визг металла створка влетела в помещение, сорвавшись с петель, и с оглушительным звоном приземлилась на пол. Клэр сгребла Шерри в охапку и притянула ее к себе как раз в тот момент, когда гигантский Мистер Икс вошел в помещение. Согнувшись в три погибели, он боком протиснулся через отверстие, его бездушный взгляд сию же секунду обратился на них.

— Встань у меня за спиной! — прокричала Клэр, рывком достав пистолет Айронса, и на одно мгновение рискнула обернуться на приближающийся поезд. Десять секунд, им было необходимо всего десять секунд, но Икс сделал по направлению к ним единственный широченный шаг, и Клэр осознала, что у них нет даже этого времени. Его жуткое лицо по-прежнему было лишено каких бы то ни было эмоций, его необъятные кулаки поднимались в воздух; от девушек его все еще отделяло метров пять, но с его манерой ходьбы это расстояние превращалось в четыре шага…

— Забирайся в поезд, как только он остановится! — выкрикнула Клэр в панике и спустила курок. Четыре… пять… шесть выстрелов поразили грудь монстра. Седьмой угодил в мертвенно-бледную щеку, но Мистер Икс даже не дрогнул, на его коже не показалось ни капли крови… и он не остановился. Еще один мощный шаг, черная дымящаяся дыра на его лице подчеркивала, что он не был человеком. Клэр прицелилась ниже — ноги, колени… Три выстрела. Он замер, когда пули вонзились в его плоть; по крайней мере, одна попала прямо в левое колено, черные глаза замерли на Клэр, нацелились на нее…

— …пойдем, давай!

Шерри тянула ее за жилет, крича, и Клэр отступила, снова нажав на спуск. Еще две пули попали в живот монстра…

В следующий момент она оказалась в поезде, и Шерри нашла управление дверью. Створка со свистом закрылась. Мистер Икс был виден через крошечное окошко; он не двигался в сторону поезда, но все еще крепко стоял на ногах. Он не умирал.

— За мной! — скомандовала Клэр, отыскав взглядом панель с мигающими лампочками, четко осознавая, что дверь не выдержит и секунды, если огромная ужасная тварь снова двинется. Она бросилась к панели управления, таща за собой девочку, и была без меры благодарна неизвестному проектировщику, в свое время подумавшему о потенциальных пользователях, когда кнопка "запуск" оказалась прямо под ее трясущейся рукой…

Вагон пришел в движение, уносясь прочь от платформы, прочь от неистребимого нечеловеческого существа, прочь в темноту.

* * *

Аннет сидела в комнате отдыха для персонала на четвертом этаже, ждала пока загрузится компьютер и размышляла над тем, стоит ли ей инициировать код "Пи-Эпсилон".

Как только будет активирована система самоуничтожения, все двери между коридорами будут открыты, и те двери, на которых были установлены электронные замки, распахнутся. Твари, находившиеся взаперти последние несколько дней, смогут свободно бродить по комплексу, и большей частью они будут голодны…

"…голодны и неистовы, и чистейший вирус будет сочится из их изодранной плоти".

Она не хотела бы столкнуться с какими-либо проблемами во время своего отступления, но как только первая строка кода растянулась на мониторе, Аннет решила отменить операцию. В любом случае, газ "Пи-Эпсилон" был экспериментальным: пара микробиологов разработала его, чтобы утихомирить отдел безопасности «Амбреллы». Если бы газ сработал, то вырубил бы всех Re3 и людей-носителей вируса, которые были инфицированы воздушно-капельным путем в самом начале — жертв первой волны, — что, несомненно, обеспечило бы ей более безопасный проход до транспортных тоннелей; но шпионы уже были рядом, и Аннет не хотела облегчать им задачу. Женщина слышала, как лифт снова пришел в движение, когда она пробиралась в лабораторию синтеза… и это хорошо, превосходно, они прибудут как раз к финальному действу; и Аннет желала, чтобы им довелось сражаться за свою жизнь, в то время как сама она будет бежать прочь от этого здания, подальше от ослепительного взрыва, который уничтожит этот комплекс, стоивший корпорации не один миллиард долларов…

"…и он сгорит, все сгорит, и я буду свободна от этого кошмара. Игра окончена, и я победила. «Амбрелла» в проигрыше, раз и навсегда, трусливые ублюдочные убийцы…".

Аннет чувствовала себя прекрасно — бодрой, полной сил, да и боль почти не беспокоила ее. Поначалу она собиралась направиться к ближайшему компьютеру, который встретился бы ей на обратном пути, чтобы активировать систему самоуничтожения, даже не забрав образец, но сойдя с лифта она едва могла сфокусировать зрение; она боялась что-нибудь забыть, или еще хуже — упасть и не суметь подняться. Наведавшись к шкафчику с медикаментами в лаборатории синтеза, она решила эту проблему, теперь нестерпимая боль была лишь далеким воспоминанием, как и причудливая путаница в голове, не дающая сосредоточиться. Когда действие ее чудесного коктейля пройдет, ей придется расплачиваться за эту временную отсрочку, но, во всяком случае, пару часов она будет чувствовать себя нормально… даже лучше, чем просто нормально.

"Адреналин, эндорфин, амфетамин… Боже!"

Аннет прекрасно понимала, что была под кайфом, что не должна переоценивать свои возможности, но почему бы ей не чувствовать себя счастливой? Она вновь обратила свой взор на маленький монитор, и ее лицо расплылось в радостной улыбке. Ее пальцы парили над клавиатурой, вбивая код в компьютер, а челюсти сводило от синтетического адреналина, прокладывающего себе путь через расширенные вены. Она нашла в себе силы добраться до лаборатории, Уильям вернулся, и последний жизнеспособный образец G-вируса покоился у нее в кармане. Она спрятала его в одном из контейнеров для предохранителей, перед тем как пошла искать Уильяма, и подобрала его по пути в комнату для персонала.

"…76E, 43L, 17A, время до взрыва… 20, голосовое предупреждение/отключение энергии, 10, персональный доступ…

…Биркин…"

Вот и все. Аннет никак не могла стереть с лица эту глупую улыбку, напротив, ей хотелось улыбаться. Она легким движением нажала на клавишу "ввод", ее оцепеневшее, измученное тело сотрясло от триумфального восторга, накатившего на нее горячей волной. Одно прикосновение, и ничто в мире уже не сможет остановить этот процесс. Через десять минут прозвучат записанные на пленку предупреждения, и грузовой лифт остановится, отрезав весь комплекс от внешнего мира; через пятнадцать начнется обратный отсчет — пять минут на то, чтобы воспользоваться поездом и удалиться на минимальное безопасное расстояние, еще пять и… лаборатория взлетит на воздух!

Двадцать минут до взрыва. Более чем достаточно, чтобы добраться до тоннеля и включить питание поезда; неважно, что за твари окажутся на воле, времени хватит, чтобы унестись подальше от тикающего здания, промчавшись под городскими улицами, сквозь уединенные предгорья на окраинах Раккуна. Достаточно времени, чтобы доехать до конца пути, выбраться на клочок частной земли, оглянуться и увидеть, как «Амбрелла» потеряет все.

