Конни побледнела.

— Хочу, чтобы ты дала мне, — сказал Тейлор. — Вот так, ага. Прямо и без обиняков. И хочу, чтобы ты затолкала свою гордость куда подальше и была со мной поласковее ну хотя бы сегодня. Потому что, Конни, я больше всего не люблю, когда надо мной смеются, понимаешь? — он выразительно взглянул на неё. Улыбка на лице стала напоминать оскал. — А из-за тебя надо мной смеются очень часто. Ребята думают, что есть какая-то сучка, которая может меня вот так динамить, как ты. Нет, это так не работает. Не со мной.

Они молчали, пристально глядя друг на друга. На втором этаже послышались чьи-то шаги. В комнатах начали просыпаться ребята. Конни, белая, как мел, процедила:

— Кто ещё об этом знает?

— Какая тебе разница? — усмехнулся Тейлор. — Может, никто, а может, и все. Так скажи, детка, ты ему уже дала?

Конни испуганно сглотнула:

— Мне плевать, что ты там придумал своим маленьким, воспалённым, озабоченным мозгом. Пошёл вон из моего дома, Тейлор. Пошёл вон — я не хочу тебя видеть.

— Неплохая попытка, — одобрил он. — Но я хочу быть здесь, и если ты решила так быстро от меня избавиться, у тебя не выйдет. Этой ночью мы будем праздновать Хэллоуин вместе, детка. И ты сделаешь всё, что я захочу. Хотя, признаюсь, если бы не видео, я бы даже купился на твой показной гнев, но я не блефую. Кстати, что такого ты сделала с этим мужиком, раз он от тебя буквально сбежал?

Она не устояла. Размахнувшись как следует, занесла руку и хотела влепить ему пощёчину, но Тейлор оказался быстрее и перехватил её руку, больно сжав запястье. Конни охнула.

— А теперь слушай, я ведь не пошутил, — огрызнулся он и заломил руку дальше. Конни тихо заскулила от боли. — Чёрт, Конни, ты реально попала, ты ведь не думала об этом? Я правда пытался поступать с тобой по-хорошему всё это время. Тебе нужно было просто ответить мне взаимностью, что сложного? Нет, ты задирала нос, за тобой нужно было бегать. Теперь ты сыграешь по моим правилам.

— Почему ты просто не отстанешь от меня? Отпусти, мне больно! Тейлор!

Руку ломило так, что Конни чувствовала каждую косточку под кожей.

— Тейлор, я закричу!

— Только пикни, — предупредил он, притянув ей к себе силой, — и те, кто ещё не в курсе того, какая ты шлюха, быстро узнают об этом. Хотя, может быть, уже знают.

— Пожалуйста…

Он разжал пальцы так резко, что Конни едва удержалась на ногах. Прижав руку к груди и баюкая её, она взглянула на Тейлора.

— А теперь ты меня видишь, а, Конни? — грубо спросил он и прошёл мимо, толкнув её плечом. — Только попробуй что-нибудь выкинуть. Ты знаешь, что будет.

Он вышел из кухни, хлопнув дверью. Конни осталась одна, по-прежнему качая руку, в которой никак не утихала боль. Но боль куда более сильная бередила её сердце.

«Где я свернула не туда? — подумала она и крепко зажмурилась. — Где я ошиблась?».

Но искать ответ было уже поздно. Конни знала, что теперь у неё нет никакого выхода. Если она отменит вечеринку, о её связи с Хэлом узнают все: Тейлор об этом позаботится. Если не сделает этого, Хэл убьёт ребят.

Она медленно добрела до стула и упала на него, глядя на приятное осеннее небо, персиково-голубое, с примесью жемчужно-серого цвета. Конни знала, что не станет рисковать Хэлом, и знала, что приняла решение, к которому её подводили вчера и подвели сегодня.

Мама часто говорила: всё, что ни делается — к лучшему.

Бабушка твердила, что у Бога на каждого есть свои планы.

«Что, если Божий план на всех них — это Хэл Оуэн?» — устало подумала Констанс и, схватив кружку, вдруг запустила её в раковину, разбив вдребезги.

3

Мыс Мэй, округ Кэмден. 17 лет назад

Так только говорят: если ты — футболист, значит, все девчонки — твои. Ни черта подобного. Хэл занимался регби уже который год, но был одинок. К другим ребятам девушки действительно ходили на тренировки. Это было для них особенное приглашение, вроде как привилегия, мягкий намёк на то, что ты вполне можешь стать подружкой одного из самых крутых парней в школе.

Несмотря на то, что Хэла эти крутые парни боялись, подружки у него не было.

Он никогда не думал об этом до тех пор, пока не повстречал Хейли. Один короткий взгляд на неё изменил в его жизни всё. Он ходил за ней по пятам больше года, пялился на неё на уроках, боялся даже заговорить. А теперь она стояла за сетчатым забором и наблюдала за тем, как он рысит по полю.

Немыслимо. Почти волшебно.

— Оуэн! — окликнул его тренер. — Тебе что, яйца защемило? Пасуй, чёрт тебя дери!

Хэл машинально сделал пас, проследил за мячом, но потом всё равно нет-нет, да украдкой посмотрел на Хейли. Она стояла с подружкой и наблюдала за ним.

Нет, всё же это немыслимо!

После тренировки Хэл быстро принял душ и переоделся в школьную форму: белую рубашку и тёмно-синие брюки. Парни переговаривались: они видели, что Хейли Фостер пришла к кому-то на поле — она была действительно крутой девчонкой, так что имя счастливчика хотелось узнать всем. У Хэла ломило пальцы от тревожности. Он выдул два стакана холодной воды из кулера и, поперхнувшись на третьем, молча взял рюкзак и вышел из раздевалки, надеясь, что чудо свершится, и Хейли будет ждать его за сеткой.

Но чудо решило стать совершенно чудесным! Она ждала его у выхода, повесив сумку на плечо.

— Привет, — улыбнулась Хейли. Улыбка у неё была совершенно хитрой, лисьей, манкой. Хэл растерялся в первое мгновение, но быстро взял себя в руки.

— Привет.

Как вообще так вышло, что она пришла к нему? Ну, всё просто. Она подошла сама, коснулась его плеча и сказала: «Эй, Хэл, слушай. Ты занят сегодня после тренировки?». Он, как дурак, помотал головой. Он думал, она опять попросит его проводить себя до дома, донести сумку, или какие-нибудь школьные принадлежности. Хейли частенько сбагривала на него вещи и уезжала с девочками в торговый центр на машине какой-нибудь из подружек. Мать Хейли уже неплохо знала Хэла. Он был любезным, красивым парнем из хорошей семьи. Ему светила спортивная стипендия. Миссис Фостер нравился Хэл — обходительный, умеющий поддержать разговор, воспитанный, из хорошей семьи. Она хорошо знала его мать и была просто счастлива, что Хэл ухаживает за Хейли. Вот только она не знала, что парой они не были.

Но в этот раз Хейли взяла его за пуговицу рубашки на груди и, покрутив её между пальцев, задумчиво пожала плечами:

— Я подумала, ты не хочешь прогуляться со мной, когда освободишься?

Хэл сказал, что хочет. Сильно волнуясь, добавил: конечно, да. И спросил: ты будешь ждать? Хейли рассмеялась:

— Какой ты глупый, Хэл. Я приду посмотреть на твою игру. — Она подмигнула ему и улыбнулась. — Ты же знаешь, что это значит.

Он знал. Он очень хорошо знал, и когда шёл в раздевалку, ему казалось, что за спиной раскрылись крылья — огромные, могучие, очень сильные, а в груди, в самом сердце, стало пронзительно больно. И боль эта была впервые в его жизни сладостно приятной.

После тренировки, взяв его за руку — впервые, Боже — Хейли сказала:

— Ну что, ты свободен?

— Думаю, что до шести… — он запнулся и покраснел, когда она рассмеялась. Хейли потянулась к его чёлке и весело растрепала её. В смуглых пальцах его светлые волосы казались ещё белее.

— Хэл. Ты дурачок. Разумеется, ты не освободишься до шести! Я не дам этому случиться.

Он забыл обо всём. О матери: она просто изничтожит его, если он опоздает домой, и поедет искать с полицией в школу, если не вернётся, не предупредив, что задержится. Он забыл о семейном ужине, который не смел пропускать. Хэл, как зачарованный, шёл за Хейли и думал — всё потом. Он подумает о проблемах позже. Сейчас он рядом с девушкой, в которую безумно влюблён, и даже самое жёсткое наказание этого стоило.

Хейли никуда не торопилось. Была половина пятого, весеннее небо зажглось розовыми красками. Хейли вела Хэла, словно в поводу, и с улыбкой болтала о том, о сём — обо всякой белиберде! Он слушал, то кивая, то посмеиваясь. Говорил он мало. Он готов был слушать её не прекращая. Он украдкой поглядел на часы, когда они дошли до побережья. От школы до него было идти три квартала, и когда показалась свинцово-серая полоса Атлантики, было уже начало седьмого.

— Видишь маяк? — вдруг спросила Хейли, запахнув свою тоненькую куртку и словно невзначай прижавшись к плечу Хэла. — Он сейчас совсем заброшен.

Хэл что-то неразборчиво промычал. Он смотрел на маяк, но видел его очень смутно. Всё, что его беспокоило — девушка, которая так доверчиво льнула к нему.

— Мне всегда было интересно поглядеть на берег и океан с высоты. — сказала Хейли и пошла по песку к маяку, выстроенному на каменном берегу, в отдалении от основной береговой линии. — Хочешь со мной?

— Я… — Хэл запнулся и пожал плечами. — Не знаю даже. Может, не стоит, раз уж он и впрямь заброшен. Мало ли…

— Но ведь ты будешь со мной, — и Хейли улыбнулась. — Чего мне бояться?

Ей пришлось вернуться к нему и подойти так близко, что Хэл чувствовал всё тот же цветочный запах от волос и кожи, что тогда, в автобусе после экскурсии. Хэлу показалось, что время остановилось. Он читал об этом в книжках и смотрел в кино, а потом неожиданно испытал это на себе: да, оно и впрямь замерло, как и весь мир вокруг, когда Хейли Фостер поднялась на мысочки, взявшись за воротник его школьной рубашки, и притянула к себе, чтобы поцеловать в губы.

После этого Хэл был готов пойти за ней в ад.

4

Они поднялись по ступенькам, по винтовой лестнице, ведущей на самый верх маяка. Выше была только башня с источником света. Некогда белоснежные, алебастровые стены были теперь покрыты уродливыми пятнами; когда-то маяк светил на десять морских миль, теперь был заброшен. В галерее, над балконом, всё было завалено каким-то хламом. Большие деревянные паллетты стояли у стен; с потолка,

с крюков, свисало рваное полотнище, отделяя галерею от винтовой лестницы. Определённо, здесь часто ночевали бездомные. Вон их тюфяки, валялись на полу в клубах пыли и крупицах песка, нанесённого ветром. Весеннее море горчило на вкус, воздух был солон. Сняв куртку с Хэла, Хейли забралась под его рубашку руками и, лаская шею поцелуями, заставила привалиться спиной к стене у окна. Она не была раздета — только расстегнула тоненькое пальто, но скользила руками по медленно обнажавшемуся торсу, покрытому удивительно ровным после долгих холодов загаром. Хэл пытался неуклюже раздеть и её тоже, но она выскальзывала из его рук, посмеивалась, цеплялась за ремень его брюк, за талию и плечи. Если бы Хэл был повнимательнее, он бы всё быстро понял. Он не знал, как так вышло, что Хейли позвала его посмотреть на вид на побережье, а в итоге они начали целоваться так, что он скоро лишился куртки и рубашки. Кожу жгло холодом, изо рта клубился пар. Хэл был молод, но тело имел несравнимо более взрослое, чем многие парни в его возрасте. Это тело нуждалось в совершенно взрослой разрядке, которую его мягкий, податливый, послушный ум пока не мог подсказать. Он был ведомым и неопытным, и поддавался любой ласке Хейли, что бы она ни сделала — и совсем пропал, когда она сунула узкую ладонь вдоль живота ниже, под полоску брюк, и усмехнулась, нащупав вставший член:

— Ты меня хочешь, верно же?

Он хотел, очень. Но ещё более важным было для него другое. Пока этого не случилось, Хэл обнял её, неразборчиво шепнул:

— Я давно люблю тебя, Хейли.

Эти слова было так сложно произнести, но он торопился сделать это. Его бросило в жар, он покраснел до корней волос, посмотрел на девушку. Она уже расстегнула его брюки и вынула член, совсем не обращая внимания на то, что Хэл и сам застыл, пристально глядя ей в лицо.

Но она не отвечала, и он всерьёз напрягся. Тогда Хейли погладила его плечи и ласково сказала:

— Повтори мне это ещё разок. Я хочу услышать это снова.

Он ощутил себя почти дураком. Он осмелел недостаточно, чтобы говорить это ей опять и опять. Стоял здесь, в спущенных штанах, обнимая самую красивую девушку в мире. Это всё было неправильно. Хэл помотал головой и смутился:

— Хейли, я… можно я оденусь…

— Погоди, — она улыбнулась ему и быстро поцеловала в грудь. — Что не так? Всё в порядке?

Он ждал этого момента, но чувствовал: нет, не в порядке. Что бы сказала его мать, если бы узнала, что Хейли сама раздела его? Таких девушек, как она, мама считает шлюхами. Хэл опустил глаза. Ему было стыдно, что он даже вскользь подумал так про Хейли. Покраснев и смутившись, он повторил то, что она хотела:

— Я правда люблю тебя.

Тогда она рассмеялась.

Смех разлился под высоким куполом старого маяка, прокатился в солёном воздухе. Хейли продолжала небрежно ласкать Хэла, словно получила в руки новенькую, интересную игрушку — но ему уже стало не по себе.

Что-то внутри Хэла дрогнуло. Заставило остановиться. Он отвлёкся от чудесного лица Хейли и посмотрел внимательнее ей за спину.

Тогда он и увидел то, что не замечал до этого. Там, за плотной тканью, было лицо Марты Кэллоуэй, подруги Хейли, и Никки Мейхем, и Кортни Стерлинг. Эти девушки притаились на лестнице и теперь прыснули со смеху, поняв, что прятаться уже бессмысленно. Расхохоталась в голос и Хейли.

— Чёрт, — проронил Хэл, пытаясь быстро натянуть брюки.

Он растерянно смотрел на Хейли, до конца не понимая, что происходит. Она продолжала смеяться.

— Бог мой! — сказала одна из них. — У него и вправду большой.

— Мог бы быть побольше, учитывая, что он и сам здоровяк, — фыркнула другая. — Эй, Хейли, детка! Он тебе понравился?

— Я не поняла, — с удовольствием ответила Хейли. — Но могу дать шанс кому-нибудь из вас. Как думаешь, Хэл? Дадим им шанс?

Хэл отшатнулся в сторону и споткнулся о пыльную, старую балку. Он растянулся на грязном полу, вызвав новый приступ смеха.

