По истории формирования и развития понятия массовая культура см.: Swingewood A. The Myth of Mass Culture. Humanities press, 1977; Сыров В. Н. Массовая культура: мифы и реальность. М.: Водолей, 2010. В отношении понятия популярной культуры этот анализ проделан в исследовании Дж. Сторея: Storey J. Inventing Popular Culture: From Folklore to Globalization. Blackwell, 2003.
Swingewood A. The Myth of Mass Culture. Р. 119.
Ibid. Р. xi.
Особенно наглядно данные различия проявлялись в США, где, по замечанию Дж. Сибрука, «иерархические разделения в культуре были единственно допустимым способом говорить о классовой принадлежности» (Сибрук Дж. Nowbrow. Культура маркетинга. Маркетинг культуры. М., 2012. С. 35).
Дубин Б. В. Классическое, элитарное, массовое. Начало дифференциации и механизмы внутренней динамики // Дубин Б. В. Интеллектуальные группы и символические формы. Очерки социологии современной культуры. М.: НЛО, 2004. С. 28.
Подробнее см.: Сибрук Дж. Указ. соч. С. 75.
Захаров А. В. Традиционная культура в современном обществе // Социологические исследования. М., 2004. № 7. С. 108.
Костина А. В. Массовая культура как феномен постиндустриального общества. М.: ЛКИ, 2011. С. 65.
Подробнее см.: Storey J. Inventing Popular Culture: From Folklore to Globalization. Р. 99.
Термин middlebrow впервые появился в 1925 г. на страницах британского сатирического журнала Punch, как промежуточный между общепринятыми понятиями highbrow и lowbrow. Впоследствии он стал очень востребован в характеристике и исследованиях американской культуры. См., например: Macdonald D. Masscult and Midcult: Essays Against the American Grain. N.Y.: New York Review Books Classics, 2011 (cop. 1960).
Термин Герберта Дж. Ганса. См.: Gans H. J. Popular culture and high culture; an analysis and evaluation of taste. N.Y.: Basic Books, 1974.
См., например, статью Эдварда Шилса, в которой наряду с понятием срединной культуры автор использует понятия высшей (superior) или рафинированной (refined), а также брутальной (brutal) культуры (Shils E. Mass Society and Its Culture // Mass Culture Revisited / Ed. by B. Rosenberg & D. M. White. N.Y.: Litton Educational Publishing, 1971. P. 64).
Rethinking popular culture. Contemporary perspectives in cultural studies. Oxford, 1991. Пер. А. В. Захарова. URL: http://sociologist.nm.ru/articles/mukerji_schudson_01.htm.
Соколова Н. Л. Популярная культура в эпоху «новых» медиа: социальный анализ культурных практик. Дис… доктора философских наук. Самара, 2010. С. 42.
См., например, очень показательную в этом отношении брошюру: Гершкович З. И. Массовая культура и фальсификация мирового художественного наследия // Знание. Новое в жизни, науке, технике. М.: Знание, 1986. 64 с.
Подробнее об этом см.: Захаров А. В. Массовое общество в России (история, реальность, перспективы) // Массовая культура и массовое искусство. «За» и «против». М.: Гуманитарий, 2003. С. 86–101.
Дубин Б. В. Российская интеллигенция между классикой и массовой культурой // Дубин Б. В. Слово — Письмо — Литература. Очерки по социологии современной культуры. М.: НЛО, 2001. С. 331.
Гершкович З. И. Массовая культура и фальсификация мирового художественного наследия. С. 30.
Там же. С. 30.
Костина А. В. Массовая культура как феномен постиндустриального общества. С. 182.
Так, Е. М. Петрушанская указывает на аллюзии из Симфонических этюдов Р. Шумана в «Марше коммунистических бригад» (муз. А. Новикова, слова В. Харитонова) и «Stabat Mater» Перголези в песне «Шумел камыш, деревья гнулись». См.: Петрушанская Е. Путь к утрате взаимности? К вопросу о ценностях российской музыкальной культуры 1917–1970-х годов // Высокое и низкое в художественной культуре. М., СПб., 2013. Т. II. С. 151–152.
Многосторонний и глубокий анализ этих взаимовлияний см. в вышеупомянутой статье Е. М. Петрушанской.
Петрушанская Е. М. Указ. соч. С. 163.
Дубин Б. В. Российская интеллигенция между классикой и массовой культурой // Дубин Б. В. Слово — Письмо — Литература. Очерки по социологии современной культуры. С. 339–340.
Дуков Е. Слушатель в мире музыки с культурно-исторической точки зрения // Вопросы социологии музыки: Сборник трудов. М., 1990. Вып. 3. С. 88.
Дуков Е. В. Современные цивилизационные тренды и крах массовой культуры // От массовой культуры к культуре индивидуальных миров: новая парадигма цивилизации. М., 1998. С. 16.