Когда таймер дойдет до нуля, произойдет детонация пластиковых зарядов в центральном реакторе. Даже если всего одно из двенадцати взрывных устройств сработает, этого будет достаточно, чтобы задействовать вторую группу зарядов, встроенных непосредственно в стены. Система самоуничтожения «Амбреллы» была рассчитана на то, чтобы камня на камне не оставить после приведения ее в действие. Лаборатории превратятся в пылающий ад, зарево от которого в вымершем городе будет видно на многие километры, и Аннет будет там, чтобы посмотреть на это, чтобы убедить себя в том, что она, как могла, исправила ошибки корпорации.

"Ради тебя, Уильям…"

Эта мысль вызвала в ее душе горькую радость. Довольно продолжительное время они не наслаждались своими отношениями, как муж и жена. Уильям был блестящим ученым, настолько преданным работе, что удовольствие от синтеза веществ и новых разработок заменили им счастье семейной жизни. Она не могла не признать его гения и со временем научилась радоваться уже тому, что поддерживает его, не погрязая в семейных дрязгах. Но теперь, когда всего одно нажатие клавиши отделяло ее от того, чтобы положить конец всему, Аннет вдруг поняла, что хотела бы, чтобы между ними в эти последние годы было нечто большее… большее, чем поклонение верной спутницы невероятной одаренности своего мужа, большее, чем его благодарность за ее помощь…

"Это наш с тобой последний поцелуй, любовь моя. Это мой вклад в работу, мое последнее проявление любви, во имя всего, что у нас было".

Да, именно так, именно это она и чувствовала. Аннет коснулась клавиатуры — ее сердце пело — и увидела, как код на мониторе зловеще вспыхнул зеленым.

— Со всем почтением, господа, я подаю в отставку, — пробормотала она, и засмеялась.

Глава 25

Призрачные тени, стремительно сменяя друг друга, кружили по движущейся платформе, в холодную полутьму струился мрачный желтоватый свет, а тот, кто только что располосовал стены везущего их транспорта, исчез. Леон дважды обошел помещение снаружи, но не увидел и не услышал ничего, кроме слабого гула мотора.

Наконец существо, притаившееся в тени на крыше вагона, заревело. Леон вскинул дробовик, но то, что он увидел, заставило его застыть на месте. За одну секунду, которая потребовалась ему, чтобы рассмотреть покалечившего Аду монстра, весь его порыв мстительной ярости улетучился, словно пыль, сменившись пробирающим до костей ужасом.

"Боже мой…"

Существо продолжало истошно кричать, откинув голову назад, и его хриплый, звериный крик, словно отголосок из преисподней, растворялся в движущемся мраке. Оно было человеком — когда-то, — у него были руки и ноги, обрывки одежды все еще свисали с его массивного тела… но все человеческое, что было в нем, полностью изменилось, продолжало меняться, пока оно неистово вопило в темноту, а Леон мог только стоять и смотреть.

По всему телу монстра уродливыми буграми проступала мускулатура, обнаженный торс вибрировал и вздувался от бесконечного воя. Правая рука была сантиметров на пятнадцать длиннее левой, из пульсирующего запястья выступали покрытые пятнами костяные когти. А подвижная выпуклая опухоль на его правом бицепсе не могла быть ничем иным, как глазом, величиной с обеденную тарелку, дергающимся из стороны в сторону, словно ища что-то…

Крик тоже зазвучал иначе, становясь более низким и грубым, покрытое щетиной лицо существа опало и будто бы вплавилось в грудь. Это было похоже на спец-эффект в художественном фильме: его голова, словно горячий воск, сливалась с верхней частью тела, плавно исчезая в глубине воспаленной, прожорливой плоти.

В то же время, в задней части его шеи формировалось другое лицо. Оно разрасталось, выступало прямо из тела существа с жутким хрустом — с таким звуком ломаются пальцы. Прорезались глаза, на месте рта образовалась алая дыра, и уже новый голос подхватил безумный вой…

Леон нажал на спуск, не в силах смириться с увиденным, не желая признавать сам факт существования этого дьявольского отродья.

Пуля ударила в грудь монстра, брызнула густая, багрянистая кровь, но этого хватило лишь на то, чтобы оборвать его крик. Чудовище обратило свое новое лицо к полицейскому, круглая голова слегка наклонилась… а затем оно спрыгнуло на платформу, приземлившись на корточки; каждая из полусогнутых ног в обхвате была чуть ли не шире Леона целиком. Сгорбленная тварь скакнула вперед и оказалась так близко от полицейского, что тот смог уловить резкий мускусный запах химикатов, исходящий от его поблескивающей кожи, и увидел, что рана на груди монстра перестала кровоточить, а странная плоть заполняла крошечные дыры. Существо занесло над головой могучие когти, и Леон, спотыкаясь, попятился назад, снова заряжая дробовик и стреляя, пока когтистая рука неумолимо приближалась к полу…

Красно-желтые искры вспыхнули в темноте, когда огромный коготь соприкоснулся с металлической поверхностью, и в ту же секунду дробь поразила монстра в живот; платформу окропило темно-красной жидкостью. Выстрел из крупнокалиберного ружья, произведенный практически в упор, едва ли побеспокоил возвышающегося зверя. Он сделал еще один шаг, Леон попятился, судорожно вставляя очередной патрон в дробовик… и неожиданно натолкнулся на ступеньки, ведущие к транспортному помещению, не сумел удержать равновесие и приземлился прямо на зад, пальнув гораздо выше головы существа.

Еще один шаг и ужасная тварь окажется над ним…

"Я покойник…"

Но существо не сделало этот шаг. Вместо этого оно принюхалось, раздувая зачатки ноздрей, склонило на бок свою причудливую голову, развернулось к перилам и бесшумно, почти грациозно перепрыгнуло через край платформы, скрывшись среди мелькающих теней.

Какое-то время Леон не шевелился. Попросту не мог, был слишком занят, пытаясь убедить себя, что все еще жив, что монстр не убил его. Он учуял или почувствовал что-то, прекратил бой, который уже определенно выиграл, и спрыгнул с движущегося транспорта.

"Я все еще жив. Оно ушло, и я жив".

Почему? Он не знал, и не стал гадать понапрасну. Ему вполне хватало того, что он остался в живых, и спустя какое-то время, может, всего несколько секунд, натянутые, как струны, нервы и чувства оповестили его о том, что движение платформы замедлилось, что в шахте стало заметно светлее, а непроглядная чернота преобразилась в сероватые сумерки.

Тяжело поднявшись на ноги, Леон пошел проведать Аду.

* * *

Шерри услышала монстра издалека, откуда-то из глубины гигантской дыры, и испугалась еще больше, чем когда тот гигант — Мистер Икс, как называла его Клэр — вломился на железнодорожную станцию. Клэр сказала, что это, вероятно, был вовсе и не монстр, а какая-нибудь неисправная машина, но ее слова не убедили Шерри. Конечно, звук был таким далеким и незнакомым, что мог быть чем угодно…

"…но что если Клэр ошибается?"

Они стояли снаружи пустого необъятного склада в промозглой темноте у края огромной дыры в полу и ждали, когда механический лязг внизу стихнет. Почти полная луна низко повисла в небе, и хотя, судя по синеве горизонта, было уже раннее утро, Шерри не чувствовала усталости. Все, что она чувствовала — это страх и беспокойство, и даже несмотря на то, что Клэр была рядом и держала ее за руку, малышке совсем не хотелось спускаться в темную дыру, где их мог поджидать монстр.

Прошла, казалось, целая вечность, прежде чем механические звуки стихли, и Клэр отступила от дыры.

