А потом он стал свободен. Он повалился на меня, и я не смогла удержать его. Он был почти метр девяносто ростом и весил килограммов на тридцать больше меня. Мы упали на колени в тени металлического навеса, его потное лицо уткнулось мне в шею, руки обмякли и подёргивались. Слева от себя я услышала взрыв и крик. Я не могла сказать, был ли это человек или Мазикин, но это не имело значения.
— Малачи, — прошептала я. — Открой глаза и посмотри на меня. Посмотри на меня, Малачи. Пожалуйста.
— Как бы я хотел, чтобы ты действительно была здесь, — произнёс он слабым голосом.
— Я здесь, — сказала я, и слёзы подступили к моим глазам. — И ты мне нужен. Мне нужно, чтобы ты встал и помог мне. Мы уходим отсюда.
Он поморщился, и задумчивая улыбка явила следы когтей на его лице.
— Я скучаю по твоему запаху. Ветер и соль. Как море. Дикое…
Он тяжело привалился ко мне. Из уголка его рта потекла струйка крови.
— О Боже, — сказала я, надрывающимся голосом.
Это не работало. Он не верил, что я существую на самом деле. Я взяла его лицо в ладони как можно осторожнее.
— Малачи? Ну же, открой глаза. Я прямо здесь.
— Я скучал по тебе, — пробормотал он, но его глаза оставались закрытыми. — Так сильно.
Жар в моей спине был почти невыносим. Мой позвоночник был напряжён, мне нужно было двигаться. Я всмотрелась в его лицо, тёмные круги под глазами, раны на правой щеке, кровь на губах, и меня осенила отчаянная мысль. Последние семьдесят лет Малачи был Стражем. Это было то, кем он был. Это было для него более реально, чем всё остальное.
Я с трудом сглотнула и постаралась говорить как можно громче:
— Вставай, лейтенант, — рявкнула я. — Это приказ!
Его веки затрепетали.
— Хм?
— Вставай, — рявкнула я, прижимаясь лицом к его лицу. — Вставай. Это приказ.
Он медленно моргнул, словно пытаясь прояснить голову. Его взгляд заострился, он сосредоточился на моём лице. Он схватил меня за руку, удерживая для равновесия.
— Лила? — он опустил руку на мою шею и притянул меня ближе, так что мы оказались нос к носу. — Ты не можешь быть здесь. Они… Я им не позволю.
Это разбило мне сердце. Он беспокоился обо мне.
— Тогда мне нужна твоя помощь, — сказала я, когда его дыхание, окрашенное металлическим запахом крови, коснулось моего лица. — Я не уйду с этой платформы без тебя.
Его мышцы напряглись под моими ладонями, но конечности не слушались, и он не мог подняться на ноги. Я обняла его за талию, не обращая внимания на его резкий вдох, когда моя грудь прижалась к его груди, оказывая давление на рану в центре его тела. Собрав все свои силы и получив от него небольшую помощь, я заставила нас встать и удержала его вес, когда он поднял голову.
Он замер, пробормотав что-то, чего я не расслышала.
Я посмотрела ему в лицо, испугавшись, что причинила ему лишнюю боль своими неуклюжими попытками заставить нас двигаться.
— Ты в порядке?
Он сглотнул, его взгляд был прикован к чему-то за моим плечом. Он повторил то, что только что сказал, и на этот раз я поняла его.
— За тобой.
За последние несколько минут я полностью отключилась от остального мира, потому что была так сосредоточена на Малачи и на том, что ему было нужно. Какая ужасная, глупая ошибка. Я обернулась. Мы были полностью окружены. Но не Мазикиными. Людьми. Они молча выстроились на ступенях позади нас, кинжалы были заткнуты за пояс. Я всмотрелась в их лица, по большей части скрытые капюшонами, и не узнала ни одного. Анны и Такеши среди них не было. Лидер в тёмном плаще в центре сделал несколько шагов к нам, подняв капюшон и показав мне своё лицо. Бледная кожа и белокурые волосы. Я видела её в городе, возле завода и на площади два дня назад.
Я протянула руку за спину, удерживая Малачи, когда его ноги начали подгибаться.
— Кто ты?
Я старалась казаться храбрее, чем чувствовала себя. Были ли эти люди верны Кузнецу? И… неужели Анну и Такеши схватили? Неужели их убили?
Бледноликая женщина улыбнулась, но улыбка не коснулась её тёмно-голубых глаз.
— Я Треса Кирван… служанка Кожевника, — произнесла она громким голосом с ирландским акцентом, который охладил температуру на площади, по меньшей мере, на десять градусов. — И вы пойдёте с нами.
ГЛАВА 14
Ещё до того, как я успела выхватить нож, Треса быстро взмахнула рукой, и люди в капюшонах бросились вверх по ступенькам и оторвали меня от Малачи. Они использовали мой же плащ против меня, обернув его вокруг и пригвоздив меня внутри. Вонючий, колючий мешок опустили мне на голову и туго затянули вокруг шеи, погрузив меня в удушающую темноту. Я тщетно сопротивлялась, пока меня несли вниз по ступенькам и прижали к твёрдой поверхности, которая грохотала и дребезжала, и я поняла, что нахожусь в задней части одной из этих механизированных телег.
— Малачи! — закричала я, изгибаясь и извиваясь.
Чья-то рука зажала мне нос и рот. Лёгкие горели. Мне нужен был воздух, но его не было, и я провалилась в глубокую чёрную дыру, не переставая звать Малачи.
Я плыла сквозь темноту, скользя руками по коже, цементу и металлу, пытаясь найти место, за которое можно было бы ухватиться, но ничего не находила…
Я пришла в себя, глотая ртом воздух. Я лежала на влажном цементе. Комната была тускло освещена единственной свечой, стоявшей на полу у стальной двери. Я перекатилась на четвереньки, делая глубокие вдохи, ожидая боли, но ничего не почувствовала. Я не пострадала. Я встала и направилась к двери.
Я потянула за ручку, но дверь даже не содрогнулась в бетонной раме. Я развернулась и прислонилась к двери, отчаянно пытаясь понять, что же могло произойти. Анна расправилась со стражем-Мазикиным, а затем вбежала в здание, где, по словам Такеши, спали остальные стражи. Я понятия не имела, что произошло потом. Они могли попасть в засаду. Их могли убить. Взять в плен. Мазикины или те люди, которые нас схватили. И…
Я моргнула, подняла свечу и сосредоточилась на неясной фигуре в другом конце длинной узкой комнаты. Кровать из козьей шкуры, и поверх неё…
— Малачи! — я подбежала к нему, всхлипывая от облегчения.
Он лежал, растянувшись на низкой койке, и когда я руками скользнула вверх по его рукам к лицу, он напрягся.
— Это я. Пожалуйста, очнись, — я упала на колени. — Малачи?
Как только мои пальцы коснулись его груди, он вскочил с криком. Резко замахнувшись рукой, он сильно ударил меня по лицу и, отлетев назад, я ударилась головой об пол. Фейерверк прогремел в моём черепе. Я с трудом задышала и перекатилась на бок, моргая.
Малачи скорчился в углу рядом с койкой на платформе, подтянув колени к груди и закрыв голову руками. Даже с того места, где я лежала, я слышала отчаянный шёпот, вырывающийся из его горла, хотя и не могла разобрать слов. Медленно, щурясь, чтобы прояснить зрение, я встала на четвереньки.
— Малачи?
Он продолжал бормотать, а плечи его дрожали. Кровь измазала пространство вокруг него, вытекая из порезов на ногах, бёдрах и боках. Я подползла ближе, моё сердце сжалось при виде его, скрюченного и испуганного. Я никогда не видела его испуганным, по-настоящему. Всегда казалось, что он может справиться с чем угодно, но никто не смог бы выдержать ту пытку, которую он испытал.
— Я пришла сюда за тобой, — я медленно придвинулась ближе. — Меня ничто не остановит.
Он издал тихий отчаянный звук, но не поднял голову. Я протянула руку и дотронулась до его ноги. Едва коснулась пальцами, но тут же быстро убрала руку, когда он отпрянул. Я огляделась вокруг. У меня чуть не отвисла челюсть, когда я увидела в ногах койки стальное ведро, наполненное водой, с которого свисала маленькая тряпка. Рядом лежал комплект одежды: штаны из козьей кожи и туника, очень похожая на мою, только побольше. Кто-то дал мне возможность позаботиться о нём. И в сердце своём я хранила магию, готовую исцелить его. Теперь мне оставалось только уложить его обратно на койку и надеяться, что он позволит мне прикоснуться к нему.
— Ты знаешь мой голос, — сказала я. — И ты знаешь, что я никогда не причиню тебе вреда.
— Лила, — прошептал он.
— Я здесь.
На этот раз я коснулась его локтя, который лежал поверх его колена, подобно щиту для головы. Он ещё сильнее сжался. Он дрожал, то ли от страха, то ли от боли, я не знала.
— Где мы? — спросил он срывающимся голосом.
— Я не знаю. Но в данный момент здесь только мы с тобой, и мы в безопасности.
— Ты можешь… Ты можешь вызвать Рафаэля? Я… Я был ранен.
Я крепко зажмурилась. Он прозвучал так наивно, словно маленький мальчик.
— Я знаю, что ты ранен, — сказала я. — Я могу помочь с этим.
— Мне нужен Рафаэль. Ты можешь доставить меня к участку?
Он думал, что находится в тёмном городе.
— Я могу достать тебе всё, что нужно.
Я встала на колени и нежно погладила его по волосам, опасаясь любых сигналов о том, что ему нужно, чтобы я прекратила. И хотя он не подался ко мне, он не отодвинулся.
— Да что со мной такое? — спросил он всё тем же сдавленным голосом. — Мне приснился самый страшный сон.
— Я знаю.
Я села у его ног. Я не знала, сколько у нас было времени и что с нами будет, когда оно закончится. Поэтому я запустила пальцы в его волосы, в то время как всё его тело дрожало. Я не хотела говорить ему, где мы на самом деле находимся. Я не хотела, чтобы он понял, что всё это не было сном. Но мне нужно было, чтобы он пришёл в себя, и чем раньше, тем лучше. Мои мысли кружились от беспокойства, любви и всех возможных вещей, которые я могла бы сказать.
— Помнишь ту ночь, когда мы были на крыше участка? — наконец, спросила я. — Ты и я, мы были там, наверху, и я позволила тебе обнять меня. Я никому не позволяла делать этого… никогда, — я тихо рассмеялась. — И мне показалось, что я начинаю просыпаться от плохого сна.
— Я тоже, — прошептал он.
— Твои руки были подобны доспехам вокруг меня, и хотя я была в том страшном месте, я чувствовала себя в безопасности.
— Я рад.
— Я знаю, что никогда не делала этого для тебя…
— Ты ошибаешься, — он умолк на несколько мгновений, пока я большим пальцем гладила его по голове. — Ты делаешь это прямо сейчас.
От его ответа я испытала такое облегчение, что мне потребовалась минута, чтобы заговорить.
— Я действительно здесь, с тобой. Мы вместе.
Он неуверенно скользнул рукой вниз по плечу к руке, и я потянулась к ней, переплетая свои пальцы с его.
— Ты кажешься реальной, — пробормотал он.
— Тогда придвинься ближе.
Он судорожно вздохнул.
— Неужели я действительно так разбит, как себя чувствую?
Слёзы жгли мне глаза.
— Ты немного побит, — я потянула его за пальцы. — Но я обещаю, что смогу всё исправить. Иди сюда.
Он медленно поднял голову, его тёмные глаза затуманились от страха и боли. Я раскрыла руки. Его лицо исказилось от боли, когда его движения растянули и потянули сотню плохо заживших ран и дюжину свежих, которые всё ещё были саднящими и кровоточили. С моей помощью он дошёл до койки и свернулся калачиком на боку, снова подтянув колени к груди, защищая своё уязвимое тело единственным доступным способом после того, как был прикован цепями на той площади в течение нескольких дней. Его спина была наименее повреждённой частью его тела, поэтому я подвинулась к койке позади него, приподнявшись на локте, чтобы посмотреть вниз на его лицо. Глубокие и ужасные порезы вдоль его щеки и виска.
— Скажи мне остановиться, если нужно, — прошептала я ему на ухо.
Затем я положила свою руку на него, пальцами нежно лаская его лицо. Грудью прижалась к его спине. Я никогда добровольно не была так близко к обнажённому мужчине, но это был Малачи, и любой туман беспокойства был развеян моей решимостью. Я обнимала его, прикасаясь к его лицу, волосам, плечам, спине, всё время думая о том, кем он был для меня. Он полагал, что я сильная, но был готов отдать свою жизнь ради моей защиты. Он считал меня красивой, но относился ко мне как к драгоценному подарку, а не как к чему-то, что можно взять для собственного удовольствия. Он думал, что я чего-то стою, а для меня он был всем. Этот мужчина всю жизнь страдал, но всё ещё мог любить, отдавать и мечтать о своём будущем. Он был лидером, который жертвовал собой ради слабых, который использовал все свои таланты: свой ум, свою хитрость, свою силу во имя защиты других. Это была привилегия — любить его, даже иметь шанс дать ему то, в чём он нуждался.
Я закрыла глаза и прислонилась головой к его лопатке, представляя свою любовь как живое существо, которое обвилось вокруг нас, согревало его кожу и залечивало его раны, исцеляло его сердце и заставляло кровь течь по венам, успокоило кошмары и очистило его разум. Мало-помалу Малачи разжал ноги и вытянул их, постанывая от напряжения. Я подняла голову и оглядела его, но было трудно сказать, выздоравливает ли он, потому что он был полностью разбит.
— Малачи?
— Я проснулся, — едва шевеля губами, прошептал он и медленно перевернулся на спину. — Просто… отдыхаю.
Я коснулась его лба своим.
— Как ты себя чувствуешь?
— Разрушенным, — выдохнул он.
Это прожигало мне мозг, горло и сердце.
— Нет, это не так.
— Но это был не кошмар. Я в городе Мазикинов.
Его тёмно-карие глаза изучали моё лицо, умоляя меня не согласиться.
— Мы в городе Мазикинов, — сказала я ему. — И ты не один.
— Но как? — спросил он, сглотнув. — Как ты сюда попала? Неужели Джури?..
— Мазикин не овладел мною, — успокоила я его. — Я пришла за тобой. Судья разрешила мне прийти. И Анна, она тоже пришла. Мы нашли Такеши. И спасение тебя было первым шагом…
— Что значит «первым шагом»?
