Глава 2

— Ты рассказала свою точку зрения на происходящее, — сказал Адам,

— Кое-что из этого было близко к правде, но что-то было ложью. Но точно так, как рассказала ты, ничего не произошло на самом деле.

Он вновь обвел взглядом круг.

— Мне не важно, что вы думаете обо мне, — сказал он, — Но есть кто-то еще, кто вовлечен в это. И она, — он посмотрел на Кэсси достаточно долго, чтобы она увидела его сине-серые глаза, все еще сияющие как серебро — Не заслуживает того, чтобы проходить через все это. Особенно не сейчас.

Некоторые участники шабаша, в том числе и Лорел с Мелани, пристыжено отвели глаза.

Но остальные не сводили с них злого и недоверчивого взгляда.

— Ну и какова же твоя версия произошедшего?

— сказала Дебора, нахмурившись.

Она сказала это так, будто чувствовала обман и ей это совершенно не нравилось.

— Прежде всего, это не была симпатия, когда мы с Кэсси встретились. Это не была любовь с первого взгляда… — Адам замялся, глядя в пространство.

Он покачал головой. — Это не была любовь. Она помогла мне, она спасла меня от тех четырех парней-чужаков с оружием. От тех Охотников на ведьм-

он тяжело посмотрел на Криса и Дага Хендерсонов.

— Но она не знала… — продолжила Дебора.

— Она не знала тогда, кто я был такой на самом деле. Она не знала, кем именно была сама. Для нее ведьмы были кем-то из сказок, совершенно не реальными существами. Кэсси помогла мне только потому, что я нуждался в ее помощи. Эти парни уже нагоняли меня, и она спрятала меня в лодке и послала их в неверном направлении вниз, на берег. Они попытались заставить ее говорить, сказать им, где я…Они причинили ей боль, но она не выдала меня.

Повисла тишина. Дебора, которая восхищала всех силой и храбростью, что было превыше ее других качеств, выглядела неуверенной, ее угрюмый вид только немного смягчился.

Фэй, тем не менее, корчилась как рыба, пытающаяся соскочить с крюка, и ее сова были неприятными.

— Как мило! Просто героиня! Итак, вы должны прекратить дурачиться с нею и…

— Не будь дурой, Фэй, — сказал Адам, дернув руку Фэй.

— Я ничего с ней не делал. Мы просто… — парень снова покачал головой,

— Я просто поблагодарил ее. Просто хотел, чтобы она знала- я никогда не забуду того, что она сделала для меня — буду помнить, что еще никто из посторонних никогда не делал такого для кого-то из нас, что сделала она. Она была просто хорошим человеком… Из такого сорта людей- тихие и симпатичные, милые. И я хотел сказать «спасибо». Но когда я посмотрел на нее, я внезапно почувствовал — будто мы были как-то связаны. Это кажется теперь таким глупым, наверное…Но тогда я мог почти видеть эту связь…

— Серебряная нить… — прошептала Кэсси. Ее глаза были полны слез и она не замечала, как громко говорит до тех пор, пока не заметила как лица других поворачиваются к ней.

Брови Мелани взлетели вверх и Диана тоже выглядела изумленной, возможно просто от того, что Кэсси нарушила тягостное молчание, царившее здесь. Губы Сьюзан непроизвольно округлились, напоминая букву «о» по форме.

— Да, думаю оно было похоже именно на это, — сказал Адам, снова уставившись куда-то перед собой, — Я не знаю. Это было слишком сложно и запутанно. Но я правда был благодарен ей и хотел стать ей другом. Как вам такое- «друг-чужак»?

Раздался возмущенный ропот, в нем слышалось недоверие и насмешки. "И,"

продолжил Адам, посмотрев на Диану, — Поэтому я дал ей ту халцедоновую розу, что ты дала мне.

Никакого ропота. Только мрачная тишина.