Они смеялись над ним. Собрались здесь и видели, что он почти занялся любовью с Хейли. Вернее… что она раздела его и сделала из него круглого идиота. Чёрт возьми!

Он резко взглянул Хейли в лицо. Обиднее было не то, что разделся: он признался ей в том, что чувствует, а в ответ — вот это. Хэл рывком встал. Хейли всё ещё смеялась.

— Куда ты, Оуэн? — спросила Хейли. — Не забудь подобрать штанишки.

— Хейли… — пробормотал он, пытаясь сладить с ремнём и нормально застегнуться. — Я, послушай… Хейли, зачем они здесь?

— Затем, что ты меня достал, сладкий.

Хэла затошнило.

— Ты меня достал. Ты везде за мной таскаешься. Понимаешь? — Ласково говорила она, но слова жалили.

— Ты могла бы попросить не делать этого, — промямлил он. Лицо от стыда и обиды пылало.

— Зачем? Мне было скучно, я хотела повеселиться. — Хейли с широкой улыбкой протянула руку и хотела потрепать его по подбородку, но Хэл отшатнулся. — Ну чего ты, дурачок? Это просто шутка.

— Да, я знаю, я понял, — пробормотал он, хотя потом даже не помнил, что сказал. Перед глазами всё плыло.

— Эй, Оуэн. А у тебя прежде была подружка? Или ты девственник? — спросил кто-то. Кажется, Никки.

— Он бережёт себя для Фостер, — елейно отозвалась Марта. — Эй, Хэл, хочешь, я тебе дам?

Он стремительно рванул к лестнице и, растолкав девушек, начал спускаться, слушая взрыв хохота у себя за спиной. Ступеньки шли винтом, круто вздымаясь по башенной спирали, и Хэл оступился в самом низу, потому что ноги заплелись, и слетел с площадки, упав в кучу мусора и здорово ударившись о поваленную деревянную балку хребтом. Тогда он и опомнился. Вскочив, Хэл бросился прочь, вылетел на каменистую насыпь и сначала быстро шёл с пляжа, а потом вообще побежал. Небо затухало, гасло, сумерки сменялись томным весенним вечером. Когда вся природа расцветала, когда на пути ему попадались счастливые, красивые пары, когда мир радовался и улыбался, внутри Хэла что-то умерло. Это случилось не из-за Хейли. Он хорошо это понимал. Долетел до старого моста, остановился в весенних холодных лужах, затем прошёл к бетонированной опоре с торчавшей наружу арматурой. Хэл впервые в жизни разрыдался так сильно, что не смог даже сделать вздоха — и, держась ладонью за грудь, вспоминал каждую грёбаную минуту в школе, где его никто не любил и даже товарищи по команде не дружили с ним. Вспоминал Хейли, которая просто пользовалась им, а потом, когда ей стало скучно, посмеялась и бросила. Вспоминал маму: она стеснялась его и ненавидела за это — он всё чувствовал. Хэл понял, что у него нет ни одного близкого человека, к кому он мог бы прийти и просто услышать пару добрых слов. И понял, что такой человек ему, быть может, уже и не нужен.

Окинув своды и опоры моста долгим, недобрым взглядом, Хэл, укротив дыхание, заметил, что пара бродяг смотрит на него издали. Тогда он выпрямился и с вызовом взглянул на них в ответ. Они что-то крикнули ему. Голос их был груб. Может, гнали его отсюда, может, поносили за то, что приличный парень, маменькин сынок, спустился к ним, на грешную землю. Хэл сжал кулаки и исподлобья посмотрел на них зверем — крепкий, рослый, совсем молодой парень в грязной, но добротной одежде и со светлыми волосами, ещё не такими короткими, к каким он привык, когда вырос.

Тогда он ничего не сделал тем людям под мостом. Пока что. Он не хотел возвращаться домой, но вернулся, и мать, увидев его порванную и испачканную куртку, и здоровенный синяк на скуле, полученный, когда свалился с лестницы, и влажные, полные боли и гнева глаза, взбеленилась.

Где ты был? Я тебя искала. Я ходила в школу! Мне сказали, что видели, как ты ушёл с какой-то девкой, Хэл, где ты был?!

Он хотел просто провалиться под землю, умереть и никогда не рождаться. Господи Боже, думал он, устало глядя на мать: почему всё не может быть иначе? Почему она не может просто обнять меня и спросить, как я, мать вашу, себя чувствую?

Она кричала снова и снова, где он был. Затем влепила ему пощёчину, потому что заставил волноваться. Хэл снёс это. Он много чего сносил, но тот вечер был последним. Мать затолкала его в ванную комнату и заставила при ней раздеться догола. Тогда-то Хэл здорово испугался.

— Мам, — робко сказал он. — Слушай, мам. Я могу сам, честное слово. Пожалуйста. Пожалуйста, выйди.

— Хэл Ловэл Оуэн!

От резкого окрика он съёжился, но стоял на своём, тогда она сорвала с него рубашку, порвав пуговицы, и начала резко выдёргивать из петлиц ремень. У Хэла здорово покраснели глаза, щёки и нос. На шее появилась испарина. Он был готов разнюниться, но не стал — слёз мать не любила. Когда он остался в одном нижнем белье, она стащила и его — и окинула Хэла взглядом, полным такого омерзения, что ему стало не по себе.

— Ты чёртов говнюк, Хэл, настоящий извращенец, — бросила она. — Посмотри на себя.

Хэл не сразу понял, о чём она говорит, и сжался сильнее. Но она смотрела на его живот и ниже и выплюнула, уперев руки в бока:

— Ты такой же, как твой отец.

Хэл не сразу понял, при чём тут он. Мама пару раз говорила, отец был военным, а потом, когда Хэл возвращался к теме, отмахивалась и велела замолчать. Она, может быть, и не любила папу, но… почему она вспомнила его сейчас?

— У тебя тоже встаёт, когда я страдаю, так ведь? — угрожающе продолжила она.

Хэл помотал головой, тяжело сглотнул. Он не мог себя контролировать. Этим вечером его ум занимала только Хейли, и он думать не думал ни о чём дурном.

— Мам, нет. Мама, прости, — в углу ванной комнаты было холодно и зябко, и он чувствовал себя так странно: здоровый, высокий парень, который съёжился перед крохотной, хрупкой женщиной. Тогда Хэл подумал, что мог бы в один удар кулака переломить ей шею. А ещё лучше — обхватить её рукой и придушить эту чёртову агрессивную суку.

— Быстро в ванную. Боже, Хэл, какой ты неряха. Посмотри на себя. Мой сын — неряха и больной ублюдок, у которого встаёт на собственную мать…

Совершенно несчастный, он, как и было велено, сел в большую эмалированную ванную, уже заткнутую пробкой. Гвенет Оуэн открыла кран. Вода была сначала холодной, и Хэл робко попросил разрешения, чтобы слить её, но получил только тычок в плечо. Затем полился буквально кипяток, и Хэл вскрикнул, когда мать ошпарила ему бедро и живот, сняв лейку с держателя. Хэла показалось, что она сделала это специально.

— Ты хочешь точно так же, как твой ублюдок-папаша, засунуть свою жадную до секса штучку в такую же несчастную женщину, как я? — тихо говорила она, взяв в руки кусок мыла и жёсткую мочалку.

— Мама, нет.

— Замолчи. Я не спрашивала тебя. Я не хочу вообще тебя слышать.

Она остервенело принялась намыливать его тело и волосы, тереть и скрести мочалкой — везде, и даже там. Хэл пытался отводить её руки, но не грубо. Он боялся сделать что-то не так. Кожа горела, обожжённый бок покраснел и сильно болел. Когда мать велела ему встать и грубо, рукой, начала намыливать ему лобок и член, Хэл резко откинул её руки в сторону — и она сжала его в руке и впилась ногтями так, что он охнул и скорчился от резкой боли.

— Ещё только раз, — пригрозила она, — и ещё только раз ты окажешься в компании этой беспутной девки. Она шлюха, сынок, шлюха! Она не для таких ребят, как ты! Посмотри на себя. Ты мне противен.

Он и сам себе был противен в тот вечер, и, когда ему велели выйти из ванной, сделал это буквально на дрожащих ногах. Он пропустил ужин, а потому еды ему не полагалось. Сразу после мытья его ждали вечерняя молитва и отбой. Хэл лёг в постель, его всё ещё трясло, но совсем чуть-чуть. Он боялся, что это заметит мать, и ему снова достанется. Он увидел, как она подглядывает за ним в приоткрытую щель двери в спальню, и содрогнулся, повернувшись на бок.

В ту ночь он понял, что, если Господь и есть, точно не для него. И наутро он понял это тоже, когда вся старшая школа болтала о том, что Хэла Оуэна вчера провели как идиота, и все подружки Хейли Фостер заценили его член. Хэл почти не поднимал головы, когда шёл по коридорам, около недели, и принял небрежный вид, словно не знал, что говорят о нём. Он люто ненавидел Хейли, но, когда в конце семестра она подошла к нему и попросила донести кучу библиотечных книг до дома, потому что не хотела таскаться с ними, он взял пакеты и понёс.

Он любил Хейли Фостер и знал твёрже, чем Отче наш: теперь она никуда от него не денется, и он сделает с ней то, что хочет. Надо только выждать подходящий момент.

5

Хэл вышел из машины и надел солнцезащитные очки, вынув их из кармана замшевой куртки. Под ней он носил красную рубашку, расстёгнутую на две пуговицы и заправленную в чёрные джинсы. Его Плимут блестел на октябрьском солнышке. Солнце бликовало от стёкол и начищенных, блестящих колпаков на колёсах. Хэл поглядел на двухэтажный красивый дом с газоном, невысокими, подстриженными деревьями по бокам и подъездной чистенькой дорожкой к гаражу. На доме была табличка: шестьсот тринадцать. Возле него не стояло никакой машины, но на террасе с хэллоуинскими украшениями возилась черноволосая женщина с животом, уже наметившимся под широким свитером. Хэл небрежно провёл рукой по волосам и направился по дорожке вдоль газона прямо к ней.

Не заметить его было сложно — высокий и красивый мужчина всегда привлекает к себе внимание. Женщина разогнула спину, оставив гирлянду из паутины в коробке на полу, и поставила руку козырьком над глазами. Уж слишком слепило солнце, и казалось, что у незнакомца голова светилась, точно вместо волос был ангельский нимб.

Но затем он подошёл ближе, и она увидела вежливую, но холодную улыбку на надменном лице.

— Миссис Джорджия Мун? — сразу спросил он, приподняв брови. Глаз было не видно из-под коричневых линз солнцезащитных очков.

— Да.

Мужчина протянул ей руку и мягко пожал ладонь, протянутую в ответ.

— Простите, что вот так врываюсь и отвлекаю… — он бегло взглянул на коробку. — Вам, может, требуется помощь?

— Что вы хотели? — прямо спросила она. — Если это по поводу страховки Гарри, то его сейчас нет дома: он в Атланте, и будет там до конца уик-энда.

— Нет-нет, — он покачал головой. — Я родственник миссис Локуэлл, Патрисии, может, вы знаете такую?

— Не припомню, — нахмурилась Джорджия. — Извините, но… чем обязана, мистер…

— Ловэл Канн, — он мило улыбнулся и снял очки. Оказалось, у него были удивительные, кобальтово-синие глаза, очень яркие на загорелом лице. — Моя бабушка, Патрисия, живёт в Смирне, в доме номер семь. А ваш — девятый.

— Да, у моего мужа есть дом в Смирне.

— Я обратился к вам по очень щепетильному вопросу, — и Хэл прижал ладонь к груди. — Простите, что беспокою. Но та вечеринка…

— Какая вечеринка? — нахмурилась Джорджия. — Вы, может быть, что-то путаете?

— Нет-нет, — Хэл покачал головой. — Я хорошо знал Гарри Муна, и Констанс помнил — ну, это же она собрала сейчас там друзей?

— Мы ничего об этом не знаем! — резко сказала Джорджия. — Вот же чёрт.

— Ничего, — Хэл поднял ладони перед собой и добродушно рассмеялся. — Я просто хотел попросить вас об одолжении. Понимаете, бабушка долго живёт в Тупике. Ваш дом и наш дом стоят обособленно от остальных, и конечно, Конни с друзьями никому не помешает из других соседей — но моя бабушка… вы знаете, ей девяносто два года, и она рано ложится спать, а они уже несколько дней включают музыку на полную катушку, шумят, постоянно туда съезжаются на машинах. Никто не против, ваш дом стоит дальше всех по улице — до него ещё дойти надо — но мы ваши ближайшие соседи.

— Вот же маленькая дрянь! — не выдержала Джорджия и выругалась.

Хэл холодно улыбнулся.

— Это не страшно. Я просто хотел попросить вас, чтобы вы малость поговорили с Конни. Пусть не шумят так сильно после одиннадцати часов, хорошо? Я бы не хотел вызывать туда полицию. Или могу набрать вашего мужа, так?

— Это не потребуется, мистер Канн, он очень занят сейчас, — сказала Джорджия и прищурилась, окинув его долгим взглядом. — Знаете, я позвоню сейчас Констанс, но у меня будет просьба. Если ничего не изменится, свяжитесь со мной.

— Хорошо, — мягко отозвался он. — Вы продиктуете ваш номер?

— Конечно.

Она потёрла лоб и рассмеялась, но вышло нервно и сердито:

— Мы вообще не знали, что Констанс смогла туда пробраться. Откуда она взяла ключ? Неужели стащила отцовский? Боже, эти дети…

— И не говорите, миссис Мун, — откликнулся Хэл, достав смартфон из кармана. — Она жаловалась, что, мол, вы потеряли её щенка на днях.

— Боже, она за ним совершенно не ухаживала, — Джорджия раздражённо закатила глаза. — Он залез в стиралку, и я его ненароком прокрутила. Криков бы было!

— Домашних животных лучше не заводить безответственным ребятам, — заметил Хэл. Голос его стал малость холоднее, но Джорджия этого не заметила.

— Она притащила его от бывшего парня. Ну, в подарок. Да чихала я на такие подарки! Чёрт возьми, мы не должны были за ним следить. Пишите, мистер Канн. Пять-три…

Он записал. А пока набирал номер, думал о том, что пока всё складывается наилучшим образом. Даже страшно представить, насколько ему везло.

========== Ночь страха ==========

— Кошелёк или жизнь!

Джой недовольно повернулась к узкому комоду многоквартирного трёхэтажного дома, который всегда был завален каким-то барахлом. Ключи, кольца, браслеты, смятые пустые или полупустые пачки из-под сигарет, шапки и разрозненные перчатки, тюбик с красной губной помадой, фарфоровая крышечка от разбившейся шкатулки, где раньше они держали мелочь, мамины купоны в «Крогер» и «Сэвен-Эллевен»: она их всегда вырезала, но никогда ими не пользовалась. Где-то же должна была заваляться хоть одна чёртова конфетка, ведь сегодня Хэллоуин. Неужели всё сожрали?!

— Джой! — громко прокричала мать из их комнаты.