Я прикусила губу.
— Чтобы выбраться отсюда, чтобы у нас появился хоть какой-то шанс, мы должны уничтожить портал, который используют Мазикины для овладения людьми. И мы должны убить Королеву.
Его глаза распахнулись, и я почувствовала, как участился его пульс.
— Прости. Но хуже то, что я не уверена, выбрались ли Такеши и Анна из боя живыми.
— Это моя вина.
— Ты серьёзно? — я поцеловала его в кончик носа, потому что он показался мне наименее кровавой частью его тела. — Не смей так думать. Судья передвигает свои шахматные фигуры по доске, и если мы хотим выбраться отсюда, мы будем играть в эту игру и продолжать двигаться.
Он попытался поднять голову, но быстро сдался.
— По-моему я вообще не могу двигаться.
— Всё нормально, — сказала я, радуясь тому, что почувствовала, как он расслабился под одеялом. — Отдохни, — я села и уставилась на чистую воду в ведре. Я схватила лежавшую рядом мягкую тряпку. — Я собираюсь привести тебя в порядок.
Он издал слабый смешок.
— Не думаю, что это сильно поможет.
Я опустила тряпку в воду и отжала её.
— Никогда не знаешь наверняка, — сказала я, чувствуя, как во мне нарастает тревога.
Была ли моя любовь достаточно сильна? Как быстро это должно было сработать?
— Лежи спокойно.
Я начала с его ног, осторожно вытирая кровоточащие места, очищая их от грязи. От воды у него мурашки побежали по коже, волосы на ногах прилипли к оливковой коже, но он не отпрянул, просто закрыл глаза и позволил мне работать над собой.
— Знаешь, я делаю это не в первый раз, — сказала я, наблюдая за каплями, стекающими по его коленям, и вспоминая наше время в тёмном городе, когда я заботилась о нём после того, как он был укушен Джури, который теперь контролировал тело, покинутое Малачи.
— Я знаю, — он наградил меня едва заметной улыбкой, но его глаза оставались крепко зажмуренными. — Но в тот раз я не проснулся.
Он не был полностью обнажён и беззащитен, как сейчас. Понимая, насколько он, должно быть, чувствует себя уязвимым, я сосредоточилась на раненых местах, на крови и грязи. Я не замедлилась и не остановилась, поднимаясь по его бёдрам, прижимая ткань к зловещим следам укусов, которые превратили его бёдра и бока в одно сплошное сырое мясо. Я продолжала полоскать тряпку, выжимая красноватую воду в ведро, пока кровь не смылась с его кожи, пока каждая рана не стала настолько чистой, насколько я могла её очистить. Он не двигался, но по напряжению на его лице я поняла, что яд из этих ран всё ещё тёк по его организму и заставлял его тело работать усерднее над исцелением. И пусть это не убьёт его здесь, как могло бы убить где-нибудь ещё, но вполне вероятно это было больно.
Я немного расслабилась, когда добралась до его талии и смогла сосредоточиться на его животе и груди, частях его тела, которые я видела и касалась раньше. Я избегала области под его рёбрами, нежно касаясь тканью по краям наихудших ран. Закончив, я наклонилась, чтобы поцеловать его в висок, и моя коса упала мне на плечо, щекоча его кожу.
— Ты выглядишь намного лучше.
Он медленно открыл глаза и перевёл взгляд на щербатую серую стену по другую сторону кровати.
— Не лги мне, Лила.
— Я никогда не стала бы тебе врать, — сказала я, осторожно расправляя мягкое одеяло из козьей шкуры на его ногах и талии и садясь рядом с ним на койку. Я позволила своим пальцам скользнуть по гладкой коже его лба. — Ты помнишь наши планы на ту ночь, когда тебя похитили? Я знаю, что ты через многое прошёл…
— Неужели ты думаешь, что я забуду нечто подобное? — он вздохнул. — Я жил ради того момента, чтобы снова оказаться в твоих объятиях. Мне кажется, что уже очень давно я не был в твоих руках.
Я смахнула слезу с уголка своего глаза.
— Я тоже. Это настоящая причина, по которой я пришла сюда. Я подумала, что заскочу сюда, и мы сможем поговорить.
На этот раз его смех был немного сильнее, но когда его грудь завибрировала, боль вспыхнула на его лице, и он выгнулся, как будто пытался убежать от неё. Я коснулась его плеч и заставила себя осмотреть рану на груди, где Королева пронзила его своими когтями со стальными наконечниками, где она вонзила свою руку в его тело и разорвала его на части. Место было багрово-красным, уродливым и болезненным на вид, как сырой стейк. Я встретилась взглядом с Малачи, читая историю агонии, выгравированную в их глубине.
— Сколько раз она делала это с тобой?
— Я сбился со счёта, — устало сказал он. — Я потерял счёт времени. Может быть, три раза, а может быть, двадцать.
Моя рука зависла над раной, которая была слегка вдавлена, как мелкое море в рельефе его тела. Мой взгляд скользнул по его животу, по плоским равнинам и рельефным мышцам, по следам укусов и когтей, которые почему-то не могли разрушить его простую красоту.
— Ты так ошибаешься, — выдохнула я. — Они вовсе не испортили тебя.
Не знаю, зачем я это сделала. Может быть, я хотела помочь ему, показать, как сильно я его люблю. Может быть, я надеялась, что смогу его вылечить. Может быть, мне нужно было тепло его кожи. Может быть, я хотела убедиться, что он настоящий, что я наконец-то нашла его и больше не потеряю. Моя рука опустилась и коснулась его сердца.
Он наполовину спрыгнул с кровати, все его мышцы напряглись. Он стиснул зубы, чтобы не закричать от ужаса. Я отдёрнула руку, извинения уже слетали с моих губ, слёзы застилали мне глаза. Моя собственная рука внезапно почувствовала себя врагом, как будто мои пальцы каким-то образом превратились в стальные когти и вытащили все истекающие, пропитанные кровью воспоминания, вытащили их на поверхность и навязали ему в тот момент, когда он был открыт и уязвим. Я обхватила себя руками, желая исчезнуть.
Он откинулся на спину, судорожно втягивая воздух, его глаза блестели в свете тлеющей сальной свечи. Всё его тело тряслось. Он выглядел так, словно его выплюнули из пасти чудовища. И я знала, что вернула всё это назад. Я меньше всего этого хотела. Наконец-то я поняла, каково это — быть демоном, каково это — пробуждать ужасные воспоминания в ком-то, кого любишь. Я знала, почему он отшатнулся в тот день на мате в нашем доме Стражей, когда почувствовал, как я напряглась под ним, почему он отстранился. Я и раньше это понимала, но не так, не нутром. Не режущей, скручивающей болью, которая исходит из рук врага.
— Мне так жаль, — произнесла я хриплым шёпотом. — Мне не следовало этого делать.
Разочарование и ужас обожгли меня. Я хотела исцелить его, но сделала всё наоборот.
Малачи уставился в потолок, его тело медленно расслаблялось, и я ждала, не желая усложнять ему положение. Его глаза открылись, и он протянул мне руку, всё ещё тяжело дыша.
— Лила, дай мне свою руку.
Я сделала, как он и просил, вложив свою дрожащую руку в его. Он повернул мою ладонь и поднёс её к своему рту, запечатлев нежный поцелуй прямо в её центре, заставляя меня ещё больше страдать. А потом, прежде чем я поняла, что он делает, он прижал мою ладонь к ране на своей груди. Она горячо и свежо пульсировала на моей коже, когда он положил свою руку на мою. Малачи снова напрягся, запрокинув голову, страх и боль глубоко отпечатались на его лице.
— Что ты делаешь?
Я попыталась вырвать руку, но он держал её на удивление крепко.
— Перестань бороться со мной. Я не могу бороться с вами обеими, — сказал он срывающимся голосом.
Сквозь рану его сердце билось беспорядочно, слабо и неистово, как бабочка, зажатая между лапами кошки. Он не отрывал взгляда от испещренного цементного потолка над нами. Вены на тыльной стороне его ладони вздулись, а пальцы сомкнулись на моих, крепко прижимая мою ладонь к впалому месту на его груди.
Я не могу бороться с вами обеими.
Слова танцевали в моей голове, их значение было вне моей досягаемости, когда они обрушились с моей собственной безумной тревогой за него. Но по мере того, как мы проводили минуты, запертые в этом положении, я пыталась отстраниться, а он отказывался это позволить, его сила, казалось, росла. Не так, как раньше, а эхо, нарастающее с каждым судорожным вздохом, пока оно не поразило меня…
Он боролся с ней. С Королевой. В его воспоминаниях.
Он возвращал себе своё тело.
Он отказывался давать ей власть над собой.
Он использовал моё прикосновение как своё оружие.
Я перестала пытаться вырваться.
Медленно, очень медленно я поднялась на колени и снова склонилась над ним, давая ему то, в чём он нуждался. Мою надежда, мою силу, но главное — мою любовь. Его зрачки были большими чёрными кругами в тёмно-карих глазах, а когда он моргнул, по щеке скатилась слеза. Он был там, но и в то же время не там, и я так хорошо знала это чувство, эту борьбу между настоящим и прошлым, между безопасностью здесь и опасностью там. Я позволила теплу своей кожи говорить за меня, склонила голову и поцеловала его в плечо, втягивая его запах земли и солнца, запах, который теперь означал для меня дом. Он поднял свободную руку и погладил меня по волосам, притягивая к себе, и в приглушённой тишине нашей тюремной камеры я услышала, как он снова заговорил, но на этот раз это было одно — единственное слово. Он произносил моё имя, шепча его, как молитву, как защиту от тьмы, от всего, что пыталось уничтожить его.
Когда его голос затих, когда дрожь прекратилась, когда его дыхание выровнялось, а сердце замерло в ритме, который лишь изредка прерывался, я подняла глаза и обнаружила, что его пристальный взгляд сосредоточен на мне. И я произнесла единственные слова, которые пришли мне в голову:
— Я люблю тебя.
Он опустил взгляд на себя, на свою чистую кожу, на затягивающиеся раны, на свою руку поверх моей, защищающую его сердце. Его глаза встретились с моими.
— Я знаю, что любишь.
ГЛАВА 15
Проснувшись, я ощутила пальцы в своих волосах, и обнаружила, что Малачи снял резинку с моей косы и распутал её. Одной рукой он запутался в моих кудрях, а другой обхватил меня за талию. Прошло, может, несколько минут назад, а может, и часов. Я растянулась рядом с ним, а он подвинулся и позволил мне облокотиться на него с лёгким вздохом удовольствия. Я устроилась в его объятиях, положила голову ему на плечо и позволила ему направлять мои руки туда, где было лучше всего. Я посылала свою любовь через соприкосновение наших тел, надеясь, что именно это ему и нужно.
Сейчас он спал, но крепко обнимал меня, а глаза вздрагивали под веками. Я надеялась, что его сны были мирными. Тускнеющая свеча освещала его профиль, резкие очертания скул, носа, бровей и тела… Я подняла голову. Я понятия не имела, как долго я спала, но его раны, по большей части, полностью зажили. Шрамы, да. Множество шрамов, багровых, серебристых полос и полукругов, которые всегда будут напоминать ему о том, что с ним сделали. Но никаких открытых ран, никакого кровотечения. Я поцеловала его в грудь и приложила ухо к сердцу.
Оно звучало совсем иначе.
Оно билось, и мне этого было достаточно. Но я почувствовала шок от страха, услышав, как оно дрогнуло. Не на каждом ударе, далеко не всегда. Но каждый раз, когда я начинала думать, что это, возможно, было игрой моего воображения, оно пропускало удар или полностью останавливалось. Всякий раз, когда это происходило, Малачи беспокойно шевелился, пока сердце не возобновляло свой ритм, барабанный бой, который сопровождал слабый свистящий звук его дыхания. То, что раньше было мощным, беззвучным потоком воздуха при каждом подъёме и оседании его груди — стало затруднённым и замедленным. Просто нужно время. Прошёл всего один день. С ним всё будет в порядке.
Я закрыла глаза и сосредоточилась на том, что я снова нахожусь в его объятиях.
— Ты знаешь, как долго мы здесь? — прошептал он.
— Я разбудила тебя?
— Я не против, — он поцеловал меня в макушку. — Я думал, что никогда уже не смогу прикоснуться к тебе. Я не хочу терять ни минуты.
— Но тебе нужно отдохнуть.
Я выдохнула, когда его губы легонько коснулись моего лба, наклонив мою голову и царапая кожу его всклоченной бородой. Шрамы на нижней стороне шеи, где цепи рассекли его плоть, были розовыми и чувствительными. Мои пальцы поползли вверх, желая коснуться уязвимых мест. Они были горячими на ощупь, и Малачи напрягся, но не отстранился.
— Я делаю тебе больно? — спросила я, прижимаясь к его голой коже, которая всё ещё заживала.
— Не так сильно, как если бы ты отстранилась, — сказал он, грустно улыбаясь и поворачивая своё лицо ко мне, позволяя разглядеть ужасный шрам на его правой щеке, от виска до челюсти — метка от когтей Королевы.
— Ничто не заставит меня пойти на это.
Его глаза скользнули по моему лицу.
— Я верю тебе. Раз уж ты захотела прийти сюда… — его кожа побледнела, а лицо вытянулось. — Джури причинил тебе боль? — его взгляд метнулся к моим губам. — Ты поняла, что это не я?
Я взяла его за руку и провела пальцами по шраму в форме серебряного полумесяца на моей шее.
— Не сразу, — вымолвила я напряжённым шёпотом.
Осколки ненависти блеснули в его глазах.
— Я хочу уничтожить его.
— Может, мы сможем. Если он в мире живых, то его тело всё ещё здесь, и я держу пари, что оно рядом с порталом, который, по словам Такеши, вероятно, находится во дворце Королевы, — я повернулась к запертой двери нашей бетонной камеры. — Но сначала мы должны выяснить, как выбраться отсюда. Нас схватила группа людей, как только я сняла с тебя цепи. Они сказали, что работают на некоего Кожевника.
— Людей?
Я кивнула.
— У меня такое чувство, что Мазикины не полностью контролируют ситуацию. Мы украли ключ от твоих цепей у парня, которого здесь величают Кузнецом, и он казался довольно бездарным, несмотря на свою преданность Мазикиным. И я не знаю, где мы сейчас, но думаю, что если бы мы были у Мазикинов, они не дали бы нам пресную воду и одежду, и тем более не оставили бы нас вместе.
