Глава 14 Тридцать три

Скапен: Ах ты, Господи! Уж очень вы мудрено толкуете мои слова…

Жан-Батист Мольер. «Плутни Скапена»

Июль-август 1604 г. Мон-Сен-Мишель

Отпустив Жан-Поля, Иван просидел в архиве почти целый день, до самого вечера. Чихал от пыли, таскал толстенные фолианты, в общем, мучился как истинный книжный червь и не раз уже пожалел, что не отправил вместо себя Митрия, уж тот-то был бы весьма рад углубиться в чтение документов, которыми архивариус буквально завалил стол. Чего тут только не было! Разнообразные справки, отчеты, договора с подрядчиками о поставке камня – почти все грамоты почему-то датировались временами аббата Робера де Ториньи, впрочем, именно он, наверное, больше всего здесь и строил. Но это, извините, был двенадцатый век, а Ивана интересовали времена куда как более близкие.

Подвинув очередную кипу пергамента, молодой человек вздохнул и, бросив быстрый взгляд на появившегося архивариуса, попросил чего-нибудь более современного.

– Видите ли, брат Николя, меня как исследователя больше интересует сегодняшний день, нежели столь глубокая старина, коей вы меня от щедрот своих одарили.

– Сегодняшний день? – Монах задумчиво поскреб подбородок. – А вот, посмотрите-ка во-он в той пачке.

Он кивнул на стеллаж, и пытливый юноша живенько притащил оттуда тяжеленную кипу бумаг. Именно бумаг, а не пергаментов, что, несомненно, вселяло надежды. Поглядев на Ивана, брат Николя скривил тонкие губы в улыбке – читай-читай, студент, авось и вычитаешь что-то интересное в продуктовых отчетах отца-келаря, отличавшегося, надо сказать, изрядной аккуратностью и предусмотрительностью – комар носа не подточит.

– А эту старину я отнесу в скрипторий, некоторые братья решили взяться за историю нашей обители.

– Вот как? – удивился Иван. – Похвальное и, несомненно, угодное Господу дело!

– И мы думаем точно так же.

Довольно кивнув, архивариус живенько забрал с полки те бумаги, которые еще не успел припрятать и обнаружил только сейчас. Переписка с канскими коммерсантами. Не бог весть что, конечно, но все-таки лучше и ее убрать с глаз подальше. Пусть студиозус копает в продуктовых ведомостях, их ему как раз до самого вечера хватит и еще на завтра останется, если придет.

– Не темно? – подхватив под мышку увесистую подшивку, участливо осведомился монах. – Может быть, зажечь еще одну свечу?

– Нет-нет, спасибо, брат Николя. – Молодой человек с улыбкой оторвал глаза от ведомостей. – Достаточно и той свечки, что уже горит.

– Ну, смотрите! – Архивариус вдруг озабоченно нахмурился и, обернувшись уже в дверях, предупредил, что посторонние могут находиться в аббатстве лишь до вечерни. – Я за вами зайду, проводить.

Он вышел, и Иван с усердием погрузился в чтение. Честно сказать, сие занятие давно уже стало казаться юноше унылым и скучным. Никаких интересных документов, проливающих свет на постояльцев и паломников, в архиве аббатства не оказалось. То ли монахи не вели подобные записи, то ли сочли нужным спрятать. А почему? Об этом тоже следовало подумать. Может, сейчас плюнуть на все да идти домой? Юноша посмотрел в распахнутое окно, где виднелся изрядный кусок моря и плоский серо-желтый, как плохо пропеченный блин, песчаный берег. Интересно, долго еще до вечера? Судя по всему, не очень. Тогда чего уж… можно и досидеть, все равно зря день пропал.

Вздохнув, Иван сдул пыль с очередного листа и, конечно, тут же чихнул.

– Думаю, вы уже достаточно надышались пылью? – войдя, поинтересовался брат Николя. – Придете еще и завтра?

– Думаю, нет. – Юноша улыбнулся. – Не вижу необходимости.

Ему вдруг показалось – всего лишь показалось, – что монах как-то уж слишком пристально взглянул на тот листок, что лежал сейчас на столе перед молодым человеком. Взглянул – и с явным облегчением отвел глаза. Ну, ясно, подумаешь – структура питания.

– К сожалению, отец Раймонд не может сегодня встретиться с вами. – Архивариус с искренним сожалением приложил руки к груди. – Однако по его совету… – Он с улыбкой вытащил из складок сутаны какой-то небольшой предмет, протянул. – Возьмите на память о нашей обители. Пусть это принесет вам счастье.

