— Я так рада, что ты все же решилась приехать к нам! — говорила Линдсей, помогая выгружать вещи Джанин из багажника грузовичка.
Джанин улыбнулась:
— Я тоже. Когда вы планируете ехать к Джейку и Эшли?
— Думаю, мы поедем завтра и поможем Эшли в подготовке праздника. Сама помнишь: как только Креншоу собираются вместе, сколько требуется продуктов! Джаред обещал нас там встретить. Он поедет в Остин и наймет машину.
— Скажи, а Джаред не скучает по вас в своих длительных командировках?
— Скучает, но мы все уже к этому привыкли, — подмигнула Линдсей. — С этими Креншоу еще и не к такому привыкнешь.
— По крайней мере вы живете в одном доме, — заметила Джанин. — Представить не могу, как общаться, если жить в разных концах страны.
На этом их разговор был окончен, потому что они вошли в дом, где дети с радостными криками набросились на Джанин, а та заключила их в объятия.
И только вечером, когда дети наконец угомонились и заснули, Линдсей и Джанин сели на кухне и открыли бутылку вина.
— Я долго размышляла над нашим разговором… — начала Линдсей.
Джанин смущенно рассмеялась:
— Смотря о чем ты…
— Я по поводу того, а не переехать ли тебе и правда в Техас?
Джанин долго молчала.
— Хороший вопрос, — наконец выдавила она. — Сколько раз я сама себе его задавала!
— А если бы тебя об этом попросил Джордан?
— Нет, — замотала головой Джанин. — Он этого точно не сделает. Мы уже обсуждали. Все равно, я не знаю, что и сказать. У меня появилась работа, жизнь входит в привычную колею, налаживается… Так что нет причин уезжать.
— А если бы Джордан признался тебе в любви?
— Да уж… Знаешь, учитывая, какой он молчун, я что-то никак не представлю себе, чтобы он когда-нибудь произнес эти слова.
— Тогда тебе придется первой начать разговор.
— Спасибо на добром слове, подруга. Слава богу, я хотя бы отвязалась от Стива. Джордан тогда его прилично напугал, и он наконец понял, что больше меня не интересует и тут ему ловить точно нечего.
— Думаю, вы с Джорданом увидитесь у Джейка.
— Наверное. Хороший будет тренинг: не показать, насколько он мне нравится.
— Ну, есть еще вариант. Ты можешь броситься ему в объятия и заявить, что не можешь жить без него.
Джанин допила вино и сказала:
— Да, есть из чего выбирать. — Она поднялась. — А пока что спокойной ночи, подруга.
Линдсей обняла ее.
— Я очень рада тебя здесь видеть.
К Эшли и Джейку они прибыли поздним утром. Джанин удивилась, как споро идет подготовка к празднику. У женщин, живущих здесь, можно многому научиться. Накормить такое количество народа — действительно большое искусство. Впрочем, это все дело техники и навыков.
Джанин также принимала участие в подготовке. Она нарезала и чистила овощи, когда неожиданно увидела рядом с Джейком Джордана. Мужчины подошли к ней.
— Привет, подруга. Посмотри, кто к нам приехал, — сказал Джейк, кивнув в сторону Джордана. — Сто лет его не видели.
Джордан улыбнулся и оценивающе глянул на Джанин. В его взгляде было столько страсти, что девушка едва не попятилась.
— Привет, дорогуша. Уверен, я вас никогда здесь не видел, а это значит, вы тут новенькая. И этот праздник будет точно незабываемым.
Джанин замерла на месте. Почему он так говорит? Это у него шутки такие? Странно…
Она выдавила улыбку.
— Ну же, Джек, ты не обязан соблазнять любую незамужнюю женщину на своем пути! — упрекнул его Джейк.
Джек рассмеялся.
— Не предлагаешь же ты мне соблазнять любую замужнюю женщину?
Джейк покачал головой и обратился к Джанни:
— А теперь разреши мне представить этого парня как следует. Джанин, ты о нем наверняка слышала от Джордана. Это его брат, Джек, отличный наездник и каскадер.