— Грузовой подъемник, — заключила она и уверенно направилась в сторону склада. — Давай посмотрим, сможем ли мы вызвать его… Шерри?

Шерри не двигалась с места. Она пристально смотрела вниз, сжимая в руке свой талисман; в эту минуту девочка больше всего на свете хотела быть такой же храброй, как ее старшая подруга, но не всем желаниям доводится исполняться, она понимала это, и потому ей совсем не хотелось идти в темноту.

"Я не могу, не могу спуститься туда, я НЕ такая, как Клэр, и мне все равно, даже если туда пошла моя мама, мне абсолютно все равно…"

Что-то теплое коснулось ее спины, и, оглянувшись, Шерри с удивлением обнаружила, что Клэр сняла свой жилет и набросила его ей на плечи.

— Я хочу, чтобы это было у тебя, — сказала Клэр, и сквозь завесу страха Шерри ощутила прилив смущенной радости.

— Но… почему? Это ведь твое, ты замерзнешь…

Клэр не отвечала, только помогла ей одеться. Жилетка оказалась велика для Шерри, да и чистотой не могла похвастаться, но ей показалось, что это была самая потрясающая вещь, которую она когда-либо носила.

"Для меня. Она хочет, чтобы это осталось у меня".

Клэр присела на колени перед девочкой; теперь на ней была лишь тонкая черная футболка и шорты. Запахнув на груди Шерри жилет, женщина посмотрела на нее очень серьезно.

— Я хочу, чтобы она была у тебя, потому что я вижу, что ты напугана, — твердо сказала она. — Эта куртка у меня уже давно, и каждый раз, когда я надеваю ее, чувствую, что, если понадобится, любому смогу надрать задницу. И ничто не сможет остановить меня. У моего брата есть кожаная куртка с таким же рисунком на спине, и в том, чтобы надрать кому-нибудь задницу, он профи. Но, справедливости ради, надо сказать, что идея была моя.

На ее лице вдруг появилась усталая приятная улыбка, которая на мгновение заставила Шерри позабыть о монстре.

— Так вот, теперь она твоя, и я хочу, чтобы каждый раз, когда будешь надевать ее, ты помнила, что ты для меня самая лучшая из всех двенадцатилетних девочек на Земле.

Шерри улыбнулась в ответ, укутываясь в выцветшую розовую ткань.

— Ты ведь пытаешься меня подкупить, верно?

Клэр без колебаний кивнула.

— Да. Я пытаюсь тебя подкупить. Так что ты на это скажешь?

Вздохнув, Шерри взяла ее за руку, и они зашагали обратно к складу, надеясь найти там систему управления подъемником.

* * *

Ада проснулась от визгливого скрипа кровати, на которую ее аккуратно уложил Леон, проснулась с раскалывающейся головой и жуткой болью в боку. Поначалу она было решила, что ее подстрелили, но когда к расплывчатой картинке перед глазами, призванной изображать то ли стены, то ли потолок, добавилось бледное встревоженное лицо Леона, Ада начала вспоминать.

"Он собирался поцеловать меня… кажется… а потом…"

— Что случилось?

С едва заметной улыбкой Леон наклонился к ней и убрал волосы с ее лба.

— Монстр случился. Думаю, тот самый, что убил Бертолуччи. Он пробил рукой стену вагона и сбил тебя с ног. Ты ушибла голову после того, как он полоснул тебя когтями.

"Вирус!"

Ада попыталась сесть, чтобы осмотреть рану, но боль в голове заставила ее снова опуститься на подушку. Она осторожно прикоснулась к пульсирующей точке прямо над левым виском и вздрогнула, почувствовав под пальцами липкий комок.

— Эй, просто лежи спокойно, — посоветовал Леон, — рана не так уж серьезна, но ты сильно ушиблась…

Ада прикрыла глаза, стараясь сосредоточиться. Если она инфицирована, то с этим уже ничего не поделать, однако судьба не была лишена иронии — если тот монстр, пронзивший ее когтями, когда-то, будучи человеком, носил имя Уильям Биркин, и если он все еще мог передавать заразу, она завершила поиск экземпляра G-вируса весьма своеобразным образом.

"Дыши глубже, сохраняй спокойствие. Ты уже не в вагоне подъемника, о чем это говорит?"

— Где мы? — спросила она, наконец открыв глаза.

Леон покачал головой.

— Точно не знаю. Как ты и сказала, это что-то вроде подземной лаборатории или завода. Подъемник неподалеку. Я донес тебя до ближайшей комнаты.

Ада повернула назойливо трещащую голову в сторону ряда небольших окон и над запыленными подоконниками рассмотрела транспортный отсек.

"Должно быть, четвертый уровень, дальше лифты не идут…"

Главная лаборатория синтеза находилась на пятом уровне, совсем близко.

Но эта душераздирающая забота в ярких голубых глазах Леона сбивала ее с толку. Молодой полицейский смотрел на нее с такой искренней преданностью, что на несколько секунд Ада подумала об отмене задания. Они могли бы вместе спуститься в тоннель, ведущий к выходу, запрыгнуть на поезд и выбраться из города. Они могли бы убежать далеко-далеко…

"…и что потом? Позвонить Тренту и предложить ему компенсировать расходы? Ну, разумеется. Потом, наверное, ты познакомишься с родителями Леона, он подарит тебе кольцо, вы купите небольшой белый домик с заборчиком и заведете пару детишек… Ты могла бы научиться вязать крючком. А еще растирать ему ноги, когда он будет возвращаться домой после тяжелого рабочего дня, полного увлекательных событий — вроде бесконечной череды арестов пьяниц и миллиона выписанных нерадивым водителям штрафов. И будете вы жить долго и счастливо…"

Ада снова закрыла глаза, не в силах лгать ему в лицо.

— У меня голова раскалывается, Леон, а тоннель, который я видела на карте… я не знаю точно, где он.

— Я найду его, — мгновенно отозвался он, — я найду его и вернусь за тобой, не беспокойся ни о чем, ладно?

— Будь осторожен, — прошептала она, и ощутила прикосновение его сухих губ на своем лбу, услышала, как он встал и направился к двери.

— Просто побудь здесь, я скоро вернусь, — раздался его голос, дверь открылась, захлопнулась, и Ада осталась в одиночестве.

"С ним все будет в порядке. Он не сможет отыскать тоннель, вернется сюда, увидит, что я ушла и на грузовом лифте поднимется на поверхность… Я смогу найти образец вируса и выбраться отсюда, и все будет кончено".

Ада отсчитала минуту, затем медленно села с гримасой боли на лице. Удар, похоже, и впрямь был сильным, но не настолько, чтобы вывести ее из строя, она еще была способна к действию.

Заслышав шум снаружи, Ада встала с кровати и подошла к одному из небольших окон. Она распознала этот звук даже прежде, чем увидела его источник, и ее сердце екнуло — подъемник пришел в движение и поднимался обратно наверх. Вероятно, его отозвал кто-то из команды "Амбреллы"…

"…а значит времени у меня в обрез. И если они найдут его…"

Нет, с Леоном ничего не случиться. Он был бойцом, умел избегать опасности; сила и честь — все было при нем… и такой парень, как он, едва ли нуждался в ком-то, вроде нее, в своей жизни. Должно быть, она сошла с ума, раз уж в голову ей лезли подобные мысли. Пора было заканчивать работу, сделать, наконец, то, зачем она пришла, вспомнить, кем она была на самом деле — вольным агентом, женщиной, которая могла, не моргнув глазом, украсть что угодно или убить кого потребуется, чтобы выполнить свою миссию, хладнокровной и умелой воровкой, что она, в конце концов, гордилась своей карьерой, в которой до сих пор не случалось провалов. Ада Вонг всегда блестяще справлялась со всеми задачами, и пары часов, проведенных наедине с молодым голубоглазым копом, было недостаточно, чтобы заставить ее забыть об этом.