— Это был символ дружбы. Способ возместить долг, — сказал Адам,

— Я бы узнал, попади она в неприятности, почувствовал бы это через кристалл и возможно помог бы ей. Таким образом кристалл оказался у нее и это все, что я сделал. Он с вызовом посмотрел на Фэй, а затем с еще большим вызовом обвел окружающих.

— Вообще-то, — да, верно, — я действительно поцеловал ее. Я поцеловал ее руку.

Лорел моргнула. Братья Хендерсон искоса посмотрели на Адама, будто хотели сказать, что он спятил, но они решили, что это его дело- что и у каких девушек он целует.

Фэй попыталась придать лицу презрительное выражение, но это не очень хорошо получалось.

— Потом я ушел с Мыса, — сказал Адам, — Я не видел Кэсси больше, пока не вернулся сюда для инициирования Кори, которое, в свою очередь, вылилось в инициирование Кэсси.

Но есть еще нечто важное. Всегда, когда я разговаривал с Кэсси, я не обмолвился ни словом о том, кто я такой, откуда я. Я никогда не называл ей своего имени. И каким образом она оказалась здесь и какие бы стихи она не писала, Фэй, — она не знала, кто я такой на самом деле. Она не знала, что Диана и я вместе. Ничего до той ночи, когда я очутился на берегу.

— Ну, тогда, я предполагаю, это отличная причина притворяться, что вы друг друга не знаете. Для того, чтобы прячась у всех за спиной встречаться! — сказала Фэй, снова наступая.

— Ты не знаешь, о чем говоришь! — сказал Адам, глядя на Фэй так, будто словно хотел ее встряхнуть,

— Мы не прятались! В первый раз мы заговорили на церемонии черепа, у Дианы в гараже, когда все пошло не так.

Да, той ночью твои маленькие шпионы видели нас вместе, Фэй.

Но ты хоть знаешь, о чем Кэсси сказала мне в наш первый разговор с тех пор, как мы встретились?

Она сказала что любит меня и знает, что это не правильно. С тех пор, как она поняла, что это не правильно, с тех пор, как она узнала, что я не просто какой-то парень с пляжа, а парень Дианы- она боролась с этим чувством!

Она даже присягу принесла- кровавую присягу- не показывать ничего ни словом, ни взглядом, ни помыслом что она чувствует ко мне. Она не хотела, чтобы узнала Диана и не желала чувствовать себя плохо или сожалеть об этом. Разве это похоже на человека, который помышляет недоброе за спинами остальных?

Круг посмотрел на него. Мелани решительно ответила. "Позволь мне разобраться. Ты говоришь, что нет ничего правдивого в обвинении Фэй?"

Адам сглотнул. — Нет, — сказал он спокойно, — Я такого не говорил. Той ночью на утесе… — он запнулся и снова сглотнул, но затем его голос окреп.

— Я не могу объяснить вам что случилось тогда, за исключением, может быть, следующего. Это была моя ошибка, не Кэсси. Она сделал все, что могла, чтобы избегать меня повсюду, держаться от меня как можно дальше. Но однажды мы все-таки остались наедине и вновь соединились той нитью…. Он смотрел на Диану без содрогания, хотя его лицо исказилось от боли.

— Я не горжусь тем, что сделал. Но я никогда не хотел причинить тебе боль.

И Кэсси абсолютно невиновна.

Единственная причина по которой она заговорила со мной тогда была в том, что Кэсси хотела отдать мне ту халцедоновую розу. Чтобы я вернул ее тебе.

Она была более чем честна и благородна тогда.

Независимо от того, чего это стоило ей."

он остановился и его рот искривился в мрачной гримасе.

— Если бы я только знал, что ее шантажировала эта гадюка …

— Прошу прощения? — прервала его Фэй и ее золотые глаза угрожающе вспыхнули.

Адам выдержал взгляд, ответив ей тем же. — А что это по-твоему было, Фэй?

Шантаж.