– Премного благодарен, святой отец! – встав, с чувством поблагодарил Иван, с нескрываемым восхищением рассматривая маленькое, покрытое темным лаком распятие, с большим мастерством вырезанное из самшита. – Замечательная вещь!

– И к тому же духовная, – вскользь заметил монах. – Берите, берите!

– Еще раз благодарю… – Юноша расстегнул висевший на поясе кошель и задумчиво наморщил лоб.

– Боитесь поцарапать? – Брат Николя небрежно кивнул на валявшийся на столе листок. – Можете завернуть. Заворачивайте, заворачивайте, не стесняйтесь – аббатство не обеднеет, слава Иисусу.

– Аминь, – молитвенно сложив руки, промолвил Иван.

Привратник Юбер с улыбкой посмотрел на вошедших и, поправив висевшую на перевязи правую руку, доброжелательно пригласил к столу:

– Присаживайтесь… Спасибо, Жано, можешь идти.

– А… – Юный оборванец озадаченно застыл на пороге.

– Да не забыл, не забыл, – усмехнулся Юбер. – С меня причитается… Получишь чуть позже.

Гаврош кивнул и, изобразив церемонный поклон, покинул таверну. Небольшое, а пожалуй, даже лучше сказать, маленькое заведение прилепилось к крепостной стене неподалеку от Королевских ворот. Два небольших столика, увитые плющом стены, резная дверь, гостеприимно распахнутая наружу. Посетителей, кроме самого Юбера и Митрия с Прохором, в заведении не наблюдалось, что и понятно – таверна располагалась у самого выхода с горы, а к вечеру количество паломников падало. В темном углу, за деревянным прилавком, хлопотал низенький сгорбленный старичок с белой, как лунь, бородой, вероятно – хозяин.

– Подать еще вина, Юбер? – улыбнувшись гостям, осведомился он.

Привратник отрицательно покачал головой – вина пока хватало. Три кувшина, бокалы из толстого цветного стекла, на серебряном блюде – несколько сортов сыра, лук, устрицы.

Юбер поднял бокал:

– За знакомство!

– Или – за вашу победу? – улыбнулся Митрий.

– Можно и так сказать. – Привратник кивнул и, единым махом опростав бокал, посмотрел на Прохора.

– Почему ты ни разу не ударил правой? – негромко спросил он.

Прохор усмехнулся, судя по всему, он прекрасно понял вопрос, даже ожидал его.

– Видишь ли… – Парень почесал бородку. – Упав, ты повредил руку, правую руку, я это сразу заметил… Воспользоваться этим было бы нечестно, а я не люблю нечестных побед. Митька, перетолмачь!

– Угу. – Выслушав отрока, Юбер улыбнулся. – Рад видеть перед собой смелого и благородного человека, рад. Надолго к нам?

– Нет, – быстро ответил Митрий. – Мы студенты и очень скоро уедем.

Привратник снова кивнул и тут же вскинул глаза:

– Вы ведь не французы?

– Нет… Полония.

– А, Полонь, – понимающе хохотнул Юбер. – Когда-то там был королем наш принц Генрих Анжуйский… Правда, почему-то быстро сбежал, видать, не очень понравился трон.

– Вот тот удар, которым ты меня ошарашил, он как идет – с оттяжкой или без? – После третьего бокала Прохор свел едва начавшийся разговор к кулачным боям.

Митька озадаченно почесал затылок – никак не мог сразу сообразить, как же перевести слово – «оттяжка». Немного помолчал, подумал, потом вспомнил, сказал.

– С оттяжкой, – улыбаясь, отозвался привратник.

– С оттяжкой, – перевел Митрий.

– С оттяжкой? – Прохор пригладил растрепавшиеся волосы. – Я так и думал. А вот еще скажи-ка, Юбер, как у вас обычно бьются…

И пошло-поехало: удары, отскоки, уловки – Митька еле успевал переводить. Завязавшаяся беседа, естественно, была интересна обоим – и Прохору, и Юберу, – а вот что касается Митрия, то тот явно предпочел бы что-нибудь интеллектуальное, вроде философского анализа педагогических воззрений Монтеня или обсуждения гелиоцентрической системы мироустройства.

– А вот когда бьешь в грудь, главное – ударить на выдохе…

– Ах, вот оно что!

– Да-да, на выдохе, а потом…

Митрий закатил глаза – боже, как ему все это надоело! Все эти – «бум», «бац», «бах». Вот тоже нашли о чем разговаривать – как людям ловчее физиономии бить. Улучив момент, отрок предпринял отчаянную попытку перевести разговор в более приличное русло:

– Следует заметить, друзья, ваша жизненная философия – вот эти все драки и прочее – чрезвычайно напоминает эгоизм, выражаемый у Монтеня как одна из главных причин всех человеческих действий.