Джанин ахнула и закрыла рот рукой.
— Привет, Джек. Рада наконец познакомиться. Джордан много о вас рассказывал.
— Не верьте ни единому его слову, — ответил он, беря ее руку и целуя. — Где это вы познакомились с моим братцем?
На помощь пришла Эшли:
— В прошлом месяце Джанин пришлось временно остановиться на ранчо у Джордана.
Джек недоверчиво уставился на Джанин.
— Так это он из-за вас разорвал помолвку с Синди? Дело в том, что он уже сообщил мне об этом, но без подробностей.
— Нет, нет, — быстро проговорила Джанин. — Это Синди разорвала помолвку, из-за Марка.
— В самом деле? — удивился он. — Значит, я неверно сложил два и два.
— Кстати, вы не видали Синди? — живо поинтересовалась Джанин.
— Видел, видел. Она просто великолепна, в своем духе, уже выиграла несколько призов. Она молодец. А вы… откуда родом, леди?
— Нью-Йорк, Манхэттен.
Джек рассмеялся.
— Хм, выходит, Джордан опять запал на городскую штучку!
Эшли с укором посмотрела на него.
— Джек, ты когда-нибудь слыхал про тактичность и дипломатию?
— Ничего, ничего, — рассмеялась Джанин.
Джейк решил сменить тему:
— Джек, тебе удалось повидаться с Джорданом?
— Сегодня утром мы разговаривали по телефону. Родители планируют организовать семейный вечер и собрать нас под одной крышей. Вот тогда и обменяемся новостями.
Настала очередь Линдсей поинтересоваться жизнью Джека:
— А ты еще не встретил кого-нибудь по сердцу?
— Милая, — он приобнял Линдсей. — Я встретил многих, кто мне по сердцу. Но ведь ты знаешь, я убежденный холостяк и в ближайшее время не собираюсь нигде оседать.
Вся компания рассмеялась, и мужчины отправились на кухню пропустить по стаканчику.
— Боже мой, — выдохнула Джанин. — Ну и братец у Джордана! Я чуть было не подумала, что это и есть Джордан. Даже успела испугаться. Обаяния у него на десятерых хватит.
— Да уж, это точно, — подтвердила Линдсей. — Ему точно одной женщины будет мало…
В этот момент из кухни донесся голос Джейка:
— Эй, леди, присоединитесь к нам?
Женщины решили, что и правда можно сделать перерыв и выпить вина.
На следующее утро встали рано. Джейк начал готовить мясо на открытом огне, и аромат его приятно щекотал ноздри, вызывая жгучий аппетит.
Женщины принесли тарелки с салатом, огромные блюда с разными овощами, булочками, пирогами и кексами.
— А вы уверены, что все это съедят? — удивилась Джанни, следуя за Эшли к длинному столу, накрытому свежей скатертью.
Они начали расставлять тарелки на столе.
— Сама увидишь, — ответила Эшли.
Через час приехал Джаред. Линдсей не слышала, как он вошел, была занята на кухне. Когда он обнял ее, она чуть не подпрыгнула, взвизгнув.
— Господи, Джаред, — упрекнула она его, целуя в щеку, — не мог предупредить? Я же тут с ножом. Вдруг бы порезалась?
— Я аккуратно, дорогая.
— Детишек уже видел?
— Еще нет. Ладно, пойду к ним, пока, — кивнул он женщинам и вышел.
Вскоре после Джареда стали прибывать и другие гости. Джейк и Джаред установили новые столики, куда женщины и поставили все остальные тарелки с закусками.
Джанин узнала многих из тех, кто присутствовал здесь на прошлом барбекю. Господи, как давно это было! Может быть, на этот раз Джордан и не приедет, но кто знает!..
Неожиданно кто-то тронул ее за плечо. Она вздрогнула и обернулась.
— Джанин?
Этот голос она узнала бы из тысячи. Джордан!
Действительно, перед ней стоял Джордан Креншоу собственной персоной. Словно бы призрак из прошлой жизни.
