THE NEXT DAY the prince was due to go to San Stefano and early in the morning Cornélie wrote him the following note:
Dear Prince,
I come to you with a request. Yesterday morning you were kind enough to offer me your help. At the time I felt able to refuse your friendly offer. But I hope that you will not find it terribly whimsical if today I turn to you to ask you to lend me what you were prepared to offer yesterday.
Lend me two hundred lire. I hope to be able to return them to you as soon as possible. Of course you need not keep it secret from Urania, but do not let Duco know about it. Yesterday I tried to sell my bracelets, but only sold one, for very little. The goldsmith was offering too low a price, but I was forced to part with one for forty lire, as I hadn’t a sou! And now I am appealing to your friendship and asking you to put the two hundred lire in an envelope and allowing me to collect them PERSONALLY from the concierge. Please accept my sheerest thanks in advance.
What an entertaining evening you provided us with yesterday. An hour or two of friendly chat over an excellent dinner does me the world of good. However happy I feel, our present situation with its money worries sometimes oppresses me, though I keep up appearances for Duco’s sake. Fretting about money disturbs his work and undermines his energy. That is why I talk to him as little as possible about it, and so ask you expressly to keep this small secret from him.
CORNÉLIE DE RETZ
When she went out later that morning she headed immediately for Palazzo Ruspoli.
“Has his Highness already left?”
The concierge bowed respectfully, familiarly.
“An hour ago, signora. His Excellency left behind with me a letter and a package, to give to you if you should call. Allow me to fetch them …”
He went and soon returned and handed Cornélie the package and letter. She went off down a side street of the Corso, opened the envelope and among a number of banknotes found a letter:
My Dear Madam,
I am so happy that you turned to me and I’m sure Urania will approve. I believe I am acting entirely in her spirit in sending you not two hundred, but a thousand lire, with the most humble request that you accept them and keep them for as long as you choose. Since I do not of course dare say: accept them as a gift. Still, I am bold enough to send you a souvenir. For when I read that you had felt obliged to sell your bracelet, the news pained me so terribly that without a second thought I dropped into Marchesini’s and as best I could chose a bracelet, which I beg you on my knees to accept. You must not refuse your friend this. Keep my bracelet secret from both Urania and Van der Staal.
Once again accept my deepest thanks for deigning to accept my help and rest assured that I greatly appreciate this token of your favour.
Your very humble servant,
VIRGILIO DI F B
Cornélie opened the package: in a velvet case she saw a bracelet in Etruscan style: a slim gold band set with pearls and sapphires.