Глава 19

Новый день принес новые хлопоты.

Вчера после ухода Якова Катерина, словно заядлый ученый, принялась проводить опыты. Она подготовила три большие миски, в каждой из них размешала глину и добавила песка. В одной миске соединила песок пополам с глиной, во вторую положила в два раза больше песка, а в третью — в три раза больше и приготовила тестообразный раствор.

Взяв из каждой миски понемногу смеси и скатав шарики, попросила Захара с размаха бросить их по очереди на твердую поверхность. Первый шарик остался целым, два других разлетелись на части. Вывод: надо добавлять в глину песка один к одному.

Катерина велела к завтрашнему утру приготовиться к выезду в Подлесье. Ей хотелось посмотреть на дома, которые в первую очередь нуждались в ремонте. А так как она считала Захара своей правой рукой, то решила строительство оставить под его чутким руководством, а староста будет помогать.

Баронесса кратко описала помощнику процесс постройки саманных домов. Можно было просто лепить из глины с песком шарики, а можно — подготовить кирпичи. Но для них нужны формы. Объяснив Захару, каким образом сделать из дощечек форму для кирпичей, Катя разрешила для этих целей использовать старые шкафы с чердака. Захар, в свою очередь, подключил к делу Акима. Пока не стемнело, охранник успел подготовить несколько формочек. Они представляли собой прямоугольник без дна, поделенный на шесть ячеек.

Раздав указания, Катя отправилась ужинать, прокручивая в голове дела на завтра. Девочкам нужно собрать еще мыльника, ведь для увеличения производства халвы без него не обойтись. А Захар, оставив девушек под присмотром брата Акима, пусть едет к деду Василию.


***

Утром, надев фартук и повязав косынку, баронесса вымыла руки и попросила скроба.

— Настенька, а еще мне для работы, кроме крахмала, то есть скроба, нужен сахар, вода, щавель, варенье, любое, какое осталось с прошлого года, — по мере перечисления продуктов, повариха все выставляла на стол. Хозяйка оглядела свое богатство. — Скроба маловато, надо бы добавить.

Настя вытащила из-под нижнего шкафа мешочек на пять килограммов рассыпного продукта. Катерина довольно кивнула.

— С благословения Творца начнем, — помолилась хозяйка дома и принялась за работу. — Настенька, первое тебе задание. Мелко-мелко нарежь щавель и выдави сок. Желательно бы сок лимона, но, за неимением, обойдемся щавелем. А я займусь сиропом.

Катерина залила прошлогоднее варенье водой. Хорошо размешав, процедила и долила воды, чтобы получилось примерно двести пятьдесят граммов. Вылив смесь в большой горшок, добавила стакан воды и чайную ложку уже выжатого к тому времени Настей сока щавеля.

«А лимонного хватило бы половины чайной ложки», — припомнила Катя науку свекрови.

Поставив сироп на огонь, девушка стала его помешивать, но вскоре передала эту функцию поварихе:

— Продолжай мешать, не останавливаясь. Учти, кипеть он должен десять–пятнадцать минут. Я пока приготовлю основу для рахат-лукума.

Взяв второй горшочек, Катерина высыпала в него один стакан скроба и залила четырьмя стаканами холодной родниковой воды. Хорошенько размешав, поставила на огонь.

Запаривать крахмал пришлось долго. Когда вода стала выпариваться, Катерина залила снятый к тому времени с очага и охлажденный сироп и продолжала мешать. Для того чтобы получился крепкий рахат-лукум, нужно вываривать воду не менее часа.

Снова подрядив Настю продолжать мешать, баронесса занялась обсыпкой. Сначала требовалось приготовить сахарную пудру. Положив сахар на тряпку, Катя сложила ткань вдвое и принялась катать по ней скалкой, периодически встряхивая кусок материи. В итоге не сказать, что получилось идеально, но все же не те крупинки, которые были раньше.

Наконец вода выпарилась, и месиво стало похоже на густую сметану. Смочив миску холодной водой, чтобы потом без труда достать готовую продукцию, девушка ложкой переложила содержимое и разровняла. Осталось подождать минут двадцать–тридцать, нарезать и вынуть из формы, а потом нарезанные куски обсыпать смесью сахарной пудры и скроба.

Рахат-лукум был готов. Катерина переживала, что вместо лимонной кислоты добавила щавелевую, но, попробовав кусочек, поняла — сильного отличия во вкусе нет. Правда, рахат-лукум получился немного мягкий, поэтому она решила оставить его на летней веранде, чтобы ушла лишняя влага. На следующий день сладость должна стать именно такой, какой девушка себе представляла.

— Настенька, все запомнила?

— Да, барышня. Чудо какое-то! И где вы этому научились? — полюбопытствовала повариха.

— Книги умные читала, — улыбнулась Катерина. — Справитесь самостоятельно?

— Справимся. Память у меня хорошая, — успокоила кухарка хозяйку.

Тут во дворе послышались разговоры и смех. Баронесса вышла на улицу. Увидев ее, девушки поклонились.

— Доброго дня, барышня.

— Доброго, девчата. Как ваши поиски?

— Яков показал сегодня несколько полянок, где растет эта травка. Барышня, а можно мы себе немного нарвем?

— Можно. Только слишком не увлекайтесь, старайтесь, как я вас учила, через цветок собирать. Если станете с природой поступать умно, то и она каждый год вас будет одаривать, — напомнила Катя. — Аким, Захара нет, придется мне ехать в деревню с тобой. И вот еще что: захвати сколько удастся соломы. Сразу покажу, как все надо делать.