— Я уже раньше видел женщину, которая схватила нас, — сказал Малачи. — Когда я был на площади. Та, с белокурыми волосами и в чёрном плаще.
— Она сказала, что она служит Кожевнику. И я думаю, что она следила за Такеши, Анной и мной.
Малачи намотал один из моих локонов на указательный палец.
— Кажется, ещё я видел твою мать, — сказал он приглушённым голосом. — На мгновение мне показалось, что это ты.
Он закрыл глаза, как будто ему было больно вспоминать.
— Мазикин, который владел ею, принял её как домашнего питомца. Они с моей матерью собирались помочь нам доставить тебя в безопасное место.
Малачи медленно передвинулся, пока мы не оказались грудь к груди. Затем он положил руку мне на лицо.
— Каково тебе было снова увидеть её?
— Странно. Я… она словно незнакомка, но смотрит на меня так, будто знает меня. Иногда. Хотя большую часть времени она, кажется, полностью погружена в свои мысли, — я вспомнила те минуты в её объятиях. — Но… она всё ещё любит меня. Где-то там, в душе, по-настоящему.
Он погладил меня по щеке большим пальцем.
— Я спросил Рафаэля о ней после того, как ты чуть не пожертвовала своей жизнью, чтобы спасти Мазикина, который овладел её телом.
— И он, в самом деле, ответил тебе? Впервые слышу.
Он улыбнулся.
— Наверное, он решил, что мне нужно знать. Он знал, что ты не будешь говорить со мной об этом из-за того, как я поступил… отстранился от тебя, — его глаза встретились с моими. — И он также знал, что я был настолько отвлечён этим, что не мог выполнять свою работу.
Я проигнорировала лёгкий укол боли при воспоминании о тех неделях, которые мы провели, едва разговаривая друг с другом.
— Потому что ты думал, что твой капитан сходит с ума.
— Нет, — тихо сказал он, — потому что девушка, которую я люблю, ужасно страдала.
Я прильнула к нему, и он поцеловал меня в лоб.
— Я не знаю, как к ней относиться, — сказала я. — У меня есть немного воспоминаний о ней, но они очень расплывчаты. И хотя я знаю, что это не её вина, мне трудно смириться с тем, что меня вот так бросили. Я не уверена, что мне было лучше без неё. Не похоже, чтобы кто-то ещё ждал, чтобы полюбить меня…
При воспоминании о том, что произошло вместо этого, у меня перехватило дыхание.
Его тепло просочилось сквозь мою одежду, достигая всех моих холодных мест. Ему не нужно было говорить мне, что ему больно думать о том, что случилось со мной… я знала это. И я ему доверяла. Что было не чем иным, как чудом. Он держал меня, молча твердя, что любит меня сейчас, безмолвно надеясь, что этого будет достаточно, и моё тело расслабилось, давая ему понять, что это так. Мои руки скользили по его спине, рисуя узоры, которые говорили, что мне это нужно, что это самая драгоценная вещь в мире для меня.
Я вздёрнула подбородок, и наши губы встретились. Он тихо застонал, звук был на полпути между болью и удовольствием, и когда наш поцелуй углубился, я почувствовала во рту железную соль его крови. Жар его кожи обжигал меня, и я не знала, было ли это жаром или желанием. Его покрытое шрамами, обнажённое тело было так близко к моему, и большая часть меня хотела прикоснуться к нему, и позволить ему то же самое. Моё сердце заколотилось, нетерпеливо и испуганно, томясь в любопытстве, но слишком нервничая, чтобы быть спокойным. Я пальцами впилась в его плечо, и он вздрогнул.
Я оторвалась от его губ.
— Прости, — прошептала я.
Он легонько поцеловал меня в щёку.
— С тобой всё в порядке?
Я кивнула, и он снова притянул меня к себе, прижимая мою голову к своей шее, наполняя меня ароматом его кожи и растущей силой его рук, пока они гладили мои волосы и лицо.
И именно в таком положении нас обнаружила Треса, когда стальная дверь со скрежетом отворилась.
Я скатилась с койки и приземлилась на корточки перед Малачи. Мои руки автоматически переместились к бёдрам, но, конечно же, с меня сняли оружие и перчатки перед тем, как бросили сюда.
Треса наблюдала за моим осознанием с лёгкой улыбкой. Её белокурые волосы были собраны в тугой конский хвост, стянутый на затылке. У неё был широкий лоб, узкий подбородок и бледная кожа, и единственное, что удерживало меня от мысли, что она альбинос, это её голубые глаза, которые скользнули мимо меня и остановились на Малачи.
— Ты выглядишь лучше. Гораздо лучше. Интересно.
Она перевела взгляд на меня с острым любопытством.
Мягкое скольжение босых ног Малачи по цементному полу подсказал мне, что он сел.
— Спасибо. Я чувствую себя лучше, — сказал он ровным голосом. — Ты наш хозяин?
Треса натянуто улыбнулась нам.
— Только посыльный. Тебя разыскивают Мазикины, Малачи, — когда она увидела, как я напряглась, произнеся его имя, она сказала: — Не глупи. Ты выкрикивала его имя, Лила.
Судя по всему, Малачи тоже выкрикивал моё имя.
Я попыталась стряхнуть с себя странное чувство уязвимости, которое возникло из-за того, что эта женщина знала наши имена.
— Потрясающе. Значит… его разыскивают Мазикины. Ты можешь рассказать нам что-то, чего мы не знаем?
— Сейчас они похожи на роящийся улей. Прямо сейчас в каждом районе города рисуют портреты Малачи. Путешествие через портал было обещано Мазикину, который сдаст вас… ну и жизнь с комфортом обещана любому человеку, который сделает то же самое. Мы подумали, что будет безопаснее спрятать вас здесь.
Я встала. По тихому шороху позади меня я поняла, что Малачи натягивает штаны, которые были оставлены для него. И я очень не хотела, чтобы Треса увидела его целиком, поэтому сделала шаг в сторону, закрывая его от посторонних глаз.
— А где именно находится это место?
Треса переступила с ноги на ногу, словно готовясь к нападению. Один из длинных прямых кинжалов был заткнут за пояс вокруг её узкой талии, и её тонкие белые пальцы подкрадывались к нему. Интересно, знает ли она, как им пользоваться? Она прищурила глаза, оценивающе смотря на меня.
— Вы — гости Кожевника.
— Гости или пленные? — переспросила я
— Мы не берём пленных, — ответила она ровным голосом.
Я почувствовала твёрдое, тёплое присутствие за спиной за секунду до того, как руки Малачи легли мне на плечи.
— Ты была так добра, оставив чистую воду, чтобы залечить мои раны, — сказал он ей. — И обеспечила меня одеждой. Пожалуйста, передай нашу благодарность Кожевнику.
— Вы сами можете выразить ему свою благодарность, — она вскинула бледную бровь, оглядывая его с головы до ног, то ли шрамы, то ли не шрамы, но было очевидно, что ей понравилось то, что она увидела. — Он предоставил вам аудиенцию.
Хватка Малачи была стальной, предупреждающей.
— Прекрасно.
Он повернулся, схватил сложенную кожаную рубашку, лежавшую в ногах кровати, и я увидела, как ему пришлось напрячься, чтобы не упасть, когда он снова выпрямился. Я также услышала слабый хрип, когда он вдохнул, и заметила тревогу, которая вспыхнула в его глазах, прежде чем он натянул кожаную рубашку через голову, скрывая ужасный шрам. Желание защитить нахлынуло на меня. Мне хотелось приказать ему лечь обратно. А ещё мне хотелось рассказать Тресе, куда она может засунуть приглашение Кожевника.
Но я последовала примеру Малачи и даже улыбнулась ей, когда она широко распахнула дверь и жестом пригласила нас следовать за ней. Я взяла руку Малачи в свою, нуждаясь в связи и безмолвном способе общения. Она повела нас по низкому бетонному коридору мимо множества закрытых стальных дверей. Путь освещали мерцающие примитивные лампочки.
Треса искоса взглянула на меня.
— Ты прекрасно оправилась после встречи с Кузнецом, — весело сказала она. — Я не ожидала увидеть тебя на ногах, не говоря уже о том, чтобы сражаться, в ближайшее время.
— Откуда ты вообще об этом знаешь?
— У меня такая работа.
— Ты следила за нами?
Я вспомнила, как плащ исчез за углом как раз перед тем, как люди Кузнеца напали на нас из засады. Такеши ринулся за этой фигурой, и я так и не узнала, что случилось.
— Большинство людей, пронзённых ножом в живот, не убивают Мазикинов на площади менее чем через день, — сказала она, беспечно игнорируя мой вопрос.
Глаза Малачи расширились, и я посмотрела на него извиняющимся взглядом.
— Я всегда быстро исцелялась, — сказала я.
Она закатила глаза.
— Ну конечно.
Она толкнула стальную дверь, и мы вошли в огромное помещение, похожее на пещеру. Хотя я была уверена, что здание, как и всё остальные в городе, было сделано из бетона, мне показалось, что я попала в зловонные объятия животного. Тут пахло мочой, тухлыми яйцами и горелым мясом. К горлу подступила желчь.
Все поверхности были покрыты звериными шкурами. Под ногами у нас было пушистое лоскутное одеяло. Пятнистые, но гладкие неровные формы покрывали стены, сшитые вместе в бесконечный гобелен плоти. По обе стороны от нас стояли длинные столы, заполненные мужчинами и женщинами, чьё внимание было приковано к сцене, где, по меньшей мере, дюжина едва одетых людей двигалась в такт низким ритмам, исполняемым двумя другими, скорчившимися на полу и колотящими в разнообразные барабаны.
Малачи притянул меня чуть ближе к себе. Треса бесшумно подошла к возвышению, на котором стояло нечто, очень похожее на трон. Это оказалось широкое кресло с высокой спинкой, как минимум, на два метра возвышавшееся над сиденьем, обитое кремовой кожей. Металлические и костяные инструменты, какие-то плоскогубцы, усеянные острыми шипами, ножи с зазубренными концами и что-то похожее на ледоруб — были расставлены по краю трона в виде смертоносного обрамления.
На троне восседал человек. У него были тёмно-русые волосы и борода, которая была коричневой вокруг рта, но светлее там, где она росла спутанными кудрями вокруг его лица. Его глаза были тёмно-карими, такими же бездонными, как у Малачи. Когда он посмотрел на нас, его губы, интенсивного оттенка красного, изогнулись в весёлой улыбке.
— Добро пожаловать, капитан, — сказал он Малачи хриплым голосом. Судя по акценту, он был англичанином или когда-то им был. — Я Кожевник. Ты хоть представляешь, как сильно Мазикины хотят тебя вернуть?
— Представляю, — сказал Малачи. — Ты позволишь им забрать меня? — его голос был ровным, но его рука дрожала в моей, и теперь настала моя очередь сжать её.
Кожевник хмыкнул, издав густой, флегматичный звук.
— Это во многом зависит от того, совпадут ли наши интересы, — он перевёл взгляд на меня. — Я слышал, что ты вызвала настоящий переполох во дворе Кузнеца. По всему городу ходят слухи об этом.
Я пожала плечами.
— Он пырнул меня ножом. А я, знаешь ли, не люблю, когда со мной так поступают.
Кожевник хрипло рассмеялся, а затем закашлялся, издав глубокий хрип, от которого я вздрогнула.
— Рад это слышать. И я был ещё более рад услышать, что ты уничтожила этого эгоистичного ублюдка. Как раз вовремя.
— Кузнец такой же человек, как и ты, — сказала я. — Я думала, вы будете союзниками.
Рядом со мной неловко переминалась с ноги на ногу Треса.
— Ты ошибаешься.
— Совершенно верно, — сказал Кожевник, проводя огромной ладонью по своей непослушной бороде.
Я указала на его трон.
— А у тебя там, вообще-то много хороших металлических инструментов.
Кожевник хмыкнул.
— Одно время мы были союзниками. Много лет назад. Но теперь… скажем так, у нас разные взгляды на будущее.
— Рада слышать, — пробормотала я.
— Рад, что ты рада, — сказал он. — Думаю, мы могли бы помочь друг другу.
Я посмотрела на Малачи, и он слегка улыбнулся мне.
— Ты мой капитан, — пробормотал он. — Решение за тобой.
— Я больше не капитан, — прошептала я.
Но Анны здесь не было, чтобы принять за нас решение.
Я повернулась к Кожевнику и увидела, что он с интересом разглядывает меня.
— Почему Мазикины дают вам такую независимость? — спросила я. — Мне сказали, что каждый человек здесь — слуга.
Он бросил на меня печальный взгляд.
— Я здесь уже очень давно, и из-за того, как я сюда попал, у меня было больше возможностей говорить за себя.
— Из-за того, как ты попал сюда?
Он наклонился вперёд, положив локти на свои бёдра.
— А ты знаешь, что Мазикины сумели найти путь в мир живых?
Я нахмурилась. Этот парень определённо не из Род-Айленда. Но потом я вспомнила, как Анна рассказывала мне, что Мазикины уже находили выход из царства теней. Пятьсот лет назад.
— Значит, ты не из тёмного города.
Он покачал своей лохматой головой.
— Однажды вечером я слишком напился и позволил не тем людям проводить меня домой. Следующее, что я помнил, это то, что был привязан к столу, — он указал на нескольких мужчин, наблюдавших за танцующими на сцене. — То же самое случилось с Бартоломью и Августом. Мы из одного города.
Поскольку Кожевник не покончил с собой, он никогда не принадлежал тёмному городу. Он никогда не был таким подавленным, пассивным и растерянным, как окружавшие его люди.
— Значит, ты появился здесь и начал выделывать козлиную кожу для Мазикинов? — спросила я.
Он бросил на меня мрачно-насмешливый взгляд.
— Да, девочка, я служил Мазикиным. Сомневаюсь, что у меня был особо большой выбор, если я хотел сохранить свою собственную шкуру. Но теперь они доверяют мне, и ты должна быть очень рада этому.
Я подумала о ненависти Такеши к Кузнецу и к мужчине, сидящему передо мной, за их сотрудничество с монстрами, которые контролировали этот город. А потом я почувствовала руку Малачи в своей, уже не скованную цепью, безопасную и прочную.
— В данный момент, так и есть.
Он ухмыльнулся.
— Хорошо. Потому что мне нужна твоя помощь.
— И в чем же?
Он широко улыбнулся, обнажив гнилые зубы.
— Я думаю, пришло время для небольшого восстания.