Твои милые маленькие шпионы видели нас той ночью — когда мы прощались и клялись никогда не видеть друг друга снова наедине. И ты решила использовать это по- максимуму! Я знал, что что-то произошло между тобой и Кэсси после этого, но даже не догадывался, что именно это было! Кэсси внезапно испугалась чего-то до смерти, но почему-то она не пришла ко мне и не рассказала, что ты… — голос Адама затих, и он посмотрел на Кэсси. Та безмолвно покачала головой. Как она могла объяснить?

— Я не хотела, чтобы ты тоже влип во все это, — сказала она приглушенным голосом, — Я боялась, что ты расскажешь обо всем Диане. Фэй сказала мне, что если Диана узнает, то…

— То что? — спросил Адам. Когда Кэсси опять покачала своей головой, он снова встряхнул руку Фэй.

— Что, Фэй? Если Диана бы узнала, это убило бы ее? Разрушило шабаш? Это ты сказала Кэсси?

Фэй ухмыльнулась. — Если бы я сказала это, разве не было бы это правдой? Поскольку все, что случилось бы после, выглядело бы именно так, — она высвободила свою руку из рук Адама.

— Итак, ты использовала против нее любовь к Динае. Ты шантажировала Кэсси, чтобы с ее помощью завладеть черепом, так? Держу пари это было отличное убеждение…

Адам только предполагал это, но его предположение попало точно в цель. Кэсси кивнула. — Я узнала, где он был…

— Но как? — прервала ее Диана, выговорив это слишком быстро, впервые обращаясь непосредственно к Кэсси. Кэсси посмотрела в ясные зеленые глаза и увидела в них слезы, которые прятались за черными ресницами.

— Я сделала то, что сказала Фэй, — сказала она дрожа, — Сначала я осмотрела кабинет — помнишь, когда я осталась на ночь и ты проснулась со мной в комнате?

Когда я поняла, что черепа там нет, то уже была готова сдаться, но мне приснился сон. Это заставило меня вспомнить, что я кое-что видела в твоей Книге Теней. Очищение темного объекта путем захоронения его в песке. Я пошла искать его на берегу и нашла в песке, под кругом из камней.

Кэсси сделала паузу, посмотрев на Фэй. Ее голос стал еще более решительным. — Как только он оказался у меня в руках, я поняла, что не нужно его отдавать Фэй. Я не должна этого делать. Но она преследовала меня и так или иначе, но, в конце концов, все равно бы забрала череп.

Кэсси глубоко вздохнула, заставляя себя встретить взгляд Дианы снова. Ее собственные глаза умоляли Диану понять. — Я знаю, я не должна была позволить ей завладеть черепом. Я обязана была противостоять ей тогда и вообще когда-либо, но я была слаба и глупа. Мне ужасно жаль, я сожалею теперь обо всем, что сделала. Мне следовало приехать сюда и рассказать все тебе, но я так боялась причинить тебе боль… — слезы оборвали ее слова и перед глазами Кэсси все стало размыто.

— И, касательно того, что говорил Адам — что все это его вина — вы должны знать, что это не так. Это была моя ошибка, и когда мы танцевали на Хэллоуине я пыталась заставить его поцеловать меня, потому что тогда я была так расстроена, что подумала это не будет иметь никакого значения с тех самых пор, как стала злой…

Щеки Дианы были влажными от слез, но она выглядела озадаченной. — С тех пор как что?!

— С тех пор как я стала злой, — высказала Кэсси ужасную и абсолютную правду в нескольких простых словах, — Так как я ответственна за убийство Джеффри Лавджоя. Все члены шабаша уставились на нее в потрясении.

— Погодите-ка, — сказала Мелани, — Объясните еще раз…

— Всякий раз, когда кто-либо использовал череп, выпускалась темная энергия, которая и убивала кого-то, — сказала Кэсси четко и ясно, — Фэй и я использовали его перед тем, как был убит Джеффри. Если бы меня не было тогда, она не смогла бы использовать череп и Джеффри сейчас был бы жив. Итак, вы идите, что я несу за это ответственность.

