Награда для настоящего героя

Утро было жарким, как обычно в этом мире, где каждый день словно бесконечный летний сезон. Я проснулся с ощущением, что сегодня будет особенный день. Лилит уже ждала меня внизу, в холле нашего отеля. Её глаза, как всегда, были холодными и строгими, но в них всё же читалась лёгкая озабоченность.

— Алекс, — начала она, подходя ко мне ближе, чем обычно. — Сегодня у нас важный гость. Ты знаешь леди Траун?

Я кивнул. Конечно, кто не знает эту знаменитую эльфийку? Она редко покидала отель и часто бывала без настроения. Говорили, что она любит комфорт и роскошь больше всего на свете.

— Отлично, — продолжила Лилит. — Тебе предстоит доставить ей утренние напитки прямо в номер. Это важно, Алекс. Леди Траун — наша ВИП-гостья, и мы должны сделать всё, чтобы она осталась довольной

Сердце забилось быстрее. ВИП-гостья… Это значило, что придётся постараться ещё больше обычного. Но что-то внутри подсказывало, что дело может оказаться сложнее, чем кажется.

— Пойми, — добавила Лилит, пристально глядя на меня своими чёрными глазами, — если она останется недовольна, то отвечать будешь ты. Так что лучше сделай всё идеально.

Я сглотнул и кивнул. Что ж, ничего нового. Как будто каждый день не был испытанием на прочность.

Когда я прошёл мимо Лилит, чтобы взять поднос с напитками, она неожиданно остановилась передо мной, слегка поворачиваясь спиной. Снова. Её. Аппетитные.Демонические. Ягодицы.

Мои ноги мгновенно вспыхнули огнём, напоминая о том, что я опять попал в ловушку её чар. Пытаясь сохранить хладнокровие, я попытался отвлечься, но не удержался и взглянул на её пышную грудь, которая буквально выпирала из бикини. Тут же мои пальцы начали гореть, как будто я сунул их в огонь.

— Мисс Лилит, ну зачем⁈ — простонал я сквозь зубы, пытаясь удержать равновесие и не ронять поднос.

Рогатая бестия лишь усмехнулась, глядя на меня через плечо.

— Просто хочу убедиться, что ты сосредоточен на работе, а не на чём-то другом, — ответила она с лёгкой издёвкой в голосе.

Я с трудом подавил желание стукнуть её по голове подносом, но понимал, что это было бы самоубийством. Вместо этого я просто кивнул и направился к лифту, чувствуя, как мои руки и ноги продолжают гореть.

Когда я добрался до номера леди Траун, боль утихла, и я смог наконец-то сосредоточиться на задаче. Дверь была открыта, и я осторожно вошёл внутрь. Номер был огромен, с большими окнами, через которые проникал яркий солнечный свет. Повсюду стояли цветы, а посреди комнаты находился огромный бассейн, наполненный водой.

Но главное внимание привлекла фигура, стоящая у окна. Леди Траун выглядела потрясающе. Её длинные светлые волосы струились по плечам, а изящная фигура была скрыта под шёлковым халатом. Когда она повернулась ко мне, я почувствовал, как моё дыхание перехватывает.



— Доброе утро, — сказала она мягким голосом, который звучал как музыка. — Вы принесли напитки?

Я молча протянул женщине поднос с напитками. Она взяла бокалы и попробовала коктейли. На её лице тут же появилось разочарование.

— Они слишком сладкие, — произнесла она, возвращая бокалы обратно на поднос. — Сделайте заново.



Я чувствовал себя неловко. Лилит точно убьёт меня, если узнает об этом. Но делать нечего, пришлось вернуться на кухню и начать всё сначала.

Вернувшись с новыми напитками, я снова постучался в дверь. Леди Траун открыла её и приняла поднос. Она снова попробовала напитки, и на этот раз её лицо осветилось улыбкой.



— Вот теперь другое дело, — сказала она, отпивая глоток. — Спасибо, молодой человек.

Я вздохнул с облегчением. Кажется, я справился. Но вдруг она посмотрела на меня внимательнее.

— А знаете, — начала она, подходя ближе, — вам очень идёт эта униформа. Вы неплохо выглядите.

Мне стало немного неловко, но я старался сохранять спокойствие. Всё-таки, работа есть работа.