North A. C., Hangreaves D. J., Hangreaves J. J. Uses of Music in Everyday life // Music perception: An Interdisciplinary Journal. 2004. Vol. 22. № 1. Р. 41.
Прикладная музыка под тем или иным названием выделяется в большинстве классификаций музыкальных жанров. См.: Besser H. Aufsatze zur Musikasthetik und Musicgechichte. Leipzig, 1978; Попова Т. В. Музыкальные жанры и формы. 2-е изд., 1954; Мазель Л. Строение музыкальных произведений. М., 1960; Сохор А. Н. Эстетическая природа жанра в музыке. М., 1968; Соколов О. В. Морфологическая система музыки и ее художественные жанры. Нижний Новгород, 1994.
Понятие функциональной музыки появилось в 1920-х гг. Главная задача функциональной музыки заключалась в повышении производительности труда, через создание благоприятной звуковой обстановки в том или ином общественном пространстве, будь то увеселительное, офисное или торговое помещение. Но принципиальным отличием функциональной музыки от прикладной стало то, что она создавала свой репертуар на основе уже существующего звукового ландшафта повседневности, заимствуя и «перерабатывая» его по определенным стандартам. За рубежом первой кампанией, впервые профессионально занявшейся созданием и доставкой своим клиентам функциональной музыки, была фирма Muzak, учрежденная в 1922 г. (подробнее о ней см.: Toop D. Environmental music [background music] // The New Grove Dictionary of Music and Musicians. In the 29-volume second edition. Grove Music Online / General Editor — Stanley Sadie. Oxford University Press, 2000 (на CD); Ronald M. Radano. Interpreting Muzak: Speculations on Musical Experience in Everyday Life // American Music. Vol. 7. No. 4 (Winter, 1989). Р. 448–460). В свою очередь в СССР данное направление стало целенаправленно изучаться и развиваться только в начале 60-х гг. и отражено в следующих работах: Гольдварг И. А. Функциональная музыка. Пермь, 1968; Он же. Музыка на производстве. Пермь, 1971; Повилейко Р. П. Функциональная музыка. Свердловск, 1968. Причем данные авторы рассматривают возможности функциональной музыки исключительно в сфере производственного труда. К разряду функциональной музыки относят фоновую музыку такие современные российские исследователи, как М. Леви и Т. Франтова. См.: Леви М. Музыка для жизни. Функциональная музыка как явление современной культуры — сравнительный анализ зарубежного и отечественного опыта // Франтова Т. «Какие музыки мы слушаем сегодня» // Музыка и музыкант в меняющемся постсоветском пространстве: Сборник статей / Сост. А. М. Цукер. Ростов н/Д, 2008. С. 68–85.
Цукер А. М. И рок, и симфония… М., 1993. С. 50.
Адорно Т. Избранное: Социология музыки. М., 2008. С. 48.
Как показало исследование британских ученых, причина «помогает скоротать время» является вторым по популярности ответом в определении функции звучащей фоном музыки. См.: North A., Hangreaves D., Hangreaves J. Op. cit. P. 72.
Адорно Т. Указ. соч. С. 45.
Бюхер К. Работа и ритм. М., 1923. С. 31.
Бюхер К. Указ. соч. С. 24.
Там же. С. 307.
Из мемуаров князя Адама Чарторыжского — главы Министерства иностранных дел при Александре I (Чарторыжский А. Е. Мемуары князя Адама Чарторыжского и его переписка с императором Александром I: В 2 т. 1912. Т. 1. С. 255. Цит. по: Огаркова Н. А. Церемонии, празднества, музыка русского двора XVIII–XIX века. СПб., 2004. С. 5).
Лобанова М. Н. Западноевропейское музыкальное барокко: проблемы эстетики и поэтики. М., 1994. С. 9.
Лобанова М. Н. Указ. соч. С. 156–157.
Auditory bubble — определение М. Булла (Bull M. Investigating the culture of mobile listening: from walkman to iPod // Consuming music together: social and collaborative aspects of music technologies / Ed. by K. O’Hara, B. Brown. Springer, 2006. P. 134).
Bull M. Op. cit. Р. 133.
Ibid. P. 134.
Tajadura-Jiménez А., Pantelidou G., Rebacz P., Västfjäl D., Tsakiris M. I-Space: The Effects of Emotional Valence and Source of Music on Interpersonal Distance // PLoS ONE. Режим доступа: http://www.plosone.org/article/info%3 Adoi%2F10.1371%2Fjournal.pone.0026083.
Подробнее об этом см.: Uimonen H. Op. cit. P. 56.
Uimonen H. Sorry, Can’t Hear You! I’m on a Train!’ Ringing Tones, Meanings and the Finnish Soundscape // Popular Music. Vol. 23. No. 1 (Jan., 2004). P. 54.
