Глава седьмая

Я спохватилась, видя, как ко мне спешит служанка с зонтом.

- Опять дожди, - вздохнула она, провожая меня до дверей. Встряхнув зонтик так, словно с ветки вспорхнула огромная птица, служанка опасливо посмотрела на меня.

- Где вы пропадаете! – послышался строгий голос няни, которой я решила не рассказывать про свой сад.

Я опасливо осматривалась по сторонам, вспоминая про демона. В доме есть демон! Настоящий!

- Что с тобой, дитя мое? – няня озадаченно заглянула мне в лицо, пока снимала с себя платье. Бедная нянюшка ничего не знает про демона.

- Нянь, а демоны существуют? – спросила я, боясь каждого шороха. Мои внимательные глаза следили за каждым движением дорогой бархатной занавески.

- Мисс Жанетт, - возмутилась няня, встряхивая мое платье. – Какие демоны? О чем вы?

Няня спокойно взяла огромный дубовый стол с заколками и придвинула его поближе.

- Да так, просто спросила, - настороженно прошептала я, внимательно следя за старинными портретами.

- Нет, демоны не существуют! – вздохнула нянюшка, повязывая мне вокруг талии пышный пояс – бант. Ой, как хорошо! Я –то думала! Может, девушка была очень впечатлительная, поэтому придумала демонов. Или… А вдруг это книга? Кто-то сидел в саду и писал книгу!

– Тоже мне! Демоны и «существуют»! – фыркнула няня. - Существуют люди, а демоны живут и наслаждаются жизнью!

- То есть, они есть? – вздрогнула я, чувствуя, как няня расправляет тугой бант.

- Ну конечно, моя дорогая! И демоны, и драконы, - вздохнула няня. – Но самой страшной нечистью являются…

Мое сердце замерло, а колени прогнулись. Под юбкой это было не так заметно, но все же!

- … непослушные девочки, которые вертятся, когда няня приводит их в порядок! – строго пробурчала няня. – Ну все, красавица! Хоть на выставку!

- С табличкой «Руками не трогать», - вздохнула я, вспоминая про уроки любви.

- Этот негодяй просил передать вам эту книгу! – послышался шелест за спиной, когда я снова в безмолвном страхе бродила глазами по комнате. А вдруг демон сейчас за мной наблюдает?

- Какую? – шепотом спросила я, когда мне показалось, что в углу что-то шевельнулось.

- Любовный роман «Как обольстить мужа»! – гордо произнесла няня, протягивая мне книгу. Вместо того, чтобы положить мне в руки, няня отдернула ее и строго посмотрела мне в глаза. – Эта книга была для неприличных девушек! Поэтому я, разумеется, внесла некоторые коррективы! И теперь ее смело можно читать приличным девушкам!

Книгу вручили мне. Пока я ее разглядывала, я увидела небольшой чемоданчик, стоящий возле входа.

- Нянь, - встревоженно прошептала я, поглядывая на напевающую няню. – Вы уходите от меня?

- Ну что ты, дорогая моя! – поймала мой взгляд няня. – Я отлучусь всего на пару дней! Хочу навестить больных родственников! Они серьезно заболели на голову! И, скорее всего, хотят дождаться меня, чтобы умереть с чистой совестью. И проломленной головой.

- Нянюшка, - прищурилась я, видя, как няня раскрыла чемодан и сложила туда чулки. – Ты никогда мне не рассказывала про родственников.

- Понимаешь, милая моя, - няня подошла и погладила мои руки. – О моих родственниках можно говорить только очень нехорошими словами! А при юной леди, няне не пристало ругаться!

- Ой, нянь, может, ты знаешь какое-нибудь ругательство? – спросила я, видя, как няня для чего-то берет кочергу и складывает ее в чемодан. – Очень нехорошее!

- Фи! – обиделась няня. – Как вы смеете, юная леди, задавать мне такие вопросы! Конечно, знаю! Но вам не скажу! Еще не хватало, чтобы вы ходили по дому и кричали: «Глист корсетный», «гоблин вислоухий» или «мышь волосатая»!

Я закусила губу, поглядывая на блокнот, в который срочно нужно записать эти полезные для сада словесные удобрения.

- Только не говорите мне, что этот проклятый Венциан выгнал вас! – воскликнула я, прижимая к груди книгу.

- О, нет! – фыркнула няня, защёлкивая чемоданчик. - Меня не так-то просто выгнать, моя дорогая! Так что не волнуйся! Если все будет хорошо, то я управлюсь за одну ночь! Тебе придется поспать одной!

- Ой, - вздрогнула я, видя, как нянюшка берет свой чемоданчик и встает на цыпочки, чтобы меня поцеловать.

Я помню, что когда мы жили в ночлежке, няня тоже, бывало, уходила. И вот сейчас, она все так же поцеловала меня, требуя, чтобы я была хорошей и благоразумной девочкой.

