ГЛАВА 12

Магов и на самом деле хорошо охраняли. Временное пристанище чародеев находилось в наиболее защищенном месте Халима. В укрывшемся за крепостными стенами Храме Халда. Эйдор все никак не мог привыкнуть к мысли, что вместо привычных, как в Анхоре, дворцов здесь обносят укреплениями святилища. Кто знает, что за времена были в Смутных королевствах, когда храмы стали цитаделями.

Но одними стенами от усмийцев не защититься, и святые отцы это понимали не хуже Эйдора. На воротах в крепость постоянно нес вахту один из паладинов Небесного Горна, а еще двое защищали проход в северное крыло Храма, где и находились маги-наемники. Это не считая обычных солдат, коих в святилище оказалось превеликое множество. Веру церковники защищали сталью.

Пройти во внутренние покои можно было только в сопровождении одного из святых воинов. Таким образом, шанс усмийцев без боя подобраться к волшебникам стремился к нулю.

За несколько дней, проведенных в новом пристанище, Эйдор успел создать четыре свитка с новым заклятием (благо Рафасий обеспечил его всем необходимым). Агира старался из покоев не выбираться, да и юноша не сильно рвался к общению с другими чародеями. Тем более что такое поведение здесь было нормальным. Лишь один раз, в первый же день, к ним постучался молодой волшебник, о котором они уже слышали от Рафасия. Совсем еще юный, даже моложе Эйдора, чародей с только пробивающимся светлым пушком над толстой верхней губой, наглыми карими глазами и широкой, пожалуй даже чересчур широкой, улыбкой.

Общения с ним магу из Анхора хватило с головой. Агира в нескончаемый поток слов Итоша не встревал и, как показалось Эйдору, даже не вслушивался. Зато бывший инспектор почерпнул много интересного о новом знакомце. Во-первых, тот считал себя сильнейшим среди наемных чародеев и едва ли не по-отечески советовал, как и что делать начинающему волшебнику, кои. м, на его взгляд, являлся Эйдор. Во-вторых, Итош очень не любил коллег по дару и считал, что те ничего в магии не смыслят. И в-третьих, болтливый кудесник перегибал с панибратством. Норовил похлопать по плечу, взлохматить волосы собеседнику и сразу же начал звать его Эйда.

Как звучит-то противно — Эйда…

Сославшись на усталость после дороги, анхорский чародей с большим облегчением захлопнул, а потом и запер дверь в покои.


Началось ожидание. Одинаковые дни ползли друг за другом, и ничего не происходило. Завтрак, ленивые беседы с Агирой, часы у окна с видом на пустеющий день ото дня Халим, обед, начертание свитков, сон. Иногда Эйдору казалось, будто все уже закончилось, а про них просто забыли. Что давно уже Мереан разбил армию Халдии и ушел дальше, не тронув город. Что женщину, которую разыскивал юноша, убили или пленили, или она сбежала на другой край света. Что она где угодно, но не в лагере за стенами города.

Компас поводов не давал, но сомнения в душе человека неистребимы. А вот Агира относился к ожиданию философски. За время отдыха он даже пришел в себя, потому как усмийцы почти про него забыли и не изнуряли постоянными угрозами. Торопиться, на его взгляд, было некуда и стоило насладиться каждой минутой без суеты.

Эйдор мнения друга не разделял. Мысль о том, что можно было давно уже выполнить задание и быть на полпути к Анхору, выводила юношу из себя. И с каждым днем молодой чародей становился все раздражительнее.

Пока наконец женщина Халда не объявилась в Храме…


Прошла, наверное, пара недель с тех пор, как Агира и Эйдор поселились в северном крыле святилища. Больше четырнадцати долгих дней, наполненных ожиданиями и терзаниями. Поэтому, когда Рафасий лично сообщил друзьям о том, что вечером женщина Халда собирает всех магов в обеденной зале, Эйдор не сдержал радостной улыбки.

— Понимаю, заждались. — Командир магического отряда понял такую реакцию по-своему. — Но что делать…

— Что слышно о Мереане? — глухо поинтересовался Агира. Он даже не оторвался от кресла, когда вошел Рафасий.

Мужчина почесал бородку, натянуто улыбнулся:

— Они выступают. Завтра наши войска начнут занимать Халим. Так что недолго осталось.

— Помощи не будет?