Действительность вернулась к Диане. — Но ты не знала… — сказала она.

Кэсси отчаянно покачала головой. — Это не оправдание. Нет никакого оправдания ни одной вещи

о которой было бы сказано здесь- только не для того, кто сделал что-то плохое, потому что я думала, что была злой так или иначе и что,

это имело значение? Это действительно имело значение. Я слушала Фэй, и я позволяла ей запугивать меня.

"И я сохранила гематит, — подумала она, но не было никакого смысла говорить это вслух. Она моргнула, смахивая подступающие к глазам слезы.

"Я даже разрешила ей заставить меня голосовать за ее лидерство. Мне жаль, Диана, мне так жаль. Я не знаю, почему сделала это".

"Я знаю", — неуверенно сказала Диана. — "Адам уже говорил это — ты была напугана."

Кэсси кивнула. Все, о чем она так долго молчала, рвалось наружу. "Однажды начав выполнять ее задания, я уже не могла остановиться.

У нее было все больше и больше возможностей шантажировать меня.

Ситуация становилась все более и более неправильной и я не знала, как из этого всего выбраться…"

Голос Кесси оборвался.

Она увидела как Фэй вышла вперед и хотела что-то сказать, но Адам остановил ее одним лишь взглядом.

Она обернулась и увидела глаза Дианы.

Они блестели как бриллианты и были влажными от непролитых слез. Но в них было что-то еще.

Это был взгляд, который Кэсси не ожидала увидеть еще раз, особенно направленный на нее.

Взгляд был полон боли, но также прощения и тоски.

Взгляд полон любви.

Что-то сломалось внутри Кэсси, что-то твердое и плотное, что росло, с тех пор, как она начала обманывать Диану. Она сделала шаг вперед.

Она и Диана взялись за руки, и обе заплакали, держась

изо всех сил.

"Извини меня, извини меня за все," сказала Кэсси всхлипывая.

Казалось, задолго до того как Диана отступила, она отошла от группы, оглядываясь в темноту.

Кэсси вытерла щеки тыльной стороной руки.

Луна, висевшая низко над горизонтом, блестела как старое золото на волосах Дианы.

Была обсолютная тишина, за исключением далекого шума и падения волн на пляже.

Вся группа стояла неподвижно, словно ожидая чего-то, что ни один из них полностью не мог определить.

Наконец-то Диана повернулась к ним.

"Мне кажется, мы все услышали достаточно", — сказала она.

"Я думаю, я поняла, возможно не все, но большенство из этого. Слушайте, все,

потому что я не хочу говорить это снова".

Все притихли, их лица выжидающе были обращены к Диане.

Кэсси чувствовала, что сейчас будет вынесен приговор.

Диана выглядела как жрица или принцесса, высокая и бледная, но в то же время решительная.

В ней было странное благородство, аура величия и уверенности, что опровергается болью в её глазах.

Я жду, чтобы услышать своё наказание, думала Кэсси.

Что бы это ни было, она заслужила это.

Она посмотрела на Адама и увидела, что он тоже ждет.

Его выражение лица просило накаких поблажек, но Кэсси знала, что он должен чувствовать под этим.

Они стояли перед Дианой, связанные преступлением, радуясь, что оно наконец раскрылось.

"Я не хочу, чтобы кто-нибудь снова обсуждал, что случилось этим вечером," сказала Диана. Ее голос был мягким и четким.

"Никогда. Когда я закончу говорить, мы все будем считать этот вопрос закрытым.

Она смотрела на Адама, не встречаясь с его глазами.

"Я думаю," — сказала она медленно, — "что знаю, что это значит для тебя.

Такие вещи иногда случаются.

Я прощаю тебя.

И что касается тебя, Кэсси, ты виновата даже еще меньше.

Не было возможности для тебя узнать об этом.

Я не виню вас обоих.