Джой никак на это не отреагировала. Ребята в костюмах зомби и вампира всё ещё стояли на крыльце, выжидающе держали свои мерзкие, мать их, мешки. У самого мелкого — он был одет в пижаму щенка-далматинца и шапочку с висячими ушками — был при себе котелок-тыква. Джой вспыхнула изнутри, как сгорающая фосфорная спичка. У неё нет времени разбираться со всем этим дерьмом. Время — почти пять часов. Хэл заедет за ней через час. Чёрт. Чёрт. Чёрт!

Впервые кто-то нравился Джой действительно сильно, и впервые этот кто-то был симпатичнее неё самой. Хотя многие её друзья загоготали бы, сказав — «эй, Джой, да так-то много кто из твоих ребят был симпатичнее, чем ты», а кто-нибудь из них совсем не постеснялся бы в выражениях, но она всё же делала разницу между этими сосунками и Хэлом.

Он был взрослым, на своей машине, с серьёзной работой. И он был действительно очень хорош собой. Джой наконец-то нашла упаковку леденцов, раскрытую, но с конфетами внутри, и выпотрошила всю её в два мешка и котелок, рассовав каждому мальцу по четыре штучки.

— Всё, ребята, проваливайте отсюда! — буркнула она.

— Счастливого Хэллоуина! — пропищал мелкий с тыквой в руке.

Джой скорчила ему рожицу и, не ответив, просто закрыла дверь, так, что громко щёлкнул замок. Ребята постояли ещё немного на крыльце, делясь добытыми угощениями, и наконец спустились по лестнице, чтобы пристать к кому-то ещё.

Чёртов мерзкий Хэллоуин, чтоб его.

Здесь, в Пембруке, его праздновали двумя способами: уныло, то есть, никак, и по барам и частным вечеринкам. Из одного городка до другого езды было полчаса или чуть больше. Молодёжь сваливала из скучного Пембрука, где в Канун дня всех святых мамашки таскались со своими наряженными отпрысками выпрашивать угощения. Вот и с этими тремя пожаловали три мамочки. Они стояли возле газона и зорко следили за тем, что в мешки к их драгоценным чадам даст эта тощая девчонка с каштановыми кудрями во все стороны и в розовых шортах. Джой, выругавшись, прошла по тёмному коридору в их с мамой комнату, по которой стлался тонкий сизый дымок. Джой, кашляя, ринулась открывать окно. Мать полулежала в старом кресле и курила. На захламлённом круглом столике, возле пульта и на куче газет, бумажек, неоплаченных счетов, чеков, рекламных листовок из коробок с готовой китайской едой и доставкой пиццы стояла банка джина.

— Мам! — гневно воскликнула Джой, с трудом пробираясь к окну из-за колченогого стула, на котором было навалено слишком много вещей. — Мам, ты сведёшь меня с ума!

Та лишь пьяно захихикала, поманив Джой к себе крючковатым пальцем с длинным острым ногтем, накрашенным ярко-красным лаком. Свалив пару юбок и свитер на пол, который не мешало бы помыть, Джой добралась до окна и открыла его настежь.

— Мам, меня выгонят из комнаты, — сказала она устало, — из-за тебя. Пожалуйста, уезжай к себе.

— Не могу, — пробубнила та, откинувшись на спинку кресла. — Уэсли меня выгнал. Опять. Твоей матери некуда идти, а ты ворчишь из-за сигарет?

— Моей матери нужно лечиться от алкогольной зависимости, а я беспокоюсь из-за сигарет, — язвительно сказала Джой и вздохнула. — Ма, серьёзно. Посмотри, на что стала похожа моя комната.

— Ну, — рассудила Карли: так звали её мать, — она и до меня была тем ещё гадючником.

Джой устало опустилась на продавленный диван, который оккупировала сама, тогда как мама спала в раскладном и более удобном кресле. Диван здесь сохранился от прежнего владельца, а вот кресло Джой приобрела сама, на сборы «Открытых сердец». Она бросила усталый взгляд на книжную полку, захламлянную донельзя не только её книжками и тетрадками из медицинского колледжа, но и маминой косметикой, обычными вещами вроде бумажных колпаков для праздников, коробки с салфетками, почему-то — плюшевой поющей ёлки, которую Джой не убрала ещё с прошлого Рождества, и целой кучей других маловажных вещей. Везде, куда бы Джой ни бросила взгляд, был бардак, и это приводило её в отчаяние.

А что, если сегодня будет тот самый день, когда что-то хорошее случится после свидания? — подумала она и едва не заплакала, представив, что Хэла пришлось бы привести в этот свинарник. Нет, это не вариант. Придётся думать о чём-то другом. Может, позвонить Сесиль, раз уж она уезжает из города насовсем?

Может, Сесиль разрешит ей воспользоваться ключом от дома хотя бы на один раз?

Джой оставила эту мысль на потом, если не удастся выдворить мать и немного прибраться в комнате. У неё оставался последний аргумент.

— Мам, но ведь Уэсли наверняка чертовски скучает по тебе, — сказала она. — Ты его знаешь. Тебе всегда нравилось, как он мирится. Не хочешь ему позвонить?

— Ты-ы-ы меня не обманешь, детка, — рассмеялась Карли. — Ты меня не обманешь. Я смешала у тебя джинса с водкой. Ты, кстати, в курсе, что у тебя не работает кабельное?

Джой устало вздохнула, обняв себя за талию, и печально подумала, когда её мать наконец откинется, как и Уэсли — тогда будет хотя бы проще, не придётся давать денег им. Только вносить сумму по ссуде за дом.

И тогда она сможет жить не здесь, в этой вонючем клоповнике на пять квартир и один туалет, а там.

— В курсе, мам, — сказала Джой и прежде, чем набрать номер Сесиль, посмотрела на свою джинсовку со значком благотворительной организации «Открытые сердца»: она висела на крючке, приколоченном к двери. — Конечно, в курсе.

2

У Конни был при себе хэллоуинский костюм. Название у него было странное — «невеста дьявола», но Конни, выбирая его ещё в середине октября в магазине карнавальной атрибутики вместе со Стейси-Энн и Оливией в студенческом городке, просто взяла что-то красивое и что-то чёрное: идеальный выбор на вечеринку, как по ней.

Теперь же она пялилась на этикетку в окружении мрачных кружев, пытаясь не расплакаться.

— Конни, — кто-то постучался в дверь её спальни, и Констанс стремительно подняла глаза от платья, которое держала на вытянутой руке. — Конни, всё в порядке?

— Да.

Это была Оливия: отбой, порядок. Вытерев мокрые щёки, Констанс бросила платье на кровать и подошла к двери. Оливия никуда не убралась: сложив на груди руки, она встревоженно посмотрела на подругу, а затем ей за спину. И поджала губы.

— Ты что, плакала? Боже ты мой.

Она прошла в спальню, придирчиво поглядев на длинное карнавальное платье и на распотрошённую спортивную сумку на полу. В каком состоянии должна быть аккуратистка Конни, чтобы так небрежно обойтись со своими вещами и разбросать их повсюду?

— Что с тобой?

Конни развела руками, пытаясь что-то ответить, но затем, не найдясь, просто опустилась в плетёное кресло в углу комнаты.

— Не знаю. Просто всё осточертело.

Так было сказать проще всего. Откреститься от любых переживаний — и дело с концом. Но Оливия была умна. Сощурившись, она сказала:

— Так достал Роурк?

— Нет. Нет, — Конни помнила, что глаза бегают только у лгуний, а потому пристально поглядела подруге в лицо. — Не в нём дело.

— А в чём тогда? Расскажи мне.

Конни обвела взглядом комнату, которую помнила ещё ребёнком. Стены были обклеены уютными детскими обоями. Вместо обычных ручек на ящиках комода красовались маленькие бирюзовые птички. Возле окна в плетёной раме стояло большое напольное зеркало, покрытое патиной. Конни светло улыбнулась. Почему-то здесь и сейчас ей стало намного легче переживать всё, что так навалилось. Но Оливия ждала, что она что-то скажет… Конни с лёгкой печалью сказала:

— Есть один человек, который мне очень нравится.

— Так и знала! — вспыхнула Оливия. — Прости, но — наконец-то это случилось.

— Да, — согласилась Конни. — Наконец-то.

— А этот человек жив? И находится с нами в одном доме? — пошутила Оливия и рассмеялась первой. Конни подхватила.

— Да, — вновь сказала она. Пусть лучше подруга пойдёт по ложному пути. Это не сделает ни одной из них ничего дурного. — Знаешь, я думаю, сегодня вечером мы с ним встретимся.

— Если ты про Тейлора Роурка, то однозначно — да.

Улыбка у Конни стала кривой, но вряд ли Оливия заметила это. Она была не так внимательна, если дело касалось тонкостей чувств. Не зря Ричи начал ей изменять. Конни продолжила:

— Вечер будет непростым, но однозначно особенным. И я просто переживаю, как всё пройдёт.

— Чего ты боишься?

У Оливии были удивительные глаза: понимающие, тёплые, добрые. Конни вспомнила, что, вернувшись домой вчера, услышала только от Ливи что-то в утешение. Оливия пыталась извиниться за всех них…

Конни со вздохом поднялась из кресла. Как бы там ни было, но она не могла утянуть за собой в эту пропасть ещё и Ливи. Только не её. Констанс села рядом с ней на кровать и, крепко обняв за плечо, произнесла:

— Я скажу тебе начистоту, потому что ты моя лучшая подруга, Лив, и только поэтому. Но взамен ты должна кое-что сделать для меня.

Та изумлённо вскинула брови, ещё не ожидая, какие условия выдвинет Конни, и беспечно ответила:

— Что скажешь, ладно?

— Ладно, — согласилась Конни. — Тогда я начну. Мне очень страшно, потому что я боюсь лишиться единственного человека, который меня понимает. Я не знаю, как он поступит, когда услышит, что дорог мне. И не знаю, чувствует ли он то же самое. Если нет, я не знаю, что делать. Потому что без него мне тошно. Я в курсе, что звучит это жалко, и я сама тоже жалкая, когда так говорю — но всё, чего мне хочется, просто быть рядом. Только и всего.

Оливия задумчиво опустила взгляд. Уголки её губ печально поникли. Конфузливо съёжившись, она слушала Констанс Мун, их «титановую Конни», как шутили все вокруг — потому что её силу духа и непобедимый, хладнокровный энтузиазм невозможно было переломить. Оказалась, в этой несгибаемой конструкции было много внутренних надломов и трещин.

— Он обязательно скажет тебе то, что ты хочешь услышать, Конни, — произнесла она, накрыв ладонью руку Конни, лежавшую на одеяле.

— Ты не можешь ручаться за другого человека.

— Но я могу ручаться за себя, — возразила Оливия. — Ты хороший человек, и я знаю, что можешь легко понравиться кому угодно. Если ты говоришь о Тейлора, то поверь — ты напрасно переживаешь. Он и так твой, только помани.

Конни улыбнулась, стараясь не показывать, что в глазах щиплет от слёз. Оливия потрепала её по плечу.

— Ну чего ты? Всё в порядке. Если ты так беспокоишься, нарядись на эту вечеринку, развлеки себя, расслабься. Конни…

— Стейси-Энн меня убьёт, — и Констанс устало рассмеялась. Оливия рассмеялась вместе с ней.

— Да. Она вешается на Тейлора с начала учебного года.

— Он ей нравится, я знаю, — Конни стала задумчива, — и иногда мне кажется ужасно несправедливым, что это чувство не взаимно. Почему в мире нельзя было устроить так, чтобы все мы испытывали друг к другу только взаимные эмоции, м?

— Потому что тогда мы бы не знали им настоящей цены, — печально улыбнулась Оливия. — Взять хотя бы меня с Ричи…

— Об этом я и хочу поговорить, — перебила её Конни и вдруг выпалила. — Ты должна уехать к нему в колледж.

Оливия удивлённо поглядела на неё. Лицо Конни обрело самое серьёзное выражение.

— Ты должна сделать это сегодня же, — продолжила она. — Ты обещала, что сделаешь кое-что взамен.

— Но не это же! — вспыхнула Оливия.

— Почему нет? — Конни сузила глаза. — Сама раздаёшь советы о любви направо и налево — и изнемогаешь от разлуки! Слушай, я не могу нормально спать из-за твоих слёз. Ты плачешь каждую ночь, и это буквально сводит меня с ума. Я хочу, чтобы ты взяла такси и уехала на электричку. За час ты доберёшься до колледжа. К вечеру будешь там, в общежитии. Я знаю, что ты любишь его, Ливи, что ни говори. И, если вы не помиритесь сейчас, дальше будет только хуже.

Оливия сжала плечи.

— Ты так думаешь?

— Я это знаю. Поверь.

Она не верила в это сама, если говорить откровенно, но сказала бы что угодно, лишь бы только Оливия просто уехала отсюда. Сердце у Конни сжалось в болезненном ожидании того, что скажет подруга. От её решения вполне могла зависть собственная жизнь.

— Хорошо, — смягчилась она, и Конни радостно кинулась обниматься. — Но я помогу тебе немного прибраться здесь и мы вместе подправим твоё скучное платье. Идёт?

— Нет, — Конни усмехнулась. — Сначала ты посмотришь время отправления поезда, а после — всё остальное. Ты же не хочешь опоздать к Ричи?

И Оливия с энтузиазмом покачала головой.

3

Хэл Ловэл Оуэн сидел на скамейке возле кинотеатра в Пембруке и задумчиво смотрел на небо. Было только четыре часа дня. До дома Джой, которая и пригласила его на вечерний сеанс в кино, идти было пару шагов — тут, до угла, совсем близко. Хэл уехал из дома как можно раньше. До того, в полдень и немного в обед, он с улыбкой раздал детишкам, торопящимся со школы, все угощения, которые купил до того, и посетовал соседке, миссис Ньюман, что его даже в праздник — и то вызывают на работу. Такие дела.

Теперь он был здесь.

Этим утром, у себя дома, Хэл проснулся как обычно рано, вышел на пробежку, прибрал дом и выставил на крыльцо пару тыкв, чтобы не выделяться из числа соседей, сплошь и рядом разрядивших свои дома к празднику. Он дружелюбно помахал двум девушкам из домов в другом квартале, которые первыми приветствовали его — они тоже занимались бегом — и вернулся на кухню. Там он снял деревянную панель кухонного шкафа возле раковины, открыв глубокую потайную нишу, и, запустив туда руку, достал то, без чего не обходился ни один его конец октября.

Любимые старые перчатки, белые, из мягкой кожи, в которых он убивал год от года. Это было уже почти традицией. Хэллоуин любит традиции. Хэл тоже их любил. Затем он осторожно вынул моток крепкой верёвки и моток лески. Больше в тайнике ничего, кроме пистолета, который он держал наготове на всякий случай, не было; Хэл закрыл панель и, сложив все эти вещи в коричневую сумку на джутовом ремне, поднялся на второй этаж, чтобы принять душ.

