ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Кэмрин в замешательстве смотрела на кнопки роскошного лифта. Какая-то ошибка, думала она, размышляя, не расспросить ли лифтера о Блейне.

Из надписей над кнопками следовало, что квартира 8801 занимает весь восемьдесят восьмой этаж шикарной «Башни Эврика». Только одна квартира на этаже? В этом доме с девяносто двумя этажами восемьдесят восьмой этаж был последним, куда можно подняться на лифте. Что же получается? Блейн живет в… пентхаусе?..

В пентхаусе, который занимает целый этаж?!

Она нажала кнопку 8801 и прислонилась к позолоченной панели, глядя на свое удивленное лицо, отраженное во всех зеркалах.

То ли Блейн невероятным образом разбогател, занимаясь строительством, то ли кто-то из знакомых попросил его пожить в квартире во время своего отсутствия. В обоих случаях он вращается в более высоких кругах, чем она.

Кэмрин помнила шум в прессе, которым сопровождалось строительство «Башни Эврика». В то время много писали о том, что это высочайшее здание в мире, что пентхаус в нем стоит примерно семь миллионов долларов. Сумма тогда вызвала у нее головокружение, а сейчас голова кружилась от девятисекундного подъема на восемьдесят восьмой этаж.

Двери бесшумно открылись, и Кэмрин, толкая небольшой чемодан на колесах, вышла из лифта. У нее сразу перехватило дыхание от вида золотистых ковров с рельефными завитками, филигранных напольных светильников и неправдоподобно изящных карнизов.

Все это ошеломляюще, сногсшибательно, великолепно, а ведь это просто холл, а не квартира.

Нажав кнопку звонка, Кэмрин руками разглаживала юбку, чтобы хоть как-то унять нервозность. Но ее состояние не было связано с этим роскошным местом. Ее нервы были на пределе из-за человека, который сейчас откроет дверь. Из-за человека, о котором она постоянно думала последнее время. Из-за человека, у которого есть все возможности отвлечь ее внимание от главной цели ее жизни: сделать «Убежище» лучшей кофейней в Мельбурне.

А она не любит отвлекаться. Не может себе этого позволить.

Ее успех, деловой успех — единственное, что спасает ее от одиночества, не позволяет думать все время о потере мужа, о ребенке, которого не будет, о родителях, которые предали ее любовь и доверие…

Дверь широко распахнулась.

— Привет, Кэм. Входи.

Легко сказать! А как девушке сделать шаг, если у нее окаменели колени в тот момент, когда она увидела своего мужа в брюках песочного цвета, белой рубашке и босиком. Он казался отрешенным, спокойным, неторопливым, слегка небрежным и очень сексуальным одновременно.

Неимоверным усилием заставив свои ноги слушаться — сгибаться, разгибаться, двигаться, — она прошла мимо него, вдыхая на ходу его свежий запах после душа, что тоже не помогало двигаться свободно.

— Приятное место. Немножко тесновато, да?

Он широко улыбнулся, взял ее чемодан и, мягко положив руку ей на спину, повел в огромную гостиную. Его рука на спине мешала Кэмрин прийти в себя и успокоиться.

— Мне нравится моя квартира.

— Она твоя? — Она подошла к окну от пола до потолка и замерла, завороженная сказочным видом вечернего Мельбурна далеко внизу.

— Да, я купил эту квартиру, когда дом только начал строиться.

Нечеловеческим усилием она заставила себя не задать вопрос, который крутился в голове: как он мог позволить себе такое?

Вместо этого она начала углубленно разглядывать город внизу, находя знакомые места: горы Данденонг, залив Порт-Филлип, многочисленные сады, сверкающую поверхность озера Альберт-Парка.

А она-то считала, что из ее квартиры в Докланде чудесный вид!

— Тебе интересно?

— Что? — притворно безразлично откликнулась Кэмрин.

— Про это место? — Жестом Блейн пригласил ее сесть на диван в английском стиле XVIII века и широко улыбнулся.

— Я немного заинтригована, — призналась она, устроившись с ногами на диване, довольная тем, что на ней не мини-юбка, как обычно.

— Мной или квартирой? — Блейн уселся рядом.

— И квартирой, и тобой, — возбужденная его близостью, проговорила она.

Для Блейна тоже все было ох как непросто, хотя его старания скрыть свои напряжение и замешательство ему удавались лучше. Неожиданно он положил руку на плечо Кэмрин, и сразу же по ее спине побежали мурашки.

— Расскажи, как ты приобрел эти апартаменты. Стой! Попробую догадаться. Ты бросил строительство и стал наркобароном?

— Нет.

— Неожиданно обнаружил, что являешься тайным плодом любви Билла Гейтса?

— Нет, — улыбнулся Блейн.

— Ну давай, говори.

— Мы же не обсуждали мою работу ни в тот вечер, ни сегодня, да?

— Потому что ты был очень занят, играя в крутого строителя.

— Играя? Так, отметь для протокола, мы здесь все взрослые, если ты не заметила.