— Благодарю, мадам, — ответил я, стараясь держаться вежливо.

Она улыбнулась и вновь обратилась ко мне:

— Может, останетесь на чашечку чая? Мне скучно одной…



Я почувствовал, как мои щеки начинают краснеть. Отказаться было невозможно, но оставаться здесь тоже было рискованно. Я пытался придумать способ выйти из этой ситуации, но ничего не приходило в голову.

— Ну что ж, — начал я, стараясь говорить уверенно, — конечно, я могу остаться на минутку, но у меня ещё много работы.

Она улыбнулась и жестом пригласила меня сесть рядом с ней на диван. Я сел, стараясь держать дистанцию, но она придвинулась ближе.

— Знаете, — начала она, глядя на меня своими большими зелёными глазами, — я поссорилась с мужем. Он уехал, оставив меня одну в этом отеле. Мне так грустно и одиноко…



Её голос дрожал, и я понял, что леди Траун действительно расстроена. Вдруг мне пришла в голову идея.

— Позвольте мне приготовить для вас специальный коктейль, — предложил я. — Он поможет вам расслабиться и, возможно, найти решение вашей проблемы.

Она подняла брови, заинтересовавшись моим предложением.

— Хорошо, — согласилась грустная эльфийка. — Попробуем.

Я встал и подошёл к бару, который стоял в углу её номера. Быстро перебирая ингредиенты, я решил смешать что-то необычное. Я взял свежий персиковый сок, добавил немного кокосового молока, щепотку корицы, сок лимона и несколько капель рома. Затем я бросил туда пару кубиков льда и тщательно перемешал всё это.

— Попробуйте, — сказал я, протягивая ей бокал.

Леди Траун сделала небольшой глоток и закрыла глаза, наслаждаясь вкусом.

— О, это восхитительно! — воскликнула она. — Никогда не пробовала ничего подобного.

Я улыбнулся, радуясь тому, что ей понравилось. Мы сидели и разговаривали ещё некоторое время, пока она не почувствовала себя лучше. Наконец, она встала и подошла ко мне.

— Спасибо, Алекс, — сказала она, нежно касаясь моей щеки. — Этот коктейль действительно помог. Думаю, я смогу поговорить с мужем и всё уладить.

Я покраснел, но старался выглядеть спокойно.

— Рад слышать, — ответил я. — Если вам понадобится помощь, не стесняйтесь обращаться.

Она улыбнулась и провела рукой по моему плечу.

— Обязательно обращусь, — пообещала она. — Вы настоящий мастер своего дела.

Я покинул её номер, чувствуя себя смущённым, но гордым за то, что смог выкрутиться из ситуации. Возвращаясь к Лилит, я надеялся, что она не заметит, сколько времени я провёл у леди Траун. К счастью, она была занята другими делами и даже не спросила, почему я задержался.

Позже вечером, когда я закончил свою работу, Лилит подошла ко мне и удивлённо спросила:

— Что случилось с леди Траун? Она позвонила и оставила восторженный отзыв о твоей работе. Сказала, что ты сделал что-то невероятное.

Я скромно пожал плечами.

— Просто приготовил ей особый коктейль, — ответил я. — Видимо, он ей понравился.

Демонесса улыбнулась, и на мгновение её строгость исчезла.

— Молодец, Алекс, — похвалила она. — Продолжай в том же духе.

После успешного завершения задания с леди Траун, я вернулся к своей обычной рутине. Казалось, что день проходит спокойно, без особых происшествий. Но, как известно, в «Бикини-Бич» спокойствия ждать не приходится.

Обернувшись, я увидел начальницу, которая шла ко мне с серьёзным выражением лица. Она держала в руках лист бумаги, вероятно, список новых заданий.

— Алекс, — начала она, подходя ближе, — у меня для тебя новое задание.

Она протянула мне лист бумаги, и я начал читать. Задание оказалось довольно сложным: нужно было подготовить комнату для важного мероприятия, которое должно было состояться вечером. Но прежде чем я успел задать вопросы, Лилит внезапно наклонилась, чтобы поднять упавшую ручку.

Мой взгляд невольно скользнул вниз и моё дыхание замерло от вида аппетитной попки демонессы в обтягивающих трусиках.

— Мисс Лилит, хватит пожалуйста… — простонал я сквозь зубы, пытаясь сбить пламя на пятках.