Ада вынула ключи из сумочки и вышла за дверь, твердя себе, что поступает правильно, и надеясь, что когда придет время, она сама в это поверит.

Глава 26

Аннет столкнулась с непредвиденными осложнениями. Путь до склада в целом складывался удачно, по пути ей попался всего один носитель вируса — жертва первой волны заражения, — и она с одного выстрела сумела продырявить его выцветший морщинистый череп. Ей довелось пройти под спящим Re3, но тот даже не сдвинулся с потолка, а другие твари, шныряющие в темных застенках комплекса, похоже, до сих пор не поняли, что свободны. Или же вконец прогнивших среди них было больше, чем она думала… как бы то ни было, Аннет уберется отсюда раньше, чем здешний зверинец превратится в реальную угрозу.

Она добралась до склада всего за три минуты и с чувством выполненного долга набрала код к двери. Пелена кайфа, порожденная инъекцией, постепенно спадала, но она по-прежнему чувствовала себя превосходно… до тех пор, пока дверь на склад не отказалась открываться. Аннет снова вбила простой код, на этот раз куда более аккуратно — безрезультатно. Это была одна из немногих дверей во всем здании, которая не открывалась автоматически при включении системы самоуничтожения, но она не сулила никаких проблем: в слоте под пультом располагался диск для подтверждения уровня доступа, диск, который всегда был там, хотя «Амбрелла» и настаивала, чтобы только главы отделов обладали правом доступа туда. И разумеется, проверив, она обнаружила, что его там не было, не было там, где ему полагалось быть. Кто-то забрал его.

Аннет стояла перед закрытой дверью в пустом коридоре, чувствуя, как паника стремительно просачивается в ее мысли, как пускает корни в ее изможденном мозгу истерия, которой женщина сейчас ни за что не могла позволить взять верх.

"Лаборатория скоро взлетит на воздух, а я впустую потратила четыре, даже почти пять минут, и где этот проклятый диск?"

— Тише, спокойнее, ты прекрасно держишься, все хорошо.

Ее слова отозвались тихим эхом, отголоском разума, секунду спустя, затерявшемся в глубине невыносимо светлого коридора. Ей просто нужно будет добраться на лифте до другого этажа, у нее был главный ключ, у нее было оружие, у нее было время. Не так уж много, но достаточно. Стараясь дышать глубже, Аннет направилась назад к проходу, ведущему на лестницу, напоминая себе, что все в порядке, и случившееся, так или иначе, уже ничего не изменит. «Амбрелла» сполна заплатит за все, что сотворила, независимо от того, выберется ли она отсюда живой. Аннет не хотела умирать, не собиралась умирать, но сверкающие, запятнанные кровью коридоры и некогда стерильные лаборатории сгорят в любом случае, так что не стоило мотать себе нервы.

Женщина свернула вправо и быстрым шагом направилась вперед по коридору; тишину прорезал гулкий стук каблуков… и совершенно неожиданно потолочная панель рухнула прямо перед ней… и Re3, лизун, приземлился на пол и взревел, учуяв ее кровь.

"Нет!"

Аннет выстрелила, но пуля лишь оцарапала его шершавое плечо, и в это самое мгновение тварь ринулась в атаку, протянув к своей жертве один изогнутый коготь. Она ощутила острую, жгучую боль в предплечье и снова спустила курок, до конца не веря в происходящее…

Вторая пуля угодила ему в горло. Существо взвыло, кровь хлынула из разорванной шеи; вопль вскоре перерос в свистящий трубный рев, и оно снова бросилось на женщину. Третий выстрел разнес в клочья его грязно-серый желеобразный мозг, тварь упала в судорогах всего в нескольких сантиметрах от ее дрожащих ног.

Осознав наконец, что случилось, насколько близко она была от гибели, Аннет, задыхаясь, хватая ртом воздух, оглядела кровоточащую руку, свисающий лоскутьями лабораторный халат…

…и что-то изменилось. Что-то щелкнуло у нее в мозгу. Мысли, роем проносящиеся в голове, бешеный стук сердца, кровь и лизун, лизун Уильяма, который лежал замертво на полу у самых ее ног — все эти вещи кружились и плясали, беспрестанно вращались по кругу, пока, в конце концов, не слились воедино, сформировавшись в одну простую истину. Истину, объясняющую все.

"Все это не принадлежит им".

Так очевидно, так кристально ясно. Она не сможет убежать от боли, потому что боль найдет ее повсюду, и кровавый ручеек, струящийся по ее руке, служил неоспоримым доказательством ее новому умозаключению. Уильям пришел к этой мысли задолго до нее, но потерял себя до того, как смог все объяснить, до того, как успел поведать своей жене, что ей действительно нужно делать. Она должна противостоять своим преследователям, заставить их понять, что G-вирус вовсе не их, он никогда не принадлежал им.

"Но поймут ли они? Смогут ли?"

Возможно да, а быть может, и нет. Но невероятная простота открывшейся ей правды вскружила Аннет голову, и она твердо решила, что попытаться стоит — им необходимо было понять. Вся работа держалась на Уильяме, исследования и разработки стали его наследием, а теперь оно перешло к ней. В глубине души она догадывалась об этом и раньше, но теперь была абсолютно уверена. И в ослепительном свете этой уверенности все остальное потеряло значение.

"Не их, мое".

Она должна была найти их, объяснить им, и как только они познают истину, им придется оставить ее в покое, и если еще останется время, она сможет пойти своей дорогой. Но для начала ей понадобится еще одна инъекция. Улыбаясь, Аннет переступила через труп лизуна и бодро зашагала к лестнице; ее широко раскрытые глаза светились нездоровым блеском.

* * *

Леону показалось, что он слышал выстрелы.

Полицейский стоял посреди некоего подобия хирургического кабинета — это была первая комната в конце первого прохода, куда он направился сразу после того, как оставил Аду. Он оторвался от груды мятых газет, найденных в недрах комнаты, и прислушался, но отдаленный треск не повторился, поэтому он вернулся к поискам. Леон бегло просматривал страницы, уже отчаявшись найти что-либо, кроме бесконечных перечней цифр и букв под логотипом "Амбреллы".

"Ну давай же, здесь должно быть хоть что-то полезное…"

Он хотел выбраться, хотел забрать Аду и убраться отсюда ко всем чертям. Скорчившийся в углу растерзанный труп сам по себе казался достаточной причиной для этого, но кроме того с самим воздухом в комнате, в коридоре снаружи было что-то не так. И Леон готов был поспорить, что то же самое можно было сказать о любом другом помещении в этом здании. Все здесь словно провоняло смертью, только гораздо хуже; его не покидало ощущение присутствия чего-то куда более мрачного, аморального. Подлинного зла.

"Они проводили здесь опыты, ставили эксперименты, и одному Богу известно, чем еще занимались… и они создали зомби-чуму, сотворили чудовищного демона, напавшего на Аду, они угробили целый город. Не знаю, чего они хотели добиться, но, в конце концов, все их труды обратились во зло".

