— Хэй, Сол, — ко мне подошёл Эдуардо. — Вот, я же его тебе так и не вернул.
Археолог протянул мне пространственный ларь, о существовании которого я напрочь забыл. Взяв его здоровой рукой, я поставил артефакт рядом с собой.
— Помню, ты говорил, что пока не хочешь его продавать... — с намёком заговорил Эдуардо.
— Сейчас не самое лучшее время чтобы заключать сделку, — стиснув зубы прервал я его. — Тебе так не кажется?
— Ха... Ты прав, прав. Поговорим об этом, когда доберёмся до наших. И... когда тебе полегчает.
Я взглянул вслед отходящему Проходчику. К чему вообще был этот разговор? Отдал ларь, хорошо. Я ещё при нашей первой встрече сказал, что продавать его не стану, пока не ознакомлюсь с нынешней рыночной системой.
Объективно говоря, сам артефакт лично для меня никакой ценности не представлял. У меня было собственное, более продвинутое пространственное хранилище. Однако, просто так свою добычу отдавать я не собирался. По крайней мере, без достойной причины.
Жанн громко хлопнул лапами, заставив завал чуть дрогнуть. Мгновением спустя завал начал... плавиться. Один за другим, обрушившиеся кирпичи превращались в жидкость, которая стекала на рельсовые пути, где на моё удивление - возвращались в первоначальную форму.
Я знал, что магию можно использовать не только в бою, но... О таком применении даже помыслить не мог.
Когда половина завала была разобрана, Жанн резко остановился, по довольно очевидной причине. В проходе лежало несколько тел “Налётчиков”. Зверолюд окликнул капитана, и когда тот осмотрел тела, получил приказ продолжать разбор завала.
— Это работа наших, — заключил Диомед. — Похоже они завалили проход, чтобы им было проще контролировать входы на свою станцию.
Звучало вполне логично. Но если об их местоположении было известно Шину, разве не разумнее было сбежать и спрятаться? Если их отряд удерживал позиции на станции, им вполне могло достаться от очередной орды конструктов. А может быть... вторая часть отряда так и вообще уже была уничтожена.
Помотав головой, я отбросил эти мрачные мысли. Проходчики уже не единожды доказывали, что им многое по плечу. Вторая часть отряда должна быть в порядке. В этом вопросе я понадеюсь на свою удачу.
Когда Жанн наконец расчистил проход, капитан приказал Сильвио сбегать вперёд, проверить состояние тоннеля и выяснить что там со второй частью отряда. Пока разведчика не было, Ларс решил взглянуть на пробитое в богомоле отверстие.
— Н-да... — он почесал затылок. — Такой сплав насквозь прошибить... Да ещё и дважды, одуреть.
— Ну? Что скажешь? Можно это починить?
— Конечно можно, — кивнул мусорщик. — Но понадобиться сплав, кузня, и тот, кто будет ковать. Первое ты вряд ли найдешь в скором времени, я тебе говорил, что этот металл чертовски редкая штука. Второе... кузня должна быть не простой, с изюминкой. Такая есть у Золотого Порядка, и у нас, в пустыне. Что касается третьего, то, наверное, тоже что и с кузней. Либо к нам, либо к порядку.
Починить такую высококлассную броню будет ожидаемо сложно. В ближайшее время залатать дыры мне точно не удастся, я понятия не имел, где можно отыскать хоть малейший кусочек нужного сплава. В перспективе, его можно было поискать в “Северных литейных”.
Раз уж там некогда создавали роботов и продвинутые механизмы, то кусочек нужного металла точно получиться найти. Проблема в том, что это место за две сотни лет так и осталось ненайденным.
— Пока что, — продолжал говорить Ларс. — Могу предложить заплатку из более... низкоклассного металла. Сталь, которая используется в корпусах боевых роботов.
— Не вижу смысла отказываться, — пожал я плечами. — Дыры в броне мне явно на пользу не пойдут.
— И не поспоришь, — ухмыльнулся Ларс. — Поставлю заплатки, когда будем на привале. Дело долгое, кропотливое.
— Тебе даже не нужна будет кузница?
— Я воспользуюсь помощью, — Ларс взглянул на Жанна. — Того кто знает, как превращать металлы в воду и обратно.
Значит Жанн умеет и такое? Мне даже стало интересно каким видом магии владел зверолюд. Он мог ставить барьеры, превращать бетон и кирпичи в жидкость, манипулировать металлическими поверхностями... Что у него за магия такая?
— Возвращается! — сообщила Зара.
Немного подождав, мы и правда увидели вдали возвращающегося Сильвио.
— Отряд на месте, — сообщил он радостную весть. — Потерь нет, но поезд пока не починили.