ГЛАВА 16
Ещё до того, как я успела ответить, Кожевник махнул рукой, подзывая кого-то из дальнего угла комнаты. Металлическая дверь со скрипом отворилась, и в зал вошли Такеши с Анной. Малачи издал страдальческий звук при виде их, и взгляды Такеши и Анны устремились на него. Малачи отпустил мою руку, пока они шли по залу, со стражами по обе стороны от них, направляясь к передней части помещения.
Они остановились прямо перед нами.
— Капитан, — обратился Малачи к Такеши так тихо, что я едва расслышала его слова.
Такеши улыбнулся.
— Капитан, — сказал он в ответ.
Затем они оба шагнули вперёд и встретились посередине, заключив друг друга в яростное объятие. Хотя Малачи был выше и мускулистее своего наставника, Такеши, казалось, на мгновение подпёр его. Они резко отстранились друг от друга, их эмоции быстро утонули под уравновешенной внешностью, но я могла видеть дрожь прерывистого дыхания Малачи. Казалось, им слишком много нужно было сказать, и именно поэтому они решили вообще ничего не говорить.
Такеши устремил свой взгляд на Кожевника.
— Спасибо за гостеприимность.
Кожевник приподнял бровь.
— Никогда не думал, что знаменитый и грозный бич этого города скажет мне такое.
— А я никогда бы не подумал, что скажу такое, — пробормотал Такеши.
Кожевник фыркнул, а затем бросил на Анну явно голодный взгляд.
— И ты тоже одна из них. Страж, — он снова широко улыбнулся, заставив меня вздрогнуть. — Вас четверо. Это беспрецедентная возможность, я бы сказал.
— О каком восстании идёт речь? — спросила я, искоса взглянув на Анну.
Кожевник был до крайности жутким, но прямо сейчас мы не могли с точностью наверняка разобраться в союзниках.
— Потому что мы тоже рассматривали такой вариант.
— Никогда бы не подумал, — сухо ответил он. — Расскажи мне, что вы задумали.
Анна шагнула вперёд и встала рядом со мной.
— Ты хочешь, чтобы мы рассказали тебе о наших планах в зале, полном людей, которые могут передать эту информацию напрямую к Королеве?
Кожевник с удивлением огляделся вокруг, посмотрел на Тресу, на танцоров, выступающих перед толпой облаченных в кожу людей, развалившихся за столами вдоль стены зала, а затем снова на нас.
— Здесь все преданы мне. Предателей отправляют на мясокомбинат.
Я едва могла скрыть своё отвращение.
— Тогда как насчёт этого: у тебя есть вся власть. Думаю, ты можешь понять, почему это заставляет нас колебаться, дабы обнажиться до кишок.
— Я могу обнажить тебя до кишок, — предложила Треса, положив руку на рукоять кинжала.
Малачи смерил её убийственным взглядом.
— Только попробуй.
Она посмотрела на него так, словно ей было приятно принять вызов, но потом пожала плечами.
Кожевник, с интересом наблюдавший за этим обменом репликами, поднял руку.
— Успокойся, Треса. Я понимаю их беспокойство, — его взгляд остановился на мне. — Я хочу свергнуть Королеву. Она — источник несчастий в этом городе. Как только её не станет, с Мазикиными будет покончено.
— Что ты имеешь в виду? — спросил Малачи. — Они правят городом.
— Но она мать их всех.
Мои брови поползли вверх, но потом я вспомнила её странно раздутый живот, когда она появилась перед толпой на площади, и как Такеши сказал, что все детёныши-Мазикины содержатся в одном убежище.
— Подожди. Что? Их всех?
Кожевник кивнул.
— Она как муравей, и это её холм. Убейте Королеву, и они лишаться матери. Ни одна самка-Мазикин не может размножаться.
— А что насчёт отца? — спросила Анна.
— У Королевы много… спутников. Она выбирает самых сильных на роль отцов её детёнышей.
— Но здесь есть ещё и Король?
— Как ты думаешь, кто построил портал и нашёл путь через него? — буркнул Кожевник. — Король был её супругом, одним из первой двойни. Он исчез много лет назад. Он называл себя Неро. Полагаю, когда-нибудь он вернётся, но…
— Он никогда не вернётся, — тихо сказал Малачи.
— А? Как ты можешь быть уверен в этом?
— Потому что я избавился от него, — голос Малачи звучал ровно, словно память о той победе придавала ему сил.
Кожевник издал один из тех кипящих, флегматичных смешков.
— Простите меня, если я предположу, что это займёт больше, чем…
— Малачи говорит правду, — громко сказал Такеши. — Он преследовал Неро, обманул его, захватил в плен, при этом несколько раз чуть не погибнув.
Он смотрел на Малачи с нежностью, раздражением и уважением, как старший брат смотрит на младшего брата, который выкинул крутой, но невероятно опасный трюк.
— Неро заключён в тёмную башню за Суицидальными Вратами, — сказал Такеши. — И он больше не вернётся.
Глаза Кожевника загорелись радостью.
— Итак, повторюсь: если мы убьём Королеву, то всё будет кончено. Мы сможем выбраться из этого адского места.
— Мы тоже этого хотим, — сказала Анна, хотя и выглядела неуверенно.
Я не разделяла её осторожности, я не могла поверить в нашу удачу. Кузнец, казалось, ненавидел всех, кто противостоял Мазикиным, но Кожевник был полной противоположностью. Мы предложили Кузнецу шанс стать нашим союзником, шанс помочь всем выбраться, а он наотрез отказался. Но Кожевник, похоже, хотел того же, что и мы.
— Но почему именно сейчас? — спросила я. — Ты сказал, что пробыл здесь очень долго.
Его взгляд скользнул по нам четверым.
— В этом городе мало сильных душ. За эти годы я собрал несколько и хорошо защищал их в обмен на их преданность. Но мы так долго находились под гнётом чудовищ, что большинство из них потерпело полное поражение.
— Похоже, у тебя всё в порядке, — огрызнулась Анна.
Я подавила улыбку. У неё это не очень хорошо получалось.
Кожевник провёл рукой по широкой груди.
— Я стар и устал. Я лишь хочу помочь своему народу стать свободным. Вы — воины, и вы можете быть инструментом к их спасению. Когда Мазикины начали строить планы по захвату Малачи, я послал своих шпионов следить за здешним Стражем, — толстым пальцем он указал в сторону Такеши. — Я надеялся, что он попытается освободить нового пленника, и что мы сможем ему помочь. Представьте себе моё счастье, когда эти огненные шары взорвались у купола, я тут же понял, что что-то происходит. А потом вернулась Треса с донесением, что две женщины сбежали из мясной телеги и свободно разгуливают по городу, — он снова ухмыльнулся, обнажив страшные чёрные зубы. — Я сразу догадался, кто вы. Я знал, что сейчас самое время.
Анна скрестила руки на груди и уставилась на него.
— У меня есть оружие, — сказал он, словно видел, как крутятся шестерёнки в её голове. — Я построил целый арсенал. Не такой, как у Кузнеца, но я могу вооружить вас. И у меня есть люди. Мы можем взять самых сильных стражей. Мы можем проникнуть во дворец и застать их врасплох, — он вскинул брови. — Я знаю путь. Я работал над ним много лет, но он уже давно готов. Мне просто нужна была сила. Помогите мне. Это будет нелегко, но вместе мы сможем одержать победу над Мазикиными.
Анна повернулась к нам. Я прочла нерешительность в её глазах. Она не доверяла ему, но у неё не было другого плана, тем более что Кожевник держал нас более или менее в своей милости. Я кивнула ей. Это был наш шанс. Она посмотрела на Малачи. Он взглянул на Кожевника и тоже кивнул. Она сосредоточилась на Такеши. Он слегка улыбнулся ей.
— Тебе решать, капитан, — тихо сказал он.
Анна выпрямилась, встретившись с бездонным взглядом Кожевника.
— Хорошо. Давайте сделаем это.
* * *
Как только Анна согласилась, Кожевник достал карту системы подземных туннелей, над которой работал. Такеши и Малачи рьяно бросились изучать её. Такеши хорошо знал город, но было ясно, что эти тропы он видит впервые. Малачи был просто энтузиастом картографии, посвятив годы созданию карты тёмного города. Когда мы были в мире живых, я точно знала, что он проводил время в картах Google, запоминая расположение районов, которые мы патрулировали. В конце концов, он знал Род-Айленд так же хорошо, как и я. Может быть, даже лучше. И когда он жадно уставился на карту Кожевника, я не сомневалась, что он с готовностью впитывал информацию. Это наполнило меня огромным облегчением, видя его ум острым и сосредоточенным, видя Малачи таким, каким он должен быть. Я была благодарна Кожевнику за то, что он помог этому случиться.
Посмотрев на карту, мы увидели, что город Мазикинов был намного меньше, чем тёмный город, может быть, десять квадратных миль, но всё равно чрезвычайно сложным, особенно потому, что под землей была раскинута целая сеть туннелей и пещер. Мы решили провести группу из двадцати человек через ряд туннелей, которые вели к подземной реке, служившей источником воды для всего города. Она текла под Костяным дворцом, соединяясь с их кухнями и системой утилизации отходов. Что это означало: поскольку дворец находился на северной окраине города, а река текла на юг, Королева и её фавориты получали чистую воду, а остальная часть города получала воду, загрязненную их отходами. Я даже поймала себя на том, что жалею жителей южных районов.
Кожевник сказал, что у него есть способ проникнуть во дворец прямо из-под туннелей. Мы захватим дворец изнутри, когда они меньше всего этого ожидают. Казалось, что это лучший шанс, который у нас когда-либо был, поэтому мы приняли предложенное им оружие с костяными рукоятками, жёсткие кожаные доспехи и толстые сапоги, и последовали за Кожевником в катакомбы, которые он создал под своей крепостью, где собирались остальные его люди.
Малачи держался рядом со мной, хотя я не была уверена, было ли это потому, что он пытался защитить меня, или он нуждался в моей защите. Я не жаловалась. Я всё ещё пыталась убедить себя, что мы, в самом деле, здесь вместе, что я действительно могу доверять этому, хотя тепло в его глазах и осторожные прикосновения, которые он дарил мне, притягивая меня ближе к себе с каждой минутой. Он скользнул пальцами вниз по ремню моей сумки, раскручивая её на моём плече.
— Готово, — тихо сказал он.
Я положила свою руку поверх его, удерживая её на моей ключице, где звёздный шрам украшал кожу под моей туникой.
— Ты можешь это сделать? Ты можешь остаться, Малачи.
— Может, и стоит, — сказал Такеши. — Ты сам на себя не похож.
Малачи напрягся.
— При всём моём уважении, ты тоже в смятении. И всё же ты здесь.
Такеши усмехнулся.
— Так и есть. И полагаю, что я больше не твой капитан.
Малачи закатил глаза, но его поза расслабилась.
— Когда ты им был, ты не очень-то старался уберечь меня от травм. Кажется, я припоминаю, что ты несколько раз причинял мне увечья.
Такеши пожал плечами. Анна присоединилась к нам, получив несколько ножен и ножей от стражей Кожевника.
— Когда это служило какой-то цели, я не возражал против жертвоприношений.
Он бросил на Анну восхищённый взгляд, и я вспомнила, что именно из-за неё он здесь. Он отложил свою попытку вырваться в Элизиум, потому что не хотел оставлять её одну. Он взял её за руку и переплёл её пальцы со своими.
— Я знаю, — сказал Малачи, глядя на их соединённые руки. — И я тоже.
— Думаешь, это сработает, Такеши? — спросила я.
Мы стояли в стороне от остальных стражей, мужчин и женщин, которые готовились и говорили тихими, нервными голосами. Кожевник исчез в своих личных покоях вместе с Тресой.
Такеши искоса взглянул на людей Кожевника, которые поразили меня своей непохожестью на ходячих раненых, которых я видела в крепости Кузнеца. Те люди были покрыты шрамами, сгорблены и угнетены. А эти люди стояли прямо, их лица были яркими с розовыми щеками и красными губами. У них было немного шрамов или ран, чтобы замедлить их действия. Каким-то образом Кожевник заботился о них и поддерживал их силу. Даже Такеши по сравнению с ними выглядел хрупким и настороженным.
— Я понятия не имел, что он построил свою собственную систему туннелей, — сказал он. — Или что он собрал такую численность людей. Он планировал это уже долгое время.
— И ты доверяешь ему? — спросила Анна, проводя ладонью по его руке.
— Я никому не доверяю, — просто ответил он.
Он обнял её за шею, когда она помрачнела, притянул к себе и прошептал что-то по-японски.
Малачи прочистил горло.
— Как только мы уничтожим этот портал, есть ли у нас план, как вернуться к вратам города? Нам придётся проделать весь этот путь. По крайней мере, десять миль с севера на юг, если верить Кожевнику.
— Будет хаос, наверное, — сказал Такеши, отпуская Анну, щёки которой пылали.
Что бы он ни сказал, это успокоило её… и, по-видимому, возбудило.
— Наша цель должна состоять в том, чтобы улизнуть и убежать. У меня есть несколько туннелей, по которым мы можем пройти часть пути, и есть безопасное убежище в восточной части города, в котором есть несколько маскировок Мазикинов.
Малачи нахмурил брови.
— А как насчёт всех остальных?
— Что ты имеешь в виду? — спросил Такеши.
Малачи расправил плечи.
— А как насчёт других людей, попавших в ловушку этого города? Как мы их вытащим отсюда?
— Мы не будем их вытаскивать. Это невозможно. Если ангелы не вмешаются, то нет никакого способа освободить весь город. Рафаэль и Михаил ясно давали это понять, непрестанно. Мы даже не знаем, как долго они будут открывать купол после того, как мы уничтожим портал. Насколько нам известно, он захлопнется ещё до того, как мы доберёмся до врат. Я не доверяю Судье. Она показала, что очень охотно бросает своих Стражей, когда это ей удобно.
— Но мы должны попытаться, — сказал Малачи.
— Ты годами служил Судье, Малачи, — сказала Анна, передвинувшись так, что оказалась на полпути между Малачи и Такеши. — Почему ты всё ещё чувствуешь себя обязанным ей?
— Я не чувствую, — отрезал Малачи с резким акцентом. — Но я в долгу перед людьми, которые заключены здесь, потому что я пребывал в глупом, причудливом крестовом походе, решив освобождать их души!
Я положила ладонь на его грудь. Его голос усилился, став достаточно громким, чтобы привлечь взгляды стражей Кожевника. Хуже того, не далее чем в шести метрах от нас стояла Треса и наблюдала за нами. Она появилась из ниоткуда, и я понятия не имела, как долго она там пробыла.