Притом зло в огромных масштабах: лифт привез их в секретный комплекс «Амбреллы», и он простирался не на один километр. По цифрам на стенах Кеннеди понял, что находился на четвертом этаже, что бы это ни значило, и три мостка, по одному из которых он прошел, прежде чем оказаться в необычном оперблоке, нависали над открытым пространством, уходящим вниз метров на восемнадцать-двадцать, не меньше, так что дно терялось в густой тени. Он не знал насколько глубоко они с Адой забрались, но его это и не волновало, а вот чего ему действительно не доставало, так это карты, вроде той, что она нашла в канализации — простая, понятная схема со стрелкой, указывающей направление.

"А здесь такой нет…"

Леон разочарованно смахнул бесполезные бумаги со стального стола, и под стопкой документов с данными химических исследований обнаружил компьютерный диск. Он поднял его, хмурясь. На ярлыке большими печатными буквами было написано «Для Доступа На Склад».

Тяжело вздохнув, Леон сунул его в карман и потер уставшие глаза правой рукой — левая снова была ни на что не годна, после того как ему пришлось тащить Аду от лифта. Ему не хотелось искать компьютер, чтобы узнать, что на диске, не хотелось блуждать из комнаты в комнату в поисках выхода, постоянно видя перед собой все те злодеяния, которые успела совершить «Амбрелла», прежде чем обстоятельства вынудили ее остановиться. Он безумно устал, страдал от боли, беспокоился за Аду… и по пути к двери пришел к неутешительному выводу, что ему придется вернуться к ней и еще раз все обсудить. Он хотел бы успокоить ее, сказать, что найдет выход, но это место было попросту необъятным. Если она сможет вспомнить хотя бы направление или номер этажа…

Леон открыл дверь, шагнул в коридор… и очутился прямо перед вооруженной женщиной, чей девятимиллиметровый пистолет был направлен ему в грудь. Она истекала кровью, узенькие алые струйки текли по одной ее руке и капали на грязный лабораторный халат. И безумный взгляд женщины, ее стеклянные широко раскрытые глаза определенно сказали ему, что лучше не делать резких движений.

"О, Боже, это еще что?"

— Ты убил моего мужа, — произнесла она. — Ты, твоя напарница и та девушка тоже… всем вам хотелось сплясать на его могиле, но у меня для вас новости.

Очевидно, она чем-то накачалась, об этом можно было судить по ее высокому, дрожащему голосу и тому, как подрагивала ее кожа. Он держал руки по швам, стараясь, чтобы его собственный голос звучал как можно более тихо и спокойно.

— Мэм, я офицер полиции, я здесь, чтобы помочь вам, вы понимаете меня? Я не причиню вам вреда, я только…

Женщина сунула окровавленную руку в карман и выудила оттуда какую-то стеклянную колбу, наполненную фиолетовой жидкостью. Она хищно улыбнулась, подняв ее над головой; пистолет все так же был нацелен ему в грудь.

— Вот он! Это то, что вам нужно, не так ли? Так слушай же, ты меня слышишь? Это не ваше! Ты понял меня? Уильям создал его, а я ему помогала, он не принадлежит вам.

Леон кивнул и медленно проговорил:

— Эта штука не принадлежит мне, вы правы. Она ваша, целиком и полностью…

Женщина даже не слушала.

— Ты думаешь, что сможешь забрать его, но я остановлю тебя, я не позволю тебе забрать его… мне хватит времени, чтобы убить и тебя, и Аду, и любого, кто попытается прибрать его к своим грязным рукам.

"Ада…"

— Что тебе известно про Аду? — выкрикнул Леон, чуть приблизившись к сумасшедшей, уже не чувствуя себя спокойным. — Ты что-то с ней сделала? Отвечай!

В ответ она разразилась невеселым, безумным смехом.

— "Амбрелла" послала ее, ты, тупой осел! Ада Вонг. Мисс "Поиграть-в-любовь-и-бросить", собственной персоной! Она соблазнила Джона, чтобы добраться до G-вируса, но и ей он не принадлежит. Нет, ОН НЕ ВАШ, ОН МОЙ!

Мощный удар сотряс проход, опрокинув Леона на пол, стены будто пришли в движение… и затем все полетело в тартарары: обрушились трубы, цементная крошка посыпалась с потолка, увесистая балка с глухим ударом сбила женщину с ног. Леон закрыл голову руками, когда обломки цемента и белые куски штукатурки полетели в него…

Все прекратилось также внезапно, как и началось. Полицейский приподнялся, потрясенно глядя на женщину, не до конца понимая, что случилось. Она не двигалась. Металлическая балка, рухнувшая на нее, все еще свисала с потолка, другим концом зажав ей руку.

И холодный звонкий голос вдруг раздался из скрытых где-то в стенах динамиков, спокойный женский голос на фоне ритмично воющей сирены:

Активирована система самоуничтожения. Система не может быть отключена. Всему персоналу срочно покинуть здание. Активирована система самоуничтожения. Система не может быть отключена. Всему персоналу срочно покинуть здание.

Леон с усилием поднялся на ноги, подошел к лежащей без сознания женщине и, забрав стеклянную колбу из ее распростертой руки, засунул ее к себе в сумку. Он не знал, кем была эта дамочка, но она показалась ему чересчур неуравновешенной, чтобы доверить ей что-либо в лабораторной пробирке.

Ада. Он должен был вернуться к Аде, и вместе с ней уходить отсюда. Пульсирующий, визжащий сигнал тревоги проносился сквозь пустые коридоры, сопровождая его и в проходе, ведущем к двери, и на висящем над пропастью мостике, равно как и повторяющееся безразличным женским голосом сообщение о неизбежном уничтожении.

Голос в записи не говорил, сколько им осталось, но Леон был уверен, что не хотел бы оказаться поблизости, когда время истечет.

Глава 27

Поездка вниз через промозглую и темную шахту лифта закончилась скрипом гидравлических тормозов, а затем наступила тишина. Двигатель замолк, и они оказались подвешенными где-то в кажущемся бесконечным тоннеле.

— Клэр? Что…

Клэр поднесла палец к губам, давая Шерри знак молчать, и услышала звук, похожий на сирену, откуда-то снаружи — повторяющийся, приглушенный гудящий шум. Казалось, что электронный голос при этом повторял какой-то текст, но Клэр ничего не могла разобрать.

— Идем, милая, я думаю, поездка окончена. Давай посмотрим, куда мы доехали, хорошо? И не отходи от меня.

Они вышли из кабины на платформу, отдаленные звуки уже не казались столь далекими, и откуда-то из-за лифта просачивался свет. Клэр взяла Шерри за руку и вместе они направились в обход транспорта. Она не хотела волновать девочку, но была почти уверена, что они слышали сигнал тревоги. Между ритмичными звуками сирены определенно раздавался чей-то голос, и Клэр очень хотелось узнать, о чем же он вещает.

Лифт остановился всего в нескольких метрах от служебного тоннеля. Свет, который она видела, исходил от зарешеченного светильника на потолке. В конце тоннеля не было двери, но зато в задней стене было достаточно большое, чтобы туда пролезть, темное отверстие.

