Вокзал в Лондоне (прим. ред.)
Реплика Полония из «Гамлета» (перевод Б.Пастернака. — Здесь и далее примечание переводчика)
Даго — презрительная кличка иностранца в Англии
Суперинтендант — старший полицейский чин после инспектора
Имеется в виду первая мировая война
Haute noblesse (фр.) — высокое благородство
Коронёр — особый судебный следователь в Великобритании и США, в обязанность которого входит расследование случаев насильственной или внезапной смерти
Cause celebre (фр.) — громкий судебный процесс
Objets d'art(фр.) — вещи, относящиеся к произведениям искусства, служащие для украшения жилища
Au revoir (фр.) — до свидания
ad infinitum (лат.) — до бесконечности
O.Е. D. (Quod evat demonstrandum) (лат.) — что и требовалось доказать
Строчки из «Гамлета» (перевод Б. Пастернака)