— Мы разберёмся, — сказала я ему, скользнув рукой вниз по его предплечью и обхватив его пальцы.
Его решимость искупить то, что он счел своей ответственностью за то, что отправил в ловушку этого города бесчисленные измученные души, была тем, что заставило его отстраниться от меня и уйти в себя. Это было частью того, что сделало его уязвимым для Мазикинов, тем фактом, который они использовали, чтобы заманить его в ловушку. И хотя я пришла в город только ради него, я не могла не разделить его желание сделать что-то для других. Малачи был моим главным приоритетом, но он не был моим единственным критерием.
— Мы сделаем всё, что в наших силах. Может быть, Кожевник поможет. Он сказал, что хочет, чтобы его люди покинули это место.
Я посмотрела на Анну, ища поддержки, но она покачала головой.
— Я не понимаю, как можно освободить всех в городе, — сказала она, бросив на Малачи извиняющийся взгляд. — И это не входило в условия, которые поставила Судья. Нам нужно сосредоточиться на миссии, а затем на том, чтобы выбраться отсюда. Я не хочу застрять здесь навсегда.
— Выдвигаемся! — взревел Кожевник.
Мы подняли глаза и увидели, что он вышел из своих покоев, одетый в полный комплект кожаных доспехов, с тяжёлой шипастой булавой и длинным ножом. Его щёки и губы пылали, как будто он стоял у костра.
Когда мы выстроились в линию, чтобы спуститься вглубь туннелей, я подошла поближе к Такеши.
— У тебя есть гранаты? — прошептала я ему на ухо.
Насколько мне известно, он не поджёг ни одной из них на площади, когда мы освобождали Малачи, но я очень надеялась, что он нашёл способ спрятать их до того, как попал в плен.
Он взглянул на меня.
— Пришлось спрятать их на площади, когда напали люди Кожевника. Никто их не найдёт.
Я была в шоке.
— Ты серьёзно хочешь сказать, что мы пойдём туда без нашего лучшего оружия?
Пальцы Анны сомкнулись на моей руке и крепко сжали, предупреждая. Треса прошла мимо, сверкая глазами. Я не отвела взгляда. Если эта тощая сучка хочет со мной сразиться, то пожалуйста. Осознание того, что Такеши потерял наши гранаты, привело меня в очень плохое настроение.
Мои бурные мысли были прерваны, когда нас поглотила клаустрофобная темнота. Мне пришлось сосредоточиться на том, чтобы не подвернуть лодыжку. Мы шли гуськом, хорошо вооружённые люди Кожевника были впереди и позади нас. Мои ботинки с шумом скользили по рыхлому гравию круто уходящего вниз туннеля, и вскоре Малачи просунул пальцы в пояс моих брюк, чтобы придать мне равновесие. Я была смущена и благодарна одновременно. Впереди я слышала приглушённый разговор, но было так темно и гулко, что я понятия не имела, кто говорит и о чём. Так мы спускались вниз в течение нескольких минут, пока тропа не выровнилась. Я руками вела по грубо обтёсанным стенам коридора, которые становились всё более влажными.
— Должно быть, мы приближаемся к реке, — сказал Малачи.
— Верно, — отозвалась из-за его спины Треса.
Я дёрнулась, не подозревая, что она приблизилась так близко к Малачи, и что ей удалось добраться до наших спин. Я хотела пихнуть Малачи перед собой, чтобы встать между ними. Малачи слегка дёрнул меня за локон волос, словно читая мои мысли.
Постепенно температура в туннеле понизилась, и вскоре я уловила слабый звук бегущей воды, который становился всё громче по мере того, как мы дальше углублялись. Наконец туннель превратился в пещеру. Несколько человек, шедших впереди нас, держали в руках фонари — сальные свечи в грубых стеклянных банках, свисавших с плетёных кожаных ремней.
Мне вдруг пришло в голову, что вся кожа в городе, вероятно, не от коз.
В дальнем конце пещеры был арочный проём, а с другой стороны доносился рёв реки.
— Нам предстоит долгий путь вверх по течению, — прогудел Кожевник, перекрывая гладкий шум воды. — Камни скользкие, так что будьте осторожны. Один неверный шаг — и тебя унесёт прочь. Это не лучший способ провести вечность.
«Раз уж утопившись, ты не умрёшь, — я предположила, — то испытаешь всю боль этого опыта без спасения». Однако мне оставалось только гадать, куда ведёт река и пытался ли кто-нибудь выбраться оттуда.
Кожевник бросил на нас с Малачи проницательный взгляд.
— Если ты думаешь, что это выход, подумай ещё раз. Мазикины тщательно изучили этот вариант. Река течёт через купол, но живые существа — нет.
Тогда и смысла думать об этом нет. Мы последовали за небольшой толпой через арку и вошли в подземный туннель, прорезанный рекой. Путь здесь был гораздо уже, чем тот, по которому мы прошли ранее. Я инстинктивно схватила Малачи за руку. Его голос прозвучал в моём ухе мгновение спустя.
— В чём дело?
— Я не очень хорошо плаваю.
А теперь, когда я поняла, что река — не путь к спасению, мне стало ещё страшнее.
— Ты не окажешься в воде, Лила, так что не переживай, — сказал он.
Впереди нас люди Кожевника уже пробирались по каменистым, влажным краям туннеля. Треса протиснулась вперёд и теперь стояла между мной и Такеши. Создавалось такое впечатление, будто она пыталась удержать Стражей от возможности говорить или планировать, без её ведома. Но у меня не было времени беспокоиться об этом, потому что я была слишком занята попытками успокоиться.
Всё, что у нас было — это узкий каменный выступ шириной около тридцати сантиметров, явно сделанный человеком. Путь к дворцу, должно быть, создавался годами. Брызги от стремительной реки пропитали мои волосы и лицо, как только я ступила на тропу, но мой плащ был непромокаемым, так что я не была слишком мокрой, за что я была очень благодарна. Я сосредоточилась на своих руках и ногах, копируя движения Тресы. Она ступала осторожно, грациозно и обдуманно, никогда не делая импульсивных движений. Как бы сильно она мне не нравилась, она была хорошим человеком, чтобы стоять передо мной.
Я понятия не имела, как долго мы шли так — гуськом, шаг за шагом. Разговаривать было невозможно из-за безжалостного буйства белой воды, которая текла всего в метре ниже нашего следа, но через некоторое время я оцепенела. Я начала фантазировать о возвращении в Род-Айленд с Малачи, о том, что мы могли бы сделать, если бы у нас был шанс выжить. У нас никогда не было шанса, даже близко, и я хотела иметь будущее. Для нас обоих. Мне хотелось взять его с собой на пляж и поваляться с ним на песке. Я хотела купить ему свежий лимонад и посмотреть на его лицо, когда терпкая сладость коснётся его языка. Я хотела поцеловать его под дождём. Так много нормальных, скучных, идеальных моментов. Только если…
Всё произошло очень быстро. Нога Анны поскользнулась на гладком камне, когда мы достигли поворота туннеля, и она с криком плюхнулась в поток. Через полсекунды её пальцы сомкнулись на зазубренных камнях, и река сделала всё возможное, чтобы утащить её прочь. Мы с Тресой потянулись за ней, но Такеши опередил нас. Крепкими руками, он схватил её. Лицо Анны превратилось в маску страха, рот открылся в беззвучном крике.
— Постарайся найти точку опоры! — крикнул Такеши.
Она покачала головой, но я заметила какое-то движение под водой. Она пыталась. Малачи обнял меня за талию, чтобы я не упала, а я схватила её за рукав и попыталась помочь Такеши вытащить её из потока. Сантиметр за сантиметром мы вытаскивали её из воды, и Такеши улыбнулся, когда она схватила его за тунику на груди.
— С тобой всё в порядке, — громко сказал он.
Её пальцы крепче сжали его рубашку, когда она выбралась на неровную тропу. Но тут её колено соскользнуло, и рука дёрнулась вниз. Такеши рванул вперёд и попытался удержаться, но его ладони скользнули по скользким камням.
А потом он оказался в воде. Мы с Малачи поймали Анну, когда она попыталась нырнуть за ним, а Треса пригнулась и потянулась к рукам Такеши, которыми он цеплялся за мокрый камень. Через мгновение, застывшее во времени, он поднял голову и посмотрел на Анну. Он открыл рот, как будто хотел что-то сказать, но у реки были другие мысли. Она оторвала его от скалистого берега и заключила в свои белые объятия.
Через несколько секунд он исчез.
ГЛАВА 17
На мгновение я онемела от потрясения, но потом крик Анны вернул меня к действительности. Треса прижимала её к стене утёса, а один из крепких мужчин Кожевника, шедший впереди, кричал Анне, чтобы она успокоилась. Но её лицо было искажено болью и паникой. Рука Малачи была стальной вокруг моего тела, и я знала, что он хотел добраться до неё, но это было невозможно, если мы не хотели рисковать и потерять больше людей в стремительной воде.
Крепкий мускулистый мужчина, стоявший впереди Анны, потянул её, в то время как Треса мудро избавила её от ножей на бёдрах. Вероятно, она спасла ему жизнь, потому что через секунду Анна уже тянулась к ним, отчаянно пытаясь освободиться. Она совершенно сошла с ума, и я не могла её винить. Я поддержала Тресу, когда Анна пнула её в ногу, заставив пошатнуться. Мы все медленно продвигались вперёд, и в течение многих напряжённых минут единственными звуками в моей голове были шум воды и крики Анны.
Казалось, прошла целая вечность, прежде чем мы добрались до некого рода ниши, относительно сухой соляной пещеры, усыпанной кристаллами, отражавшими слабый свет фонаря, когда мы втиснулись в неё и рухнули. Малачи протиснулся мимо меня и обнял рыдающую Анну. Она схватила его за шею, а он прижал её дрожащее тело к своему. Люди Кожевника, как мужчины, так и женщины, выглядели искренне сочувствующими, хотя и озадаченными бурной реакции Анны. Я вспомнила слова Такеши о том, как редко в этом городе встречается любовь. Какой ничтожной тут была жизнь, и как часто случались несчастья и страдания. Но Анна… она потеряла своего Такеши. Снова. Его унесло прочь, пока она беспомощно смотрела на него. И один взгляд на реку сказал мне, что у него не было особых шансов. Я старалась не представлять себе его стройное тело, прижатое к стене купола, в то время как вода текла сквозь него. Тонущего в вечности.
Я вздрогнула и опустилась на пол пещеры. Я хотела утешить Анну, но Малачи справился с этим. Он рукой обхватил её голову и прижал к своей груди. Он искоса взглянул на меня так печально, что у меня на глаза выступили слёзы. Он тоже потерял Такеши. Зная Малачи, он, вероятно, думал, что мог бы что-то сделать.
Через несколько минут Кожевник опустился на колени перед нами. Он подождал, пока Анна возьмёт себя в руки и заметит его, что она сделала на удивление быстро, вытирая слёзы и отпуская Малачи.
— Мы здесь немного отдохнём. Ложитесь и набирайтесь сил, — сказал Кожевник. — Потом мы сделаем рывок и попытаемся добраться до дворца.
Он держал металлический предмет в свете фонаря. Это были простые металлические карманные часы, но без цифр. Там была только одна стрелка, и отмечены только два часа. А там, где должно быть указано двенадцать и шесть, было выведены буквы «Ч» и «О».
Он позволил на мгновение рассмотреть часы. Рука прошла мимо буквы «Ч».
— Это как раз после «Чёрного часа», когда Мазикины наиболее активны. Мы можем отдохнуть здесь.
Он указал на то место, где должна была быть девятка.
— А потом мы постараемся прибыть во дворец до наступления «Огненного часа».
Он указал на букву «О».
Я кивнула, показывая, что поняла, и старалась не скривиться, когда его дыхание попало на меня. С тех пор как я очутилась в городе, я учуяла много отвратительных запахов, но дыхание этого чувака? Самое худшее, что я когда-либо нюхала. Странное сочетание гнили и нечистот, и оно идеально сочеталось с его чёрными зубами. Он повернулся к Анне.
— Сочувствую тебе о Страже, — сказал он и отступил вглубь пещеры, жестом подзывая к себе Тресу.
Я наклонилась к Малачи и посмотрела на Анну.
— Что мы можем сделать?
Она покачала головой. Её пристальный взгляд был тёмным и напряжённым.
— Действуем по плану, — сказала она ровным голосом. — И надеемся на лучшее. Я никогда не сдамся.
«Я никогда не сдамся». Именно это и сказал ей Такеши.
— Поспите немного, вы двое, — продолжила она. — И сделайте друг друга сильнее.
— Анна… — начал Малачи, снова потянувшись к ней.
Она подняла руки, желая оттолкнуть его.
— Нет. Хватит всего этого. Я в порядке.
Малачи отстранился, нахмурившись.
— Ты не одинока в этом.
Она посмотрела на людей Кожевника, некоторые наблюдали за нами с большим интересом.
— Я знаю, — сказала она нам. — Поверьте мне, я знаю. Просто… оставьте меня в покое, ладно?
Малачи поколебался, а потом кивнул.
Я вздохнула.
— Хорошо.
Мне так много хотелось сказать Анне, но в тот момент я была уверена, что каждое слово причинит ей боль.
Когда Анна повернулась к нам спиной, Малачи придвинулся чуть ближе, не желая отпускать её слишком далеко. Затем он притянул меня к себе. Он сбросил свою сумку, а потом мою и поставил рядом со своей.
— Иди сюда, — тихо сказал он. — Ты нужна мне.
Он сел у стены пещеры, вытянув ноги перед собой, и я опустилась ему на колени. Он пальцами зарылся в мои мокрые волосы, и я уткнулась лицом в его покрытое шрамами горло.
— Мне очень жаль, — сказала я.
— Я не хочу говорить об этом, — ответил он напряжённым голосом. — Я просто не могу.
Я крепче обхватила его грудь.
— Всё, что тебе нужно.
Он поцеловал меня в лоб.
— Я чувствую себя сильнее, когда ты прикасаешься ко мне.
Я подняла голову и посмотрела на него.
— Я тоже.
Он убрал мои волосы с лица.
— Мне следовало бы помнить об этом, прежде чем пытаться отпустить тебя. Или, может быть, я знал это, но не чувствовал, что заслуживаю этого.
— Ты сам себя наказывал.