"Либо туда, либо обратно на поверхность, но ведь подниматься наверх — около километра или больше…"

Назад им не вернуться. Клэр подсадила Шерри, а затем шагнула в темноту сама; идти пришлось на корточках. Заунывный звук становился все громче по мере их продвижения, невнятное бормотание превратилось в женский голос. Клэр прислушалась, пытаясь разобрать слова, в надежде услышать что-нибудь наподобие "поломка лифта" и "временно", но так ничего и не сумела понять. Они покинули лифт, и им оставалось только надеяться на то, что впереди их ожидало нечто лучшее.

Клэр, оглядевшись, вздохнула.

— Похоже, нам с тобой, малышка, дальше придется ползти, я полезу первой, а потом…

Грохот!

Шерри закричала. Позади них что-то с оглушительным треском проломило металлическую крышу вагона. Клэр прижала Шерри к себе, дыхание перехватило… и рука, две руки появились из отверстия в крыше. Две гигантские, наполовину скрытые тенью, руки… и белесая невероятных размеров голова Мистера Икс поднялась из развороченного лифта, будто мертвая луна на беззвездном небосводе.

Клэр развернулась и стала толкать Шерри вперед в непроглядную тьму. Сердце девушки бешено колотилось, а тело покрылось испариной.

— Вперед! Иди, я сразу за тобой!

Шерри, словно перепуганный мышонок, юркнула в темноту и быстро исчезла из виду. Клэр, не оглядываясь — до ужаса боясь оглянуться, — следовала за девочкой по пятам. Их неугомонный преследователь наверняка сейчас выбирался из разрушенного лифта, чтобы продолжить свою настойчивую, беспрестанную охоту.

* * *

Ада слышала обрывки криков Аннет, стоя в тени своего укрытия — закутка, где сходились все три узких металлических мостка. Она уговаривала себя не спешить на помощь к Леону, пообещав самой себе, что если услышит выстрелы, то обязательно пересмотрит это решение. Едва она об этом подумала, как лабораторный комплекс вдруг содрогнулся, и из динамиков донесся повторяющийся нудный голос.

"Черт!"

Ада поднялась на ноги, проклиная ученую на чем свет стоит. Какая-то ее часть сожалела о Леоне, понимая, что все это значит. Аннет запустила систему самоуничтожения и, скорее всего, у них оставалось меньше десяти минут, чтобы убраться к черту из Доджа…

"…а Леон не знает путь к выходу".

Нет, это не важно. Если она хочет получить образец вируса, который наверняка есть у Аннет, то нужно делать это сейчас. Леон не ее проблема и никогда ею не был. И она не может бросить все сейчас, только не после того, через что ей пришлось пройти, чтобы заполучить бесценный вирус для Трента.

Ада отступила на шаг от главного предохранителя, который соединял три моста, и услышала приближающиеся шаги, слишком тяжелые для Аннет. Она нырнула в устланное густыми тенями ответвление, ведущее на запад, и вжалась в стену.

Секундой позже мимо промчался Леон, вероятно, направляясь туда, где, как он думал, она все еще ждала его. Ада сделала глубокий вдох, затем выдохнула, прогоняя мысли о Леоне из головы, и поспешила к южному мостку, чтобы найти Аннет.

* * *

Ада исчезла.

…система самоуничтожения. Система не может быть отключе…

— Заткнись, заткнись, — прошипел Леон.

Он стоял посреди комнаты, внутри у него все оборвалось, беспомощно опущенные руки сжались в кулаки.

Наверное, Ада запаниковала и убежала, когда услышала сирену. Она запросто могла потеряться в этом гигантском комплексе. Должно быть, заблудилась, не понимает, что происходит, возможно, ищет его, а эта проклятая сирена все продолжает выть и дьявольски спокойный голос из динамиков не устает повторять одно и то же.

"Транспортный лифт!"

Леон выбежал из комнаты и увидел, что лифта нет. На его месте зияла шахта глубиной в несколько метров. Он был настолько занят поисками Ады, что даже не заметил, как исчез их единственный транспорт…

"…надо найти тот тоннель. Без лифта мы здесь застряли!"

Леон испустил сдавленный, полный разочарования стон и бросился обратно к мостикам у главного предохранителя, молясь, чтобы Ада нашлась, пока еще не слишком поздно.

* * *

Отверстие резко закончилось, и из него с высоты чуть больше двух метров можно было спрыгнуть в пустой тоннель. Во рту у Шерри пересохло от пыли, в ушах звенело. Она закрыла глаза, схватилась за край отверстия и прыгнула. Девочка немного повисела, держась за край, затем отпустила руки и неудачно приземлилась, подвернув правую ногу. Почти не замечая боли, она поднялась на четвереньки, отползла в сторону и посмотрела наверх.

Из отверстия в стене показалась голова Клэр, ее взволнованный взгляд тут же устремился на Шерри, как бы спрашивая, все ли в порядке. Проход выглядел пустым и безопасным… если не считать того, что сирена по-прежнему гудела, механический женский голос неустанно повторял одни и те же фразы, а Мистер Икс все еще бродил где-то рядом.

Клэр вытянула руку, насколько смогла, и протянула Шерри пистолет.

— Шерри, подержи его пожалуйста, я не могу развернуться.

Малышка потянулась и схватила пистолет за ствол, удивившись тому, каким он оказался тяжелым, когда Клэр отпустила его.

— Никуда его не нацеливай, — пробормотала женщина и буквально вынырнула из отверстия, сгруппировалась и приземлилась на плечо, прижав голову к телу. Она прокатилась по полу в кувырке и уперлась ногами в стену.

Прежде чем Шерри успела поинтересоваться, в порядке ли Клэр, та уже стояла перед ней. Она забрала пистолет и указала на дверь в конце прохода.

— Бежим! — скомандовала она, и сама последовала своему приказу, одной рукой подталкивая Шерри в спину, а голос из динамиков все так же повторял, что система самоуничтожения была активирована и что им нужно выбираться оттуда…

Позади них послышался скрежет ломающегося металла, в котором потонул даже бесконечный гул сирены, и Шерри с перепугу побежала быстрее.

Глава 28

Аннет Биркин вылезла из-под увесистой груды холодного металла, все еще сжимая пистолет; G-вирус исчез. Когда она открыла рот, чтобы закричать от досады и ярости, послать проклятье Богам за несправедливость своего ужасного положения, кровь стекла с ее губ густой струйкой.

"…мое, мое, мое…"

Невероятным усилием воли ей удалось подняться на ноги.

* * *

Ада убеждала себя, что в любом случае не заслужила хорошего отношения Леона Кеннеди. И никогда не заслужит.

"Прости меня…"

Когда он пробежал по мосту со стороны транспортного отсека, мчась в западном направлении, ведомый слепым страхом за нее, она вышла из тени в центре между мостками и направила «Берету» ему в спину.

— Леон!

Он резко обернулся, и Ада почувствовала, как к горлу подступает комок, когда она увидела, какое облегчение отразилось в его глазах при виде нее. Она попыталась прогнать все остальные чувства, глядя, как меркнет его радость, и улыбка стирается с лица.

"О, Боже, прости меня! "

— Я ждала тебя, — сказала она, не испытывая гордости от того, насколько спокойно и твердо звучал ее голос. Насколько холодно он звучал.

Ревела сирена, автоматический голос почти столь же бесчувственный, как и ее собственный, говорил им, что система самоуничтожения не может быть отключена. Ада не дала ему времени свыкнуться с мыслью, что та, кого он считал своим другом, на поверку оказалась таким же монстром, каким был Биркин в своем теперешнем состоянии, ничуть не лучше кровожадного бездушного зомби.

