Глава 13

Все это время Эллис нетерпеливо прислушивался.

Что они делают? Почему не заходят? Он слышал голос инспектора, который сказал: «Очень мило с вашей стороны, мэм, что вы разрешили мне зайти». И Эллис назвал Грейс проклятой дурой. Он пытался встать, но не мог поднять даже головы, так как был еще очень слаб. Никогда он не чувствовал себя настолько беспомощным да еще в такой ловушке. Потом он услышал, как открылась и закрылась дверь гостиной, и подумал, что теперь уж инспектор обязательно войдет к нему. Эллис сжал кулаки, но ничего не случилось. Затем раздались шаги по коридору и стук открываемой двери. Он узнал шаги Крейна. Что же теперь будет? Снова молчание, потом голоса в холле. Он едва поверил своим ушам, когда инспектор сказал: «Ну, я должен идти, пожалуйста, извините меня».

Эллис хотел ринуться к окну, чтобы убедиться, что инспектор действительно ушел, но у него не было на это сил. Услышав, как Крейн сказал Грейс: «Надеюсь, ваше имя не фигурирует в тюремных архивах? Он только что снял ваши отпечатки пальцев». – Эллис яростно потряс кулаками. Эта маленькая дура попалась на старую полицейскую уловку, которая известна всему миру, и теперь все кончено… «Капут, – как говорил Харш. – Капут!» Это дело нескольких часов, и все из-за этой дуры.

– Эй, вы! – заорал он. – Идите сюда! Перестаньте там шептаться, черт бы вас побрал!

Пауза. Потом дверь открылась и вошел Крейн, а за ним тащилась потрясенная Грейс.

– Дорогой мой, вы не должны волноваться, – с упреком сказал Крейн. – Вы же больны.

– Я слышал ваш разговор, – огрызнулся Эллис. – Он снял ее отпечатки пальцев.

– Не стоит волноваться из-за этого. У них нет ее данных. – Крейн посмотрел на нее. – Ведь нет?

Грейс умоляюще посмотрела на Эллиса.

– Нет, – сказала она и бессознательно прижала руки к груди. – У них ничего нет.

Эллис смотрел на нее во все глаза. Он ее ревновал, эту девчонку, и едва узнавал ее теперь, когда на ней не было поношенной одежды и стоптанных туфель. Дорогая одежда и чистота преобразили ее. Он знал, что она теперь попалась в руки пижона. И она готова продать себя. Ну нет!

– Она лжет, – сказал он. Это был для него волнующий момент – видеть, как она изменилась в лице. Она забудет об этом принце и снова будет с Эллисом, когда Крейн узнает, что она уголовница.

– Она только что из тюрьмы! – торжествующе объявил Эллис. – Она карманная воровка.

Крейн стоял со спокойным видом, склонив голову набок. Его зеленые глаза потемнели. Он долго молчал, потом спросил:

– Это правда?

Грейс закрыла лицо руками и беспомощно заплакала.

– Конечно, правда, – сказал Эллис. – Сейчас ее ищет полиция.

Крейн не обращал на него внимания. Он взял Грейс за руку.

– Не бойтесь, – сказал он, когда она посмотрела на него. – Я помогу вам, но надо только знать правду. У них есть что-нибудь против вас?

– Продолжай лгать, – усмехнулся Эллис, – скажи, что ты святая.

Никто из них не смотрел на Эллиса. Теплая твердая рука Крейна ободряла Грейс. Она кивнула, сдерживая рыдания.

– Да.

Крейн шевельнулся, пытаясь овладеть собой. Он отпустил руку Грейс и поправил галстук.

– Это очень неприятно, – сказал он, и Эллис, который наблюдал за ним, заметил, что он боится.

– Выгоните ее отсюда, – потребовал Эллис. – Я хочу с вами поговорить.

Грейс повернулась к Эллису.

– Нет! Вы только солжете ему. Вы жестокий, ненавидящий всех человек. Вас не интересует ничего, кроме вашей собственной безопасности. Вы все скажете ему, чтобы спасти свою шкуру, – и что есть во мне, и чего нет!

Крейн прикоснулся к ее руке.

– Пожалуйста, пойдите в свою комнату и немного подождите. У нас мало времени, так что идите и не волнуйтесь.

– Но вы не знаете его, так, как я. – Голос ее дрожал. – Он такого наговорит вам обо мне… – Она резко замолчала, увидев его страдающий взгляд. – Хорошо, – сказала она. – Если вы не хотите слушать меня, я уйду. – Грейс снова заплакала. – Мне наплевать, что будет дальше со мной. Меня тошнит от всего этого. Никакой справедливости! Я устала. Устала!

– Выйди, сопливая неряха! – заорал Эллис. Он схватил настольную лампу и хотел кинуть в нее. Удивительно ловко и быстро Крейн выхватил у него из рук лампу и снова поставил ее на место.

– Не сметь! – резко крикнул он.

Грейс выбежала из комнаты.