— Думаю, нет, — неохотно ответил Рафасий, и Эйдор понял, что мужчина недоговаривает.

— Это ведь не все, верно? — От Агиры такой ответ тоже не ускользнул.

— Да нет, это все, — развел руками тот. — Так, мне пора, надо оповестить остальных чародеев. Свитки еще нужны?

— Нет, спасибо, — помотал головой Эйдор.

Мужчина кивнул на прощание и вышел из покоев. Едва закрылась дверь, Агира хмыкнул:

— Соврал…

— Я понял, — согласился с ним Эйдор. — Но зачем?

— Может быть, плохие вести. А боевой дух подрывать нельзя… — предположил рыцарь Анхора. — Особенно когда впереди битва. Как думаешь, сможем сегодня взять цель?

— Под присмотром кучи магов? — с сомнением проговорил юноша.

— Вот и я думаю, что нет… Надо бы нам убраться из города, пока не началась осада. Потом выбраться будет очень сложно.

Эйдор не ответил: мысль о том, что шансы попасть на север уменьшаются с каждым днем, давно не давала ему покоя. Одно дело скрыться в лесах сейчас и спешить к границе, а совсем другое — пробираться по территории, на которой идет война. И тем более выйти из осажденного города.

Юный чародей поймал себя на мысли, что сегодня, возможно, самый яркий день в его жизни. Сегодня он увидит ту, ради которой был пройден весь этот путь.

Молодой волшебник с трудом дождался вечера…


В обеденную залу их проводили слуги, которые до этого изо дня в день разносили трапезу по покоям чародеев. Большой круглый мраморный стол ломился от всевозможных яств, от одного взгляда на которые Эйдор понял, как же на самом деле проголодался. Ослепительно белые стены с золотыми украшениями придавали зале пышную торжественность. Под стать моменту.

За столом уже сидело несколько чародеев. Причем каждый старался держаться на расстоянии от соседей, словно видя в них конкурентов. Подсаживаться к кому-либо Эйдору не захотелось, и потому он и Агира сели неподалеку от входа, соблюдая негласно установленную волшебниками дистанцию.

Пользуясь случаем, юноша разглядел собравшихся в зале магов. Пока только четверо. Двое — уже преклонные старцы, один невероятно крупный мужчина лет сорока и уже знакомый друзьям Итош. Молодой чародей приветственно помахал Эйдору рукой. Ответив коротким кивком, анхорский волшебник порадовался огромному столу. Чтобы тут обменяться парой слов, необходимо было кричать, настолько далеко друг от друга расположились кудесники, а беседовать ему и так очень не хотелось.

Один из старцев, лохматый, седовласый, в берете, почтительно кивнул, поймав взгляд Эйдора. Юноше он сразу понравился, было что-то светлое в глазах пожилого мага. Что-то доброе и веселое. Тучный волшебник поздоровался, лишь медленно прикрыв веки, будто опасаясь совершать более резкое движение.

А вот взгляд второго старца ожег Эйдора презрением. Будто в пику первому чародею, этот маг был аккуратно пострижен, выбрит и рыжеволос. Скорее всего цвет, да и вся внешность были результатом колдовства. Но Эйдор не мог с уверенностью это утверждать.

Злой волшебник не скрывал чувств. Точно так же он поглядывал на Итоша. Конечно, понять старого кудесника можно: сколько лет он потратил на изучение магии, и оказаться наравне с еще не видевшими жизни юнцами, наверное, унизительно. Однако Эйдор сразу понял, что с этим чародеем надо быть начеку.

Постепенно в обеденную залу подтянулись и остальные волшебники. Эйдор жадно разглядывал каждого из них, стараясь впитать в себя образы того, каким может быть маг. И чем они отличаются от кудесников Анхора.

Оказалось — ничем. Те же люди, предпочитающие просторные одеяния, та. же величественность в каждом шаге и жесте.

Из девяти чародеев, собравшихся за столом, необычным оказался лишь один. Хмурый одноглазый мужчина в кольчуге и с мечом на поясе. Однако недружелюбные взгляды в его адрес сказали Эйдору, что оригинала тут знают и не любят.

Наконец появился Рафасий в торжественном белом, отделанном золотом одеянии, под стать стенам. Цвета Халда.

— Собратья! — зычно возгласил он, и, несмотря на размеры залы, его слова услышали все. — Я благодарен вам за то, что вы пришли под наши знамена. Что вы будете сражаться на нашей стороне!