Дверь за няней закрылась, пока я с тревогой осмотрела комнату, падая на стул. Книга раскрылась у меня в руках. До «занятий любви» было еще минут двадцать, а мне было ужасно страшно. Книга была исчеркана вдоль и поперек. На картинках были дорисованы платья, а вместо голых торсов были белые рубахи.

- Мэри взяла в руки…, - начала читать я, видя, что все, что было дальше – зачеркнуто так, что не прочитаешь. – Кружку…

Последнее было написано рукой няни. На картинке на коленях сидела девица с кружкой в руках. Кружка была где-то на уровне мужских штанов героя, нарисованных от руки.

- Ее жаркий язык осторожно лизнул… кружку со смородиновым чаем, - прочитала я, снова посматривая на картинку. – И Фредерик страстно простонал: «О, как я хочу…»

Что простонал на самом деле Фредерик я так и не узнала.

- … чаю! – прочитала я, исправления няни. - Ее страстные губы ласкали его … кружку… А Мэри глухо застонала от удовольствия. Фредерик простонал: «Я сейчас кончу…»

Я вздохнула, видя, что дальше было все зачеркнуто, а сверху няниной рукой было написано:

- … свои дела. И тоже буду пить с тобой чай! - прочитала я исправления няни.

Я перелистнула несколько страниц, видя дорисованные платья и рубашки под горло.

- Мэри задрала … - прочитала я, видя исправления няни. – Голову. Он проник в ее… мысли! «Я тоже тебя люблю!», - простонал Фредерик. Он лежал рядом, а в его руках был …. сучок.

Я посмотрела на картинку, видя в руках веточку с листиками, нарисованную бережной рукой няни.

- Мэм, - послышался голос служанки. Я закрыла книгу и посмотрела на часы. Ого! Как быстро летит время! Уже двадцать мину прошло. Одернув платье, я направилась на уроки «любви».

Конец ознакомительного фрагмента

Ознакомительный фрагмент является обязательным элементом каждой книги. Если книга бесплатна - то читатель его не увидит. Если книга платная, либо станет платной в будущем, то в данном месте читатель получит предложение оплатить доступ к остальному тексту.

Выбирайте место для окончания ознакомительного фрагмента вдумчиво. Правильное позиционирование способно в разы увеличить количество продаж. Ищите точку наивысшего эмоционального накала.

В англоязычной литературе такой прием называется Клиффхэнгер (англ. cliffhanger, букв. «висящий над обрывом») — идиома, означающая захватывающий сюжетный поворот с неопределённым исходом, задуманный так, чтобы зацепить читателя и заставить его волноваться в ожидании развязки. Например, в кульминационной битве злодей спихнул героя с обрыва, и тот висит, из последних сил цепляясь за край. «А-а-а, что же будет?»

- Возьми меня, Фредерик … с собой, когда поедешь кормить уточек! – вспомнила я последнее, что прочитала. – Возьми меня прямо сейчас, … если сейчас собираешься кормить уточек! Я не в силах сдерживать свою страсть … к уточкам! О, Мэри, не говори мне такое! Я готов овладеть… хлебушком и немедленно отправиться кормить уточек…

Я думала об этом, когда шла по коридору. Теперь, после мыслей о демонах, тускло освещенные коридоры казались мрачными и зловещими. Даже богатое убранство не могло заставить отвлечься от мыслей, что демон где-то рядом…

- О, я так рад вас видеть, - послышался голос Венциана, когда служанка закрыла за мной двери. Стол уже был накрыт, а я присела на стул, отодвинутый слугой.

- Вы прогнали нянюшку? – напрямую спросила я, поднимая глаза. И тут же вспомнила, что собиралась обольстить его.

- О, поверьте, мисс Миракл не так-то просто прогнать, - ответили мне с улыбкой, медленно поднося бокал к губам. Я смотрела на этот жест, словно завороженная, а потом дернула головой, вспоминая, зачем я здесь.

- Итак, поскольку сведения о свежих трупах не поступали, - начал Венциан, пока я ела, как в последний раз. – Ваш обольстительный топор, ваш обольстительный мешок из-под моего кофе и ваши обольстительные перчатки так и не пригодились? Неужели этот пылкий любовник, завидев топор, понял, что боится серьезных отношений? Многие мужчины считают, что девушка с топором намного красивее девушки без топора.

- Я не знаю, о чем вы, - произнесла я с достоинством. Внутри что-то странно сжималось, когда я поднимала глаза на мужа. Было в его взгляде что-то такое, от чего хотелось бежать и к нему и от него.

- У него шрам! – выдохнула я себе. – И вряд ли он добыт в честном поединке. Наверняка, кто-то из его деловых партнеров, попытался убить его!

- Тогда зачем вам понадобилось все это? – спросил Венциан, а в его голосе послышались нотки ревности. Эта ревность, словно яд, сочилась по комнате, заставляя отводить глаза.

- Вы можете быть свободны. Скажите слугам, у них сегодня выходной. Завтра в полдень я жду их на работу! – послышались распоряжения.