Но больше всего Митрия поразил ответ.

– Не столько эгоизм, – вскользь, как само собой разумеющееся, заметил Юбер. – Сколько – стремление к счастью. Ведь человек, как написано у Монтеня, живет вовсе не для нравственных идеалов, а для того, чтобы быть счастливым.

– И вы с этим согласны, месье?

Привратник усмехнулся:

– Отчасти. И хотя у меня еще нет семьи… пока нет – я вполне разделяю его идеи о воспитании.

– О, да-да, – закивал Митька. – Делать из ребенка не юриста, врача, дворянина – а прежде всего умного, духовно развитого человека. Кстати, а как вы относитесь к взглядам Монтеня на государство? Ведь он утверждает, что существующее правительство – всегда самое лучшее…

– Ибо кто знает, каким будет следующее? – с хохотом продолжил привратник.

Ничего себе, привратник! С этакими-то познаниями!

Почувствовав перед собой достойного собеседника, Митрий выплеснул на него все, над чем не так давно размышлял, спорил: идеи монархиста Жана Бодена и «евангелиста» Лефевра д’Этапля, поэтическое своеобразие «плеяды» – Ронсара и Дю Белле – и безымянные трактаты о фехтовании. Даже живописцев, и тех припомнил, поинтересовавшись, кто больше нравится собеседнику – Жан Кузен Старший или Франсуа Клуэ?

– Скорее Клуэ. – Юбер улыбнулся. – «Ева – первая Пандора» Кузена меня вообще не трогает. Слишком уж равнодушная, холодная, гордая, не женщина, а мертвое изваяние, кусок камня. Другое дело – Клуэ, портрет Елизаветы Австрийской. Вы видели?

– К сожалению, нет…

– Жаль. Понимаете, перед вами юная девушка с явной печатью нежной задумчивости, словно бы не от мира сего.

Наверное, привратник, к удовольствию Митьки, сейчас пустился бы в длинные философские рассуждения о живописи вообще и «школе Фонтебло» в частности, а может, и о чем другом, но пустился бы, вне всяких сомнений, если бы не вмешался Прохор.

– А вот тот удар слева… Ты мне можешь его показать?

– Ну, конечно! – с хохотом воскликнул Юбер. – И не только его. Вы когда уезжаете?

– К сожалению, уже очень скоро. – Митрий покачал головой. – Думаю, дня через три-четыре, когда дождемся приличных попутчиков.

– Что ж. – Привратник развел руками. – Тогда давайте встретимся прямо завтра. Где бы вот только…

– На улице не хотелось бы, – тут же промолвил Митрий. – Много свидетелей, да и все же как-то странно это будет выглядеть – аббатство и приемы кулачного боя.

– Совершенно с тобою согласен, дружище, – Юбер наконец-то перешел с Митькой на «ты», что давно уже сделал в разговоре с Прохором.

– Вот что… – Привратник ненадолго задумался. – Давайте-ка, приходите прямо ко мне! Каморка у меня небольшая, но стены толстые… Да-да, там, у монастырских ворот, и встретимся. Жаль, конечно, что вы так скоро покинете наши места.

– И расскажем всем об их потрясающей красоте! – воскликнул отрок. – Она того стоит.

– Вне всяких сомнений, дружище, все всяких сомнений!


Едва Иван вошел в комнату, как сразу же почувствовал: что-то не то. Вот плащ – он вовсе не так висел… И шкаф для одежды – Иван точно помнил, что плотно закрывал дверцу, а сейчас она приоткрыта. А, наверное, заходил Жан-Поль! Ну, конечно! Интересно, где это сейчас нормандца носит? Как и Митьку с Прохором.

Спустившись вниз, в таверну, юноша перекинулся парой слов с хозяином, дядюшкой Шарлем.

Погода замечательная? О, да-да, чудесный вечер, месье! Нет, из ваших друзей никого не было. Нет, точно никого – ни Жан-Поля, ни остальных. Никто не заходил. Я, правда, вздремнул после обеда часок, но здесь была Катерина. Сейчас мы ее спросим!

– Да нет, месье Жан. – Девушка пожала плечами. – Никто из ваших не приходил, как вы ушли все с утра, так и не было.

– А больше никто не приходил? Ну, может, кто чужой или, там, новые постояльцы?

– Нет-нет! Новых постояльцев у нас пока нет, а чужие уж никак не пройдут мимо таверны. А что вы так беспокоитесь, месье? У вас что-то пропало?