Криво ухмыльнулся одноглазый чародей, саркастически покачал головой. С важным видом закивал Итош. Остальные маги сохраняли невозмутимость.

— Я прошу вас поприветствовать Лемиллу, женщину Халда!

За спиной Рафасия распахнулись двери, и в зал вошли двое паладинов Небесного Горна. Застыв у порога, они словно обратились в статуи.

Эйдор едва не потянулся к входу, но Агира предупреждающе толкнул его ногой.


Чародей совсем не ожидал, что она будет такой. Эйдор даже не задумывался, какая она, та женщина, которую он искал все это время, когда в мыслях царил лишь невнятный образ, артефакт вроде компаса или же амулета Агиры.

Глядя на белокурую красавицу, затмившую своим великолепием торжественную залу, Эйдор даже забыл, как надо дышать. Настолько прекрасна была незнакомка. Пока девушка шла вокруг стола, отчего-то выбрав противоположную юноше сторону, молодой чародей не мог оторвать от нее взгляда. Легкая, изящная, преисполненная божественной грации носительница необходимой Братству силы…

Когда Эйдор услышал ее голос, он понял, что на его лице царит глупая улыбка, и поспешно, может быть даже слишком, отвел взгляд. Но спустя миг, не удержавшись, снова посмотрел на Лемиллу. И утонул в ее изумрудных глазах. Девушка смотрела прямо на него и что-то говорила, говорила, говорила. Эйдор не мог оторваться, жадно впитывая ее красоту. Что-то произнес Рафасий, что-то говорили встающие один за другим чародеи, но юноша их не слышал. Он смотрел на Нее, и когда Лемилла перехватывала его взгляд, чувствовал, как сердце заходится в бешеном танце.

Пинок Агиры он не почувствовал. Только когда друг наступил ему на ногу, Эйдор пришел в себя и заметил, что на него смотрят все присутствующие.

— Встань и скажи что-нибудь, — не шевеля губами, произнес Агира.

Юноша вскочил, растерянно огляделся, наткнулся на ядовитый взгляд рыжего старика и вновь посмотрел на Лемиллу.

— Закаты по сравнению с вами отвратительны!

В зале повисла тишина. На лицах чародеев одна за другой появились неуверенные улыбки, и лишь рыжеволосый волшебник скривил губы с презрением. Лемилла же не сводила с молодого мага изумленного взгляда. Выдохнув, поднялся Агира.

— Я думаю, моего друга ослепила красота нашей гостьи, — учтиво произнес он. — Поэтому позвольте мне нас представить. Мы люди странствующие, родины у нас нет, а имена вам вряд ли известны. Его зовут Эйдор, он маг, а я просто его помощник, и имя мое Агира. Готовы сражаться за Халда!

— И умереть за вас! — вставил юноша.

Ему показалось, что Лемилла улыбнулась. И от этого в душе вспыхнул огонь радости. Рука Агиры, опустившаяся Эйдору на плечо, силой усадила юношу на место.

Часы пролетели как мгновения… В себя молодой чародей пришел, только когда закрылась дверь в их покои и Агира глубокомысленно изрек:

— Что ты творишь, а?

— Я? — не понял юноша.

— Ты, — улыбнулся рыцарь. — Я узнаю этот блеск в глазах, Эйдор. Только не кажется ли тебе, что нам она нужна для иных целей.

— Кто?

— Лемилла. — Агира плюхнулся в свое любимое кресло, с задором поглядывая на друга.

— Она такая… Я вообще не думал… Это…

— Понятно все, — усмехнулся рыцарь. — С тобой не соскучишься, Эйдор. Я уже и не знаю, что ты выкинешь в следующий раз…

— А что я?

— Да ничего. То ты вампир, теперь вот влюбился в нашу цель. Что еще приготовишь?

— Я? — Эйдор покраснел. Слово-то какое громкое— влюбился. Просто красивая! Ну не просто красивая… Ну… Юноша в полной растерянности побрел к окну.

— Она — цель. Мы должны доставить ее в Анхор и передать Братству, — вдогонку бросил Агира. На этот раз тон приятеля был жестким.

— А Братство ей ничего плохого не сделает? — спросил Эйдор и уставился в окно на погруженный во тьму город. Редкие огни фонарей, будто светлячки на поле…

— Нас это касаться не должно. Но я сильно сомневаюсь, что она им нужна для дурных целей. Иначе бы прислали не тебя, а убийцу. Но в принципе, если мы не потащим ее в Анхор, я не воспротивлюсь. Ты мое мнение знаешь.