Когда я добрался до нужного этажа, боль утихла, и я смог наконец-то сосредоточиться на задании. Комната оказалась огромной, с высокими потолками и множеством декоративных элементов. Нужно было расставить мебель, проверить освещение и убедиться, что всё выглядит идеально.

Работа заняла несколько часов, и к вечеру комната была готова. Я вышел в коридор, чтобы сообщить Лилит о завершении задачи, но она уже стояла там, ожидая меня.

— Ну что, готово? — спросила она, поднимая бровь.

— Да, всё сделано, — ответил я, стараясь не показывать усталости.

Демонесса кивнула и подошла ближе, чтобы проверить мою работу. Когда она проходила мимо меня, я случайно посмотрел на её фигуру сбоку. И тут же мои пальцы начали гореть, как будто я сунул их в огонь.

— Ой-ой, — усмехнулась Лилит, заметив мою реакцию. — Кажется, ты всё ещё не научился контролировать свои взгляды.

Я вздохнул, пытаясь скрыть своё раздражение.

— Прости, — пробормотал я. — Постараюсь быть внимательнее.

Начальница улыбнулась, но в её глазах мелькнуло нечто вроде сочувствия.

— Ладно, пойдём проверим результат, — предложила она, открывая дверь в подготовленную комнату.

Мы вошли внутрь, и Лилит начала осматривать помещение. Она ходила вокруг, проверяя каждую деталь, и, наконец, остановилась посередине комнаты.

— Отлично, Алекс, — сказала бестия, поворачиваясь ко мне. — Ты справился с задачей. Молодец.

Я почувствовал облегчение и радость. Но в тот момент, когда я собирался уйти, Лилит неожиданно наклонилась вперёд, чтобы поправить прядь волос, выбившуюся из прически. Мой взгляд автоматически устремился вниз, и мои ноги вновь вспыхнули огнём.

Я вскрикнул, едва сдерживаясь, чтобы не подпрыгнуть от боли.

Она рассмеялась, видя моё состояние.

— Просто хотела убедиться, что ты не теряешь бдительность, — сказала Лилит, весело подмигнув. — Но, похоже, тебе ещё есть над чем работать.

Я закатил глаза, но не мог не признать, что она права.

После того, как я завершил подготовку комнаты для важного мероприятия, Лилит отпустила меня, и я поспешил вернуться в бар. День был насыщенным, и я надеялся, что остаток смены пройдёт спокойно. Однако, как только я принял смену, всё пошло наперекосяк.

Двери бара внезапно распахнулись, и внутрь вбежали несколько девушек в бикини. Они кричали и визжали, явно перепуганные чем-то нехорошим. Одна из них, высокая блондинка с длинными волосами, резко развернулась и схватила меня за руку.

— Помогите! — взмолилась она, широко раскрыв глаза. — Там паук! Огромный! Он сидит у меня на попе!

Девушки вокруг неё продолжали паниковать, указывая пальцами на ягодицы жертвы. Никто из них не решался подойти ближе, и все смотрели на меня, ожидая помощи.

— Спокойствие, — сказал я, стараясь не показать своего волнения. — Сейчас уберу его.

Блондинка дрожала, но позволила мне приблизиться. На её левой ягодице сидел большой чёрный паук. Он был размером с ладонь и казался совсем не тем, кто готов добровольно покинуть своё место.



— Держитесь, — предупредил я девушку, готовясь к шлепку.

Я аккуратно коснулся паука пальцем, в надежде на то, что шестилапый сам сбежит, но он крепко держался за ткань трусиков. Девушке пришлось чуть наклониться вперед, чтобы я мог дотянуться до него. Она нервно хихикнула, когда мои пальцы коснулись её кожи.

— Пожалуйста, поскорее! — попросила она, дрожа от страха.

Я попытался смахнуть паука. Но тот упорно цеплялся за блондинку. Пришлось сделать несколько резких шлепков, чтобы наконец сдвинуть его с места. Да-да. Пришлось шлёпать по заднице незнакомую девку, чтобы спасти её от чудища. Паук упал на пол, и я быстро раздавил его ногой.

Девушка выдохнула с облегчением и повернулась ко мне, благодарно улыбаясь.

— Спасибо огромное! — сказала она, прижимаясь ко мне. — Ты спас меня!