Он и меня наказал, хотел он того или нет. Даже сейчас было больно думать о тех неделях, когда мы игнорировали друг друга. Я не жалела о времени, проведённом с Йеном, он был великолепным другом. Но если бы у меня был выбор, я была бы с Малачи. И Йен тоже это знал. Жаль, что Малачи тогда так не считал.
— Я наказывал себя, — сказал он. — И всё ещё мог, если бы не понял, что это делает меня слабее.
Я напряглась.
— Значит, ты вернулся не потому, что хотел меня?
Он сжал меня в объятиях.
— Я всегда хочу тебя. И это постоянно. Но я должен искупить свою вину, Лила. Я не чувствую, что могу двигаться вперёд, если я каким-то образом не компенсирую то, что я сделал.
— Разве ты мало страдал, Малачи?
— Дело не в страданиях. Или, может, самую малость, — он вздохнул. — Я не знаю. Оно кажется таким большим, что, возможно, ничего не будет достаточно. Так много людей здесь из-за меня.
— А многих других здесь нет, потому что ты неустанно останавливал Мазикинов в тёмном городе. Ты не позволил им наводнить это место.
Я вздохнула и смягчила свой тон. На каком-то уровне я понимала и уважала его чувство ответственности, его решимость исправить то, что он сделал. Но большая часть меня просто хотела, чтобы он мог отдохнуть, обрести покой.
Он закрыл глаза и переместил своё тело так, чтобы мы соприкасались всеми частями тела, пока не стало трудно чувствовать, где я заканчиваюсь, а он начинается. Он взял мою руку и провёл ею под своей кожаной туникой по мускулам пресса, рубцам шрамов до слегка впалого месива в центре груди. Он выдохнул и закрыл глаза, когда прижал мою ладонь к ней. И мне было всё равно, что мы были в маленькой соляной пещере с двадцатью другими людьми. Мне было плевать, что они подумают о нас, вот так сплетённых вместе. Я только хотела быть рядом с ним.
Он прижался щекой к моей макушке.
— Я так устал, Лила. Я ещё никогда не чувствовал такого.
Страх скользнул вниз по моей спине, как кубик льда. У каждой души был свой предел, и Малачи зашёл так далеко, что я задалась вопросом, были ли в нём силы для искупления.
— Тогда отдыхай. У нас есть несколько часов.
Я склонила голову ему на плечо и следила за его дыханием, пока он погружался в сон. Пока я сидела там, желая, чтобы он был сильным, предлагая ему всё, что у меня есть, я молча пообещала ему — независимо от того, от чего мне придётся отказаться, я помогу ему пройти через это. Он заслуживал мира и безопасности больше, чем кто-либо из моих знакомых, и с каждой унцией борьбы, которая была во мне, я сделаю так, чтобы это произошло.
Я резко проснулась, когда кто-то грубо потряс меня за плечо. Бледное лицо Тресы маячило передо мной в темноте.
— Мы уходим, — сказала она.
Я моргнула в почти полной темноте. Мы с Малачи соскользнули вниз по стенам пещеры, обнявшись, моя голова лежала у него на груди, а его голова покоилась на наших сумках. Его руки крепко обнимали меня. Я вытащила руку из-под туники и погладила его по лицу.
— Ты проснулся?
— Теперь да.
Он отпустил меня и приподнялся на локте. Мы оба повернулись к Анне. Она сидела, прислонившись спиной к стене пещеры, и смотрела в землю. Она выглядела опустошённой, как будто её сердце последовало за Такеши вниз по реке в этом холодном, безжалостном течении. Интересно, выглядела ли я так же сразу после того, как потеряла Малачи? Он нерешительно коснулся её плеча, но она не пошевелилась. Его рука упала. Мне было жаль его, потому что он просто хотел помочь. Но в то же время я знала по опыту, что её потеря была настолько глубокой, что ничто не могло помочь.
Мы встали и потянулись. После нескольких часов, проведённых в объятиях Малачи, я чувствовала себя обновлённой и отдохнувшей. Он несколько раз говорил, что любит меня, но теперь я знала это наверняка. Его любовь кружила во мне, как яркий белый свет. Я взглянула на Малачи, и он улыбнулся.
— Как ты себя чувствуешь? — спросила я его.
Он подошёл ко мне вплотную и тихо сказал:
— Как будто я исцеляюсь.
Я обняла его за талию.
— Я тоже.
Я отпустила его и взяла сумку, когда Кожевник прошёл мимо нас к выходу из пещеры.
— Мы будем идти без остановки, пока не доберёмся до площади под дворцом, — сказал Кожевник, — а потом пошлём небольшой отряд на разведку.
С этим планом мы отправились в путь, не прерывая бесчисленные часы пешего хода. Чем дальше мы шли, тем шире становилась река, но течение успокоилось, и рёв утих. Анна шла впереди меня, её шаги были ровными и медленными. Она была пугающе спокойна. И хотя я удивлялась, как она могла быть такой спокойной после потери Такеши, я был рада, что она была такой, потому что нам нужен был наш капитан.
Наконец узкая тропа стала немного шире, и вода мягко потекла рядом с нами. В нескольких ярдах впереди меня ритмично верх и вниз покачивался фонарь.
— Они добрались до дворца! — сказал один из мужчин, идущий впереди Тресы. — Теперь идите быстрее и тише.
Мы ускорили шаг, пока не добрались до клочка земли, защищённого скалистым выступом. Кожевник сделал нам знак идти вперёд, и в этот момент что-то коричневое и жидкое брызнуло сверху и упало в реку. Малачи обнял меня и потянул назад, отшатнувшись с отвращением. Кожевник усмехнулся и указал на несколько огромных труб, спускающихся с высокого каменного потолка, их широкие отверстия были прямо над рекой.
— Ну, а это дворцовая версия канализационной системы.
Мы присоединились к Кожевнику у каменной стены и выглянули из-за неё. Впереди тянулась короткая тропинка, ведущая вверх по течению к другому участку ровной земли. Куски металлических труб были сложены на краю площадки, рядом с большим горизонтальным винтом, соединённым с цепями и вёдрами, которые погружались в реку. Кожевник втиснулся рядом со мной и Анной и кивнул в сторону узкой лестницы, которая вела прямо вверх.
— Ремонтная шахта. Для тех, кто должен чинить трубы. В большинстве зданий этого города нет водопровода, но во дворце есть.
— Ты знаешь, куда ведёт эта лестница? — спросила Анна.
— Если мои информаторы не ошибаются, она ведёт в комнату для мытья посуды рядом с кухней. Если вы попадёте туда в «Огненный час», то там должно быть тихо. В это время Мазикины спят.
Он поднял свои странные часы, и они были почти на букве «О».
— Тогда чего же мы ждём, — сказала Анна.
Один за другим мы поднимались вокруг выступа, который скрывал тропу к заводу Кожевника от взгляда любого из обитателей дворца, которые должны были спуститься сюда.
Как только все его люди добрались до системы шестерёнок и вёдер, Кожевник посмотрел вверх на лестницу, которая уходила в темноту. То, что было наверху, было скрыто во мраке.
— Давайте, — сказал он. — Поднимитесь наверх и скажите, что нас ждёт.
Анна прищурила глаза.
— А ты не пойдёшь?
Он покачал головой.
— Я подумал, что, возможно, эту задачу лучше оставить воинам, — он одарил нас своей чернозубой улыбкой. — Но я пошлю Тресу.
Пока Кожевник подзывал Тресу, я подошла поближе к Анне.
— Я ей не доверяю, — прошептала я.
— Мы оторвём ей голову, если она хотя бы дёрнется не в ту сторону, — сухо сказала Анна.
Мы посмотрели на ступеньки лестницы.
— Если нас поймают, это будет плохо, — пробормотала Анна, взглянув на Малачи, который, казалось, оценивал Кожевника и его людей.
Интересно, считает ли он их оружие и смотрит куда они его прячут? Он был одним из тех, о ком я тоже беспокоилась. Что будет делать Королева, если он снова попадётся в её лапы?
Анна положила руку мне на плечо.
— Он может сыграть свою роль, Лила. А ты свою. Просто следуй за мной.
Я кивнула.
— Конечно, капитан.
— Народ, за работу, — рявкнула она. — Мне здесь становится скучно.
Малачи шагнул к нам. Видя его с такого расстояния, я вспомнила, что с ним сделали. Он стоял прямо и высоко, да, в штанах и тунике, которые сидели так, словно были сшиты по нему. Но кожа на его шее всё ещё была розовой от шрамов, и эти шрамы исполосовали всю правую сторону его лица. Я не хотела больше видеть, как он разрывается на части. Я хотела сказать ему, чтобы он остался, но знала, что он никогда этого не примет.
Мы втроём собрались у подножия лестницы, и к нам присоединилась Треса.
— Ты пойдёшь первой, — сказала Анна, сверкнув ядовитой улыбкой, полной предупреждения.
Треса пристально посмотрела на неё.
— Я пытаюсь помочь тебе, — тихо сказала она. — И мне жаль Такеши. Он был…
— Не произноси его имени, — отрезала Анна. — Если только ты не хочешь, чтобы это было твоё последнее слово.
Выражение лица Тресы не изменилось.
— В этом городе трудно отличить союзников от врагов, капитан. Легко перепутать одного с другим.
С сумкой за спиной и ножами на поясе она ступила на лестницу и начала подниматься. Я пошла следом за ней, Анна за мной, а Малачи замыкал шествие. Я подозревала, что Малачи хотел убедиться, что Анна окружена нами, и что он сможет поймать её, если она запнётся. Однако в данный момент она казалась довольно спокойной, как будто пустота внутри неё была заполнена расплавленной сталью. Не хотела бы я встретиться с Анной и её клинками, когда она была в таком состоянии.
К тому времени, как пещера сузилась, превратившись в вертикальный туннель, мои руки и ноги начали болеть. Когда мы начинали подъем, я чувствовала себя сильной, но удивительно, как быстро эта энергия иссякла. Рафаэль говорил, что город нас не поддержит, что мы постепенно ослабеем. Может быть, несмотря на то, что мы с Малачи и могли немного подзарядить друг друга, этого было недостаточно, чтобы сохранить наши силы. Закусив губу, я посмотрела вниз и увидела Анну, её лицо было бледным и мрачным, а Малачи был ещё ниже, цепляясь за лестницу. Я была готова поспорить, что его сердце колотилось, и я не могла до него дотянуться.
— Вы в порядке? — спросила я.
Они оба кивнули и, подняв глаза, я увидела, как Треса смотрит на меня сверху вниз.
— Заткнись к чёртовой матери, — прошипела она. — Мы уже близко.
Когда мы добрались до люка, она вытащила плоский металлический предмет размером с линейку и просунула его между металлической дверью и камнем. Мгновение спустя она приподняла люк на несколько сантиметров и огляделась. Затем она подняла крышку полностью и выбралась наружу. Я нетерпеливо последовала за ней, оказавшись в тёмной комнате, где пахло дерьмом и гниющим мясом. Я прикрыла нос рукой и отошла в сторону, пропуская Анну.
— Фу. Что это?
— Мы близко к кухне, — прошептала Треса.
— Я не хочу знать, что у них в меню, — пробормотала я, подходя к люку и поднимая Малачи.
Его мышцы подёргивались, и он с благодарностью прислонился ко мне. Я провела рукой по его потному лицу, жалея, что мы не можем остановиться здесь и отдохнуть. Но мы не могли упустить возможность, которую нам предоставил «Огненный час».
Я закрыла люк и установила грубый запорный механизм так, чтобы он выглядел запертым, но его можно было легко отодвинуть толчком снизу. Треса одобрительно кивнула мне. Она вытащила из-под плаща маленький фонарь и с помощью чего-то похожего на английскую булавку размером с ладонь высекла искру и зажгла свечу внутри. Мы находились в комнате с высоким потолком, с одной стороны которой тянулась гигантская труба, а с другой — желоб. Он был заполнен металлическими пластинами и ножами, всё в грязи. Единственная дверь вела в примитивную, но огромную кухню с множеством каминов. Железные горшки и большие плоские сковородки были сложены в разных местах.
— Кухня должна быть близ главного коридора, — прошептала Треса, когда мы сгрудились в дверях. — А тронный зал находится в самом конце.
— Мы должны посчитать, сколько времени нам потребуется, чтобы добраться до тронного зала, — сказал Малачи, — и определить возможные точки выхода.
— А также местонахождение и количество стражей, — ровным голосом добавила Анна. — Мы обманываем себя, если считаем, что все в этом дворце спят.
— Согласна, — сказала я, вытаскивая нож. Остальные последовали моему примеру. — Я пойду первой.
Анна кивнула. Мы натянули капюшоны на головы и прокрались через дверной проём в тихую кухню. Треса поднесла фонарь поближе к телу, чтобы можно было легко прикрыть его плащом. Позади себя я слышала тихое хриплое дыхание Малачи.
Мы добрались до главного коридора и выглянули наружу. Пол, освещённый фонарями, мерцающими вдоль коридора, выглядел так, словно был сделан из узких стеблей полированного белого дерева. Мой лоб нахмурился, когда я указала на него.
— Я думала, здесь нет деревьев.
Треса бросила на меня взгляд.
— Это не дерево, тупица. Как ты думаешь, почему они его называют Костяным дворцом?
— И почему они так чертовски буквальны?
Я выглянула в коридор и увидела большую открытую комнату в сорока метрах от нас. Она была освещена голубым сиянием. Я оглянулась через плечо на Анну.
— Спорим, это портал?
Она кивнула. Треса подняла палец.
— Я буду считать шаги. Пошли.
Я бросилась вслед за Тресой, бесшумной трусцой, стараясь слишком не задумываться о том, что именно… или кто на самом деле… лежал у меня под ногами.
Тихий кашель удивления раздался позади нас. Я резко обернулась. Малачи и Анна стояли лицом к лицу с двумя Мазикиными. Они были одеты в кожаные плащи, один красный, другой синий, и смотрели на нас, высунув языки. Тот, что в синем, вёл на поводке человека в таком же синем плаще. Если они поднимут тревогу, на нас тут же набросится бесчисленное количество Мазикинов. У нас не было другого выхода, кроме как вернуться на кухню, а Мазикины преграждали нам путь.
Тот, что в красном, открыл рот. Анна потянулась за ножами, но, к сожалению, недостаточно быстро. Вой пронзил тишину…
И закончился пронзительным воем, когда Мазикин в синем сомкнул челюсти на горле Мазикина в красном плаще.
ГЛАВА 18
Уже через мгновение Малачи и Анна стояли с обнажёнными ножами над сопротивляющимся Мазикином в красном плаще. Человек в синем плаще рухнул на пол, пока его хозяин сражался, и капюшон человека спал с головы.