— У нас хорошо. Ей должно понравиться, — вдруг понял Эйдор. — В таких землях, как здесь, и такая красота! Несправедливо! Она достойна лучшего мира!

— Не слишком ли шустро, Эйдор? — хмыкнул за спиной друг. — Подожди утра, ореол развеется. Ложись-ка лучше спать, а?


Словно зачарованный, юноша побрел в свою комнату. Уснул он нескоро… А когда наконец провалился в темноту, увидел, как едет по полю роз, а рядом с ним на белом коне скачет Лемилла и смеется. Просыпаться не хотелось.


Наутро ореол, вопреки словам Агиры, не развеялся. Первой мыслью открывшего глаза Эйдора было: как увидеть Лемиллу еще раз. Из соседней комнаты доносился храп рыцаря, а юноша нелепо улыбался и смотрел на пляшущие по стене лучи утреннего солнца. Скорее всего девушка теперь будет жить здесь. Раз уж войска направляются в город, то самое безопасное для нее место — Храм Халда. Значит, еще будет возможность пересечься с белокурой красавицей! И, если повезет, увести ее отсюда! Подальше от войны, крови и хаоса.

Юноша повернулся на бок и почувствовал, как под рубахой скользнуло по груди кольцо чародеев. Зачем нужно его надевать? Эйдор был уверен, что он сможет убедить девушку и она сама поедет с ними! Вот только как подобрать нужные слова? Что ей сказать?

Или все-таки надеть кольцо? Не надо будет обманывать, не надо будет с замиранием сердца выдумывать хитрые формулировки? Кстати, что дает этот артефакт?

Эйдор вытащил колечко из-за пазухи и внимательно его осмотрел, словно надеялся увидеть на нем ответ на свой вопрос. Обычное, даже дешевое украшение, ничем не выдающее заключенную в него силу. Такое и дарить-то стыдно. Потемневшая от грязи тесемка, удерживающая артефакт, заставила юношу смущенно покраснеть. Надо заменить, а то несолидно. Он представил, как вытаскивает перед Лемиллой дешевое кольцо на грязной веревке, и устыдился.

Вскочив с кровати, юноша заметался по комнате, краем сознания понимая, что здесь он замену не найдет. Потом обреченно плюхнулся обратно и победно улыбнулся. Слуги, каждый день приносящие завтрак! Он попросит их найти ему красивую тесемочку! И заменит! Потом не стыдно будет перед Лемиллой!


Невозмутимый слуга без всякого удивления выслушал пожелание юного чародея. Почтительно склонился и пообещал доставить заказ к обеду. На вопрос, где остановилась белокурая девушка, мужчина, не дрогнув лицом, ответил, что не знает. Скорее всего соврал, ну да что поделать. Агира смотрел на суету друга с подозрением, периодически собираясь что-то спросить, но в последний момент раздумывал и продолжал буравить Эйдора настороженным взглядом. Лишь тогда, когда юноша сообщил, что о задании он прекрасно помнит, рыцарь немного расслабился, но все же с сомнением поглядывал на приятеля.

В этот вечер молодой чародей Лемиллу не увидел. Гуляя по коридорам северного крыла Храма, любуясь великолепными скульптурами; притаившимися в украшенных нишах, юноша поражался тишине и покою, царившему здесь. Один раз он встретился с незнакомым магом. Низкорослый волшебник с толстой книгой в руках удостоил Эйдора коротким кивком и поспешил прочь.

А когда юный анхорец вернулся в покои, то обнаружил там гостя. Знакомого по вчерашнему ужину чародея с добрыми глазами. Маг дружелюбно улыбнулся и сразу же представился удивленному Эйдору:

— Решел, просто Решел. Надеюсь, не нарушу вашего распорядка, молодой Эйдор? Добрый сын Халда — Агира, ваш друг, прекрасно развлек меня беседой, однако я пришел, чтобы поговорить именно с вами.

— У нас нет тайн друг от друга, — сдавленно вымолвил юноша, бросив вопросительный взгляд на сидящего в кресле рыцаря.