Остальные девушки также успокоились и начали обсуждать случившееся. Блондинка продолжала стоять близко ко мне, словно боясь отпустить.

— Эй, не за что, — ответил я, чувствуя, как кровь приливает к лицу. — Всё нормально, паука больше нет.

Она улыбнулась и на мгновение прижалась щекой к моей руке.

— Ты настоящий герой, — прошептала она, прежде чем присоединиться к подругам.

После того, как я избавил первую девушку от паука на её попе, ситуация в баре ненадолго успокоилась. Девушки продолжали переглядываться и тихо обсуждать произошедшее, но напряжение постепенно спадало. Однако, как только я подумал, что самое страшное позади, одна из девушек, брюнетка с длинными волнистыми волосами, вдруг вскрикнула и схватилась за грудь.

— Там еще один! — воскликнула она, широко раскрыв глаза. — Он ползет вверх!

Все взгляды немедленно обратились к ней. Брюнетка стояла, дрожа от страха, и пыталась не шевелиться, чтобы не спровоцировать паука на какие-то непредсказуемые действия.

— Ох, неужели опять? — вздохнул я, понимая, что придется снова вмешиваться.

Девушки отступили назад, давая мне пространство для маневра. Я подошел к брюнетке, чтобы увидеть, где находится паук. И действительно, на ее груди, прямо между двумя кружочками ткани, сидел второй паук. Он был меньше предыдущего, но выглядел ничуть не менее устрашающим.



— Спокойно. Сейчас уберу его.

Брюнетка замерла, закрыв глаза и сжимая губы. Её грудь поднималась и опускалась в такт быстрому дыханию. Я осторожно коснулся паука пальцем, но тот продолжал двигаться вверх, приближаясь к краю купальника.

— Придется хлопнуть по нему, — объяснил я, стараясь говорить уверенным тоном.

Девушка кивнула, не открывая глаз. Я сделал глубокий вдох и легонько хлопнул по пауку. Но тот, вместо того чтобы упасть, зацепился за ткань купальника и продолжил свое движение. Пришлось сделать несколько резких движений, чтобы окончательно избавиться от него.

Каждый раз, когда я хлопал по пауку, моя рука неизбежно касалась груди девушки. Она тихонько охала, но терпела, зная, что другого выхода нет. Наконец, паук упал на пол, и я быстро раздавил его ногой.

Брюнетка выдохнула с облегчением и открыла глаза. Она посмотрела на меня с благодарностью и смущенной улыбкой.

— Спасибо, — прошептала она, слегка покраснев. — Ты настоящий спаситель.

После того, как я помог двум девушкам избавиться от пауков, я думал, что на сегодня с этими созданиями покончено. Но судьба решила иначе. Когда я вернулся в бар, снаружи раздались громкие женские крики. Я выглянул наружу и увидел, что на пляже творится настоящая паника. Оказывается, сильный ветер принес целую кучу пауков, которые обрушились на отдыхающих девушек.

Не долго думая, я выбежал на улицу, чтобы помочь. Картина передо мной предстала поистине эпическая: десятки девушек в бикини бегали кругами, махали руками и пытались сбросить с себя пауков. Некоторые из них падали на песок, другие пытались укрыться под зонтиками, но везде царил хаос.

— Помогите! — кричали они, указывая на своих тела.

Я глубоко вздохнул и начал действовать. Подбежав к первой девушке, я быстро смахнул паука с её бедра. Затем перешёл к следующей, затем к третьей… Пауки оказались удивительно настойчивыми, и приходилось прилагать немало усилий, чтобы избавиться от каждого из них.

Но вот беда: каждая девушка требовала особого подхода. Одни пауки сидели на бедрах, другие — на животе, третьи — на груди.

Через полчаса непрерывной борьбы с пауками я заметил, что толпа вокруг меня редеет. Девушки, которых я освободил от насекомых, уходили, благодарно улыбаясь и иногда бросая на меня восхищённые взгляды. Но тут я услышал знакомый голос:

— Алекс! Помоги!

Это была Лилит. Она стояла в стороне, вся дрожащая от страха. На её теле сидело сразу несколько пауков, и она не могла справиться с ними самостоятельно.

— Мисс Лилит, стойте спокойно, — сказал я, подходя к ней.