— Мама, — вымолвила я шокированным голосом.
Анна быстро перерезала кожаный ремешок поводка, который душил её. Но Рита не отступила. Она бросилась к Мазикину в синем плаще и вцепилась ему в спину.
Малачи попытался оттянуть мою маму, когда Мазикин в красном плаще издал булькающий предсмертный хрип, но Рита вцепилась в Мазикина, и он быстро отпустил её. Мазикин в синем плаще поднял голову. Это была Зип. Она вытерла окровавленную морду о плащ и заскулила. Анна опустилась на колени рядом с ней и заговорила на языке Мазикинов, и Малачи быстро присоединился к разговору.
Я стиснула зубы. Услышав, как он говорит на этом уродливом языке, который пробуждал во мне уродливые воспоминания о том дне, когда Джури овладел телом Малачи. Я никогда больше не хотела слышать эти злые звуки, льющиеся из его прекрасного рта. Я повернулась к Тресе, которая осматривала коридоры с таким видом, будто она вот-вот взорвётся.
— Нам повезёт, если тот, в красном, не разбудил стражу, — пробормотала она. — Мы должны вытащить труп из этого коридора.
И видимо Малачи сказал Зип то же самое, потому что они оба встали, завернули мёртвого Мазикина в красный плащ и потащили его на кухню, а Анна и моя мать последовали за ними, вытирая кровь, оставшуюся на костяном полу, используя свои собственные плащи. Они исчезли на кухне, а мы с Тресой побрели по коридору. Мгновение спустя низкий рык заставил нас метнуться на кухню.
— Стражи приближаются, — прошептала Треса, когда Малачи и Зип вышли из комнаты с люком.
— Объедки, — быстро сказала Анна и, заметив моё смущение, добавила: — У них отличное обоняние. Мы можем спрятаться, но они будут знать, что мы здесь. Давайте.
Она последовала по запаху к источнику ужасных запахов — огромной кучи гниющей еды в глубине кухни. Не колеблясь, она схватила пригоршню и обтёрла ею свою одежду. Стараясь сдержать рвотные позывы, я сделала то же самое, как и Малачи с Тресой.
Зип вытерла свой рот и сняла плащ. Она подтолкнула мою мать к нам и жестом показала, чтобы мы придали ей то же самое зловоние, а затем вприпрыжку побежала в коридор. Мы сидели на корточках за полкой с огромными чугунными котлами и слушали её разговор с несколькими Мазикиными в главном коридоре, состоявший из ворчания и кашля. Малачи предложил шёпотом перевод.
— Она говорит, что забыла расчёску на кухне и пришла за ней. Говорит, что ударилась лапой в темноте и закричала, и извиняется за то, что побеспокоила их. Судя по всему, она здесь работает.
Такеши уже говорил мне об этом.
— Они что, купились на это?
Малачи кивнул.
— Они её не подозревают. На самом деле они разговаривают с ней очень даже ласково.
Я позволила себе вздохнуть с облегчением. Моя мать прижалась ко мне, прикрывая рот рукой.
— Yo quiero que vuelva Zip, — сказала она приглушенным голосом. — Los demás quieren robarme los dientes, pero ella no les permita. (примеч. с испанского: — Я хочу, чтобы Зип вернулась. Другие хотят украсть мои зубы, но она не позволит им.)
Анна бросила на неё встревоженный взгляд.
— Лила, твоя мать что-то говорит о том, что у неё украли зубы…
Я положила руку ей на плечо.
— Не переводи мне её реплики, если они не имеют смысла.
Малачи протянул руку и заправил локон мне за ухо. Я заметила, что он не стал со мной спорить.
— Зип возвращается, — сказал он, поднимаясь из-за полки.
Она присоединилась к нам, и моя мать, бросившись к Мазикину, обхватила мохнатую шею Зип. Зип ласково погладила её по голове. Моя мать, вероятно, никогда не испытывала такого рода покровительственной заботы. Каким-то образом именно здесь, из всех мест, она нашла кого-то… или некое существо… кто заботился о ней.
Зип, Малачи и Треса поговорили несколько минут, а потом повернулись ко мне.
— Она сказала, что может провести нас в тронный зал, — перевела Анна.
Зип вывела нас обратно в главный коридор, и мы побежали к тронному залу. Голубое свечение становилось всё ярче, и когда мы достигли края огромной комнаты, мы увидели свет, искрящийся на покрытом соляной коркой потолке. С одной стороны комнаты была полукруглая лестница, которая вела к двум тронам, сотворенным из кости. Изогнутые верхушки тронов были украшены человеческими черепами. Позади тронного помоста разместилась огромная мозаика, цветные кусочки которой сходились вместе, образуя одно гигантское ухмыляющееся лицо Мазикина. Я взглянула на Зип, и она указала на мой рот. Я снова посмотрела на мозаику и прищурилась.
— Она сделана из зубов, — прошептала Треса.
И вдруг причина, по которой моя мать болтала о зубах, показалась мне совершенно логичной.
Мы медленно вошли в комнату. У источника голубого света, похожего на гигантский колодец, обрамлённый круглой стеной высотой по пояс из сложенных камней, стояли, прислонившись к стене, два спящих стража-Мазикина. Указав на стражей, Анна тронула Тресу за плечо, и они быстро проскользнули вдоль стены, одновременно вытаскивая ножи. Они молча убили стражей в течение нескольких секунд. Зип поспешила за ними и указала на коридор в нескольких метрах от голубоватого колодца — который, как я могла только предположить, и был порталом — и они втроём потащили тела в темноту коридора. Малачи, моя мама и я добрались до колодца, когда они вернулись без стражей.
Я посмотрела вниз, в портал — бурлящий колодец сверкающей жидкой синевы примерно в трёх метрах под краем, плещущийся об скалистые стены. Желеобразная субстанция издавала мягкие чавкающие звуки, двигаясь в своём медленном круге, прекрасном сапфировом водовороте. Я схватилась за сложенные камни и чувствовала холод, исходящий от поверхности портала.
— Что это за субстанция?
Зип загукала и закашляла. Анна наклонилась ближе ко мне.
— Очевидно, это тщательно охраняемая тайна. Но посмотри, — она указала на дно колодца. — Видишь их?
Глубоко в синей жижице, я увидела… Мазикинов, лежавших на дне колодца совершенно неподвижно.
— Они мертвы?
— Скорее всего, сейчас они занимают человеческие тела, — сказал Малачи.
Выходит Мазикины прыгают в колодец, а дух исчезает, чтобы вытеснить человеческую душу, в то время как тело опускается на дно этого колодца и ждёт его возвращения.
— А что будет, если ты прыгнешь туда без тела, поджидающего с другой стороны?
Как только Анна перевела, Зип, содрогнувшись, покачала головой.
— Тогда у твоего духа нет дома, нет ничего, что могло бы вместить его. Он покидает тело и теряется навсегда, — глухо произнёс Малачи. — Возможно, это чем-то похоже на тёмную башню. Это конец.
— Так что о вечеринке у бассейна не может быть и речи, — пробормотала я.
Малачи усмехнулся, и я снова обратила своё внимание на существ, дремлющих на дне колодца, завёрнутых в голубой желатин, пока они не пришли в себя. Я пыталась разглядеть черты каждого Мазикина, гадая, который из них Джури. Интересно, чувствует ли он наши взгляды, понимает ли, как сильно я хочу его уничтожить? Мне хотелось, чтобы Такеши был здесь с гранатами, потому что я хотела сделать это прямо сейчас. Но как раз в тот момент, когда я представила себе, каково это, поверхность портала начала гудеть, вибрируя так, что пол задрожал под нашими ногами.
Зип взвизгнула и оттолкнула мою мать от портала, жестом приглашая нас следовать за ней. Я услышала рычание Мазикинов, доносившееся из главного коридора. Пробегая мимо, я заглянула в портал и ужаснулась. Поверхность изменилась, явив колеблющееся, искажённое изображение: лежащий на столе человек. Мы смотрели на него сверху вниз. Он уставился вверх, выглядя абсолютно испуганным. Его запястья и лодыжки были связаны. Рядом с ним стояли несколько человек, поглаживая его руки, но я не могла разглядеть, кто это был… пока один из них не наклонился к мужчине, чтобы заговорить с ним. Я узнала его чёрные волосы, форму головы, мускулы плеч.
Это был Джури в теле Малачи. И он собирался отправить ещё одного человека в ад.
Мои пальцы сомкнулись на камнях. Я была поймана, отчаянно желая вытащить нож и метнуть, хотя и знала, что это никогда не сработает. Джури запрокинул голову и поднял глаза, с лукавой улыбкой, которую я узнала и полюбила, и я полностью замерла.
Он прищурил глаза, а улыбка дрогнула, как будто он мог видеть меня.
Подождите. А что, если он смог увидеть меня?
Стальная рука обхватила меня за талию и оттащила назад.
— Мы ничего не можем сделать прямо сейчас, — сказал Малачи, потянув меня в коридор, где другие тащили тела стражей-Мазикинов. Малачи провёл меня через первую дверь слева в тёмную комнату. Моё сердце колотилось так сильно, что мне было трудно дышать. Видел ли меня Джури? Это же невозможно, правда?
Зип ждала в маленькой комнате, где на полу была размазана кровь. Именно сюда они притащили стражей, но их нигде не было видно. Зип закрыла за нами металлическую дверь, и Треса подняла свой фонарь. Вонь ударила мне в нос.
Мы были в уборной Мазикинов. В полу в дальнем конце комнаты виднелся ряд дыр, и от этого запаха меня затошнило. И я вдруг поняла, где они спрятали тела. Вероятно, в этот самый момент они плыли вниз по реке.
Зип пробралась в переднюю часть уборной, самую дальнюю от туалетных отверстий, и тихонько поковырялась в стене. Луч голубого света пронзил почти полную темноту. Анна и Треса наклонились поближе.
— Мы можем наблюдать отсюда, — ошеломлённо прошептала Треса. — Они никогда не почувствуют нас.
— А если кому-то из них захочется пописать? — спросила я.
— Это будет последнее, что они сделают, — сказал Малачи, поднимая нож.
Мы вшестером сгрудились вокруг отверстий в стене. Очевидно, мы были не первыми, кто подумал, что эта ванная комната была отличным местом для шпионажа. Из щелей в костяных панелях мне открывался узкий вид на тронный зал. Эта стена находилась примерно в пяти метрах от портала, который теперь громко гудел. Вокруг него собралось несколько Мазикинов, но затем грохот мотора заставил их отползти в сторону. Зип заскулила, когда шум стал громче. Мгновение спустя в поле зрения выкатилась огромная тяжёлая механизированная телега, управляемая шофёром с заострёнными ушами, торчащими из-под кожаной кепки. Сама Королева развалилась на широкой платформе в глубине зала, на мягком на вид матрасе. Её живот казался ещё более раздутым, чем в последний раз, когда я её видела.
Рядом со мной Малачи напрягся и упёрся руками в стену. В последний раз, когда он видел Королеву, она вырвала его сердце. По напряжению его мускулов я поняла, что он пытается сдержать свой ужас при виде её снова. Я снова сосредоточилась на ней, её чёрные глаза жадно следили за порталом. С помощью двух Мазикинов в мантиях Королева поднялась с телеги и неуклюже заковыляла на задних лапах к краю портала. Она заглянула внутрь и облизнула губы. Я задержала дыхание, и не из-за запаха. Если бы Джури увидел меня, он бы предупредил её? Есть ли способ дать ей знать?
Но она вела себя так, будто то, что она увидела в портале, было обыденным делом, всё как обычно. Она улыбнулась, обнажив острые, как бритва, клыки, и послала воздушный поцелуй тому, на кого смотрела внутри, вероятно, Джури. Затем она поманила к себе ещё одного Мазикина, ворча и рыча на него.
— Она поздравляет его с победой в лотерее и говорит, чтобы он выполнял приказы Джури, как если бы они были её собственными, — прошептала Анна.
Теперь мои руки были прижаты к каменной стене. Настроение в тронном зале было праздничным, но где-то в моём родном штате, в мире живых, лежал человек, отчаянно цепляющийся за свою жизнь. Его душа. Она вот-вот потеряется, оторвётся от самого себя. И я ничего не могла сделать, чтобы остановить это.
Счастливый Мазикин взобрался на каменную стену, окружавшую портал. На нём не было никакой одежды. Он погладил свой мех дрожащими когтистыми пальцами. Его уши дёрнулись. Мои глаза горели. Здесь так много всего неправильного. Как можно было позволить происходить этому, не говоря уже о миллионе раз? Как Судья могла позволить этим созданиям, которых она создала, причинять столько вреда?
Моё горло сжалось, когда свет из портала превратился в сплошную синюю колонну, которая отбрасывала танцующие сапфировые призмы на комнату. Они отражались в чёрных глазах существ. Королева провела рукой по животу, затем подняла руки. Когда она опустила их, голый Мазикин прыгнул в портал.
Я прижалась лбом к стене и прикусила язык, стараясь не закричать от ярости. Я почти чувствовала это — борьбу, отчаяние и проигранную битву. Я повернулась к Малачи и обняла его за талию. Его руки обвились вокруг моей спины и шеи, когда мы прижались друг к другу. Ликующие вопли Мазикинов змеями проскальзывали сквозь щели в нашем пространстве, наматываясь вокруг нас. От этого я лишь крепче прижалась к нему.
— Мы должны вывести их всех из города, — отчаянно прошептал он мне на ухо. — Никого нельзя оставлять здесь. Ни одного из них.
Я кивнула, уткнувшись ему в грудь.
— Я знаю.
Я понятия не имела, возможно ли это вообще, но мы должны были попытаться. Никто из тех, кто пережил агонию быть отправленным в ад, не останется здесь.
— Я знаю.
Он держал меня, пока торжествующие вопли затихали, а свет, просачивающийся сквозь щели, тускнел. Когда я, наконец, оторвалась от Малачи, во дворце снова стало почти тихо. Я слышала каждый вздох нашего маленького разведывательного отряда.
Зип и Треса тихо переговаривались где-то сзади, хотя я и не могла понять, как они выносят вонь из этих дыр. Зип показывала на одну из дыр, а Треса нетерпеливо кивала.
— О, Боже, — сказала Анна с тихим отвращением в голосе. — Они говорят о том, смогут ли люди Кожевника пролезть через дыры. Кожевник принёс верёвку.
— Как же я рада, что мы воспользовались лестницей, — ответила я.