— Хорошо, барышня.

Пока Аким вытаскивал солому и запрягал лошадь, Катерина пошла переодеваться. К ее возвращению все уже было готово. Она села в бричку, а мешок с соломой прикрепили сзади коляски.

Доехали быстро. Остановились возле дома старосты. Спрыгнув с брички не без помощи Акима, Катерина зашла в дом. Бабушка Полина заканчивала работу с пряжей.

— Доброго дня, — поздоровалась баронесса.

— Барышня, голубушка наша! — словно родному дитяте обрадовалась бабка Полина. — Садитесь за стол. Сейчас чайком напою.

— От чая не откажусь, но и засиживаться недосуг. Обещала мужчинам показать, как делать кирпичи для строительства дома. Посевная закончилась, теперь надо постараться до осени привести в порядок несколько домов.

— Хорошее дело надумали, барышня. Только, милая, слышала я, вы заложили имение с землей. Как же мы без вас, если не получится выплатить?

— Не беспокойтесь, бабушка. Те деньги, которые я взяла, можно сказать, и не тратила. Немного заработала на куклах, потом на одежде, так и перекрыла частично заем. Пока нам ничего не грозит, но и прохлаждаться нельзя. За первые три месяца есть, чем заплатить, а вот дальше — придется работать. Посмотрим, что нам ярмарка принесет.

— Хочу к ярмарке шаль связать, — поделилась планами старушка. — Не знаю только, успею ли: глаза совсем плохо видят.

— А вы попросите внучек и невесток помочь. Я покажу один узор, думаю, вам и понравится.

— А сами-то, барышня, не пробовали вязать?

— Так, как у вас, бабушка Полина, все равно не получится. Лучше просто покажу, какие знаю узоры, — взяв старую нить, Катя связала красивую розу и ажурные столбики по краю шали в виде косы. — Пришлите ко мне одну из ваших правнучек, я нарисую схемы и объясню ей. Глядишь, что-то и получится. А другие девушки чем занимаются?

— Тоже прядут. Остатки шерсти у меня лежат в сарае. Не беспокойтесь, барышня, там чисто и сухо, — уверила старушка, увидев нахмуренные брови хозяйки.

— Ладно. Объясню Захару с дедом Василием, как надо строить, и примемся с вами за одеяла. Вы обещали рассказать, — напомнила Катерина.

— Конечно, барышня. Покажу.

— А мужчины ваши где? — уточнила Катя.

— Через дом стоит развалюха, туда и отправился мой вместе с внуками.

— Спасибо, бабушка Полина.

Старушка в ответ укоризненно покачала головой. Не принято в этом мире к крестьянам обращаться на «вы» и благодарить их, но Катерина, в силу воспитания, не могла старым людям говорить «ты».

— Глуша, проводи барыню, — приказала бабка Полина правнучке.

Девочка в платье, сшитом из ткани, которую привезла Катерина еще в первую поездку в город, побежала впереди хозяйки.

Услышав мужские голоса, баронесса уже сама поняла, где искать мужчин.

— Доброго дня, — приветствовала она работников. — Как идут дела?

Дед Василий вышел вперед.

— Барышня, мы тут подумали — надо постараться исправить старый дом, чтобы люди видели, а уж потом приниматься за новый. И вот еще что: под этим домом есть фундамент, делали его основательно, из камня и известняка. Фундаменту дают отлежаться не менее года, и только потом на него ставится дом. По умному-то, конечно, чем дольше лежит, тем лучше, но у нас нет столько времени. Это мое слово, барышня, а вы уж как сами решите, — прищурился староста.

«Вот хитрец! Знает же, что всегда прислушиваюсь к советам», — подумала девушка и улыбнулась.

— Вы правы, дед Василий, — кивнула Катя и перешла к объяснениям: — Мы привезли солому, она не гнилая, сохранилась хорошо. Будем добавлять в глину для крепости кирпичей. Только немного: на одну часть глиняного раствора четверть части соломы. Я сейчас покажу.

Катерина насыпала глины, размяла ее, чтобы не осталось крупных комочков, налила воды и размешала. Пока вода впитывалась, взяла ножницы, прихваченные с собой, и, нарезав мелко солому, закинула к глине. Затем добавила песка. Замешивать взялся Захар.

— Если густовато, то понемногу добавляй воды, — посоветовала Катерина и повернулась к Акиму, внимательно наблюдавшему за процессом: — Мы не забыли деревянные формы?

— Нет, барышня, — мужчина вынул формочки из-под лавки в бричке.

Когда раствор стал напоминать тесто и перестал липнуть к рукам, Катерина попросила Захара вылить его в формочки. После взяла доску и сильнее прижала смесь, стараясь поплотнее утрамбовывать.

Через некоторое время девушка аккуратно подняла форму, и на траве осталось шесть одинаковых кирпичей.

— Подстелите ткань. Не жалейте. Если понадобится, я еще куплю, — велела, поняв, что на траве, как и на земле, нельзя сушить. — Дед Василий, после разбора дома останутся доски, вот и ставьте пока на них сохнуть. При хорошей погоде кирпичи должны простоять три–пять дней, а до полного высыханий — десять–пятнадцать. Сделаете сегодня побольше, затем завтра и так далее. Пока будете выкладывать одну партию, следующая успеет подсохнуть.

— Благодарствуем, барышня. Мы все поняли.

Загрузка...