Там он снял домашнюю одежду, залез в старую большую ванну и, закрывшись стеклянной перегородкой, подставил лицо включённой горячей воде. Только там, в её потоке, пенившемся на плечах, шее и груди, Хэл смог расслабиться и снять маску обворожительного, добропорядочного мужчины. В уголках губ залегли глубокие складки. Взгляд исподлобья был непримиримым, усталым, суровым. Черты лица потяжелели, лоб и подбородок пронзила яркая судорога, и мышцы на них закаменели, отчего Хэл стал словно бы старше, мрачнее, жёстче. Эта странная метаморфоза произошла в нём почти моментально. Чем сильнее вода обжигала кожу, тем больше заводился сам Хэл. Он был заведён, впрочем, уже давно, и в сегодняшний страшный день голос его благоразумия не появлялся вовсе. Напряжённый до последнего мускула в теле, он смотрел прямо перед собой в белую кафельную плитку с начисто вычищенными швами, и думал, что сегодняшний Хэллоуин будет особенным по целому ряду причин.

Хэл Оуэн медленно зверел, зная, что до вечера ему так и придётся сдерживаться и играть роль человека, которая к нему уже прилипла и стала второй натурой.

Вода скатывалась по литому телу, которое безо всяких ножей и пистолетов само было орудием убийства. Живот был туго сведён, в плечах гнездовалась щемящая боль. Он хотел карать и убивать, и смывал с себя всю остаточную человечность. На Хэллоуин он становился совсем другим, и образ Конни то вспыхивал, то угасал под веками, стоило Хэлу хотя бы на мгновение прикрыть глаза.

И, когда он вышел из душа, нагой и мокрый, блестящий от водных капель, с влажными волосами, и стёр ладонью пар с зеркала, то увидел, что на него с прищуром взглянул тёмными, почти неживыми глазами кто-то, кого он знал не очень хорошо.

Но стремился узнать с каждым Хэллоуином всё ближе.

4

Где-то с двенадцати часов Милли торчала на телефоне. Сондра и Карл, болтая и споря о чём-то, уехали за пивом и содовой. Тейлор валялся в гостиной за приставкой, пока Чед и Стейси пытались разобраться со списком фильмов, которые будут смотреть после полуночи. Оливия и Констанс, эти две тихушницы, закрылись в спальне: чёрт их знает, чем они там занимались. Милли было по боку. Она вышла на террасу и устроилась в кресле-качалке, пытаясь дозвониться по нужному номеру. Постукивая носком рыжего ботинка по доскам, она смотрела на старые деревья, нависшие над дорожкой к дому, заметённой листвой. Футах в ста-ста пятидесяти стоял другой дом, небольшой и некогда опрятный, покрытый белым сайдингом, с крышей, крытой тёмно-серой черепицей, а теперь — такой же, как этот, неухоженный, словно в нём никто не жил, хотя пару раз Чед видел на крыльце какую-то древнюю старуху.

Около часа дня трубку сняли, и на другом конце Милли услышала знакомый мужской голос, от которого она встрепенулась.

— Алло? Милли?

— Пап, — она улыбнулась и подобрала ноги в кресло, прижавшись коленями к груди. — Пап, привет! Я до тебя второй день пытаюсь дозвониться.

— Милли! — отец явно обрадовался. — Детка, мы с Линдой тут на соревнованиях, так что расписание просто бешеное. Мама позвала меня посмотреть на выступление.

— Ну и как она? — Милли взволнованно закусила кончик ногтя на большом пальце. Даже в пушистом любимом свитере ей стало чертовски зябко.

— Ты сомневалась в ней? — отец хохотнул. — Золото, конечно, ей не светит, но она идёт на твёрдое серебро! Но она сделала сегодня очень красивый антурнан{?}[Это самый красивый и самый дорогой элемент в художественной гимнастике. Чтобы судья засчитал этот прыжок в 0.6 балла гимнастке нужно прыгнуть так, чтобы её ноги образовывали угол в 180 и больше градусов. При этом нужно прогнуться в спине так, чтобы голова касалась задней ноги.] на тренировке. Если она справится с ним вечером, можно сказать, серебро в кармане!

— Боже, — Милли широко улыбнулась. — Скажи крошке, что мы с Сондрой болеем за неё.

— Обязательно скажу! — горячо откликнулся отец и, помолчав, неловко спросил. — Ну… а когда тебя можно ждать домой?

— Я не знаю, — она понурилась, сделав голос нарочно безразличным. — Думаю, может, к зимним каникулам, если вы будете не против. Было много зачётов в этом семестре, и я осталась на отработку пары предметов, а потом…

— Милли, дочка, — голос отца вдруг стал очень ласковым. — Мама не сердится. Понимаешь? Всё в порядке.

Она смолкла, поглядев на носки ботинок и не зная, что ответить. Ветер поднялся уж очень холодный, несмотря на то, что день был солнечным. Милли неловко сжала плечи. То, что она действительно любила — экстрим, чувство лёгкости, опасности, риска — рассорило её с мамой четыре месяца назад, и всё из-за бывшего парня, Энрике. Милли связалась с ним и едва не угодила в полицейский участок, потому что он угнал машину, в котором они и занялись этим. Милли хорошо помнила тот вечер, когда мать внесла за неё залог и дьявольски разозлилась за то, что дочь спускает свою жизнь в чёртов унитаз. Отец был не так резок. В молодости он тоже делал много всякого по глупости и был мягче. С ним и с младшей сестрой, шестнадцатилетней Линдси, Милли продолжала общаться, хотя дома не была с лета и прожила весь июль и весь август у кузины Сондры. В конце июля она сама уехала, хлопнув дверью и накричав на мать: чего только они в сердцах не наговорили друг другу.

До недавнего времени она думала, что мать неправа, хотя камень этот всё равно лежал на плечах, как тяжкий груз. Милли очень хотела бы, чтобы всё вернулось на круги своя. Хотела бы сейчас особенно сильно, потому что не Энрике и не обида на мать заставили её в последнее время задуматься малость больше о своей неправоте и о том, что менять что-то действительно нужно.

Она вспомнила синие глубокие глаза, огромные руки, сжавшие её невообразимо больно — и его голос. «Мы всё сделаем как надо».

— Я хочу сказать, — тихо произнесла Милли, — что мама была во всём права.

— Дочка.

— Я… — она вздохнула. — Я тогда наделала много глупостей, да и раньше тоже.

— А что сейчас отбило охоту их делать, м? — она услышала смешинку в отцовском голосе.

— Может, я просто выросла? — улыбнулась она, пытаясь отогнать призрака со страшными глазами из своей памяти.

Вдруг отец сказал:

— Слушай, детка. А может быть, ты приедешь завтра к нам? Мы вернёмся домой, так что сможем поговорить. Встретимся за завтраком. Мама будет рада, серьёзно.

— Правда?

— Да, да. И будет что отметить, если Линда возьмёт серебро.

Оба рассмеялись, и Милли почувствовала, как в груди становится легче пёрышка, и даже дышится теперь вольнее. Счастливо улыбнувшись, она пробормотала, утерев прослезившиеся глаза:

— Спасибо, пап. Я люблю вас. Скажи это маме. Скажи, что я приеду завтра.

— Без проблем, — сказал он. В трубке зашумела толпа. Милли поморщилась: отца теперь было не так хорошо слышно. — А кстати, ты сейчас в колледже?

— Нет, мы с Сондрой гостим у однокурсницы в… э-э-э… — Милли поморщилась и потёрла лоб. — В Смирне. Да, точно. В Смирне.

— В Смирне? — удивился он и кашлянул.

— Угу. А что?

— Да нет, ничего такого, — он задумчиво запнулся. На заднем плане Милли услышала неразборчивый громкоговоритель. — Просто я помню, что на побережье осенью было неспокойно когда-то. Несколько лет назад…

— В каком смысле неспокойно?

— Точно не скажу, не вспомню просто. Может, почитаешь об этом, если тебе интересно. О, вот и Линда! Что ж, детка, до завтра?

— До завтра, пап! — с энтузиазмом сказала Милли. — Вперёд-вперёд, юная гимнастка!

— Да-а-а, вперёд-вперёд! Целую!

— Целую, пап! Пока!

— Пока.

И они разорвали связь.

5

Такси приехало около трёх, и Оливии пришлось неловко извиняться перед друзьями из-за отъезда. Сондра толкнула Милли плечом и улыбнулась:

— Это из-за Ричи. Вот же ревнивая сучка.

— Что? — переспросила та, словно очнувшись из глубокой прострации.

Кузины проводили Оливию глазами, пока та садилась в такси. Сондра скривилась:

— Говорю, что она ревнивая сучка. Я не виновата, что парень сбежал от неё в тот же вечер.

— Если бы он любил её, он бы не сделал то, что сделал, — спокойно ответила Милли и перевела взгляд на Конни.

Привалившись плечом к деревянной балке, подпиравшей крышу террасы, та задумчиво смотрела, как уезжает одна из её лучших подруг. И в какой-то момент Милли почудилось, что Констанс испытывает… облегчение?

Недоверчиво посмотрев на Стейси-Энн, Милли увидела, что та тихонько болтает с Тейлором, накручивая на палец светлый локон. Сам же Тейлор отвечал ей с неохотой и беспокойно косился на Конни.

— Как думаешь, — улыбнулась Сондра, заметив взгляд кузины, — чем закончится сегодняшняя вечеринка и кого всё же отымеет мистер Омега Бета Кси?

— Тейлор — хороший парень, — вдруг сказала Милли. — Он не такой сволочной, каким хочет казаться.

— О, так ты тоже в его команде?

— Я в команде адекватных людей, — снисходительно пропела она. — Кстати, ты не знаешь, куда на самом деле делся Ричи?

— Понятия не имею, — сказала Сондра прежде, чем зайти в дом. — Мы с ним не говорили после Луна-парка. Он просто куда-то испарился, только и всего.

— Ты пыталась позвонить ему?

— Я? Нет. Зачем мне это?

— И правда, зачем, — повторила Милли, вновь посмотрев на Констанс.

Прямая и странно чопорная, с гладко убранными в узел рыжими волосами, холодная, точно вдовствующая королева, она смотрела на дорогу, хотя такси уже уехало, и так глубоко погрузилась в свои мысли, что вздрогнула, когда Тейлор подошёл к ней и положил руку на плечо.

— Хэй, пойдём внутрь? Холодает.

— Теперь нас стало меньше. Нечестно! — надулся Карл.

— Да брось, Ливи была скучной заучкой, — хмыкнул Чед. — Кстати, Конни, ты будешь не против, если мы вечерком немножко пошумим?

— В плане чего?

— В плане музыки, конечно, балда ты этакая.

Констанс покачала головой и вместе с Тейлором и Карлом ушла в дом, напоследок бросив:

— Только не так, чтобы старуха по соседству вызвала копов.

— А иначе какая это вечеринка?! — прокричал ей вслед Чед и с ухмылкой показал средний палец. — Господи, я и не знал, что она такая дёрганая дура. Может, мы и зря поехали сюда. Скучно же, как в гробу.

Милли усмехнулась, положив локти на широкие деревянные перила. Чед встал рядом, вынул скрутку.

— Зажигалка есть? — спросил он. — Я свою в тачке оставил.

Милли молча сунула руку в карман джинсов, вынула дешёвую «Зиппо», дала прикурить. Чед затянулся, держа сигарету большим и указательным пальцами и раскрыв веером остальные. На мизинце у него Милли заметила небольшое чёрное кольцо.

— Хочешь?

— Не откажусь.

Она взяла скрутку и затянулась дымом, затем выпустила его сквозь узкую щёлочку между губ — и хитро улыбнулась.

— Ну, чего у тебя, — сказала она, хорошо изучив, что Чед — тот ещё жуткий сплетник и заноза в заднице, но если у кого и есть интересные новости, так это у него. — Выкладывай.

— О чём ты? — спокойно спросил Чед. Милли затянулась снова и передала ему сигарету. — Не имею ни малейшего представления.

— Ты думаешь, я слепая идиотка? — Милли толкнула его в бок. — Давай же, Чед, колись, засранец ты накуренный. Вижу, как тебя распирает.

— Может быть, — хмыкнул он и прищурился, глядя на осеннее яркое солнце, позолотившее рыжие кроны деревьев. Затем Чед стряхнул пепел в траву. — Ладно. Думаю, тебе будет это очень любопытно. Хочешь взглянуть на кое-что любопытное про нашу железную леди?..

Милли широко, недобро улыбнулась. Это была та новость, которую ей было бы действительно интересно узнать. И она ответила:

— Не откажусь.

6

В семь Хэл поднялся на крыльцо многоквартирного дома в Пембруке, пригороде Мыса Мэй. Он одёрнул широкую, мягкую красную рубашку, заправленную под ремень в кожаные чёрные брюки. В расстёгнутых две пуговицы выглядывал круглый вырез его белой нательной майки. Тонкая дублёнка из тёмно-коричневой замши, отороченная коротко стриженым овечьим мехом по воротнику-стойке, была расстёгнута. Чёрные ботинки с носами, обитыми тонкими полосками железа, до блеска начищены и протёрты специальным жиром, отталкивающим грязь и пыль. От кожи и выбеленных холодным солнцем волос пахло мылом и чистотой. Хэл оставил сумку на заднем сиденье Плимута, такого же начищенного и блестящего хищника, под стать хозяину. На Хэла снизу вверх удивлённо взглянула проходившая мимо женщина с детской коляской: уж больно непривычно было видеть мужчину вроде него в месте наподобие этого. Хэл ещё раз легонько постучал в дверь костяшками пальцев и вдруг подумал: а что, если Джой передумала и спасовала?..

Но тогда она должна была предупредить его. От неё не было ни звонка, ни сообщения. Хэл опустил глаза, но не был ни хмур, ни задумчив — лицо его хранило отстранённое выражение вежливого, ледяного спокойствия. И только когда дверная ручка повернулась, а на пороге показалась Джой — удивительно некрасивая именно сегодня — Хэл улыбнулся.

— Привет, — робко сказала она и вышла на крыльцо уже в тоненьком чёрном пальто, в такой спешке, будто за ней гнались все демоны ада. — Одну минуточку, я закрою дверь ключом, хорошо?

— Конечно.

Хэл вежливо предложил подержать её сумочку, но Джой покачала головой, и он не стал навязываться. Однако прежде, чем Джой дважды провернула в скважине ключ, до его слуха донёсся недовольный выкрик:

— Куда ты пошла?! Эй. ЭЙ! Мы так не договаривались! Почему ты вылила мой джин…

Джой заперла дверь и быстро, неловко улыбнулась Хэлу, взглянув ему в лицо. Он ничего не сказал и даже виду не подал, что что-то услышал, хотя для этого нужно быть глухим.

— Пойдём, — произнёс он и подставил ей локоть. — Хорошо выглядишь.

— Правда? — смутилась Джой.

— Ты думаешь, я стал бы врать? — улыбнулся Хэл.