— Ладно, расскажи про свою работу.

— Ты слышала о Строительной корпорации БЭ?

— Не уверена, — Кэмрин с улыбкой покачала головой, хотя название звучало довольно знакомо. Возможно, она видела его на рекламных щитах и строительных лесах.

— Это моя компания.

Он произнес эти слова тоном спокойной, будничной констатации факта. Эту манеру говорить Кэмрин отметила у него в первую минуту их знакомства, когда он зашел в старомодный кофейный магазин ее родителей и поразил ее воображение. С такой спокойной уверенностью говорят люди, которые знают, чего они хотят и как этого достичь.

— Расскажи о ней.

— Слышала о плане перестройки Крикетного поля Мельбурна? Нам предложили взять этот проект.

Вот как! Строительная корпорация БЭ не просто какая-то обычная строительная компания. Именно этой компании предложили реконструкцию самого большого стадиона Мельбурна. Это означает, что это самая лучшая, самая надежная строительная организация в городе.

— Корпорация БЭ. Звучит захватывающе…

— Знаешь, я строитель в душе, это мое призвание. Я много и трудно работал, выбирал правильные контракты, не избегал сложностей. И преуспел.

Да, и роскошный пентхаус тому свидетельство. Кэмрин гордилась им, была рада за него.

— Я счастлива за тебя, — она тронула его руку.

— Спасибо, я делал это для нас. Потому что я хотел вернуться к тебе с чем-то, на чем мы сможем строить наше будущее. Иметь прочную базу для всего, чего мы, я надеюсь, достигнем вместе.

Кэмрин задумчиво кивнула. Ей хотелось отодвинуться от Блейна, но невозможно было шевельнуться. На Кэмрин навалилось что-то огромное и мощное, что-то, что существовало между ними. Это было сильнее их обоих.

Блейн мягко накрыл и погладил ее руку.

— Я обещал не давить на тебя. Поверь, я не отказываюсь от своих слов. Но мне необходимо знать, что ты думаешь обо всем этом. О нас.

Кэмрин была в смятении. Столько нового навалилось на нее, смешав мысли и чувства. Слишком все неожиданно. И непонятен новый Блейн. Он ее запутал, дезориентировал, хотя влечение к нему нисколько не уменьшилось. И она устала притворяться, будто его появление никак не влияет на ее жизнь.

Вздохнув, она повернула свою руку так, что их пальцы переплелись, и ощутила радость. Держаться за руки, относиться ко многому с общим, одинаковым пониманием, иметь внутренний, только им понятный юмор — обычные вещи для каждого из пары. Любовной пары. Именно этого так давно не было у Кэмрин…

Может быть, ей следует лучше узнать Блейна? Словно заново познакомиться, и посмотреть, куда это приведет. Да и что она может потерять, если главное — его — она уже давно потеряла?

— Хочешь знать, что я думаю? Я думаю, что ты спятил, вот так, легко, врываясь в мою жизнь и думая, что мы можем все продолжить с того момента, когда расстались.

Между бровями Блейна появилась морщинка, и Кэмрин нежно разгладила ее пальцем.

— Но я также думаю, что ты интересен, остроумен и очень привлекателен. После всего, что было, поди разберись, — блеснув глазами, она засмеялась. — Ты так добр, приютив меня в трудное время, что будет справедливо, если я немного нарушу твое спокойное безделье.

— Мне нравится ход твоих мыслей, — засмеялся Блейн и, словно в подтверждение своих слов, придвинулся и поцеловал Кэмрин.

Для нее этот поцелуй был подобен взрыву. Сердце билось так сильно, что казалось, вот-вот вырвется из груди. Инстинктивно она поняла, что поцелуй значит больше, чем она могла вообразить.

Она обманывала, дурачила себя, думая, что научилась жить без него, что больше не тоскует о нем. Неправда. Ох, совсем это не так! Не права она.

То, что произошло, было гораздо больше, чем поцелуй. Это было слияние двух душ, которые хотели быть вместе, не мыслили себя друг без друга. Все было точно так же, как и многие годы назад, как будто все чувства, ощущения и эмоции законсервировались тогда, чтобы вернуться сейчас.

— Ты улыбаешься, — сказал Блейн, оторвавшись от Кэмрин. — Одно из двух: либо все хорошо и ты счастлива, либо моя техника поцелуев недостаточна хороша и требует работы и тренировки.

— Твоя техника безупречна, как всегда.

— Рад, что мы это выяснили.

По его удовлетворенной улыбке Кэмрин поняла, что он прекрасно знает, как талантлив в области поцелуев, возможно, просто напрашивался на комплименты.

— Ты побрился, — с легким сожалением произнесла Кэмрин, проводя рукой по его подбородку. Странно, но ей не хватало его отросшей щетины.

— Не о чем жалеть. К концу недели у меня будет борода.

— Мне нравится щетина, — бормотала она, целуя его подбородок.

