Тье Хонг

Вольтеру

Андре Рибо

Лягушкам стало неугодно

Правление народно,

И показалось им совсем не благородно

Без службы и на воле жить.

Чтоб горю пособить,

То стали у богов Царя они просить,

Чтоб им Юпитер в их болотную державу

Дал подлинно Царя на славу!

Лафонтен

«Лягушки, просящие царя»

(перевод И. А. Крылова)


Загрузка...