– Она любит вас, – жестоко ухмыляясь, сказал Эллис, – но вы ее не получите. Она моя! Вы понимаете? Я знаю, что вы планируете, но держитесь от нее подальше.

Крейн придвинул кресло и сел напротив.

– Не стоит говорить об этом, – спокойно сказал он. – Если мы собираемся помочь ей, надо немедленно решить, что нам делать.

Эллис чуть не задохнулся от гнева. В зеленых глазах Крейна было нечто такое, что пугало его.

– Помочь ей? Да она дура! Что мы сможем сделать, чтобы помочь ей? И помните, она моя. Не стоит шутить со мной. Это даром не пройдет.

– Кто же вы тогда? – с сарказмом спросил Крейн.

– Мы говорим о ней, а не обо мне. Она воровка. Ее зовут Грейс Кларк. Она удрала из женского вспомогательного корпуса ВВС и отсидела десять дней за кражу. Я связался с ней после того, как помог ей уйти от полиции. Она украла у женщины из сумки деньги, и я видел это. Женщина схватила ее, и, если бы не я, она уже снова сидела бы в тюрьме. – Эллис вытер пот с лица. – Она мне многим обязана, неблагодарная девчонка, но ей будет хуже, если она попытается одурачить меня.

– Вы тоже думаете, что инспектор снял ее отпечатки пальцев, когда дал подержать часы?

– Это старый трюк, – сказал Эллис. Он был зол на себя за беспомощность и слабость. – Она глупа и попалась на дешевую уловку. И ваш крючок она тоже проглотила.

– Можете не считать меня. Он получил ее отпечатки. Долго все это протянется?

Эллис пожал плечами.

– Я не знаю. Они не тратят зря времени. Завтра они все узнают. Может быть, и сегодня.

– Если я не задержу эти часы, – сказал Крейн как бы про себя.

– Вы? Зачем вам совать голову в петлю? И как вы это сделаете?

– Что-нибудь всегда можно придумать, – сказал Крейн. – Неплохо бы подсунуть отпечатки пальцев другой женщины…

Эллис восхищенно посмотрел на него.

– Отличная идея.

Крейн кивнул.

– Это единственный способ, если мы собираемся спасти ее. – Он посмотрел на Эллиса. – И вас тоже.

Эллис удивленно улыбнулся.

– Меня? На меня у них ничего нет. Им нужна только она.

Крейн кивнул.

– Ваше счастье. – Он потер нос и резко изменил тему разговора: – Мне кажется, вы не представляете себе, как опасно вы больны. У вас высокая температура, и это воспаление легких, не иначе.

Эллис нетерпеливо пожал плечами.

– Как-нибудь выкручусь.

– Она сказала, что вы не хотите вызывать врача. Все же я вызову его независимо от вашего желания. Я не хочу, чтобы вы умерли здесь. Это будет слишком обременительно.

– Я не хочу врача! – крикнул Эллис.

– Вам нечего бояться. Врач – очень сдержанный человек. И он живет в другом районе. Я поеду за ним и привезу его сюда. Я скажу ему, что вы мой друг. Ему не обязательно знать, кто вы.

Эллис замер. Что он имеет в виду, говоря: «Ему не обязательно знать, кто вы…»?

Крейн стоял спиной к нему и смотрел в окно.

– Почему бы врачу и не знать, кто я? – с трудом произнес Эллис. – Я же говорю, что я им не нужен.

– Они хотят арестовать вас вместе с девушкой за грабеж. Я видел газеты. Ваше описание не вызывает сомнений. И они сообщают ваши полные имена. К тому же вы ударили какую-то старуху.

– Я не трогал ее, – сказал Эллис. – Это сделала Грейс. Она испугалась и ударила ее, прежде чем я успел ее остановить. Так что им нужна она, а не я!

Крейн подошел к постели.

– Вы интересуете меня, потому что вы низкий человек. Подлость – ваша вторая натура. Почему вы говорите про Грейс: она моя? Что дает вам основание так говорить?

– Мы спали с ней, – безжалостно сказал Эллис. – Не думаете же вы, что она девственница?

– Это не дает вам никаких прав на нее, и, кроме того, я не верю вам.

– Зачем мне вам лгать? – зло спросил Эллис. – Она шлюха, и я взял ее. Это и делает ее моей. Вы не хотите, чтобы я говорил правду?

– Правду говорить вы не можете. Впрочем, я лучше скажу стихами:

…Имя чужое ты присвоил

И в дом пробрался, как шпион…

– У Шекспира учтены почти все случаи, – сказал Крейн, направляясь к двери. – Мы еще поговорим об этом, – об изменах и прочем, а теперь мне надо идти.

– Об изменах? Я не знаю, о чем вы говорите.

– Вы знаете, – спокойно сказал Крейн. – Вы – Эдвин Кашмен, предатель и изменник. У полиции гораздо больше оснований интересоваться вами, чем Грейс. У них достаточно оснований повесить вас. И это, кажется, будет вполне заслуженно.

Крейн улыбнулся и вышел из комнаты.

Загрузка...