«У вас что-то пропало?» – Иван хмыкнул: ну, Катерина, ну, хитра – ведет себя так, будто между ними ничего и не было. Совсем-совсем ничего. Впрочем, оно, конечно, так и надобно. Зачем зря нервировать дядюшку?

– Да нет, ничего не пропало, не беспокойтесь, – заулыбался молодой человек. – Просто волнуюсь за своих друзей – где-то они запропали?

– Да, – согласно кивнул трактирщик. – Пора бы уж им появиться.

И только он это произнес, как заявились Прохор и Митрий. Оба довольные, несмотря на растекающийся по скуле молотобойца синяк.

– Ну, наконец-то! – обрадованно воскликнул Иван. – Как успехи?

– Замечательно!

– Ладно, расскажете потом. Жан-Поля не видели?

– Нет. А он не с тобой разве?

Нормандец нарисовался лишь поздно вечером, хмельной и веселый.

– Ну, – с порога заявил он. – Если б вы только знали, с какой женщиной я сегодня познакомился!

Сказать по правде, Ивану не очень-то было интересно слушать сейчас хвастливый рассказ Жан-Поля, с куда большей радостью он бы еще раз подробно проанализировал все то, что только что поведали Прохор с Митрием… Впрочем, нет – Митрий с Прохором, именно в такой последовательности. Что ж, все подробные обсуждения пришлось отложить на утро, а пока все узкое пространство апартаментов заполонили слова нормандца.

Покинув аббатство, он, оказывается, решил прогуляться по Большой улице вниз, до самых ворот, благо чудесный солнечный день весьма способствовал прогулке. И вот там-то, у первых ворот, он и увидел паломницу – красивую молодую даму, к сожалению, не дворянку, но особу весьма богатую, про которую, наверное, лучше было бы сказать: «пока еще не дворянку» – ибо Жан-Поль вскоре не сомневался, что дворянство эта богатая и, надо сказать, на редкость красивая мадам приобретет очень и очень скоро. Просто-напросто купит землю и титул – всего-то делов! Мадам Кларисса – так ее звали – оказалась супругой оптового торговца рыбой, причем не из тех молодых безмозглых дурочек, кои ничего, кроме известных женских прелестей, из себя не представляют, о, нет, мадам Кларисса как раз была не из таких! Умная – пожалуй, даже слишком умная – полностью посвященная во все торговые дела супруга, более того – лично она их и вела, по крайней мере большую часть, затем и явилась в аббатство лично договориться о закупке, ну а заодно немного развлечься, мадам вовсе не собиралась отказывать себе в маленьких радостях жизни – и симпатичный повеса Жан-Поль д’Эвре, надо сказать, повстречался ей весьма кстати.

Ну а дальше – вполне банально и проверено временем. Дерзкий – из-под вуали – взгляд, всего лишь один, но какой! Упавший на мостовую шелковый платок… Вы уронили, мадам! Разве? Ах, да. Спасибо, любезный юноша. Прогуляться с вами по пляжу? Да, пожалуй, ведь здесь, в этих каменных стенах, так душно. О, какие прекрасные поля! А море? Вы не находите? Как там у одного поэта? Нет, не у дю Белле, у кого-то попроще… Ну, не суть. Ах, как жарко! Надо было захватить с собой веер. Искупаться? Что, прямо здесь? За теми камнями? Да, там безлюдно… Не знаю, стоит ли? Ох, какая холодная вода. Впрочем, нет, не холодная. Расстегните мне платье… А теперь – корсет, юбку… Нет, мне не шестнадцать лет, гораздо больше… нет – немного больше… О, какой вы льстец, Жан-Поль… Что вы делаете? Перестаньте… Вдруг кто увидит? О! Что же мы здесь будем… Прямо в песке? А я ведь порядочная женщина… Пойдемте-ка лучше вон на ту лужайку! Крестьяне? И что с того? Пусть смотрят, завидуют! Ну, это мы еще посмотрим, кто кого в краску введет!

– Волшебная женщина! – вздохнув, заключил Жан-Поль. – Очень красивая… и столь искушена в любви, что…

– Интересно, – заинтересовался вдруг Митрий. – Сколько же твоей красавице лет?

– О, сущая ерунда… Лет тридцать пять – сорок. Да какая разница? Дело ведь не в годах, отнюдь не в годах… Впрочем, Ми-ти, станешь постарше – поймешь. – Нормандец загадочно улыбнулся. – Она славная, эта мадам Кларисса, очень славная.

– Так ты говоришь, она – торговый партнер аббатства? – быстро спросил Иван.

– О, да. Давний партнер. Хвалила аббата, отца Раймонда, сказала – удачливый коммерсант.