— Ты сводишь меня с ума, как прежде…

Блейн, наклонившись к ней, медленно водил губами по ее лицу и губам. А Кэмрин, прижавшись к нему, тонула в море желаний.

— Что же нам делать с этим? Может быть, заниматься этим каждый день? — Эти слова он выговорил хрипловато, прерывающимся голосом.

Именно его слова и разрушили сказку, вернув Кэмрин в действительность. Боже, как трудно ей было! Шла борьба ее тела с ее разумом — тело стонало, жаждало продолжения, разум жестко приказывал остановиться — остановиться, пока не поздно.

Она выпрямилась и отодвинулась от него.

— Не хочу, чтобы ты думал, будто я переехала к тебе, надеясь на еще один шанс. Я не готова к этому и не уверена, что когда-нибудь буду готова. Я поняла причины твоего тогдашнего ухода, но это не значит, что я с ними согласна. С ними и с тем, что произошло с нами. Ты делал то, что считал правильным. Тогда. Но все изменилось. Сейчас все иначе. Я изменилась.

Если бы он только знал, как…

Она покачала головой, вглядываясь в его лицо, чтобы хоть как-то понять его реакцию. Но любимое лицо было совершенно бесстрастно.

— Если тебя устраивает, чтобы мы оставались друзьями, пока я живу здесь, — прекрасно. Но я не даю никаких обещаний. Хорошо? — проговорила Кэмрин..

В его глазах мелькнуло что-то мрачное и загадочное, потом в уголках глаз появились знакомые черточки, и лицо озарилось чудесной мальчишеской улыбкой. Значит, он не подумал, что она слегка тронулась умом.

— Уф! Ты целую речь произнесла. Только не сердись, не держи зла, хорошо?

— Сам знаешь, прямота — мое второе имя.

— Прямота и честность — это прекрасно, — Блейн не смотрел в глаза Кэмрин, и она знала, что он что-то скрывает.

Всю сознательную жизнь Кэмрин работала в сфере обслуживания — сначала в кофейном магазине своих родителей в Радужном Ручье, теперь в «Убежище». И помимо приготовления очень вкусного кофе-латте она умела понимать людей, возможно, последнее делала даже лучше.

С момента своего появления Блейн был открыт, смотрел ей в глаза, явно ничего не прятал и не скрывал. Что же произошло вдруг? Надо надеяться, она вскоре узнает это.

— Так ты останешься здесь?

— Нуда, конечно.

— Тогда возникает вопрос, — таинственно понизив голос, он нацелил на нее палец.

— Я слушаю, — смеясь, она подставила ухо.

— Как насчет нашего свидания?

— У друзей не бывает свиданий.

Настроение Кэмрин, непонятным для нее самой образом, улучшилось, появились какие-то светлые надежды.

Да, Блейн всегда умел сделать ее жизнь светлей и радостней. Так почему же она колеблется?

Дети.

Это всегда приходило ей в голову, когда лишь возникала мысль о каких-либо серьезных отношениях. Нет, она не сделает такой глупости, хотя сейчас очень близка к этому. Наверное, в глубине души она понимала, что, впустив его в свою жизнь временно, она захочет большего, захочет его навсегда. А может быть, все-таки решиться и сделать их брак настоящим? И не думать о том, чего она не может дать ему?

Эта мысль привела Кэмрин в ужас. Совершить еще раз такую страшную ошибку? Нет!

Она другая, она стала старше, умнее и опытнее.

Но и ей нужно получать удовольствия в этой жизни.

Кэмрин встала с дивана и протянула руку Блейну:

— Пойдем. Съедим тот самый обед, который я тебе должна.

— Почему такая спешка? — улыбнулся он.

— Потому что, чем быстрее мы съедим его, тем быстрее тебе удастся уговорить меня пойти на свидание с тобой.

Он со смехом закружил ее.

То же самое Блейн сделал, когда она согласилась выйти за него замуж. Тогда он кружил ее быстро и долго, а потом они оба упали к подножью кедра, счастливо смеясь, целуясь, полностью захваченные моментом, друг другом, своей любовью.

А потом все кончилось. Это то, чего никак нельзя забывать.

Он осторожно отпустил ее.

— А как насчет того, чтобы убедить тебя устроить свидание на следующей неделе?

— Мне нужно составить квартальные отчеты и списки заказов, поэтому некоторое время в выходные я буду занята. Первый свободный выходной у меня будет в июне.

— У тебя масса времени свыкнуться с мыслью о свидании.

— Если ты сможешь уговорить меня, — сказала Кэмрин, вдруг обняла его за шею, страстно поцеловала и быстро оттолкнулась, чтобы не оказаться с ним в постели еще до свидания. — Поверь, тебе будет очень непросто.

— Ты же знаешь, каким я могу быть убедительным, — тихонько сказал Блейн, прислонившись лбом к ее лбу.

Он отступил, предложил ей руку, другой рукой указывая на дверь.

Взяв Блейна под руку, Кэмрин пошла с ним. Ясно одно — очень трудно отказать ему.

Загрузка...