Она очень хотела убедить себя в том, что готова к его появлению, но дрожь все равно прошла по ее телу. Выглядел он куда лучше ее бледных воспоминаний о нем. Весь такой крепкий и загорелый, настоящая мечта женщин! Главное, сдержаться и не броситься ему на шею.
Джанин сдержанно улыбнулась и сказала:
— Привет, Джордан. Рада тебя видеть.
Еще как рада!
Он выглядел немного смущенным.
— Почему же не позвонила мне и не сказала, что ты в Техасе? — спросил он, жадно окидывая ее взглядом с головы до ног. — Я так понял, ты приехала сюда с Джаредом и Линдсей?
— Верно.
Он оглянулся.
— Может, возьмем себе что-нибудь? — Он стоял к ней так близко, что Джанин явственно чувствовала тепло его тела. И неожиданно он обнял ее за талию, и она вздрогнула.
Джордан наклонился и прошептал прямо на ухо:
— Прости, не хотел тебя напугать. Я просто очень рад, что ты здесь. Надолго?
— Завтра мы возвращаемся к Линдсей в Хьюстон, а домой я лечу в воскресенье.
— Может, сегодня вечером погостишь у меня? А завтра обещаю привезти тебя обратно рано утром.
Девушка покраснела.
— А не будет ли это слишком… очевидно для всех?
— Да, думаю, будет, — вздохнул он и погладил ее по спине, отчего она задрожала. — Я уже хотел звонить тебе на следующей неделе.
— Неужели? — Она взяла тарелку, надеясь, что никто не увидит, как дрожат ее руки.
Джанин уже положила себе по ложке разных салатов, когда к ним подошел Джейк. Он нес тарелку с ребрышками и куском баранины.
— Привет, Джордан. Рад тебя видеть, — сказал он. — Давно не встречались.
— Да, последние несколько недель я был жутко занят. Но сейчас вроде бы освободился, так что, думаю, смогу вас навестить.
Джанин и Джордан отошли под деревья, где были специальные столики для гостей. Джанин присела.
— Я бы выпила чаю.
— Подожди минутку. — Он вернулся с подносом. — Знаешь, я раньше не слишком любил пикники. Но с тех пор, как увидел на одном из них тебя… все кардинально изменилось.
После чего Джордан замолчал, и они молча поели.
— Может… ты бы захотела навестить своего черного любимца на ранчо? — задал он провокационный вопрос.
— С радостью, — отказать она не смогла.
Сказав Линдсей, что они скоро вернутся, Джанин уселась в грузовичок Джордана, и он помчал их на знакомое ранчо.
Первое, что она заметила, когда они подъехали, — это вновь покрашенный дом. Белая краска так и сверкала в лучах заходящего солнца.
Джордан помог девушке выбраться из машины, аккуратно опустив ее на землю. Ощутив его запах, смешанный с таким знакомым запахом одеколона, она выдохнула и покраснела.
— А где же жеребец? — спросила Джанин, увидев пустой загон.
— Отпустил его на пастбище. Он, знаешь ли, заинтересовался одной молоденькой кобылкой. Пусть пообщаются. Полезно.
И Джордан повел ее к тому пастбищу, где паслись кобылки.
— Видишь? — мужчина указал ей на лошадей.
— Вижу. Кажется, он немного прибавил в весе, — заметила Джанин.
— Неудивительно, ведь он ест как… — Джордан пожал плечами и Джанин покатилась со смеху.
— Как лошадь, — сквозь слезы договорила она. — Как думаешь, он узнает меня?
— Еще бы! — немедля ответил мужчина. — Он же сразу влюбился в тебя, не то что я…
Джанин замерла.
— Да что там притворяться! — махнул рукой Джордан, пристально глядя на нее. — Я же давно в тебя влюблен. Разве ты в Нью-Йорке этого еще не поняла?
Джанин тупо уставилась на него и заморгала.
— Нет, не поняла вообще-то.
Он поднял бровь.
— Значит, ты решила, что я с любой женщиной мог бы так заниматься любовью? А я-то думал, ты без слов поняла, что для меня значишь. Я ошибся, — он отвернулся. — Может, пойдем возьмем морковку, а?