– А что еще говорила про монастырь?

– Да так… Все сокрушалась о его былом величии. Жалела, что на острове мало людей – в городке около полусотни жителей и в монастыре – тридцать два, включая привратников.

Митька рассмеялся:

– Тридцать два! Надо же, какая точность.

– А она во всем точность любит, иначе б давно разорилась.

– Тридцать два, – задумчиво протянул Иван. – Тридцать два.

Наконец улеглись спать. Легкое дуновение ветерка, проникая сквозь щели в закрытых ставнях, приносило приятную прохладу в накалившийся за день дом. Где-то близко – на подоконнике или под кроватью – затрещал сверчок. Иван поворочался – что-то не спалось. То Прохор храпит, то Митька во сне ворочается, то вот сверчок этот. Тут, пожалуй, поспишь!

И Катерина, как назло, сегодня не позвала, вообще какая-то хмурая была, невеселая. Видать, грустит по своему привратнику, а уж тот, судя по рассказам парней, крайне подозрительный тип! Во-первых, умеет хорошо драться и не боится делать это, развлекая определенного пошиба публику – наверняка с ведома аббата, иначе давно вылетел бы со своего места. Во-вторых – а не слишком ли образован привратник Юбер? Монтень, Боден, «школа Фонтебло», дю Белле с Ронсаром! Ничего себе, интересы у простолюдина!

Да и сам по себе этот Юбер… Красив, силен, образован – с чего бы с такими талантами ошиваться в привратниках? Что это, несчастная любовь или что-то другое? И кто сам Юбер? Привратник, читающий наизусть философские стихи дю Белле и с охотой рассуждающий о космогонии. Нет, тут явно что-то нечисто! И, наверное, на этом можно попытаться сыграть. Как именно? Нужно подумать.

Может быть, просто спросить напрямик – не знает ли уважаемый мсье Юбер некоего брата Жильбера, паломника? И не оставлял ли вышеупомянутый паломник на хранение в аббатстве резной ларец с грамотами? Да-а… если бы так просто все было: спросил – ответил. Ответить-то привратник ответит, да вот только что? Нет, вот так, прямо в лоб, – нельзя, можно все испортить. Коль скоро уж завязались дружеские отношения, так их нужно постараться использовать. Ребята говорили, что завтра идут к привратнику в гости? Отлично, просто замечательно! Пусть сходят, заодно и расспросят кое о чем, так, невзначай…

Все равно не спалось. Подойдя к окну, Иван осторожно, чтобы не разбудить спящих, распахнул ставни. Пахнуло прохладной сыростью и горячим камнем. Обкусанный с краю месяц повис над шпилем аббатской церкви, в черном небе загадочно мерцали звезды. Надоедливый комар вдруг загудел перед самым носом. И откуда он взялся, ведь не было же! Оп!

Прихлопнув кровососа, Иван растянулся в кровати. И все равно сон не шел, в голове засела какая-то не дававшая покоя мысль. Поднявшись, юноша достал из кошеля завернутое в бумагу распятие – подарок архивариуса. Развернул, поднес к окну, любуясь изящной вещицей… Порыв ветра сдул со стола бумагу прямо на лицо спящему Митьке. Иван осторожно снял листок, намереваясь выбросить его в окно… Или – не выбрасывать, а лучше снова завернуть в него распятие? Хорошая бумага, плотная… Иван развернул листок – даже сейчас, в медном свете месяца, были хорошо различимы крупные буквы и цифры:

«…рыбы засоленной в бочках – 12, по два ливра и пять су за бочку, сукна английского – 3 штуки по одному ливру каждая, вина красного из Бордо – 33 малых бочонка, хлеба пшеничного – 16 с половиной краюх, сидра яблочного в малых бочонках – 33.

Тридцать три… Так-так…

Иван взволнованно опустился на кровать. Тридцать три… А та ушлая женщина, мадам Кларисса, с которой столь удачно познакомился Жан-Поль, кажется, говорила о тридцати двух обитателях аббатства? А здесь – тридцать три! И вина, и сидра… Впрочем, может, это аббат лично употребляет по два бочонка, а не по одному. Да – и хлеб! Шестнадцать с половиной краюх. Краюхи у них небольшие, как раз на двоих… Шестнадцать с половиной на два – тоже ведь получится тридцать три! Что это, обычное совпадение? Может быть… А может быть, в этом что-то есть. И тогда получается, что в аббатстве сейчас – ведь запись-то свежая – находятся не тридцать два человека, как официально считается, а тридцать три!

Тридцать три…

Было о чем подумать.

Загрузка...