Они сошли со ступенек и прогулочным шагом направились к кинотеатру по аллее, окружённой золотыми, багряными и красными деревьями, облетавшими от усилившегося ветра. Солнце зашло, и с востока двигалась большая чёрная туча — так стремительно, точно невидимая рука натягивала её на небосвод, как вуаль. Джой держала руку на локте Хэла, прижавшись к его тёплому боку, к дорогой, красивой дублёнке. Она слышала запах его тела даже здесь, среди запахов улицы, земли, листьев, холода и далёкого-далёкого аромата карамельного покорна, доносившегося из открытых дверей в фойе кинотеатра. Хэл был таким необычным и ярким, что вечерние сумерки словно отступали от него. Джой видела его уже не раз. Это было не первое их свидание. Но ещё никогда он не был так дьявольски хорош.

Они не спеша добрели до кинотеатра и остановились у кассовой будки. Хэл спросил у Джой, где она хочет сидеть, и они взяли два билета на «Дракула: две тысячи». Никаких новых лент у прокатчиков не было, и они взяли классику, зная, что в тихом и скучном Пембруке вряд ли будет много зрителей в хэллоуинскую ночь. Однако в кинотеатр заходили парочками и небольшими компаниями, и Джой удивилась. Она-то думала, что они опять там будут почти одни. Как бы не так!

Когда они выбрали ряд («Повыше, пожалуйста») и места, пришло время расплачиваться. Джой полезла за карточкой, но Хэл мягко опустил её руку и купил билеты. Затем они с Джой прошли внутрь. На входе скучающий контролёр, прыщавый паренёк в футболке, от которой сильно пахло потом, надорвал обе картонные корочки и вручил им билеты, пожелав приятного просмотра. Джой, поправив волосы, с улыбкой последовала за Хэлом. Она принарядилась и подкрасилась, сделала себе стрелки и подвела глаза, что Хэл нашёл чертовски вульгарным. Раньше она была просто некрасивой, теперь — некрасивой шлюхой. На губы Джой нанесла светлую помаду, отчего казалась бледнее обычного. Облегающее красное платье ей попросту не шло. По лицу Хэла ничего из этого нельзя было прочесть. Сжав её потную, узкую ладошку в своей, большой и тёплой, приятно сухой, он притянул Джой ближе и усмехнулся почти ей на ухо:

— Многовато сегодня людей, правда?

Подростки и ребята постарше живо обсуждали, кто чем будет занят на Хэллоуин после сеанса. За попкорном выстроилась очередь. Хэл стоял так близко, что Джой ощутила своим бедром его, и что-то каменно-твёрдое за полой длинной дублёнки.

— И всё какие-то сосунки.

— Чего мы хотели, гений, — улыбнулась она.

— И правда, — подхватил он и положил руку ей на талию. — На самом деле, сейчас я уже начал думать кое-что другое. Может, ну его к чёрту, это кино, а? Что скажешь?

— Я… — Джой смутилась и замешкалась. — Ну, я не знаю, мы уже купили билеты…

— Хочу сказать, что тут в сорока минутах езды мои знакомые устраивают неплохую вечеринку, — сказал Хэл. — В частном доме. Там будут танцы, фильмы ужасов, выпивка. Если ты, конечно, плохо к этому относишься, я не буду предлагать.

— Нет, почему. Просто я…

— Дом большой, — продолжил Хэл, и рука его мягко легла чуть выше, ей на рёбра. Она была такой худенькой, эта Джой, что он мог пересчитать все её птичьи косточки, просто коснувшись тела. — И там есть много комнат, где мы могли бы наедине посмотреть всё, что захотим. Если уж ты так хочешь кино.

Джой улыбнулась и подняла на него глаза. Именно тогда Хэл склонился к ней и поцеловал.

Для Джой это был не первый поцелуй, далеко не первый — не стоило так обманываться в ней. Но определённо это был поцелуй с человеком, который будоражил её воображение. Он не был ни грязным, ни вульгарным — ни капли из этого, и даже без языка, но Джой остро ощутила возбуждение и сжала бёдра, чтобы усилить судорогу, спустившуюся из живота между ног. Хэл отстранился.

— Я, конечно, могу пробыть всё это время в кино, — сказал он с упрёком, — но вряд ли пойму там хоть слово.

Джой рассмеялась и, легонько толкнув его кулаком в плечо, сама потянула на выход. Хэл со смешком покорно подался следом.

— Ладно, мистер. Пойдём. А ты хорошо знаешь хозяев вечеринки?

— О, да. Мы с ними буквально родственные души.

Они вышли из кинотеатра, мимо прыщавого контролёра, проверявшего билеты уже у другой парочки, и тот не сказал им ни слова и даже не обратил внимания, так что они сели в коричневый Плимут, который Хэл оставил за углом, и укатили по вечерней дороге. Хэл нашёл радиостанцию, которую Джой попросила включить, и посмеивался, когда она закричала: «Оставь! Оставь» — и стала подпевать песне «Все хорошие девочки попадают в ад».

Моему Люциферу одиноко.

Стою тут, убиваю время, Ни на что не способна — разве только совершить преступление, У апостола Петра отпуск, Врата открыты, Животные, улики… Жемчужные врата похожи на сплошной стальной забор, Однажды ты войдёшь в них.

У меня есть друзья, но я не могу позвать их с собой.

— Знаешь эту песню? — Джой подарила ему мимолётную улыбку на трассе Пембрук — Смирна. — Хэл, эй!

— Эй, — откликнулся он.

— Подпевай!

Он не слушал Билли Айлиш. Он вообще современную музыку не особенно жаловал. Посмотрев на Джой переменившимся, потемневшим взглядом, он слушал, как она поёт:

Все хорошие девочки отправляются в ад, Потому что даже у самого Бога есть враги, И как только вода начинает вздыматься, И небеса затмлены вдали, Она захочет, чтобы дьявол был в её команде.

На трассе зажглись огни. По пути им попался рекламный щит с бодрым пожеланием: «Счастливого Хэллоуина!». Хэл проводил его взглядом. Он ехал, не нарушая правил. Он не гнал, не добавлял скорости — одинокий изящный призрак на пустой дороге. Когда вдали, в тёмных холмах, показались пригоршни золотистого света из окон домов Смирны, Хэл вспомнил Конни.

Он проехал указатель и сказал Джой:

— Почти на месте.

— Да, почти на месте, — сказала она, прижавшись плечом к двери. Щёки её раскраснелись. Глаза сияли. — Слушай, это было чудесной идеей, в самом деле. Спасибо, что мы оттуда ушли.

— Детка, у меня плохих идей не бывает, — небрежно бросил Хэл. — Ты правда ни о чём не жалеешь?

— Нет, — беспечно и весело ответила Джой. — Я хотела бы иначе провести этот вечер, на самом деле.

— Да? Хорошо.

В центре Смирны было довольно-таки людно, но там они не остановились и пересекли его до самой западной окраины. Потянулись скучные ряды однотипных домов двухэтажной Америки, окружённые газонами и стройными деревьями, высаженными над дорожками. Джой прижалась к стеклу Плимута и мечтательно заметила:

— Однажды я буду жить в таком же доме.

— Правда?

— Ага. Я помогаю матери с выплатой ренты. Когда-нибудь этот дом станет только моим.

— Понимаю.

Хэл проехал все эти дома и докатил до улицы с более старыми строениями в духе американской неоготики. Фронтоны здешних построек были украшены мелкими декоративными узорами. Высокие фасады и колючие мансардные крыши высились над старыми корявыми деревьями, росшими здесь более буйно. В узких окнах редко горел свет; тут и там на неухоженные газоны наплывали стильные, но требовавшие ремонта угловатые эркеры у парадных входов. Джой поёрзала в кресле.

— Вон наш дом, — расслабленно сказал Хэл.

Он заехал к тёмному особнячку с покосившимся шпилем на крыше. Паутиной балясины на крыльце были затянуты не из-за Хэллоуина: дом просто казался заброшенным. Хэл остановился во внутреннем дворике, под прикрытием высокой, густо разросшейся живой изгороди в человеческий рост. Джой вскинула брови.

— Это здесь?

— Да, именно так, — сказал Хэл и заглушил двигатель. Затем, повернувшись к Джой, провёл по ней долгим, внимательным взглядом. — Ты точно не жалеешь, детка?

Она покачала головой.

— Я понимаю, почему, — тихо продолжил Хэл и положил ладонь ей на шею, погладив большим пальцем зарумянившуюся скулу. — Я понимаю, детка.

В мгновение ока он сжал руку, словно капкан, и Джой не успела даже вскрикнуть. Хэл жестоко опустил её лоб на приборную панель Плимута. Затем ещё раз. Джой потеряла сознание моментально. Она обмякла и повалилась грудью вперёд, но Хэл уложил её на спинку кресла и слегка запрокинул его назад. Затем, взяв из сумки с заднего сидения верёвку и скотч, связал Джой так крепко и надёжно, что самой ей было бы вовек не вырваться. Хэл знал в этом толк.

Он оставил её в машине, хорошо зная, что в этот дворик вряд ли кто-то забредёт. В этой части улицы, прозванной Тупиком из-за того, что здесь не было ничего примечательного, кроме пары-тройки старых домов, где жили одним старики, вообще никого не водилось.

Хэл одёрнул дублёнку, прокашлялся в кулак, надел полупрозрачные очки и быстро вышел из Плимута, заперев его. Затем взглянул на часы. Был уже девятый час, тьма накрывала Смирну. За группой высоких деревьев горели окна дома, куда Хэл так стремился на самом деле. Он пойдёт туда только после того, как закончит здесь. Роняя длинную чёрную тень, он поднялся по ступенькам к единственной соседке Конни Мун. Не в его привычках было убивать старух, но сегодня особая ночь — ночь Хэллоуина, и он не гнушался ничем ради достижения единственной цели: поохотиться как следует.

Над входной дверью не горел фонарь. Похоже, здешняя хозяйка не уважала Хэллоуин. Что ж, не сложись обстоятельства таким образом, он бы и пальцем её не тронул. Хэл холодно улыбнулся, пригладил волосы, надел свои белые перчатки и постучался в дверь. Ему пришлось ждать около пяти минут, не меньше, прежде, чем в открывшуюся узкую полоску на крыльцо не упал свет из коридора. Дверь была закрыта теперь только на цепочку. Хэл увидел хмурое, обрюзгшее лицо старой соседки Конни. Правый глаз у неё был поражён катарактой.

Хэл задумался, сколько в самом деле ей было лет. Выглядела она на все сто.

— Чего вам надо? — грубо спросила старуха, придерживаясь за дверной косяк. Подняв единственный видящий, подслеповатый глаз на незнакомца, она удивилась, потому что глаза его сперва показались ей сияющими белым. Потом уже она догадалась: он был в очках, и свет из её дома отражался в них так, что казалось — глазницы незнакомца просто горят пригоршнями мистического огня.

Хэл знал, что есть время разбрасывать камни, а есть время собирать камни. Пришла пора их собирать.

— Кошелёк или жизнь, — сказал он тихо, и соседку накрыла его тень.

========== И никого не стало ==========

— У меня такое чувство, — поделилась Стейси-Энн, — что эта вечеринка нужна только мне.

— Нет, мне нужна тоже, так что не парься, — заметила Сондра. — Так что, я развешу эту гирлянду над телевизором?

— Думаю, не стоит, — скривилась Стейси, придирчиво разглядывая бумажную гирлянду в виде тыкв и ведьминских котелков, чередующихся друг с другом. Сама она уже закончила украшать чёрным блестящим «дождиком» из мишуры дверной проём в гостиную. — Кстати, парни закончили с террасой?

— Они там сейчас курят и перетирают нам косточки, — ухмыльнулась Сондра. — Я могу лезть не в своё дело, конечно, но что у вас с Тейлором?

— О чём ты? — ровно спросила Стейси, сделав невозмутимым выражение лица. — Надо бы поторопиться, уже восемь часов.

Сондра пожала плечами, отложив гирлянду в сторону и взяв с дивана два больших пластмассовых черепа с откидными крышками, из которых вышли неплохие конфетницы.

— Ну, я просто вижу в этом доме минимум одно разбитое сердце, — сказала она, мельком взглянув на Стейси.

Интересно, что та расскажет. Если это что-то интересное, будет о чём поболтать с подружками в колледже.

Стейси закончила с мишурой и отряхнула ладони.

— Если ты не заметила, это разбитое сердце только что укатило на такси, — шутливо произнесла она и придирчиво осмотрела гостиную. — Ну что, как тебе? Достаточно нарядно?

— Вполне.

Вчера Тей и Карл со стремянки прикрепили к потолку несколько крючков на липучке, и теперь часть коридора и зала были завешаны искусственной паутиной, нарочито рваной, полупрозрачной вуалью, свисающими на серебряных нитях пауками и фонарями Джека, которые светились неоново-зелёным и оранжевым в темноте. Стейси выглянула в коридор и с удовольствием улыбнулась:

— Думаю, что тусовку можно официально считать вполне подготовленной. Осталось только переодеться.

— Я слышала, это ты позвала сюда Тейлора. Это правда?

— Он симпатяга, — сказала Стейси. — А ты против?

— Конечно, нет. Думаю, и ты не будешь против, если он как-нибудь развлечёт тебя, верно?

Стейси знала, что Сондра хочет вывести её на разговор о Тейлоре. Она неплохо общалась с ним в колледже, они вращались в одной компании, и Сондра часто бывала на собрании клуба Омега Бета Кси по приглашению других парней. По этой причине — и ряду других — Стейси ей совершенно не доверяла, потому что знала простую истину: лишний раз откровенничать с теми, кого не можешь назвать близкими друзьями, чревато.

— Кто знает, — только и сказала она, небрежно хмыкнув. — Ладно, я пойду наверх и переоденусь к вечеринке.

— О, чуть не забыла. Приедет Джош, мой парень, — охотно сказала Сондра. — Он отыграл вчера бейсбольный матч в Хартфорде.

— Он учится в нашем колледже?

— Нет, в Мейнсфилде. — Сондра по-кошачьи изящно потянулась, откинула за плечи тёмные волосы, стриженные длинным каре. — Знаешь, он ведь может тоже привезти с собой симпатичного друга. Или даже двух. Так что, надеюсь, ты подумала над действительно симпатичным костюмом.

— Постой, а Конни знает об этих ребятах? — Стейси остановилась у выхода из гостиной, и Сондра рассмеялась, глядя на её изумлённое лицо.

— Это вечеринка, детка! Что за вопрос? Я ей не отчитывалась о них. — Сондра упёрла в бока руки и осмотрела комнату. — Но украшения действительно прекрасные. И выпивки много. Думаю, всё пройдёт отлично.

— Да, — вздохнула Стейси и побрела на второй этаж, думая о том, что Конни всё это чертовски не понравится.

2

Конни буравила сотовый у себя на туалетном столике пристальным, холодным взглядом.

«Давай, — думала она. — Позвони же мне. Ну! Давай!».

Но отец не звонил, хотя Конни надеялась на обратное. Да, она знала, он сейчас в другом городе в рабочей командировке, и в последнее время редко отвечает на звонки. Да, она знала, что он был занят. И знала, что этот звонок не решит ни одну из её проблем. Но всё равно хотела услышать его голос, хотя бы потому, что сейчас ей было страшно.

«Если не звонит он, позвони ты. Позвони копам» — приказала она себе и стиснула руки в кулаки, впившись ногтями в ладони так, что от боли заискрило в глазах.