— G-вирус, — потребовала она, — отдай его мне.

Леон не шелохнулся.

— Значит она сказала правду, — произнес он, в его голосе не было злости, но в нем было гораздо больше боли, чем ей хотелось бы услышать, — ты работаешь на "Амбреллу".

Вонг покачала головой.

— Нет. На кого я работаю — тебя не касается. Я… я…

Впервые с тех пор как была маленькой девочкой, Ада почувствовала, что с трудом сдерживает слезы, и внезапно она возненавидела его за это, за то, что он заставил ее ненавидеть саму себя.

— Я пыталась! — возопила она, ее самообладание не устояло под напором кипевшего внутри нее гнева. — Я пыталась оставить тебя там, на заводе! А тебе обязательно было забирать образец у Биркин, да? Почему ты не мог просто оставить его на месте?

Во взгляде молодого полицейского читалась искренняя жалость, и ее гнев понемногу отступил, сменившись грустью о будущем, которого она лишится, потеряв его, скорбью о частичке себя, утерянной давным-давно.

Ей хотелось рассказать ему о Тренте. О миссиях в Европе и Японии, о том как она стала той, кем являлась, о каждом происшествии в ее несчастливой, но успешной жизни, приведшей ее в это место… где она теперь стояла, держа на мушке человека, спасшего ей жизнь. Человека, к которому она, несомненно, могла бы проникнуться какими-то чувствами, встреться они в другое время и в другом месте.

Драгоценные минуты утекали.

— Отдай его, — повторила она. — Не заставляй меня убивать тебя.

Леон смотрел ей прямо в глаза, и ответ его был прост:

— Нет.

Прошла секунда, другая. Ада опустила "Беретту".

* * *

Леон затаил дыхание в ожидании выстрела, уже приготовился принять пулю, которая должна была убить его… а она медленно опустила оружие, ее плечи поникли, одинокая слеза скатилась по бледной щеке.

Кеннеди наконец смог выдохнуть, чувства переполняли его — смесь печали, обиды за предательство и жалости к этой женщине, в прекрасных темных глазах которой он видел мучительную борьбу, и в этот миг в тени позади нее прогремел выстрел. Глаза Ады расширились, рот приоткрылся, она подалась вперед, выронив пистолет, налетела на перила и сорвалась с мостика вниз.

— Ада, нет!

Он бросился к ней. Каким-то чудом ей удалось зацепиться за ограждение моста, и он схватил ее за запястье. Обмякшее тело женщины повисло над бездонной тьмой внизу, кровь хлестала из ее пробитого плеча.

— Ада, держись!

* * *

— Мое, — прошептала Аннет.

Она вновь подняла пистолет, собираясь выстрелить в другого человека, чтобы вернуть то, что принадлежало ей, чтобы заставить их всех заплатить… но пистолет был слишком тяжелым, он начал падать, и она падала вместе с ним. Вслед за оружием она повалилась на темный металлический пол… темнота кругом, темнота засасывала ее сознание, и в конце концов, забрала боль.

"Уильям…"

Это была ее последняя мысль, прежде чем Аннет провалилась в пучину вечного сна.

* * *

Дверь открылась в комнату, полную шумных машин; пронзительный сигнал тревоги потонул в гуле и шипении гигантских жужжащих механизмов. Клэр неслась, сломя голову, иногда подталкивая девочку вперед, иногда просто таща Шерри за собой, затравленно озираясь по сторонам в поисках выхода, зная, что монстр уже близко.

"Что ему надо, почему он гонится за нами?"

В углу, примерно в двух метрах от пола располагалась платформа, у стены под ней выстроился целый ряд ящиков.

— Сюда! — крикнула Клэр, и они побежали мимо ряда вибрирующих металлических панелей; жар от машин бил ей в лицо, когда она подсаживала Шерри наверх и сама поднималась вслед за ней.

За ее спиной раздался грохот. Обернувшись, она увидела, что огромная тварь прорвалась через дверь, ступила в шумное жаркое помещение и высматривала, высматривала…

В конце платформы обнаружилась двойная металлическая дверь. Они бросились к ней. Клэр не могла думать ни о чем, кроме того, как им выкарабкаться из этой передряги, как уничтожить тварь, выжившую после всего того, что с ней было.

Дверь оказалась не заперта, и они вбежали на другую платформу, жар в этой неосвещенной комнате был ужасным, нестерпимым… и здесь не было другого выхода. Клэр поняла это, не успели они пробежать и полдюжины шагов вглубь обширного помещения. Они стояли на наблюдательной платформе в литейном цехе, горячий пар поднимался снизу от массивных чанов для плавки металла.

У нее оставалось двенадцать патронов в двух пистолетах. Клэр ринулась к краю платформы, Шерри поспешила за ней. Оранжевое зарево от расплавленного металла окутало их лихорадочным светом. Внизу достаточно горячо, чтобы поджарить все, что угодно…

"Как? Как же заставить его прыгнуть?"

— Шерри, беги туда!

Она указала на дальний угол платформы, и Шерри кивнула. На ее детском личике застыла гримаса ужаса.

— Давай! Сейчас же! — выкрикнула Клэр.

Шерри, вскрикнув от страха, побежала, ее медальон (не простой медальон) стучал по лацканам хлопчатобумажного жилета.

Малышка снова закричала, и Клэр, развернувшись, увидела, что Мистер Икс уже приближался.

Он вошел в помещение — такой же неповоротливый, огромный и невероятный, как и при первой их встрече, только жуткая оранжевая подсветка придавала ему еще более кошмарный вид. Клэр стояла на месте, засунув пистолет Айронса за пояс шортов, в ее перепуганном сознании начал формироваться план. Вряд ли это сработает, но она должна попытаться.

"Он подходит ко мне, я перепрыгиваю через ограждение и хватаюсь за край, а он падает".

Пустой взгляд Мистера Икс был обращен на нее, в то время как сам он направлялся к ней размеренными шагами, сотрясая пол. Черные отверстия от пулевых ранений на его лице и горле больше походили на темные прорези в страшной, подсвеченной изнутри хэллоуинской тыкве. Внезапно монстр повернулся к Шерри, поднял сжатые в кулаки руки и направился к ней.

— Эй! Эй, я здесь! — надрывалась Клэр, но он не слышал ее, не видел ее, он всецело сосредоточился на испуганной плачущей девочке, прижавшейся к дальней стене, сжимающей свой медальон… и Клэр поняла, что ему было нужно. Полузабытые фразы, когда-то произнесенные Шерри и Аннет, вихрем пронеслись в ее голове, сливаясь в очевидный ответ.

"G-вирус… ее убьют… талисман на счастье. Не простой медальон".

— Шерри, ему нужен твой кулон! Брось его мне!

Если она ошиблась — они обе погибнут. Мистер Икс приблизился к девочке, на мгновение закрыв ее от Клэр… и кулон, кулон с G-вирусом, который Аннет Биркин навесила на шею своей юной дочери, пролетев сквозь нагретый воздух, упал прямо у ног девушки.

Мистер Икс развернулся, провожая медальон безразличным взглядом, забыв о Шерри сразу же, как только побрякушка покинула ее руку. Она была права.

"Умница!"