— Разумеется! Но, думаю, о тактике ударов стоит беседовать именно магам, которые их создают. Рафасий сказал мне, что вы да я — главная ударная сила в этой битве. — Решел выразительно повел кустистыми бровями. — Так что очень важно, чтобы мы, например, не били в одно и то же место или же разумно совмещали наши удары.

— Ну Агира нам не помешает!

— Конечно же, юный Эйдор, — согласился старец. — Правда, прежде чем приступить к беседе, хочу сразу сообщить — донельзя, знаете ли, удивлен вашему возрасту и силе. Мне бы такую мощь в ваши годы — кто знает, каким бы я сейчас был. Вторая ступень, если я не ошибаюсь?

Эйдор напрягся, заметил, что и Агира настороженно посмотрел на старого мага. Решел догадался, что молодой чародей — вампир?

— Да, вторая. Это долгая история…

— Поверьте, мне она неинтересна, уж простите старика. Много видел, много слышал. С возрастом тяга к знаниям проходит, не сочтите это за невоспитанность, — хитро улыбнулся старик, и Эйдор понял, что Решел не догадывается. Он просто знает.

— Что вы умеете, юноша? — резко сменил тему пожилой волшебник.

— В битве буду использовать огненный молот. — Название придуманному заклинанию юноша дал давно, но озвучил его только сейчас, чем вызвал на лице Агиры удивление. — Знаю, как сделать стрелу, как вылечить, но на этом познания заканчиваются.

— Огненный молот? — хмыкнул старик. — Я так понимаю, это зональное заклятие?

— Какое? — не понял Эйдор.

— Бьющее по территории, а не по определенной цели, — понимающе поправился Решел. — Хорошо. Выбор невелик, думаю, после вашего заклятия моим там делать будет нечего. Значит, распределим зоны обстрела. Насколько меня просветил доблестный Рафасий, мы будем вести сражение из башни Храма. Отличный обзор, гарантия безопасности.

— Вы не знаете, Лемилла сейчас где?

— Отчего же не знаю, знаю. — Старик поежился в кресле, неумело скрыв удивление. — Ее покои за обеденным залом, но туда нас не пустят, мой юный друг. Впрочем, думается мне, у нас еще будет шанс лицезреть ее красоту до сражения. Однако, пожалуй, засиделся я у вас, поздно, темнеет, а я человек старый, быстро устаю. Пойду к себе.

Чародей медленно поднялся из кресла и побрел к двери. Приоткрыв ее, он обернулся к Эйдору и вновь улыбнулся:

— Опасайтесь Рыжего Станича. Он опасный человек и тоже знает ваш секрет, юный маг. Вот только старость мне принесла опыт и мудрость, а ему — злость и зависть.

Дверь закрылась, и Эйдор обменялся с Агирой многозначительными взглядами.

— Слава идет впереди тебя, — хмуро произнес рыцарь. — Надеюсь, она не дойдет до Анхора.

— Я тоже на это надеюсь… О чем вы беседовали, пока меня не было?

— Мелочи. Из важного только то, что с севера-запада на Халим движется армия Зуррага и намерения ее ни для кого секретом не являются.

— Они с Мереаном?

— Конечно. Так что нам очень важно выбраться из города до того, как здесь начнется война. Вот только мне кажется, у нас ничего не выйдет. — Агира был мрачен. — По крайней мере если мы не успеем окольцевать красавицу до подхода вражеских войск.

От грубого «окольцевать» Эйдора передернуло. Как можно так говорить о Лемилле?!

— Завтра надо будет попробовать пройти за обеденный зал, может, получится встретиться с ней там? И надеть кольцо? — предположил Агира. — Ночью нас точно туда не пустят.

Эйдор подавленно кивнул. Как же все усложнилось. Теперь приходилось себя убеждать, что встреча Лемиллы с Братством не только на благо чародеям Анхора, но и на благо девушке. А это было трудно. В голову лезли рассказанные Агирой истории об Обители Скорби, о пропадающих людях.

Пока сидели в покоях, рыцарь много чего рассказал. Например, он поведал, что в Братстве есть вампиры. Кто — Агира не знал, но отведавших Доброго зелья магов-отступников специально убивали двое чародеев-карателей. Верные Верховным и Анхору, но при этом — вампиры. Такие же, как Эйдор, но получившие прощение. Может быть, юноше тоже повезет?

Или, если в Братстве узнают, к нему и придут эти каратели?!

Ночью Эйдор засиделся в комнате Агиры, задумчиво наполняя очередной свиток магией.