Она может просто вызвать девять-один-один и сообщить: мне показалось, кто-то пробрался в мой дом. И копы приедут. Кто знает, вдруг им удастся спугнуть Хэла Оуэна, и он откажется от задуманного?

Или, наоборот, возьмёт на себя ещё более тяжкое убийство полицейских и не отступится, а только пострадает сам?

Конни отодвинула телефон в сторону и взглянула на своё отражение в зеркале. Она была бледна, и даже макияж не исправил какого-то вымученного, затравленного выражения. Конни отвернулась, не желая больше смотреть. Себе она была противна.

На маленьких детских часиках, когда-то купленных бабушкой и стоявших возле пыльной фарфоровой лошадки, она подглядела время — восемь пятнадцать. Внизу включили музыку, «Сезон ведьм». Кто-то рассмеялся, и Конни вздохнула, стиснув виски пальцами, пока боль физическая не заглушила все тревоги, которые её так терзали. Конни выпрямилась и шепнула:

— Боже. Боже, дай мне пережить эту ночь.

В дверь вошла Стейси-Энн и всплеснула руками:

— Ну, ты даёшь! Вот это платье. Вроде, ты покупала другое?

— Не нравится? — засомневалась Конни. — Это оно и есть, просто мы с Оливией малость поработали над ним.

— Вышло очень… соблазнительно, — заметила Стейси и пожала плечами. — Не то чтобы это на тебя похоже.

— Мне не обязательно сегодня быть похожей на себя, — вдруг сказала Констанс и прибавила. — И я не уверена, что ты до конца знаешь, что именно на меня похоже, а что нет.

— Ладно, — протянула Стейси. — Какая-то ты сама не своя в последнее время, Конни.

Она только дёрнула плечом и взяла шпильки с туалетного столика, закрепляя им локоны на затылке.

— Да неужели?

— Да. Мы давно дружим, и… у тебя точно всё в порядке?

— В порядке. В полном.

«Просто я чудовищно одинока, и единственный человек, которого хочу защитить, сегодня придёт, чтобы убить всех вас» — подумала Конни и открыла тушь, чтобы прокрасить нижние ресницы. Теперь, когда в комнате была Стейси, наводить блеск на образ было проще, чтобы чем-то занять руки. Стейси-Энн подошла к шкафу, вытащила из него чехол с костюмом и, бросив его на постель, принялась переодеваться прямо в комнате, совсем не смущаясь Конни — и впрямь, чего смущаться, когда они дружили столько лет, и вместе ходили на пляж и в бассейн, и переодевались в спортивной раздевалке, и вместе выступали в команде чирлидинга в школе, и…

— Поможешь? — спросила Стейси, облачившись в короткое, чёрное платье ведьмы.

— Конечно.

Конни застегнула молнию у неё на спине, перекинув на грудь пшеничные волосы.

— Вот и чудно.

Внизу послышался взрыв смеха, затем музыка стала громче и перекрыла его. Конни закатила глаза.

— Ну я же просила, не так громко. Что, всем не по кайфу музыка, если дом не вибрирует?

— Расслабься, соседи даже не дёрнутся, — улыбнулась Стейси. — Рядом живёт только эта бабка, но она, кажется, страдает тугоухостью.

— Ничего подобного. Кто тебе это сказал?

— Да она древняя, как египетская мумия, — поморщилась Стейси-Энн и села за столик, чтобы подкрасить губы. — Что ты на меня так смотришь?

— Ничего, — коротко бросила Конни и выглянула за дверь, сделав пару шагов к лестнице.

Голоса там, внизу, показались ей незнакомыми. Стейси поправляла красную помаду и потёк фальшивой крови на подбородке, когда Конни вернулась разгневанной.

— Ты это видела?

— Что именно? — медленно, не отрываясь от отражения, уточнила Стейси.

Конни в полном бессилии сжала руки в кулаки и едва не прокричала:

— Этих людей, Стейси! Этих чёртовых ублюдков!

— Бог ты мой, тихо, тихо, Конни, — изумлённо сказала та, обернувшись на Конни. — Попей водички, тебя сейчас хватит удар. Ты себя видела? Чертовски бледная, как полотно.

— С меня хватит, Стейси, — произнесла Конни. — Двв каких-то парня и ещё одна девчонка — серьёзно? И вы это называете «дружеским междусобойчиком»?!

— Слушай, — решительно начала Стейси-Энн и встала, направляясь к двери. Конни словно вмёрзла в пол, даже не пошевелившись, когда подруга прошла мимо. — Это приятели Сондры. Я думала, она с тобой поговорила на этот счёт.

— Нет, не поговорила.

— Ну, — Стейси вздохнула. — Что поделать. Подумаешь. Всё равно Оливия и Ричи уехали — нас стало меньше, так что… считай, это просто замена игроков на поле.

— Но эти игроки мне к чёрту не сдались! — выкрикнула Конни. — Меня достало, что все распоряжаются моей жизнью! Достало, что меня никто не слушает и со мной не считаются! Это мой дом, Стейси, мой!

— Тогда нечего было звать нас сюда, если ты не хотела устраивать эту вечеринку, раз так трясёшься за этот сарай! — парировала та, заметно покраснев даже под слоем тонального крема.

— Повтори, что ты сказала.

— Я сказала… — Стейси смутилась, заломив пальцы. — Конни, ну правда. Перестань. Было бы из-за чего так кричать.

— Но мне есть из-за чего!

— Тогда просвети меня, давай. Что такого ужасного в том, что Сондра позвала своих приятелей? Это тусовка, Конни, очнись! Такое случается. Если ты не в курсе, потому что не знала, как это бывает…

— Да, — раздражённо сказала Конни. — Я действительно выпала из темы после смерти матери. У меня не было особого желания ходить по вечеринкам.

— Это было несколько лет назад. А ты всё живёшь этим. Пора бы уже немного прийти в себя и перестать быть такой…

— Какой?

— Не заставляй меня говорить этого, Конни, — покачала головой Стейси. — Давай просто прекратим это.

— Нет, — твёрдо сказала Констанс. — Ты начала, так договаривай. Я хочу знать, что ты думаешь на самом деле.

— Хорошо, — сощурилась Стейси. — Хочешь узнать, что я думаю на самом деле? Что ты надменная стерва, Конни. Вот так вот.

Конни замерла. Она хотела возразить или высказать Стейси в ответ что-нибудь такое же хлёсткое, такое же болезненное, но в голову просто ничего не шло. Она вспоминала, сколько лет они со Стейси дружили, и не верила, что слышит это.

— Я думаю, что тебе пора, к чёрту, перестать быть такой идеальной. Посмотри на себя, недотрога. Ты в курсе, что говорят ребята с курса у тебя за спиной?

— Какая мне разница, — пробормотала Конни. — Я их совершенно не знаю, а они не знают меня…

— Они думают, что ты ужасно надменная сучка. Упс. Проговорилась.

— И давно ты знала, что они…

— Чёрт, Конни, да разуй глаза! — выкрикнула Стейси. — Будто это для тебя какая-то новость! Ты шутишь? Ты смотришь на всех, как на грязь у тебя под ногами.

— Ничего подобного, — едва слышно сказала Конни.

— Ты отбриваешь любого парня, который к тебе подкатывает.

— Их было не так уж много. И после школы… — она запнулась. — Я просто не хотела пока наколоться на такое же дерьмо, как Харви.

— Да перестань, не в Китоне дело! Признай, ты думаешь, что они недостаточно хороши для тебя! И Тейлор Роурк недостаточно хорош, — с досадой скривилась Стейси. — Ты в курсе, что он мне нравится, но всё равно мило пьёшь с ним кофе утром на кухне и позволяешь за собой ухаживать.

— Я не… — Конни сжала плечи, чувствуя, что начинает защищаться. Это плохо, это очень плохо! — Мне нужно объясниться, Стейси. Я совершенно не подаю ему никаких надежд, и сказала в лицо, что…

— Тогда почему он рассказал парням, что вы идёте с ним на свидание завтра? — тихо спросила Стейси, и Конни запнулась. — Вот ты и попала в капкан, подруга. Всё тайное, знаешь ли, однажды становится явным. Не знала об этом?

Она развернулась на высоких каблуках и вышла, хлопнув дверью так, что дрогнуло зеркало в раме. Конни прошла к стулу, устало села на край. Всё, на что хватило её после разговора — телефонный звонок. Один — отцу, но трубку он не брал. Второй — скрепя сердце — Хэлу, но его телефон был выключен.

Тогда и Конни, поникнув, выключила свой, забросив его в ящик туалетного столика. Шум внизу усилился. Ночь за окном была тёмной, беззвёздной, зловещий — по-настоящему хэллоуинской. Конни подкрасила губы чёрной матовой помадой, не сдерживая слёз, и даже не стала стирать потёки туши со щёк. Пусть будут. Может, все решат, что это такой образ для чёрной невесты, в которую она нарядилась в этом году.

3

Джош Мейхольм из Хартфорда приехал с другом. Сондра позвала его на вечеринку на Хэллоуин, но Джош приехал без костюма — что за ерунда для детишек? — в бомбере в фиолетово-жёлтых цветах своего колледжа и спортивных брюках. Возле дома он сразу увидел ребят из Санта-Розы и скривил рот, когда заметил Роурка. Тот играл за спортивную команду своего колледжа и на поле часто встречался с Джошем, так что не сказать, чтобы они так уж хорошо, безобидно общались. Роурк курил с каким-то хлюпиком, но развернулся и, бросив окурок на поросшую травой плиту, ушёл в сад. Джош услышал, как открылась и закрылась дверь — и в окнах на первом этаже зажёгся свет.

— Пойду немного подымлю, — сказал Мейсон, дружок Джоша, и тот только кивнул.

— А где Лили?

— Сейчас придёт. Ковыряется в тачке. Забыла свой чёртов костюм.

Машину — чёрную тойоту рав — они поставили немного в отдалении от дома. Возле него было довольно шумно, играла музыка, но уже в десяти шагах от покосившейся, старой изгороди звук почти гас, особенно — в поднявшемся холодном ветре. Деревья шумели тёмными кронами. Между ними зияла ночная чернота. В остальных домах было тихо, не горели даже фонари на крыльце или террасе — и Лили Стейпл, сама родом из Йорка, подумала: неужели здесь ребятня не клянчит сладости?

Кругом было тихо. Часы показывали пятнадцать минут десятого. Лили, откинув с лица светлые волосы, растрепавшиеся из-за ветра, подняла голову и прислушалась к голосам и музыке, которые доносились до неё со стороны дома, то нарастая, то стихая. Соседний дом, мрачный с виду и неухоженный, с невыкошенным газоном, молчал; в окнах не было ни одного огонька. Лили покосилась на него. Вот уж действительно жуткое местечко. Ну почему она поддалась уговорам Мейсона? Лучше бы они вернулись в Хартфорд: там, в кампусе, устраивают самые классные вечеринки.

И куда только Мейсон дел сумку с её платьем? Вздыхая, Лили старательно перекладывала барахло своего парня в багажнике, проклиная его за то, что он такой, чёрт возьми, неряха… А что, если он попросту забыл её сумку?!

— Доброй ночи, — вдруг сказали за её спиной, и Лили от неожиданности подпрыгнула и резко развернулась на невысоких каблуках ботинок в стиле вестерн.

Прижав ладонь к груди от испуга, она поглядела на человека за собой.

— Простите, мне показалось — или вам нужна помощь? — снова мягко спросил тот, кто подошёл к ней так тихо.

Руки его были покрыты белыми перчатками. Одет он был в дублёнку, под которой ярко выделялась красная рубашка. Лили послала бы сразу любого, кто так нагло к ней подкатывал, но тут не решилась. Незнакомец был дьявольски собой хорош: таких не отшивают. Коротко стриженные ёжиком, едва не белые, волосы, сильный загар, крупное, ладное телосложение и капризно-надменный изгиб губ. А глаза… глаз его она не видела: он был в очках, и в свете единственного работающего на этой дрянной улице фонаря стёкла бликовали белым светом.

— Я просто потеряла свой костюм, — шутливо сказала Лили.

Незнакомец понимающе кивнул.

— Вы на вечеринку к Конни? — спросил он.

Девушка непонимающе улыбнулась.

— Э-э-э, кхм, наверное. Я не знаю, кто устраивает вечеринку, — извиняющимся тоном сказала она.

— Ну, вон туда? — и он кивнул на дом.

— Да, именно.

— Славно! — обрадовался он. — И я иду туда. Это моя первая большая вечеринка.

Лили посмотрела на него снова и немного смутилась. Он казался гораздо старше неё, и Мейсона, и любого, кто учится в колледже. Он вполне сошёл бы по возрасту за преподавателя. Лили потянула за ручку в двери багажника, решив, что найдёт сумку позже или пошлёт за ней Мейсона. Ей вдруг очень захотелось оказаться там, возле дома, поближе к людям.

Незнакомец легко улыбнулся и протянул руку:

— Я Хэл. Дядя девушки, которая устраивает вечеринку.

— О… ясно, — смущённо выдавила она. — Лили, очень приятно.

— Ага, мне тоже. — Он взял её руку в свою, несильно сжал пальцы в большой ладони.

Но Лили не было приятно. Только тревожно. Только волнительно. Когда она разжала рукопожатие, стало немногим легче. Попятившись, Лили весело сказала:

— Я сейчас схожу за своим парнем, о’кей?

— Может, всё же я смогу чем-то помочь? — участливо спросил Хэл.

— Нет-нет, — помотала она головой. — Не стоит. Я просто забыла, где лежит моя сумка, и…

Она вздрогнула, когда он сделал к ней широкий шаг и сгрёб в охапку. Лили успела только пискнуть. Хэл сжал ей рот ладонью, передавил локтем грудь. Брыкясь и сопротивляясь, Лили пыталась укусить его и вырваться: всё было тщетно. Она захрипела, когда он сунул руку в карман её куртки и, найдя там ключи от тойоты, открыл тачку и швырнул Лили на заднее сиденье, с такой силой, что она ударилась головой о жёсткую панель на двери. Он нырнул следом, сел поверх Лили, закрыл машину и сжал в руке тонкое женское горло.

Задыхаясь, Лили громко клокотнула и лихорадочно попыталась расцарапать лицо и руки Хэла ногтями, но тот был полностью закрыт одеждой, а лицо ей не давал — уворачивался. Длины его рук на это вполне хватало. Лили задыхалась, глаза её выкатились из орбит, румянец на щеках померк, а по всему телу пробежала мощная предсмертная судорога. В такие моменты некоторые люди, знал Хэл, даже ощущают оргазм.

Интересно, что чувствовала Лили в последние секунды своей недолгой жизни?

О чём думала?

Она тяжело, хрипло выдохнула, забилась под ним, глядя в меркнущее лицо над собой. Глаза казались белыми безднами: только они и светились в окутавшей тьме. Она наползала отовсюду, утягивая вслед за собой Лили Стейпл. Она барахталась под тяжёлым мужским телом, сражаясь за свою жизнь — но всё более вяло с каждым ударом, с каждым движением. Наконец, обмочившись, Лили дёрнулась, открыла рот, пытаясь сделать жадный глоток воздуха — и обмякла насовсем, глядя поверх плеча Хэла остекленевшим, потерянным взором.