— Превосходно. Выслушаю доклад от Джека, — кивнул Диомед. — Идёмте.
Этот переход между станциями оказался удивительно коротким. Уже через пару минут мы вышли к своей цели.
Станция “Эрос”, целиком была выложена из розового кирпича, и заставлена мраморными статуями. Здесь вполне себе работало освещение. На рельсах стоял поезд, окруженный бетонными укрытиями.
С вершины одного из составов, на нас смотрел высокий, бородатый мужчина с длинными волосами и обернутой вокруг руки цепью. Он был закован в латный доспех, что, видимо было модно среди Проходчиков... Я хорошо помнил его, ведь мы с ним бок о бок сражались против Доминанта. Его цепь не единожды спасала меня от смертоносных выпадов.
— Капитан! — воскликнул он. — Сколько дней да ночей!
— Джек! Рад что ты в порядке.
Проходчик с цепью спрыгнул к нам, и долго жал Диомеду руку. Затем, обошёл всех остальных, остановившись подле меня.
— Значит нашим удалось вас найти, господин Претендент?
— Он сам нас нашёл, — улыбнулась Зара. — Перепугал Сильвио до чёртиков.
— Не было такого... — отвёл взгляд лучник.
Джек громко расхохотался, после чего пожал мне руку. Хватка у него была не слабей чем у Олега.
— Джек, Проходчик Золотого ранга, — представился он.
— Сол, Претендент.
— Будем знакомы!
— Джек, — обратился к нему Диомед. — Докладывай. Что с поездом?
— Пойдём, я всё объясню внутри.
Миновав укрепления, мы вошли в один из составов поезда. Вагон оказался забит рюкзаками, ящиками и спальными местами. Многие сиденья были демонтированы, чтобы разместить там верстаки, или бочки. С первого взгляда было ясно — это настоящее сердце экспедиции.
Внутри сидел всего один Проходчик. Смуглый молодой парень в белоснежном плаще поверх кольчуги, проводил точильным камнем по лезвию двуручного меча.
— Возрадуйся! — воскликнул Джек. — Наши товарищи вернулись!
Парень подскочил и отсалютовал Диомеду.
— Рад видеть вас в здравии капитан! — отчеканил он.
— Я тоже рад тебя видеть Эцио, — кинул капитан. — Как твои раны?
— Устранены, капитан, — Парень перевёл взгляд на Тисэ, но быстро одёрнул его. — Готов к исполнению любых обязанностей.
— Хорошо. Слушайте мой приказ. Всем отдыхать! Набирайтесь сил, вскоре мы должны будем покинуть этот город.
— Эцио, — обратился к нему Джек. — Топай в дозор. Как остальные вернутся, отправляй их на доклад сразу к капитану.
— Я... понял! — бросив на меня какой-то... неопределенный взгляд, он вышел из вагона.
Джек вместе с Диомедом прошли в следующий вагон. Проходчики, с которыми я пришёл, тут же начали скидывать вещи и рюкзаки, радостно улыбаясь друг другу. Впервые, с того момента как мы покинули тоннели под промзоной, было видно, что у них поднялось настроение. Впрочем, было бы странно ожидать чего-то иного. После всего через что нам пришлось пройти чтобы сюда добраться...
— Сол, мой рюкзак, — напомнила мне Тисэ.
Точно, я ведь совершенно про него забыл. Во время боя, побегов и хода через метро, он мне ни разу так и не помешал. Сбросив рюкзак в указанное Тисэ место, я опустился на ближайшее сиденье вагона. Усталость накатывала всё настойчивее и настойчивее...
— Тебе бы отдохнуть, Сол, — подойдя ко мне сказал Олег. — Как рана?
Я взглянул на дыру в броне. Рана постепенно затягивалась, но делала она это до жути медленно.
— Ничего смертельного, — подытожил я. — Тисэ остановила кровотечение, это главное. Через какое-то время рана затянется.
Олег кивнул, а затем указал мне на один из лежаков.
— Занимай любой из них. Тисэ за тобой понаблюдает, пока ты будешь отдыхать.
— Это ведь не...
— Мне не сложно, — с готовностью кивнула девушка.
Как яро они пытались заставить меня отдохнуть. Только вот в моём нынешнем состоянии, сон мне противопоказан.
— Если усну, регенерация перестанет действовать, — объяснил я Олегу. — Так что пока рана не исчезнет, мне придётся пребывать в сознании.
— Как интересно у тебя работает регенерация, — задумалась Тисэ. — Я всё равно за тобой присмотрю.
— Точно, присмотри, — обеспокоенно сказал Сильвио. — Не хватало ещё чтобы он обрати...
