См.: От. 21, 22.
Горы прыгали, как овны, и холмы, как агнцы (лат.).
Тот, Кто превращает скалу в озеро и камень — в источник вод (лат.).
Радуйся (лат.).
Мы как бы утешились. Приходящие же придут с ликованием, неся свои снопы (лат.).
Ис. 54: 11–12.
Ос. 14: 6–8.
От. 4: 3.
Камень преткновения и краеугольный камень (лат.).
Вид лимона.
Здесь: соответствующие (лат.).
Предыдущие поколении, прошлые времена (лат.)
Путь к небесному человеку.
Древнее общесемитское божество плодородия, вод, войны.
Невидимая магическая гора (лат.).
Молись за нас во все века веков, амен, аллилуйя (лат.).
Как сказал бык, в варварском народе, о Господи (далее непереводимый набор букв) (лат.).
В чем содержится хорошее вино? (лат.)
Набор не связанных между собой слов.
Той же сущности, того же существа (лат.).
Приемлемо! Принимается! (лат.)
Инклюзивный. Букв. «заключающий в себе», т. е. распространяющийся на более широкий круг предметов (лат.).
Тем лучше (лат.).
Следовательно, Бога нет (лат.).
Напиток, питье (лат.).
Главная фигура (лат.).
Только Вакхид (лат.). Вакхид — потомок Геркулеса.
Здесь: основная чувственность (лат.).
Доброе вино (лат.).
Мир с вами, амен, придите по возможности (лат.).
Здесь: единственный вход (лат.).
Пьяница (англ.).
В третьей книге романа «Гаргантюа и Пантагрюэль».
Здесь: радует (лат.).
Сочинение профессора Базельского университета Эммануила Кенига, посвященное алхимикам и астрологии.
Ум, рассудок, разум; мыслительная способность человека (лат.).
Что мы знаем? (фр.)
Невидимое божество (лат.).
Верно, ибо невозможно (лат.).
См. картину английского живописца и графика Джона Эверетта Миллеса (1829–1896) «Рыцарь Эррант».
1831–1832 гг.
Следовательно (лат.).
Разность (лат.).
Последующий кредит (лат.).
Здесь: достижение, осуществление мечты (франц.).
Центр Лондона и средоточие торговли.
Томас Овербери
Т. Ширли
Состав преступления; совокупность признаков, характеризующих преступление; вещественное доказательство, основные улики.
Оранжево-розовый.
Конец света (франц.).
Песенка игривого, часто фривольного содержания.
Здание суда в Лондоне.
Народное название праздника Ивана Купалы.