— Один, — прошептал Хэл и слез с неё, тут же выйдя из машины.

Он быстро запер тойоту, затем вернулся в соседский дом и оттуда перетащил Джой, спрятанную в большой спортивной сумке для гольфа. Он накрыл тело Лили дорожным пледом, положил сумку поверх её тела — а затем, сев за руль, подкатил поближе к дому Констанс Мун, потому что вечеринка шла уже полным ходом.

4

— О, — протянул Тейлор и громко хлопнул ладонью о ладонь Мейсона, — и вы здесь, ребята. Как отыграли матч?

— Мы их порвали, чувак, — поделился Мейсон, радостно улыбаясь. — А вы неплохо тут устроились. Чей сарай?

— Моей девчонки, — усмехнулся Тейлор и осмотрелся, но нигде не нашёл Конни и потёр затылок. — Ну так что… а ты сегодня один?

— Я с Лили, — махнул рукой Мейсон. — А тут у вас что, обязательно в костюмах быть?

— Типа того. — Тейлор оттянул на груди свой полосатый красно-чёрный рваный свитер и поднял руку в перчатке с имитацией острых стальных лезвий. — Узнаёшь, чувак?

— А почему нет пиццы на лице? — съязвил подошедший к ним Джош. С ним была Кондра в костюме медсестры из игры «Сайлент-Хилл»: можно сказать, более сексапильной его версии. — Привет, парни.

Они с Тейлором также поздоровались за руку, когда мимо прошёл Чед.

— Этот опять дымить, — скривился Джош. — Твой братан так совсем скурится.

— Ладно, оставь его в покое, — рассмеялся Тейлор. — Пойдём, угощу тебя выпивкой.

— Чед! Эй, Чед! — окликнул Мейсон. Тот обернулся возле самого порога. — У тебя есть с собой ещё курево?

— Да. Я буду на заднем дворике.

— О’кей. Я приду! — Мейсон махнул ему рукой, и Чед вышел за дверь, где уже вовсю разлилась густая мгла холодной, ветреной хэллоуинской ночи.

Тейлор подвёл Джоша к столу, который они принесли с кухни и накрыли чёрной скатертью, купленной в супермаркете в отделе «Всё для праздников». В центре стоял большой пластиковый ведьминский котёл, в который они разлили пунш «Бонни». У стены была батарея пивных бутылок. Смеясь и обсуждая матч, парни выбирали напитки. Сондра почти сразу взяла холодную бутылку и позвала к себе Милли, поднявшую с лица маску Джейсона Вурхиза из фильма «Пятница, тринадцать». Она была одета в высокие белые кеды, ультракороткие шорты и топ, поверх которого набросила рваный свитер-сетку.

— А что здесь намешано? — уточнил Джош.

Сондра повисла на его плечах, мурлыкнув в самое ухо:

— Сладкий вермут, ликёр «Драмбуи», лайм и лёд. Мешать, но не взбалтывать. — И она хихикнула.

— Вермута здесь больше, чем всего остального, — заметил Тейлор.

— Тогда это я и буду пить, — решил Джош и взял большой пластиковый стакан.

Милли отсалютовала им, подойдя к Тейлору. Он дружески обнял её за талию и притянул к себе ближе.

— А что будет пить такой прекрасный серийный убийца?

Она скорчила рожицу.

— Пунш, конечно, и побольше, с целью напиться и забыться.

— Отличный выбор. Я за тобой поухаживаю.

Пока он небольшим половником наливал пунш, отвернувшись спиной к лестнице, со второго этажа спустилась Конни. Чёрное платье мистической невесты они с Оливией безбожно покромсали, но так оно понравилось ей даже больше. Голову её покрывала чёрная вуаль, опускавшаяся на лицо и плечи. Пышный, нарядный верх, украшенный оборками, Оливия полностью выразила, оставив только лиф, скорее похожий на гладкое нижнее бельё на бретельках. Отделка из тонкого кружева украшала гладкий шёлк. Подол был неряшливо порван клочьями, а глубокий разрез до самого бедра открывал вид на стройные ноги в высоких, грубых ботинках. Тушь засохла на щеках Конни, словно чёрные слёзы. Смазанные губы, только в самой их сердцевине покрытые чёрной помадой, казались из-за того слишком бледными. Конни увидела полосатый свитер Тейлора и Сондру с Милли. Попятившись, она быстро убралась на кухню и там, закрыв за собой дверь, прижалась к ней обнажённой спиной и шумно вздохнула.

Конни было неспокойно, но пока ничего особенного не происходило. Она взглянула на старые бабушкины часы на стене: двадцать минут десятого, и пока что Хэл не объявился. Крепко зажмурившись, Конни Мун робко подумала: а может, она ошиблась, и он придёт в этот Хэллоуин не к ним? Как тогда всё удачно сложится. Она найдёт его после этой ночи, а потом… Там видно будет.

Вдруг дверная ручка дёрнулась. Конни от неожиданности схватилась за неё.

— Кто там? — раздражённо спросили у неё. Это был Карл.

— Это я. — Конни открыла дверь, вздохнув и поправив чёрную вуаль на плечах. — Чего тебе?

Карл нарядился Дракулой. Чёрный дешёвый плащ, вставные клыки, кровь на белой рубашке, расстёгнутой на груди: полный комплект. Как ни странно, ему это даже шло. Он оглядел Конни с ног до головы и присвистнул:

— Тебя, кстати, потерял Тейлор.

— Ничего, пусть ещё немного поищет, — холодно сказала Констанс. — Ты чего-то хотел?

— Я… да. — Он кашлянул и провёл рукой по волосам, зализанным назад гелем. — Ты не видела Чеда?

— Чеда? — Конни смутилась. — Наверху его нет.

— Внизу тоже. — Карл вздохнул. — Вот же чёрт, ладно. Поищу во дворе, раз его здесь нет.

— Конечно, нет, — фыркнула Конни. — Под платьем я его не прячу.

— Могла бы и не уточнять, — шутливо отозвался Карл. — Под ним и не особо спрячешь.

Он снова оставил Конни одну, в глубокой задумчивости. Она прикрыла дверь и обняла себя за плечи. Куда девался Чед? Да мало ли. Он наверняка дымит где-нибудь в саду. Странно, что он согласился поехать на эту вечеринку. Чед не особо любит большие, шумные сходки. На них он всегда торчит где-нибудь на свежем воздухе, в одиночестве или в компании одного-двух человек, с которыми можно потрепаться про современное искусство, авторское кино или графику. Конни даже бровью бы не повела, пропади вот так Чед в любое другое время, но теперь…

Собравшись с духом, она сделала глубокий вдох, затем — выдох, и положила ладонь на дверную ручку, собираясь выйти в общий зал.

— Впереди ещё целая ночь, возьми себя в руки, — сказала она твёрдо и сделала первый шаг.

5

А хорошую ему продали травку.

Чед затянулся, выдохнул дым, полюбовался ночным небом. Хороший в этом году Хэллоуин. Самый настоящий, мрачный: погодка не балует, жутью тянет. То, что надо. В самый раз.

Что было кругом? Багровая и рыжая листва, кривые тыквы с вырезанными в них фонарями Джека в старом, неухоженном садике близ дома Конни, откуда была видна длинная, тёмная аллея. Одинокая улица, отрезанная от квартала в маленькой, тихонькой Смирне. И Луна, то выглядывавшая из-за чёрных туч, то появлявшаяся вновь. Чед посмотрел на далёкие дома, где в сыром ночном тумане зыбко дрожали редкие огоньки света в окнах. Неужели никто не отмечает здесь Хэллоуин? Парой часов раньше прошёл дождь, асфальт и земля под ногами были сырыми. Чед стоял близ старой, покосившейся беседки, облокотившись о перила. Он так и не решился присесть на мокрую скамейку. Крыша у беседки с одной стороны совсем прохудилась и отстала от металлического столбика, врытого в почву. С другой стороны с таких же столбов совсем слетели перила. Чед покачал головой и снова закурил. Здесь всё к чертям разваливается.

Не дом, а клоповник.

Кто-то подошёл к нему со спины, но Чед не обернулся. Он достал скрутку и молча протянул её, подумав, что это Мейсон.

— Я не курю, — холодно сказали ему, и Чед встрепенулся. — Привет, Чед.

— При… кхм. Добрый вечер, — смутился он.

Это был тот странный дядя Конни. Как его… Хэм? Хэнк? Чед его имени не помнил, а вот он, этот треклятый дядюшка, его, Чеда, оказывается, хорошо знал. Глядя на его массивную фигуру, он чувствовал себя немного не в своей тарелке. Какого чёрта он сюда пришёл?

— А вы тоже на вечеринку к Конни? — глупо спросил Чед.

— Да, — улыбнулся тот и оперся локтем о перила совсем рядом с ним. Другую руку он держал в кармане. Чед замялся, немного отодвинувшись. — А что?

Чед пожал плечами и стряхнул в траву пепел.

— Ничего такого. Просто интересно. — Не говорить же, что ему здесь, среди них, совершенно не место. А после того, что удалось заснять на камеру, стоять вот так с этим ублюдком и трепаться о том о сём было совсем не с руки. — Вас пригласила Конни?

— Да, — небрежно ответил Хэл и насмешливо вскинул брови. — С этим что, какие-то проблемы?

— Никаких проблем.

— Я тоже так думаю.

— Просто… вы без костюма, а это вечеринка ряженых, — заметил Чед, не удержавшись от шутки.

Хэл сгорбился, задумчиво глядя на пролесок, видневшийся совсем неподалёку. От дома до беседки идти было минуты три или немногим больше?

— Знаешь, все мы в каком-то смысле носим костюмы и маски, — произнёс он. — В том смысле, что притворяемся кем-то, кем подчас не являемся. Понимаешь ведь, верно?

— Как не понять. Стандартное клише для любого фильма ужасов, — отозвался Чед. — Там всё начинается с обмана, притворства и лжи.

— Верно. А почему ты вспомнил фильмы ужасов?

— Ночь сегодня такая. — Хмыкнул Чед и не сдержался, прибавив. — Уж извините, если они вам не по нутру. Я-то всё понимаю. Возраст и всякое такое.

— Нет, — вдруг сказал Хэл. — Тут, кстати, ты совсем не угадал.

Ремень, который он держал в кармане дублёнки накинутым на запястье, взметнулся вместе с рукой. Хэл молниеносно набросил кожаную петлю на шею Чеда, и очень неудачно острый язычок серебряной пряжки впился ему в кадык. Хэл одним движением затянул петлю так туго, что язычок вспорол кожу, и Чед, задыхаясь и обливаясь кровью, не устоял на ногах и рухнул на колени.

— А ты клонил к тому, что мне полезно бы посмотреть какой-нибудь любовный романчик, — спокойно сказал Хэл, заслонив его собой и с удовольствие наблюдая, как Чед синеет, выпучивая глаза. — Ты думал, что я не замечу тебя в твоей сучьей тачке, маленький ублюдок? Ты думал, я всё спущу тебе с рук? Мерзавец.

Чед умирал. Единственное, в чём он нашёлся — попытался прижечь Хэлу руку своей сигаретой, но тот был в перчатках и, стиснув зубы, легко стерпел ожог. Чед не понимал, как этот здоровенный, несообразительный на вид детина его раскусил там, с видеозаписью — это была та мысль, которая крутилась в его голове вместе со всепоглощающим страхом. Он подумал об этом, а потом Хэл Оуэн рывком свернул ему шею и, сняв с неё ремень, намотал его обратно на кулак.

Чеда он усадил на скамейку, и тот уронил голову себе на грудь. Смерть ужасно исказила его лицо. Волосы налипли на потные лоб и скулы, кожа побледнела, язык показался в приоткрытых губах, которыми он хватал воздух. Свёрнутая набок шея выдавала неестественное положение головы, но Хэл, набросив на неё капюшон толстовки, оставил Чеда в покое и сказал:

— Два.

Вдруг в темноте он услышал звуки шагов по дорожке, заросшей травой. Под чьими-то ногами громко шуршали облетевшие листья. Затем Чеда позвали — это был какой-то парень, Хэлу даже по голосу совсем незнакомый.

Хэл быстро сошёл со ступенек беседки и притаился в тени высокого клёна. Наконец, из ночной темноты выступил высокий, крепко сложённый парень с каштановыми волосами, в спортивном костюме в цветах своего колледжа — Хэл такие вещи легко узнавал, он и сам когда-то выступал за свой колледж и носил точно такую же форму, только синюю с серым. В руке у незнакомца была наполовину пустая бутылка пива.

— Эй, Чед! Ты зачем забрался в такую задницу? Тебя ищет Карл, чувак!

Он легко взбежал по ступенькам и оказался спиной к Хэлу. Тот моментально напрягся, бесшумно покрался следом.

— Чед? — это был Мейсон, так некстати приехавший на вечеринку. Он потряс друга за плечо и ухмыльнулся. — У тебя такая крутая дурь, что ты так торчишь? Эй, Чед…

Но тот даже не пошевелился. Мейсон поднял его лицо, шутливо схватив за чуб — и вскрикнул, отскочив назад.

— Господи Боже!

Чед был мёртв. Несомненно, мёртв — с его-то жуткими выпученными глазами, и весь страшно-сизый. В следующий миг кто-то набросил Мейсона петлю на шею, пнув из его руки пивную бутылку, с громким звоном откатившуюся в угол беседки. В воздухе кисло запахло пивом.

Мейсон не знал, как успел просунуть в петлю кисть и резко сбросить с себя ремень, развернувшись лицом к своему врагу — но увидел только высокого нечеловека, точно кого-то, больше похожего на монстра из детских сказок, которыми его пугала мама. Глаз не видно, лицо подобно неподвижной маске. От одного взгляда на него Мейсон остолбенел, в этом и была его главная ошибка. Его оглушили ударом в висок — таким сильным, что он повалился со ступенек на землю. Когда убийца спустился к нему, Мейсон выбросил ногу вперёд и как следует вмазал ему в живот подошвой кроссовка, но тот только слегка согнулся от боли — и больше ничего.

Нет, это точно не человек!

Он всё так же молча перехватил ногу Мейсона, когда тот собирался врезать ему снова, теперь уже, желательно, по яйцам — человек ты или нет, но это местечко точно взорвётся у тебя от боли, скотина! — а затем мощно пнул Мейсона в лицо. Тот лишь сдавленно застонал, поняв, что у него совершенно точно сломан нос: боль гнездовалась там, и рот с подбородком оказались моментально залиты кровью.

Хэл схватил его за грудки, рывком поднял. Он не шумел и не делал лишних движений. Для него всё развлечение с этим парнем закончилось в два счёта. Хэл заприметил с самого начала симпатичные железные столбики, с которых слетела деревянная перекладина от перил, и, оскалившись, в безмолвной ярости воздел Мейсона ещё выше — а затем насадил спиной на столб, пробив им грудную клетку.