Договорить он не успел, выхватив звонкую затрещину от стоявшей рядом Зары. Но пусть она его и прервала, мне всё равно было понятно, что хотел сказать разведчик. Он опасался, что я превращусь в марионетку кристалла. В моих планах не было собственной гибели, так что его опасения были напрасны.
Закончив разговоры на этой ноте, Проходчики продолжили разгружать принесённое с собой добро. Через минуту, из соседнего вагона показался Джек.
— Ларс! — крикнул он. — Капитан тебя зовёт, переговорить.
— ц... А как же приказ отдыхать? — недовольно буркнул мусорщик. — Ладно, что там стряслось у вас?
Сопроводив уходящего Ларса взглядом, я обратился к севшей неподалёку Тисэ.
— Вы приехали сюда на этом поезде?
— Да, почти от самого Залива. Сильвио обнаружил рельсы, а Ларс смог найти депо с несколькими поездами. Один из них, — она развела руками. — Оказался на ходу. Да и железнодорожный путь сюда неплохо сохранился, так что мы добрались до города очень быстро.
— Олег говорил, что всё пространство до залива занято Кровавым Шином. Железная дорога от него свободна?
— На удивление, да, — кивнула она. — Наверное сама судьба постаралась, в преддверии нашей с вами встречи.
Да уж... на моё счастье. Не окажись в промзоне Проходчиков, я бы погиб либо в бою с культистами, либо в битве с Доминантом, либо из-за провала задания по захвату “Куба”. Даже удивительно, сколь многие обстоятельства сложились в мою пользу... Чутьё подсказывало что дело тут далеко не в благословении на “Удачу”, которым я обладал. Слишком много совпадений.
Я бы сейчас с удовольствием послушал догадки Мэла... Припоминая всё что со мной случилось за последнее время, с трудом верилось, что время его “перезарядки” ещё не пришло.
— Так, пришло время дежурства, — сказал Олег. — Сильвио, Зара, за мной.
— Чего?! — почти одновременно воскликнули разведчики.
— Вы не устали, — бескомпромиссно заявил мечник. — Нужно разведать что нас ждёт дальше, на путях.
— Да блин! Капитан же приказал отдыхать, восстанавливать силы... — грустно пробубнил Сильвио.
Одного сурового взгляда Олега хватило, чтобы разведчик смирился со своей неизбежной судьбой. С недовольными минами, они втроём вышли из вагона.
— Жанн, поможешь срисовать барельефы? — вдруг оживился Эдуардо. — Там есть незнакомые мне глифы.
— Почему... нет...
Археолог и зверолюд тоже покинули вагон, оставив нас с Тисэ наедине.
— Вы не любите сидеть на месте, да? — спросил я.
— Проходчики никогда не бездельничают, — гордо заявила лиса. — Ну... за редким исключением. Господин Сол, могу я у вас кое-что спросить?
— Спрашивай, — кивнул я. — Отвечу если смогу.
Обращение “господин” немного резало мне слух... Учитывая сказанное Лемархом и Ларсом, моё положение Претендента обязывало жителей Лудуса относиться ко мне с уважением. Причины-то были мне вполне понятны. Мы, Претенденты, носители “дара” верховного божества Лудуса. А значит, все мы - его избранные воители.
Наверное, для восстановления Лудуса, мне придётся привыкнуть к такому обращению со стороны обычных жителей. Высокий статус необходимо использовать во благо.
— Мой учитель многое рассказывал о Претендентах, — заговорила Тисэ. — Он говорил, что во времена старой войны, именно вашими усилиями выигрывались почти все битвы. Это... это я к чему... Ещё, он упоминал что вы... не погибаете навсегда. Говорил, что после смерти, вы перерождаетесь через какое-то время. Это правда?
Ну ничего себе вопросец...
— Вряд ли, — после долгих раздумий, ответил я. — Не могу говорить наверняка, большая часть моих воспоминаний ещё не вернулась. Но, Олег ведь упоминал что несколько Претендентов погибло в противостоянии с Шином? Да и будь информация о перерождении правдой, то разве не должны были бы вернуться те, кто погиб во времена Астральной войны?
Хотя, если хорошенько поразмыслить... Я ведь как-то очутился в законсервированном со времен войны Шпиле?
— Каждый год появляется всё больше и больше Претендентов, — сказала Тисэ. — Некоторые пропадают, некоторые погибают... Но, откуда-то ведь вы приходите. Может, это и есть те, кто перерождается после войны?
— Вполне возможно, — согласился я. — Постой-ка, если тебе об этом сообщал учитель, почему ты сомневаешься в его словах? Кому как не архимагам знать, перерождаемся мы или нет?
— Просто этот учитель немного... — она отвела взгляд в сторону. — Взбалмошный. Очень любит шутить и вводить всех в заблуждение... А вы первый Претендент, которого я повстречала, вот и решила спросить...