Рыцарь крепко спал, невзирая на яркие всполохи создаваемых рун, а юноша думал. Пытался представить, что ждет его и друга впереди. Как они будут пробираться по землям Смутных королевств, чтобы вернуться в Анхор? Как они выйдут отсюда, получится ли у них взять с собой Лемиллу? Что будет, когда друзья минуют Путаные Места?

Что вообще будет дальше?

Среди ночи юноша обратил внимание на шаги в коридоре. Кто-то, тщетно стараясь не шуметь, шел в сторону выхода из крыла. Наверное, одному из магов захотелось прогуляться. Волшебники оказались странными людьми, будто не от мира сего. Наверное, потому что здесь они редкость… Кудесники Братства жили проще и понятнее.

Сон сморил юношу прямо за столом.


— Уверен? — мелодично протянул статный красивый мужчина и поднес ко рту кружку с вином.

— Разумеется, — с возмущением ответил закутанный в плащ маг. Волшебник чувствовал себя не в своей тарелке. Непривычен он был к заведениям такого плана. Полупустой, затонувший во мраке кабак — не самое приятное место для встреч.

— Юнец нам нужен живым, а вот его приятеля можно кончать, — задумчиво проговорил первый. — Тебе лучше не светиться, мало ли что. Кстати, интересная личина.

— Мне тоже нравится. Еще будут распоряжения, о Великий? — с иронией спросил чародей.

— Прости, привычка.

У стойки громыхнул кружками трактирщик, и маг вздрогнул.

— Расслабься, люди проверенные. Да, исполнители подозрений не вызовут. Все будет законно, — заметил красавец и приподнял кружку. — За смерть предателя!

Отхлебнув напиток, человек устало прикрыл глаза:

— Скорее бы уйти отсюда… — Словно очнувшись, он добавил: — Во время осады будь осторожнее.

— Поверь мне, буду, — хмыкнул чародей. — Все, я пошел в Храм.

— Хорошо… А я еще подумаю.

Во мраке зала укутанная в темный плащ фигура волшебника была почти не видна. Скрипнула входная дверь, выпуская чародея на улицу, и Стилет расслабленно откинулся на спинку стула.

Агон будет рад. Все зайцы оказались в одном месте… Осталось накрыть их одним-единственным ударом. Главное — не прогадать со временем.

Собственная судьба мужчину не волновала, за нее он был спокоен. Подумаешь, осада! Находчивый человек всегда найдет место, где переждать…

Особенно Стилет, знающий ночной мир городов как свои пять пальцев.


Ладомар с улыбкой слушал бодрый рассказ Старра и понимал, что, несмотря на то что со дня на день начнется битва, из которой уж точно никто не уйдет живым, он испытывает радость. Скрывающийся ото всех экс-король Кронея оказался превосходным рассказчиком и потрясающим человеком. Каждый вечер они собирались у костра, в военном лагере Халдии, и засиживались до глубокой ночи, споря до хрипоты и изнеможения. Шиско редко встревал в разговор Ладомара и Старра, но слушал жадно, с восторгом. Сегодня же они переехали в Халим, и потому местом встречи был забитый солдатами кабак.

Дверь распахнулась, и на пороге заведения показался смуглый офицер. Проверяющий… Таких в городе было много. Простых вояк необходимо контролировать, а кто может сделать это лучше, чем командиры среднего звена?

Только паладины.

Взглянув на стол, за которым расположились воины Небесного Горна и небогато одетый рыцарь, офицер коротко кивнул и сразу же покинул кабак. Знал, что, если бойцы Ордена здесь, солдаты не позволят себе лишнего. А если и рискнут — кара будет молниеносной.

Ладомар, Шиско и Старр отдыхали в последний раз. Днем паладины поступили в распоряжение церковников, и завтра вечером им необходимо было идти на пост. Стоять у дверей Храма, дабы никто из усмийцев не смог проникнуть в покои магов и женщины Халда. Экс-король с большим трудом уговорил мрачного начальника охраны разрешить ему нести вахту вместе со своими товарищами. Несмотря на то что благородным вообще мало чести стоять в карауле, длинноусый воин долго отказывался, пока наконец Ладомар лично не попросил разрешить будущему паладину (малая ложь) поучиться у старших товарищей.

Довод сыграл свою роль, и начальник сдался.

Загрузка...