Мейсон попытался поднять голову, которую он невольно уронил назад. Раскинутые в стороны руки подрагивали, агония пронзила его тело. Мейсон, облившись кровью изо рта, с трудом потянулся к собственной груди, в которой было теперь что-то, чего быть совершенно точно не должно. И, не веря, что это происходит именно с ним, он умер, удивлённо глядя в затканное тьмой, облачное небо.

Оставив всё, как есть, Хэл убрал в карман ремень, поднялся к Чеду и, порыскав в его карманах, взял оттуда сотовый. Он не стал долго раздумывать над блокировкой и просто положил его в карман, решив, что уничтожит после, в своём аккламаторе.

Мистер Буги медленно направился к дому, откуда доносилась громкая музыка. Оказывается, Конни пригласила больше гостей. Это не хорошо и не плохо, и Хэл не хотел щадить никого из них. Он одёрнул воротник дублёнки. Застегнул её на две пуговицы на поясе, чтобы спрятать след от подошвы кроссовка на рубашке. Затем, пригладив волосы, как следует осмотрелся — нет ли где крови на одежде — и, постучавшись, вежливо замер, сложив руки за спиной. Ему не открывали порядочно времени, и он постучался снова прежде, чем услышал шаги.

Ремень покоился у него в кармане. Очки он по-прежнему не снял. И, когда дверь открылась, Хэл холодно улыбнулся.

— Ого, — изумилась Сондра, окинув его быстрым, любопытным взглядом. — Вот так встреча. Чем обязаны?

— С Хэллоуином! — сказал он, и улыбка стала только обворожительнее. — Я зайду буквально на минуту, чтобы поздравить Конни, если ты не против.

— Конечно, конечно, — Сондра посторонилась, пропустила Хэла внутрь, напоследок буркнув. — Как я могу быть против.

Дверь закрылась. Хэл поглядел на Сондру через плечо, вынул руку из кармана. В коридоре был встроенный гардероб, он хорошо это помнил, и это было очень кстати.

Так, Мистер Буги оказался внутри.

========== Хэлло, дорогая ==========

Когда Конни была маленькой, папа часто играл с ней в «самолётик».

Это было так.

Она раскидывала руки в стороны, а он подхватывал её и кружил. Конни глядела вниз, вся в мурашках от ощущения полёта и пустоты под собой — и заливисто смеялась, когда отец делал вид, что вот-вот выронит её, или, допустим, что Конни, не ровен час, врежется в стену, или диван, или кресло. Чувство полёта и первый детский восторг были связаны у неё с отцом.

Любовь между ними двумя была такой сильной, что без отца Конни в детстве отказывалась засыпать. Он часто задерживался на работе, и она ждала его у окна своей комнаты на втором этаже, вглядываясь в ночную улицу, чтобы увидеть, как сизую мглу разрезают фары его машины. Она знала, что папа, как бы сильно ни устал, поднимется к ней, подоткнёт одеяло или просто погладит по голове — просто побудет рядом хотя бы минуту, и день, считай, прожит не зря.

Мелисса Мун удивлялась. Если бы Гарри стоял на одной стороне улицы, а Конни на другой, и между ними был обрыв, она безо всяких сомнений помчалась бы ему навстречу и прыгнула, зная, что отец подхватит. А даже если нет, она всё равно сделала бы это ради него.

Такая она была на самом деле, их Конни.

Детство её, тёплое и счастливое, было озарено ярким светом. Потом свет этот стал тише в окнах её комнаты. С тех пор, как умерла мама, многое изменилось. Конни слышала много раз, что смерть меняет людей — но не знала, что столкнётся с этим сама. После похорон отец был от неё всё дальше, и дальше, и дальше. Дверь в его комнату закрывалась сначала по чуть-чуть. Потом больше. Затем наполовину. А в конце концов, он вспомнил, что она ещё запирается изнутри на замок.

Свет в окнах комнаты Конни померк окончательно, когда умерла бабушка Тереза.

Так, она осталась одна.

Застыв в гостиной возле большой семейной фотографии, поставленной в деревянную рамку на каминной полке, Конни показалось, что она спит, а всё кругом — кошмарный сон, от которого ей нужно срочно проснуться. Сколько лет она спала? Конни не знала, но наконец пробудилась.

Всё это не может быть правдой.

По дому разливалась громкая музыка. Играли «Небеса лгут» группы Лакуна Койл. Стейси-Энн и Милли, небрежно двигаясь в полутьме комнаты и держа за горлышки бутылки с пивом, о чём-то болтали. Карла нигде не было видно. Чед, наверное, ушёл курить — опять: он всё время дымит на улице. Сондра куда-то запропастилась. Со второго этажа, посмеиваясь, спустились Тейлор и парень, которого Конни не знала — высокий, хорошо развитый физически, со светлыми волнистыми волосами и голубыми глазами. Загорелый и весёлый. Что-то в нём отчасти напомнило ей Хэла, и она вздрогнула и отвела взгляд. Тейлор оживился.

— Констанс, эй! Ну наконец-то, к нам спустилась королева, — он с улыбкой подошёл к ней и взял за плечо, развернув к себе. — Это Джош, он с Сондрой. А это Конни, я тебе о ней рассказывал.

Конни передёрнуло, когда она это услышала. Вспомнились слова Стейси-Энн. Кто-нибудь, кроме неё, считает Констанс Мун надменной стервой?

Да. Все.

— Приятно повстречать хозяйку дома, — усмехнулся Джош. — Классное платье. Будешь пива?

— Спасибо, нет, — неохотно ответила Конни.

— Может, пунша?

— Да что-то правда не хочется.

— О’кей… — Джош покосился на Тейлора, и тот только поморщился.

— Не обращай внимания, девчонки порой бывают не в духе.

Конни легко сбросила его руку со своего плеча, отступив от каминной полки. Тейлор спохватился:

— Кстати, как насчёт того, чтобы сделать верхний свет потише, а музыку, наоборот, погромче?

— Идея мне нравится, — сказал Джош. — Кстати, куда делась Сондра?

— Пошла за пивом, — Тейлор задумался. — Глянь. Наверное, она на кухне.

— Ладно. Сейчас вернусь, и всё устроим.

Когда Джош ушёл, Конни взглянула на Тейлора и увидела на его лице что-то сродни разочарованию. Он выглядел усталым, совсем как человек, по сто раз на дню объяснявший какую-то примитивную вещь ребёнку, и вынужденный это сделать в сто первый раз, когда тот снова что-то натворил.

— Ты бегаешь от меня весь день, — заметил он.

— Я могла бы заниматься этим хоть всю жизнь! — бодро ответила Конни и похлопала его по плечу. — Никуда не пропадай. Я отойду на минутку.

— Постой, Конни!

Она уже стремительно прошла к лестнице и начала подниматься, топоча по ступенькам ботинками. Взлетев на второй этаж, Конни с натянутой улыбкой крикнула Тейлору:

— Я же говорю, только на минутку, в уборную! А ты пока поухаживай за Стейси, я думаю, ей не очень-то весело на вечеринке, правда?

Стейси перестала улыбаться, взглянув на Тейлора, замершего на лестнице. Он зло смотрел на Констанс, не решаясь подняться следом, сжимая и разжимая кулаки. Потом метнул взгляд вниз, на Милли и Стейси-Энн, которые пялились на него с большим удивлением. Конни наверху хлопнула дверью ванной комнаты. Тейлор показалось, от этого весь дом сотрясся — и тогда он сглотнул, отступив.

— Да куда все запропастились, — пробормотал он, вновь спустившись в гостиную, и подошёл к столу, чтобы налить себе пунша.

Внезапно музыка в колонках стала громче. С кухни послышался странный шум. Джош что-то воскликнул, затем ещё раз — и стих. Тейлор хмуро оторвался от стакана с пуншем. Он совсем ничего не сказал и не сделал, когда к нему подошла Стейси-Энн.

— Я тоже решила немного попить.

Заиграли «Софткор» группы «Нейборхуд». Тейлор вздохнул. Покачал головой, только лишь взглянув на Стейси, и протянул ей свой стакан.

— Я себе ещё налью. Кто сделал музыку громче? Джош?

— Понятия не имею. Но я не прочь потанцевать.

Она была чудо как хороша, эта девчонка. Почему-то тогда Тейлор подумал — и чего он, действительно, так прицепился к этой Конни? Из желания что-то доказать себе или другим?

Из принципа?

Да, из принципа. Таких, как он, не отшивают, а сколько уже раз она выставила его идиотом? И сколько ребят в колледже Санта-Роза в курсе этого?

Стейси протянула руку к стакану, её пальцы случайно коснулись его руки. Тогда она улыбнулась Тейлору Роурку, как тысячу раз, но только в этот, как ей показалось, он действительно смотрел ей в лицо.

А потом с грохотом открылась кухонная дверь, стукнулась о стену, и оттуда вышел высокий человек со светлой головой и в красной рубашке: они ярко выделялись из темноты, в которую был погружён дом. Он что-то оттолкнул в сторону, и оно грузно упало в коридор, столкнулось со стеной и оставило на ней влажный, широкий след. В мерцающий огоньках от светодиодов на стереосистеме Карла, Тейлор попытался всмотреться во всё сразу — время словно растянулось, доли секунды стали ощущаться почти как в замедленной съёмке. Что-то подсказало Тейлору: то, что происходит сейчас, не должно произойти вовсе.

Он взял Стейси-Энн за плечо и толкнул её назад, к Милли, по-прежнему сжимая в руке пустой стакан для пунша, который собирался налить уже себе.

Человек, который широко шагал к нему, был Тейлору плохо знаком. Он едва узнал его. Кажется, это был родственник Констанс.

А потом новая неоновая вспышка светодиодов криво осветила его лицо и коридор за спиной, и Тейлор вздрогнул. На полу, глядя в потолок, лежал Джош; из его глазницы торчало лезвие кухонного ножа для разделки мяса. Свет осветил полосу на стене, и Тейлор даже не удивился, что это была кровь.

«Так я и думал, чёрт подери» — подумал Тейлор прежде, чем мужчина налетел на него и с силой швырнул прямо на стол.

Тейлор повалился на него, разлив чашу для пунша. Бутылки слетели на пол и загрохотали, превращаясь в осколки; в комнате запахло пивом. Воздух дрожал от девчоночьих криков, но музыка была громче:

Ты так долго была моей музой, И каждую тёмную ночь я пережил с тобой. Меня никогда нет рядом, я всё время в пути, Я в бегах, а ты тоскуешь дома одна. Да, я слишком потонул в собственной жизни.

— Эй! — выкрикнула Милли, пятясь и не понимая, что делать. — Эй! Что это значит?!

Хэл ничего не произнёс. Он ненавидел эту мразь, которая сама легла под него. С неё всё и началось. Она заставила его выбрать этот дом. Он убьёт её за это.

Милли словно всё поняла и бросилась прочь так быстро, как могла. Хэл моментально схватил Стейси-Энн, застывшую на его пути, и одним быстрым движением переломил ей шею: девчонка не успела ничего почувствовать, а уже умерла. Она упала ему под ноги, но Хэл переступил через неё, как через пакет с мусором. Взяв с кофейного столика пивную бутылку, он метнул её в затылок Милли, которая почти выскочила в коридор — и тут же упала ничком.

Тогда на Хэла прыгнули сзади. Он ощутил что-то странное почти впервые за долгие годы своей охоты — такое случалось только единожды, когда один из мужчин в доме в Талсе, из тех, кто показался ему полудохлым хлюпиком и ни на что не способным алкоголиком, вонзил ему в бок осколок бутылки. Боли не было ни тогда, ни в этот раз, только толчок — но Хэл, крутанувшись на месте, сбросил подонка с себя.

Он что-то почувствовал в спине, справа — странное тянущее ощущение.

Хэл развернулся очень вовремя. Тейлор бросился на него с тем кухонным ножом, которым был убит Джош — и хотел ударить уже в грудь, но Хэл перехватил его руку, сжал в своей, повалил Тейлора навзничь — и легко выбил нож, прозвеневший по полу. Секундный рывок — и Тейлор закричал от боли в сломанном запястье.

— Чёрт бы тебя побрал, — процедил Хэл, понимая, что его ранили в спину.

Хэл встал и как следует врезал парню ногой по зубам. От такого удара подбородок Тейлора подлетел вверх, голова запрокинулась, и он упал на ковёр. Хэл сильным, злым пинком перевернул его на живот и наступил между лопаток, с силой вдавив каблук ботинка.

— Решил, что справишься со мной вот так? — хмуро, но спокойно спросил он и покачал головой, чувствуя, что рубашка на спине становится странно мокрой. — Это тебе не кино, парень. А даже если и было бы, ты в нём — ни разу не главный герой.

Тейлор сплюнул сгусток крови и несколько сломанных зубов. Дёрнулся, чтобы проползти дальше, но Хэл, скривив рот, только сильнее вжал парня в пол.

— Пошёл ты.

За это он получил пинок по затылку. Боль была адской и пронзила весь череп.

— Надо было бить в основание шеи, — покачал головой Хэл. — Или в висок. Нужно было отвлечь меня, чтоб я обернулся, и разить в глаз — тогда я был бы уже труп. А теперь я для тебя — большая, большая проблема.

Он наклонился, присел на корточки, поморщился, подняв голову Тейлора за волосы. Затем небрежно отпустил.

— И это ты тот самый Тейлор Роурк, здешняя Хейли? Занятно.

Тейлор ничего не понял. Что за Хейли? Какая Хейли? О чём этот сумасшедший маньяк говорит? Но Хэл ничего не прояснял и не рассказывал. Он сюда пришёл не за этим. Так делают только в сопливых книжках про маньяков, которые начинают жаловаться на свою тяжёлую жизнь: в реальности этого не случается.

— Жизнь — жестокая сука, — сказал Хэл. — Если бьёт сразу насмерть, считай, тебе повезло. А чаще ранит смертельно, но не добивает.

Он бегло осмотрел гостиную, поглядел на мёртвую девчонку в костюме ведьмы, на Милли в коридоре — интересно, убил он её или только оглушил? Надо проверить, но скорее всего, убил, бросив бутылку с такой силой. Со сколькими вообще он расправился?

Подвыпивший хлюпик — Карл, кажется — это один: Хэл его ухлопал на кухне, приколов к стене ножом под подбородком, как дохлую бабочку. Парень почти даже не сопротивлялся. Он был слишком ошарашен случившимся.

Второго — его имени Хэл не знал, потому что это был кто-то новенький; кто-то, кого пригласили в последний момент — было посложнее завалить. Он сопротивлялся больше остальных и даже откинул Хэла к стене, а потом набросился сам и начал метелить, но удары уходили в молоко, и только пару раз он попал в скулу и в живот. Хэл сбросил его с себя, метнулся к столешнице и схватил из подставки нож для разделки мяса. Его всегда интересовало, зачем люди хранят в открытом доступе ножи — почему не прячут их в шкафчике? Неужели не боятся, что однажды холодная сталь может обернуться против них? Или просто не думают, что с ними может случиться что-то плохое?

Загрузка...