Все, о чем прошу — "

Кэсси нервно вздохула и перебила.

Она не могла больше сдерживаться.

"Диана," — сказала она, "Я хочу, чтобы ты узнала кое-что.

Все это время, под маской,

я была сердита и ревновала, потому что Адам принадлежал тебе, а не мне.

Даже до сегодняшнего вечера.

Но теперь все изменилось.

Теперь все, чего я хочу, чтобы вы с Адамом были счастливы.

Для меня нет ничего более важного, чем ты и обещание, которое я дала."

На мгновение она подумала, а что если Адам менее важен, но она быстро выбросила мысль из головы и продолжила говорить.

"Адам и я — мы оба просим прощения. Если ты дашь нам шанс, чтобы сдержать его. только еще один шанс…"

Диана открыла рот, но Кэсси продолжала, прежде чем она смогла говорить.

"Пожалуйста, Диана. Ты должна знать, что ты можешь доверять мне, что ты можешь доверять нам.

Ты должна нам позволить доказать это."

После небольшой пауы Диана сказала: — "Да. Да, ты права."

Она глубоко вдохнула и выдохнула, смотря на Адама почти испытующе.

Хорошо, тогда, что если мы ненадолго забудем обо всем этом?

Просто-начать все с чистого листа?"

Мускул на челюсти Адама дернулся. Молча, он взял руку Дианы, протянутой к

нему.

Диана держала другую руку для Кэсси.

Кэсси взяла ее, и крепко держалась за тонкие, холодные пальцы.

Ей хотелось смеяться и плакать одновременно.

Вместо этого она неуверенно улыбнулась Диане. Посмотрев на Адама, она увидела, что он тоже пытался улыбнуться, хотя его глаза были темными, как грозовые облака над океаном.

"И это все?" взорвалась Фэй. "Теперь все в порядке, все мило и светло. Все всех любят и вы все пойдете домой взявшись за ручки?"

"Да", огрызнулся Адам, дав ей жесткий взгляд.

"Что касается последнего, во всяком случае. Мы собираемся домой — для этого время прошло."

"Кэсси необходимо отдохнуть," согласилась Диана.

Беспомощность оставила ее полностью, и хотя она выглядела более хрупкой, чем Кэсси когда-либо видела ее прежде, она также выглядела решительной.

" Нам всем нужно это."

"И нам надо вызвать доктора или кого-нибудь," — неожиданно сказала Дебора.

Она наклонила голову в сторону дома номер двенадцать. "Бабушка Кэсси…"

"На чьей ты стороне?" зарычала Фэй. Дебора только холодно на нее посмотрела.

Пальцы Дианы сжали ее.

"Да. Ты права, мы позовем доктора Стерна и Кэсси может пойти домой со мной."

Фэй дала короткий смешок, но никто не рассмеялся вместе с ней.

Даже братья Хендерсоны были серьезны, их раскосые глаза выглядели задумчивыми.

Сьюзан, накручивая клубнично-русые волосы вокруг ее пальцев, смотрела на переплетенные пальцы Кэсси и Дианы.

Лорел одобрительно кивнула, когда Кэсси взглянула на нее, и холодные серые глаза Мелани светились тихим утверждением.

Шон пожевывал губами, неуверено глядя от одного члена группы к другому.

Но выражение лица Ника удивило Кэсси больше всего.

Его лицо, обычно столь бесстрасное, было явно напреженным, как будто какая-то жестокая борьба велась внутри.

Хотя прямо сейчас не было времени думать о нём.

Не было времени даже думать о Фэй, которая бесполезно кипела, ее планы по разрушению шабаша рухнули.

Мелани начала говорить.

"Хочешь сначала пойти в мой дом Кэсси? Двоюродная бабушка Костанция смотрит за твоей мамой, и если ты хочешь увидеть ее…"

Кэсси горячо закивала.