- Но, сэр, - послышался голос слуги. – Вы сможете сами…

- Я все смогу сам! – рявкнул Венциан так, что я подняла глаза. – И не надо меня недооценивать!

- Сэр, я… - смутился слуга, делая глубокий нервный вдох. Он был еще молод и не мог скрыть румянца. – Я не про это… Сэр… В окрестностях…

Я замерла с ложкой во рту, слыша, как слуга склонился к Венциану. Он говорил тихо, пока я превратилась в слух.

-… несколько богатых домов… - услышала я, ловя каждое слово. Венциан слушал внимательно. Он на мгновение нахмурился. Но потом его лицо снова разгладилось. - … все убиты. Сейчас наоборот все собирают слуг в домах!

- Бросьте, - усмехнулся Венциан, словно ему рассказали какую-то шутку. – И вы верите в эти слухи?

- Сэр, я видел полицейский рапорт. Его вручил мне полицейский, когда я получал письмо от вашего поверенного, - заметил слуга, пока Венциан смотрел на него снисходительно.

- И что сможет сделать визжащая гувернантка против … - Венциан выразительно посмотрел на слугу, а его взгляд осмотрел его фигуру так, словно в чем-то сомневался.

- Как скажете, сэр! В полночь здесь никого не будет! Я поспешу сообщить! – кивнул слуга. Он отвернулся, закусив губу, и направился за дверь.

- Что там? – спросила я, делая вид, что мне это совершенно не интересно.

- Ничего особенного, - небрежно махнул рукой Венциан. Он посмотрел в зашторенное окно, а потом поставил локти на стол, сложил руки и уставился на меня.

- Вы что-то хотите во мне разглядеть? – спросила я, стараясь не говорить с набитым ртом. После работы в саду во мне проснулся просто зверский аппетит. И я ничего не могла с ним поделать.

- Да так, ничего, - в голосе послышалась улыбка. – Я хочу разглядеть в вас совесть. Итак, вы доели?

Я вытерла губы салфеткой, поглядывая в сторону двери. В коридорах было тихо. Видимо, слуги собирались по домам. И нянюшка уехала! Как не вовремя!

- А вы не знаете, куда уехала наша нянюшка? – спросила я, снова поглядывая на дверь.

- О, у мисс Миракл иногда появляются неотложные дела! – заметил Венциан. – Тут уже ничего не поделаешь! Ну что ж, продолжим наши занятия любовью! Вы прочитали книгу, которую я вам передал? Это было что-то вроде домашнего задания!

- Да, я начала ее читать, - вздохнула я, вспоминая как Мэри умоляла Фредерика взять ее кормит уточек на пруду.

- И? Не вижу стыдливого румянца на ваших щеках, - послышался подозрительный голос.

- Пока что я не увидела в ней ничего такого, за что нужно стыдиться, - ответила я, смерив взглядом Венциана.

- Неужели? – ужаснулся Венциан, подавившись так, что ему пришлось ставить бокал на стол. - Правильно говорят. В каждой женщине есть загадка. Но я впервые столкнулся не с загадкой, а с целым «загадищем» Кхе!

- Как вы смеете! Я вам не «загадище»! – парировала я, глядя на него презрительным взглядом. – Еще раз назовете меня «загадищем», я назову вас… назову вас…

Все ругательные и полезные в садоводстве слова вылетели из головы.

- Глист корсетный! – вспомнила я, глядя на него с негодованием.

Вместо того, чтобы обидеться, Венциан склонил голову и улыбнулся. Он опустил глаза и качая головой и продолжая улыбаться.

- И ничего смешного в этом нет! – ответила я, снова бросив в него колкую шпильку взгляда.

- Итак, мое дорогое «загадище», - продолжил Венциан, глядя на меня с подозрением. - Готовы ли вы применять на практике полученные знания?

Он улыбнулся обольстительной улыбкой. А я чувствовала, что от этой улыбки мне хотелось отвернуться.

- Теперь, когда злой дракон, караулящий свою бесценную принцессу уехала, я могу делать с вами все, что захочу, не так ли? И ничей строгий «кхе!» не помешает мне! Кстати, не хотите кофе?– вежливо спросил Венциан, улыбаясь мне.

- Кофе? – спросила я, припоминая огромные мешки возле крыльца. – Погрызть?

- Нет же, - рассмеялся Венциан, звоня в колокольчик. Видимо, слуги ждут полночи, поскольку к нам прибежала та самая Анна. Выслушав просьбу, она решила бросить на меня завистливый взгляд.

Она вошла, звеня двумя кружками на подносе. Я приподнялась, глядя на что-то черное в кружках, и пожала плечами.

Кружечка очутилась в моих руках, а я вдохнула запах. Запах мне нравился. Какой-то уютный. Я приготовилась к чему-то вкусному, как те заморские сладости, которые привозил отец, как вдруг…

- Бе! – прокашлялась я, чувствуя неприятную горечь. Я опустила глаза на свое платье, видя на нем пятно. – Мышь волосатая!

Загрузка...