Она замерла, прикрыв глаза и сжав губы. Я осторожно коснулся её плеча, чтобы снять одного из пауков. Но тот оказался особенно настырным и начал карабкаться вверх, к шее. Пришлось хлопнуть по нему, и, конечно, моя рука случайно коснулась её груди. Пятки моментально загорелись, но я продолжал действовать.

Затем я перешел к её спине, где обнаружил ещё нескольких пауков. Каждый раз, когда я касался её тела, мои пальцы и пятки пылали, но я старался игнорировать боль. Наконец, последний паук был сбит с её попы, и Лилит смогла перевести дух.

В разгар безумной суеты, когда я пытался спасти Лилит от целой армии пауков, я услышал знакомый голос:

— Мама, посмотри, Алекс спасает всех!

Это была Алиса, дочь Виктории, владелицы курорта Бикини-Бич. Она подошла к матери, которая с интересом наблюдала за всем происходящим. Виктория, её мать, была женщиной с идеальной фигурой, подчеркиваемой маленьким бикини. Несмотря на её возраст, она выглядела потрясающе и вызывающе.

Виктория подошла к нам, спокойно наблюдая, как я пытаюсь освободить Лилит от пауков. Каждое моё движение сопровождалось вспышками боли в ногах и пальцах, но я старался не показывать, насколько мне тяжело.

— Ну что ж, Лилит, — сказала Виктория, подмигивая. — Похоже, у тебя нашёлся настоящий рыцарь.

Лилит, слегка покрасневшая, пыталась сохранить лицо, но её трясло от смеха.

— Да, — выдавила она, когда я смахнул последнего паука с её груди. — Настоящий герой.

Алиса, стоявшая рядом, счастливо улыбалась и следила за каждым моим движением.

— Отличная работа, Алекс, — сказала Виктория, подходя ближе и кладя руку на моё плечо. — Такие поступки достойны уважения.

Меня охватила волна смущения, и я почувствовал, как мое лицо начинает краснеть. Я ведь просто битый час шлёпал девушек по ягодицам и грудям, а меня за это ещё и хвалят.

Когда Виктория подошла ближе, я почувствовал, как на меня смотрят все женщины на пляже. Каждая из них видела во мне настоящего героя, который ради спасения Лилит пережил адскую боль. В воздухе витал аромат победы, смешанный с легким запахом соленого моря и цветов.

— Спасибо, Алекс, — сказала Виктория, тепло улыбаясь. — За спасение курорта и ранее моей дочери я обязана тебе. Я готова лично выразить благодарность.

Я кивнул, не в силах отказаться от предложения. Алиса, очаровательно улыбающаяся, пошла вместе с нами. Лилит, несмотря на усталость, поддерживала разговор, обсуждая возможные последствия инцидента с пауками.

Когда мы пришли в бар, Виктория попросила меня приготовить три специальных коктейля — для неё, Алисы и Лилит. Я знал, что это шанс блеснуть своими навыками бармена, и поэтому с энтузиазмом принялся за дело.

«Виктория». Коктейль, символизирующий силу и грациозность. Я выбрал розовую водку, добавив свежевыжатый грейпфрутовый сок, малиновое пюре и немного сиропа агавы. Украшение — тонкий ломтик лайма, завёрнутая в лепесток базилика, и несколько маленьких кусочков клубники. Подача — высокий прозрачный бокал, украшенный золотой каёмочкой.

«Алиса». Легкий и освежающий напиток, подчёркивающий молодость и жизнерадостность. В основе — джин, лимонный сок, мятный сироп и газированная вода. Украшение — маленькие кусочки огурца, скрученная спиралью мяты и маринованная вишня. Подача — невысококий стакан, наполненный льдом, украшенный яркой соломинкой.

«Лилит». Смесь изысканности и силы, символизирующая власть и магию. Основан на текиле, клюквенном соке, имбирном сиропе и шампанском. Украшение — половинки свежей ежевики, подвешенные на тонкие шпажки, и мелкие капли тёмного шоколада. Подача — широкий бокал, заполненный льдом, украшенный экзотическим цветком орхидеи.

Каждой женщине я преподнес напиток с искренним уважением, и каждая из них выразила свою признательность, сделав маленький глоток. Виктория и Алиса остались в баре, а Лилит вернулась на пляж, опасаясь повторного нападения пауков.