Казалось прошли сотни лет с тех пор, как она увидела свою маму с ее остекленевшими пустыми глазами, в той комнате наполненной красным светом.

Непремеенно, ее мать уже в порядке; конечно, она сможет сказать Кэсси, что произошло.

Но когда трое из них, Мелани, Кэсси и Диана, которая не отпускала руку Кэсси во время короткого путешествия к дому номер четыре, вошли в дом, сердце Кэсси ушло в пятки.

Двоюродная бабушка Мелани, тонкогубая женщина с серьезными глазами, молча провела их в нижнюю комнату для гостей. Один взгляд на призрачную фигуру на кровати послал волну тревоги по сосудам Кэсси.

"Мама?" — прошептала она, зная, что ответа не будет.

Боже, ее мать выглядела молодой.

Даже моложе чем обычно, пугающе молодая, так ненатурально.

Это было, как будто это не была мать Кэсси на кровати, а какая-то маленькая девочка с темными волосами и большими черными глазами, которые неопределенно напоминали госпожу Блэйк.

Незнакомец.

Нет никого кто бы мог помочь Кэсси.

"Все хорошо, Мама" шептала Кэсси, отодвигаясь от Дианы, чтобы положить руку на плечо матери. "Все будет в порядке. Вот увидишь. Все будет просто замечательно."

Ее горло болело, и она почувствовала, как Диана мягко ее увела.

"Вы оба пережили достаточно," Сказала Мелани как только они снова оказались снаружи.

"Мы позаботимся о докторе и полиции, если они приедут. Ты и Кэсси должны отдохнуть."

Остальная часть шабаша ожидала на улице, и они кивнули в знак согласия, когда Мелани сказала это. Кэсси посмотрела на Диану, которая тоже с этим согласилась.

"Хорошо," сказала Кэсси.

Это вышло слабо и немного хрипловато и она поняла на сколько она устала.

В то же время она была легкомысленна и все

вокруг ей казалаось сказочным.

Было только слишком странно стоять здесь рано утром, зная, что ее бабушка была мертва, а у матери шок, и что у нее нет дома куда она могла бы вернуться.

На улице не было никого из взрослых, никакого волнения, только члены Круга и пугающая тишина.

Она задумалась об этом, почему здесь не было никого из родителей?

Несомненно некоторые из них услышали что здесь произошло.

Но дома на Кроухэвен Роад оставались закрытими и тихими.

На пути к дому Мелани Кэсси видела, как в доме Сьюзен потух свет, а в доме Хендерсонов шевельнулась занавеска.

Если взрослые не спали, они решили не вмешиваться.

"Мы сами по себе," подумала Кэсси.

Но Диана была рядом и она видела высокий силуэт Адама в свете фар оставленных машин шабаша ведьм.

Своего рода сила текла в Кэсси только от того что они были рядом.

"Мы должны завтра поговорить," сказала она. "Есть много того, что я должна рассказать вам — всем вам

То что рассказала мне бабушка прямо перед….перед ее смертью."

"Мы можем встретиться на берегу во время ланча — " начала Диана, но Хриплый голос Фэй перебил ее.

"Нет, мы не можем. Я тот, кто решает где будут проходить совещания в настоящее время, или же вы забыли?"

Голова Фэй была гордо поднята, серебрянная диадема полумесяц сверкала в ее черных как ночь волосах.

Диана открыла рот, но потом опять его закрыла.

"Ладно", сказал Адам с обманчивым спокойствием, выходя из свет фар, чтобы стоять рядом с Фэй. "Ты лидер. Так руководи. Где мы встретимся?

Фэй сузила глаза. "В старом научном здании. Но — "

"Хорошо." Адам не стал ждать, когда она закончит; он повернулся к ней спиной. "Я отвезу вас домой", сказал он Диане и Кэсси.

Фэй смотрела яростно, но трое из них уже уходили.

"Кстати, Диана, с днем рожденья," сказала она злобно им вслед.

Диана не ответила.

Загрузка...