— Если бы знал наверняка, ответил бы на твой вопрос, — я развёл руками. — Может скажу, когда вернётся память.
Или, когда очнётся Мэл...
На пороге вагона появился Джек, который окинул нас недовольным взглядом. На меня он посмотрел с плохо скрываемой неприязнью. Чего это он? Мы ведь даже не разговаривали.
— Тисэ, можем поговорить? — напрягшись спросил он. — Снаружи.
Кивнув мне, девушка вышла наружу. Раз уж выдалась свободная минутка, можно заняться полученной раной.
Сосредоточившись на боли руке, я вдруг вспомнил что собственные раны могу изучать не только внешним осмотром. Открыв статус, мне удалось получить довольно подробную информацию о происходящем... Система в красках показывала на информационном окне, как “кристаллическая инфекция” то разрастается по руке, то уменьшается.
Чёрт побери! Хоть регенерация постепенно и справлялась с заражением, мне всё равно стало не по себе. Лучше бы просто доверился новой способности и вообще сюда не смотрел. Как мне после такого спокойно на месте сидеть?
Скрестив руки на груди, я попытался прикинуть, сколько же часов мы сюда добирались... Где-то четыре? Может меньше? Вроде бы, прошедшего времени недостаточно чтобы вновь вкладывать сферы развития... Ладно, отложим пока эту затею в долгий ящик.
Позанимавшись абсолютным бездельем пару минут, я тяжело вздохнул. Сложно ничего не делать...
На моё счастье, в вагон вернулась Тисэ. Только вот выглядела она одновременно зло, и подавлено. Похоже, беседа с этим Джеком у неё не задалась. Спрашивать о причинах её упадшего настроения я не собирался. Не моё это дело.
— Простите что отвлеклась на... — девушка задумалась, подбирая слова. — Разговор с товарищем.
— Ничего страшного.
Понятия не имею почему она за это извинялась, но, ладно уж.
— Обсудим заказ артефакта? — спросил я.
— Да, это я с радостью, — девушка кивнула, и казалось отбросила какие-то мрачные мысли. — Сложный артефакт я сделать не смогу, мне не хватит опыта. Что вам нужно?
А ведь хороший вопрос... Артефакты - могущественные инструменты, так что заказывать нужно что-то действительно необходимое. Для атак по области у меня есть муспельхейсмкий клинок. Чтобы защититься от вражеских атак мне пока что достаточно “Богомола”. Нападение “Рыцаря” с использованием оружия кристаллидов, можно считать исключительным случаем. Который, в ближайшее время не должен был повториться.
— Может быть, — заметив мою заминку заговорила девушка. — Вам сделать катализатор для использования вашей магии?
— Что? Катализатор?
— Я давно заметила, что у вас есть способности к магии молний, — призналась она. — Но в бою вы ей не пользовались, несмотря на потенциальную разрушительную силу. Потому что у вас нет над ней контроля?
Ей удалось меня немало удивить. Я даже и не думал, что способности к магии можно как-то увидеть со стороны. Хотя, если припомнить... Мэл ведь тоже как-то определял склонность Тисэ к магии льда. Да и Жанну он давал какую-то оценку. Значит есть какой-то способ увидеть предрасположенность к магии? Любопытно.
— Честно говоря, я только-только начал овладевать этой магией, — сказал я. — Пока что, мне удавалось только создать небольшой шарик электричества. Магом мне себя называть ещё рановато.
— То есть... вы уже научились преобразовывать окружающий эфир?
— В небольших количествах, вроде бы да.
— Тогда вам тем более нужен катализатор! — с восхищением сказала Тисэ. — С его помощью, вы сможете преобразовывать эфир в больших количествах, и направлять его по заранее заготовленным формулам.
— Ого, звучит отлично. Мне нравится твоё предложение. Что тебе будет нужно на этот катализатор?
Тисэ серьёзно задумалась, но прежде, чем она ответила в вагон зашёл Ларс. Он тащил на плече какую-то здоровенную коробку, на одной из стенок которой был изображен знак Братства.
— О... помешал? Ну извиняйте. Сол, подможешь-ка мне со сменой блока питания? Там особо ничего делать не нужно будет, пару контактов замкнуть.
— Ларс, давай лучше я тебе помогу, — вызвалась Тисэ. — Солу нужно отдыхать после ранения, и...
— Я помогу, — перебил я девушку. — Ты пока подумай, что тебе понадобиться для создания катализатора. Не волнуйся, ранение уже не так сильно меня беспокоит.
Я, конечно, чуть привирал, ну да ладно. Ларс не стал бы просить у меня помощи, будь у него альтернатива. Надо так надо.
— Отлично, — сказал Ларс. — Тогда потопали в головной вагон.