Мы провели вечер в приятной компании, обсуждая события прошедшего дня. Я радовался возможности провести время в окружении двух прекрасных женщин.

Виктория задумчиво смотрела на меня, словно взвешивала, как лучше поступить.

— Алекс, — сказала она, подходя ближе. — Я знаю, что ты оказываешь огромную услугу этому курорту, спасая наших гостей. Но я чувствую, что у тебя есть некая проблема, которую ты не можешь решить. Расскажи мне, что именно тебя беспокоит.

Я колебался, но потом решил открыться.

— Виктория, — начал я, глядя ей в глаза. — Дело в том, что две дамы, демонесса Верначи и вампирисса Эвелин, возжелали меня. Они хотят заполучить меня в своё «распоряжение», каждая из них VIP-гость, и я не могу им отказать.

Виктория внимательно выслушала меня, не показывая признаков раздражения.

— Я поняла тебя, Алекс, — сказала она, слегка улыбнувшись. — И я думаю, что могу помочь тебе. Есть вещи, которые мы можем сделать, чтобы облегчить твою жизнь.

— Это звучит отлично, — ответил я, немного успокоившись.

Она потрогала меня за плечо, ободряюще улыбнувшись, и вышла из бара, оставив меня наедине с Алисой.

Алиса, стоявшая рядом, излучала естественную привлекательность. Высокие скулы и узкое лицо придавали ей аристократический вид, но мягкость и дружелюбие делали её совершенно очаровательной. Длинные золотые волосы, аккуратно уложенные в хвост, играли на плече, отражая солнечные лучи. Зелёные глаза, большие и глубокие, блестели жизненной силой и радостью а пухлые губы, яркие и манящие, были слегка приоткрыты, словно она ожидала какого-нибудь знака от меня.

Стройная фигура, обтянутая крошечным бикини, казалась скульптурной работой, созданной природой. Её грудь, слегка выступавшая, подчёркивала женственность, но при этом не лишала изящества. Талия была тонкой и гибкой, плавно переходившей в округлые бёдра. Кожа была гладкой и сияющей, словно впитывающая лучи солнца.

Запах её духов, тёплый и сладкий, как весенняя роза, смешивался с ароматом морской воды, создавая ощущение свежести и чистоты. Движения были мягкими и грациозными, словно она двигалась в ритме музыки, не позволяя себе спешить или суетиться. Алиса источала женственность, которая была одновременно утончённой и сексуальной.

Виктория вернулась в бар спустя какое-то время, когда Алиса почти вплотную подошла к мне. В её глазах было что-то странное, словно она испытывала противоречивые чувства. Она улыбнулась и отошла, оставив нас одних, но Алиса быстро попрощалась со мной и пошла вслед за матерью, оставив меня одного.

Вскоре после этого в бар вошла Лилит. Она была заметно возбуждена и взволнованна.

— Алекс, — начала она, — у нас хорошие новости. Виктория разобралась с Верначи и Эвелин. Теперь они не будут донимать тебя.

— Спасибо, Лилит, — сказал я, облегчённо вздохнув.

Лилит продолжила:

— Кроме того, меня повысили. Теперь я не заведую всеми барами курорта, а переведена на должность руководителя отеля. Тебя тоже повысили, Алекс. Теперь ты станешь начальником бара, а завтра тебе привезут нового сменщика.

Я почувствовал облегчение, но и одновременно недоумение. Почему Алиса так внезапно ушла? И почему моя «магия» притягательности, которая работает абсолютно на каждую девушку в «Бикини-Бич» не работает на Алисе? Даже Лилит иногда поддаётся этому влечению, но очень сдерживается.

Наконец, я заметил, что несколько раз тайно посмотрел на Лилит, но чары не сработали. Лилит увидела это и засмеялась.

— Я сняла чары, Алекс, — сказала демонесса, слегка пожимая плечами. — Можешь теперь свободно смотреть на меня, но, конечно, в пределах разумного.

Я был немного смущён, но рад, что Лилит сделала это для меня.

Всё закончилось тем, что Лилит и я обсудили наши новые роли и планы на будущее. Она обещала, что теперь будет помогать мне управлять баром, а я согласился принять новую ответственность. Но больше всего меня волновала Алиса… Почему она? Может, потому что она единственная, кто нравится мне в этом месте?

Загрузка...