— Нам, наверное, пора возвращаться, — сказала Анна, поворачиваясь к Зип и задавая вопрос на языке Мазикинов. Когда Зип ответила, Анна перевела: — Через час или около того дворцовые служащие начнут вставать и готовиться к тому, чтобы Королева собралась ко двору. Это место будет кишеть Мазикиными.
Зип медленно открыла дверь, и мы все столпились в боковом коридоре, жадно глотая относительно свежий воздух. Мы не успели сделать и двух шагов по направлению к тронному залу, как портал испустил глубокий удар и наполнил зал ослепительным светом. Чёрные глаза Зип расширились. Не говоря ни слова, она схватила мою мать и потащила её обратно в коридор, лая на нас, когда она пробежала мимо ванной и скрылась из виду.
Малачи выругался и толкнул меня обратно в уборную. Через секунду в комнату нырнули Треса и Анна, захлопнув за собой дверь. Малачи закрыл мне рот и присел на корточки у стены, прижавшись лицом к трещинам.
— Мазикин, которого только что отправили в портал, вернулся.
— Уже? — спросила я.
Какого чёрта?
Я прижалась лбом к стене рядом с Малачи, и механическая телега с рёвом влетела в комнату, привозя Королеву вместе с дюжиной других. Они окружили портал, когда свет стал белым, и со странным чавкающим звуком обнажённый Мазикин вылетел из студенистых глубин за край стены. Он ударился о костяной пол с глухим стуком, уже завывая и бормоча. Королева зарычала, и Анна прошептала:
— Нет.
Обнажённый Мазикин поднялся на ноги. Он был покрыт коркой серого вещества, словно синяя слизь мгновенно высохла, когда портал выплюнул существо. Мазикин поморщился, пытаясь соскрести мусор со своего меха. А потом он указал дрожащим когтистым пальцем.
Прямо в наше укрытие.
ГЛАВА 19
У нас не было времени бежать. Дверь в уборную распахнулась настежь, и Мазикины ринулись на нас. Я выхватила нож и вонзила его прямо в нижнюю челюсть нападавшего. Существо упало, как камень. Но пространство было так мало, что нам негде было драться. Локоть Малачи треснул меня по плечу, и я выронила оружие. Два Мазикина набросились на меня, закопав в удушливый, вонючий мех.
Когтистая рука прижала моё лицо к полу. Ботинки Малачи были рядом с моей головой. Он всё ещё стоял на ногах, и визг и скрип Мазикина говорили мне, что он наносит серьёзный урон. Я нигде не видела ни Анны, ни Тресы. Один из моих захватчиков поднял меня, одной лапой схватив за горло, а другой зарывшись под тунику, чтобы вцепиться когтями в хрупкую кожу моего живота. Он зарычал на Малачи, который побледнел и выронил нож.
Я покачала головой, желая, чтобы он продолжал бороться. Но Малачи просто кивнул в ответ на приказ Мазикина и поднял руки в воздух, последовав за мной, когда меня потащили назад в тронный зал, мимо светящегося портала. Мазикин отпустил моё горло и бросил меня на пол. Я взяла себя в руки и начала карабкаться вверх, но мгновение спустя тварь приземлилась мне на спину, вонзив когти прямо под подбородок.
— Лила, не двигайся, — тихо сказал Малачи.
Королева стояла прямо передо мной. Её юбки шуршали по костяному полу возле моих пальцев. Существо на моей спине схватило меня за волосы и дёрнуло вверх. Угольно-чёрные глаза Королевы встретились с моими.
— Добро пожаловать, — проворковала она странным человеческим голосом.
Она усмехнулась, проведя толстым чёрным языком по своим клыкам, и подняла голову, желая посмотреть на Малачи. Нас троих окружало около пятнадцати Мазикинов, собравшихся посмотреть на возвращение победителя лотереи, который дрожал и смотрел на нас так, словно мы украли все его рождественские подарки. Что, на мой взгляд, мы и сделали. Он пробыл в своём новом человеческом теле не более двух минут.
— Мой Джури. Он такой хитрец, — сказала Королева. — Он отослал этого назад, чтобы сообщить мне, что видел Стражей в моём тронном зале. Хорошо ещё, что он знает, где любят прятаться шпионы.
Она хмыкнула на Мазикина у меня за спиной.
Мой похититель рывком поднял меня на ноги, вырвав при этом часть моих волос. Я не могла закричать, потому что стальная хватка твари тут же снова сомкнулась на моём горле, отрезая мне доступ воздуха. Кончики его когтей впились в мою кожу. Королева наклонилась ко мне так, что её морда почти коснулась моего носа.
— Это ты украла мой приз? — спросила она, и её чёрные собачьи губы сложились вокруг этих слов. — Ты пришла в мои владения только для того, чтобы украсть его?
Я старалась не смотреть на Малачи, но ничего не могла с собой поделать. По обе стороны от него стояли Мазикины, приставив ножи к его шее, груди, животу, спине. Его руки были подняты вверх, пустые и беспомощные. И его глаза были устремлены на меня. Королева проследила за моим взглядом и улыбнулась.
— Я думала, что потеряла тебя навсегда, — сказала она ему почти с любовью. — Я так рада, что ты вернулся.
Неуклюже, с выпяченным животом, она заковыляла к нему, в то время как остальные кружили вокруг нас на четвереньках.
— Ты ведь не мог остаться в стороне, правда? Ты не можешь прятаться. Только не ты.
Малачи наблюдал за её приближением.
— Я пришёл отомстить, — внезапно сказал он.
Она зарычала.
— А она? — она взмахнула когтем в воздухе в мою сторону. — Она здесь с той же целью?
Он покачал головой.
— Она ничто. Раб, который впустил меня в замок.
Я закрыла глаза. Он пытался защитить меня. А когда я открыла глаза, он смотрел на меня, предупреждая, чтобы я молчала. Но я не смогла бы заговорить, даже если бы захотела. Я даже глотать не могла. Если мой похититель в ближайшее время не ослабит хватку, я потеряю сознание. Мои уши наполнились ревущим, несущимся звуком.
И каким-то образом мне всё же удалось услышать, как Королева сказала:
— Дайте мои серебряные накладные ногти.
Ненависть и ярость пронзили меня насквозь. Я ни за что не позволю этому случиться снова. Я наступила на ногу моего похитителя, затем схватила его за руку обеими руками и резко наклонилась, бросив существо через плечо на пол. Я вытащила его нож из ножен на поясе, но убивать не стала. Вместо этого я прыгнула на Королеву. Меня поймали в воздухе, по меньшей мере, четыре Мазикина, и швырнули меня на пол с такой силой, что у меня перед глазами всё побелело.
Когда моё зрение восстановилось, Королева стояла, склонившись надо мной.
— Ты тоже одна из них, — тихо сказала она дрожащим от нетерпения голосом. — И ты пришла за ним.
Она махнула когтями, и меня снова подняли. На этот раз лезвия были прижаты ко всем моим слабым местам, также они поступили с Малачи.
— Думаю, — объявила Королева, — нам следует сыграть в небольшую игру.
Её живот шевельнулся, и я содрогнулась. Она заметила мою реакцию и провела рукой по огромному холмику.
— Ты, наверное, не мать? — спросила она.
Я моргнула.
— Я так и думала, — продолжала она. — Ты не способна понять.
— Тогда объясни.
Я была готова сказать всё что угодно, чтобы выиграть нам немного времени. Я огляделась, пытаясь увидеть, где они держат Анну и Тресу, но не смогла сдвинуть голову больше чем на пару сантиметров, потому что по обе стороны от моего горла и задней части шеи были лезвия ножей.
Королева уставилась на меня своими блестящими чёрными глазами.
— А почему бы и нет? Будет лучше, если ты поймёшь. В конце концов, тебя послала сюда моя мать, — увидев, какое беспокойство вызвали её слова, она склонила голову набок. — Ты знаешь, что Судья создала нас? Она сделала нас объектами любви. Она любила нас больше ангелов.
— Однако ты взбунтовалась.
Как только эти слова слетели с моих губ, Малачи слегка покачал головой, его глаза широко распахнулись
Королева заслонила его от меня.
— Взбунтовалась, — прорычала она. — Полагаю, историю пишут победители. И всё же… Думаю, Стражи находятся в уникальном положении, чтобы понять, что значит быть Мазикиным.
Она провела когтистым пальцем по моей щеке к шее, где бешено бился пульс. В нескольких метрах от меня раздался резкий вздох Малачи. Я хотела увидеть его, но боялась пошевелиться.
— Неужели ты никогда не захочешь освободиться от неё? — прошептала Королева. — Неужели тебе никогда не хотелось прожить свою жизнь без оков рабства?
— Ты была слугой?
Она зарычала.
— Я была домашним питомцем. Особой разницы нет.
— Ты назвала её своей матерью.
Она прижалась ко мне так, что её живот не коснулся моего, и её дыхание овеяло моё лицо.
— Она была ужасной матерью.
Я фыркнула, пытаясь унять бешеное сердцебиение.
— Мне знакомо это чувство.
Её глаза расширились.
— Знакомо?
— Меня бросила мать.
— И именно она заточила тебя под куполом, отдав на милость стихии?
— Нет, она бросила меня в приёмную семью, на милость всех и каждого.
Её круглые уши дёрнулись.
— Ты притворяешься, что знаешь, каково это, но это не так. Всё, чего мы хотели, это править.
Она снова повернулась к Малачи.
— Ты хотела править? — спросила я, не желая подпускать её к нему. — Так вот почему ты здесь?
Она повернулась ко мне, её мокрый нос дрожал.
— Нас наказали за то, кем мы были.
— Ты была создана кем-то только для того, чтобы она могла любить тебя. Я слышала, что ты тоже побывала в Святилище. И ты должна была там побывать. Я имею в виду, посмотри на себя, ты носишь платья, говоришь по-английски и ходишь на двух ногах. Ты даже выяснила всё про этот портал. Не похоже, чтобы она заперла тебя во дворе на короткой цепи.
Уши Королевы резко наклонились вперёд, и она зарычала.
Я зацепила за живое.
— Ты была создана, чтобы быть любимой, и тебе была дана свобода. И ты, по сути, плюнула на всё это, потому что хотела быть главной. Затем ты приложила усилия и начала лишать свободы других живых существ. А всё потому, что ты сочла, будто ты намного лучше Судьи. С моей точки зрения, ты тоже не очень хорошая мать.
— Лила, — рявкнул Малачи. — Заткнись.
Королева вздохнула.
— Ты не очень-то интересна.
Но по тому, как нервно подёргивались её уши и нос, было ясно, что она сильно разозлилась. Толпа расступилась, и, к моему ужасу, вперёд вышел маленький Мазикин с подушкой, на которой покоились пять острых, как бритва, лезвий со стальными наконечниками. Мазикин крепче прижал меня к себе, когда Королева спокойно начала надевать их на когти правой руки.
Закончив, она подняла руку, и группа вокруг нас начала улюлюкать и рычать.
— Я проголодалась, — промурлыкала она. — Время поиграть.
Она сделала шаг в сторону Малачи. Я снова сделала выпад, но на этот раз державший меня Мазикин был наготове. Сталь впилась в мою плоть, и когтистые лапы крепко держали меня. Королева улыбнулась.
— Ты ведь любишь его, правда? Этот Страж, который заставил моих детей страдать, который держал их в страхе, который убил так много из нас. Ты его любишь.
Слёзы жгли мне глаза.
— Я люблю его. Прошу, не причиняй ему боль снова.
Её когти блеснули, когда она посмотрела на них.
— Готова занять его место?
Страх скорчился внутри моего живота. Но моя любовь к Малачи была сильнее.
— Да.
— Нет! — прорычал Малачи. — Она этого не сделает.
У Королевы от удовольствия вывалился язык.
— Нет?
— Её обманом заманили на службу к Судье, и она уже сто дней не служит как Страж. У неё не было времени причинить боль твоим детям. Но у меня было.
Вперёд выступил высокий Мазикин со шрамом поперёк уродливой морды. Он тихонько держался на краю группы, но теперь обнял Королеву и тихо свистнул ей в ухо. Её чёрные губы скривились в усмешке.
— Мой возлюбленный Сил говорит мне, что эта девушка задушила его последнее тело. Говорит, что она разбила Джури голову. Скажи мне ещё раз, что она не причинила вреда моим детям.
— Не так, как я, — громко сказал Малачи. Он выглядел бледным, но сильным, когда она подошла к нему. — Я творил с ними ужасные вещи. Я перерезал им глотки. Я заточил многих в тёмной башне. Я… — его слова закончились резким стоном, когда она вонзила свои когти в его лицо.
Я беспомощно боролась с Мазикиными, которые пытались обездвижить меня. Я ломала голову, пытаясь найти слова, которые могли бы отвлечь её от него. Но Малачи выглядел торжествующим, кровь текла по его лицу.
— Я убил твою пару десятки лет назад, — прошептал он. — Неро. Он никогда не вернётся к тебе.
Она злобно зарычала и обхватила его лицо обеими руками. Малачи закрыл глаза и глубоко вздохнул через нос. Он знал, что сейчас произойдёт.
Именно этого он и хотел.
Я бросилась навзничь на своих похитителей, отчаянно брыкаясь, не обращая внимания на колющую боль в спине, когда их клинки вонзились в меня на несколько сантиметров. Сил шагнул вперёд и, схватив Королеву за плечо, снова заговорил с ней. Чтобы он ни сказал, она искоса посмотрела на Малачи, который оставался совершенно неподвижным, пока она царапала его лицо своими когтями.
Затем её руки отпустили его.
Его глаза распахнулись, и в них легко читалось беспокойство. Особенно когда она сказала:
— Ты прав, Сил. Так-то лучше.
Она шагнула ко мне. Малачи закричал:
— Я собственными руками затащил Неро в двери башни. Я видел, как ужас овладел им! И он знал, что ему никогда не сбежать!
Она оскалила на него клыки.
— Тогда это именно то, чего заслуживаешь ты, капитан. Ты забрал мою пару… а я забираю твою.
Звук, который издал Малачи, был чистой болью. Он резко повернулся и завладел одним из кинжалов своего похитителя, который вонзил ему в сердце. Но он был пронзён тремя другими клинками раньше, чем смог вытащить его снова. Он упал на колени, его глаза округлились, кровь пропитала его тунику. Его глаза встретились с моими, и моё сердце разбилось, когда я прочитала в них извинение и ужас.
— Держите его, — сказала Королева. — Пусть он посмотрит, как я съем её сердце.