Клэр подняла кулон с пола и помахала им перед монстром. Массивный гигант направился к ней с неколебимой решимостью, его кулаки вновь поднялись, безжизненные глаза сосредоточились на блестящем кулоне, и в эту секунду ее охватила неудержимая ярость и вместе с тем — ехидное ликование.

— Тебе это нужно? — голос Клэр звучал насмешливо, слова сочились злостью за зря потраченные патроны, за страх, который мучил ее и Шерри. — Да? Так подойди и возьми его, жалкий безмозглый урод!

Монстр был от нее меньше чем в полутора метрах, когда Клэр развернулась и бросила кулон в бурлящий, раскаленный чан. Стоило крошечному украшению исчезнуть в кипящем металле, как сверхъестественное существо, терроризировавшее их всю бесконечную ночь, шагнуло прямо через край платформы, проломив металлические перила, и беззвучно погрузилось в огромный котел. Волна шипящего металла перелилась через черные края, фонтаны пламени заплясали вокруг его темного силуэта, и расплавленное озеро наконец поглотило его.

Триумф был восхитителен и сладок, но длился недолго — холодный голос из динамиков неожиданно изменился, и радость от созерцания Мистера Икс, принимающего ванну из лавы, испарилась. Сквозь пронзительные вопли сирены донеслось: "Осталось пять минут, чтобы уйти на минимальное безопасное расстояние. Всему оставшемуся персоналу эвакуироваться немедленно. Пожалуйста, сообщите на нижнюю платформу. Повторяю, пожалуйста, сообщите на нижнюю платформу. Повторяю…"

Шерри уже была рядом с ней, Клэр схватила ее за руку, и вместе они бросились бежать.

* * *

Боль казалась просто невыносимой, и Ада зажмурилась, не понимая, почему до сих пор не умерла от нее.

— Ада, держись! Только держись, я вытащу тебя!

Через пульсирующий визг сирены, бьющий по ее ушам, Ада услышала обратный отсчет системы самоуничтожения. Пять минут.

"Он попытается спасти меня — и мы оба погибнем".

Хватка Леона была крепкой, решимость, звучащая в его панической мольбе — почти такой же сильной, как и ее воля. Почти, но не совсем.

Ада подняла лицо к нему и увидела, что не смотря ни на что, он все еще хотел спасти ее, хотел помочь ей подняться и унести ее отсюда в безопасное место.

"Не в этот раз. Не меня…"

Ее жизнь всегда строилась на себялюбии, эгоизме и жадности. Многие хорошие люди умирали у нее на глазах, но в какой-то момент она утратила способность переживать из-за этого, оправдываясь перед собой, что даже пытаться изменить что-либо было пустой тратой времени и проявлением слабости.

"И я была неправа, я была эгоисткой, и я ошибалась, а теперь уже слишком поздно".

Нет, не слишком. Чтобы ни ждало ее там, во мраке, решение было принято.

— Леон, спускайся вниз, иди на запад, найди склад, он будет за рядом пластиковых стульев. Тебе понадобится диск, он в моей… сумочке.

— Ада, он уже у меня! Диск для входа на склад, да, он у меня, я нашел его… не разговаривай, просто держись, позволь мне помочь тебе!

Он схватился за ограждение, пытаясь удержаться.

Говорить было ужасно трудно, но она должна была закончить, сказать ему все, пока еще оставалось время.

— Код — 345. Доберись до лифта, Леон. Спустись. Подземный тоннель ведет наружу. Беги как можно быстрее… и опасайся Биркина, в его крови G-вирус, он… он изменяется. Понял?

Леон кивнул, не сводя с нее горящих голубых глаз.

— Живи, — чуть слышно произнесла Ада, и это было правильное слово, слово, с которым она готова была покинуть этот мир. Она устала, миссия была провалена, но Леон будет жить.

Ада отпустила ограждение, Леон выкрикнул ее имя, и его крик сладостно-горьким прощанием полетел за ней в темноту.

Глава 29

Шерри до сих пор трясло от страха, хоть Мистер Икс уже и был мертв. А ведь он все это время был монстром, которого ей действительно стоило бояться; не тем, что преследовал девочку в полицейском участке, но самым настоящим монстром, желавшим разорвать ее на куски…

…однако у нее не было времени подумать об этом, потому что Клэр без оглядки неслась вперед и тянула ее за собой туда, откуда они пришли, через комнату с гигантскими машинами, по коридору с узким лазом и за угол…

…Шерри вскрикнула, когда зомби неожиданно возник у них на пути; мертвенно-бледная тварь больше походила на пыльный скелет, обтянутый полупрозрачной кожей. Клэр без колебаний подняла пистолет и нажала на спуск.

Всего один гулкий хлопок, и сухой белый череп обратился в пыль. Стонущий мертвец рухнул на пол, а Клэр потянула ее дальше, мимо тела — и к дверям в конце коридора, за которыми скрывался подъемник.

Клэр рывком втащила ее в кабину, и Шерри привалилась к стене, пытаясь перевести дух, пока ее спутница без разбора нажимала на кнопки. После их стремительного бегства от Мистера Икс, девочке казалось, что лифт еле ползет под мерное, убаюкивающее жужжание механизмов.

— Мы успеем, — задыхаясь, произнесла Клэр. — Осталось совсем немного.

Шерри кивнула, чувствуя, как сердце забилось чаще в ответ на новое сообщение, прозвучавшее из динамиков. Бесстрастный женский голос сообщил им, что у них осталось четыре минуты, чтобы добраться до безопасного места.

* * *

Леон чувствовал себя совершенно разбитым, будто не мог найти в себе силы подняться на ноги и уйти. Перед глазами стоял образ ее спокойного, прекрасного лица за секунду до того, как она сорвалась с мостка…

"Ее больше нет. Ада мертва".

Полицейский потянулся к ее «Беретте», и печаль с новой силой нахлынула на него, когда он поднял пистолет с металлического пола. Оружие все еще сохранило тепло ее руки… и весило слишком мало, вдвое меньше, чем должно было весить; оно не было заряжено. В нем даже не оказалось магазина. Ада вовсе не собиралась причинять ему вред. Она лгала Леону практически во всем, лгала все это время, но никогда не хотела навредить ему.

…четыре минуты, чтобы уйти на минимальное безопасное расстояние. Всему оставшемуся персоналу эвакуироваться немедленно. Пожалуйста, сообщите на нижнюю платформу.

Четыре минуты. У него было четыре минуты, чтобы убраться достаточно далеко, и исполнить последнюю просьбу Ады. Он встал, повернулся к выходу, но вдруг остановился и, сунув руку в карман, выудил оттуда крошечную стеклянную колбу, наполненную пурпурной жидкостью. Леон понимал, что время теперь было дорого, но это заняло всего несколько секунд: он швырнул образец изо всех сил, желая, чтобы крошечная пробирка очутилась от него как можно дальше.

"Если лаборатория, повинная во всех этих смертях, должна скоро сгореть, пусть G-вирус сгорит вместе с ней".

— Да!

* * *

Дверь лифта открылась, и их взору предстал поезд — сверкающий серебристый состав на секретной подземной станции. Он был темен и тих, и совсем не походил на ту гудящую, полностью подключенную машину, которую надеялась увидеть Клэр, но, несмотря ни на что, этот поезд казался ей самым чудесным аварийным транспортом из всех, что ей когда-либо доводилось видеть.

Загрузка...