Михайлов А. В. Поэтика барокко: завершение риторической эпохи // Языки культуры: Учебное пособие по культурологии. М.: Языки русской культуры, 1997. 912 с. С. 135.
См.: Петрушанская Е. М. Перевал тысячелетий: вершины музыкального театра в новых интерпретациях // Высокой и низкое в художественной культуре. Т. 3. М., отв. ред. Ю. А. Богомолов. М.; СПб.: Нестор история, 2013. С. 15–53.
Луцкер П. В., Сусидко И. П. Моцарт и его время. М., 2008. С. 587–589.
Крылова А. В. Звук в рекламе: Учебное пособие. Ростов н/Д, 2008. С. 170.
А. В. Крылова подробно рассматривает в качестве примера мотив судьбы из Пятой симфонии Л. В. Бетховена, который явно теряет весь свой философский пафос, например, при звучании в рекламе сантехнического оборудования (Крылова А. В. Звук в рекламе. С. 170–171).
Подробнее см.: Чернышов А. В. Медиамузыка на телевидении: Учебное пособие. М., 2009.
Чернышов А. В. Указ. соч. С. 20–23.
См., например: Трусов Г. Классическая музыка в рекламе // Sostav.ru: реклама и маркетинг в России. URL: http://www.sostav.ru/columns/opinion/2007/stat27/.
Сыров В. Шлягер и шедевр (к вопросу об аннигиляции понятий) // Искусство XX века: элита и массы: Сборник статей. Нижний Новгород, 2004. Публикация доступна на портале электронного периодического издания «Открытый текст». URL: http://www.opentextnn.ru/.
Другой, пожалуй, ещё более востребованной мелодией из балета «Щелкунчик», является «Танец феи Драже». В вышеупомянутой классификации Г. Трусова ей даётся следующее определение: «Кто-то крадется ночью по дому» (URL: http:// www.sostav.ru/columns/opinion/2007/stat27/). Ровно в таком контексте эта музыка П.И. Чайковского используется в роликах корма для кошек Whiskas и шоколадных конфет M&M.
Бодрийяр Ж. Общество потребления. Его мифы и структуры. М., 2006. С. 210.
Бернадская Ю. С. Звук в рекламе: Учебное пособие. М., 2007. С. 12.
Крылова А. В. Звук в рекламе. С. 178. (Курсив мой. — Д.Ж.)
Бодрийяр Ж. Система вещей. М., 1995. С. 64.
В ролике звучит фрагмент арии Валли «Ebben?.. Ne andro lontano» из одноименной оперы А. Каталани.
Звучит фрагмент арии Виолетты «Addio, del passato» из третьего акта оперы «Травиата» Дж. Верди.
Бодрийяр Ж. Общество потребления. С. 7. (Курсив мой. — Д.Ж.)
Сальникова Е. В. Эстетика рекламы. М., 2002. С. 90.
Там же. С. 93.
Установить какое конкретное музыкальное произведение звучитв данном ролике, увы, не удалось
Фромм Э. Иметь или быть? М., 1990.
Бодрийяр Ж. Система вещей. С. 57.
Там же.
Там же.
Недаром одним из партнеров автомобильного концерна BMW является корпорация по производству роялей Steinway & Sons.
Звучит «Un bel dì vedremo» из оперы Дж. Пуччини «Мадам Баттерфляй».
Антропова Т., Кулыгина М. Российские рекламисты не любят музыку // Публикация доступна в интернет-журнале Adme.ru. URL: http://www.adme.ru/yubilejnoe/possijskie-reklamisty-ne-lyubyat-muzyku-mccann-61296/.
В данной рекламе звучит фрагмент дуэта Сюзанны и Графини из третьего акта оперы В. А. Моцарта «Свадьба Фигаро».
Этот список может быть дополнен примером из фильмов «Красотка» и «Черный лебедь». В первом случае героиня Джулии Робертс свои восторженные впечатления от оперного спектакля выражает фразой «Я чуть не описалась!». А в фильме Даррена Аронофски, под музыку бессмертного балета Чайковского героиня Натали Портман покрывается «лебединой» кожей и перьями, у нее прорастают «настоящие» крылья, а взмах ее рук подзвучивается как взмах крыльев птицы.
Все вышеперечисленное действительно рекламируется через данное выражение.
Поэтому многие люди так неравнодушны к предметам в форме нотных знаков или с изображением нот (начиная от сумок, кружек и карандашей, заканчивая бижутерией, часами и ювелирными украшениями). Эти предметы отличаются от обычных тем, что в них как бы зашифровано какое-то послание, что у них подразумевается второй, недоступный каждому смысл, помимо их прямого и всем очевидного назначения. Причем на самом деле эти надписи в музыкальном отношении зачастую не несут никакого значения — это лишь хаотичное нагромождение исковерканных символов, но в данном случае важно само изображение, а не прочтение его второго смысла.
Соколов Е. Г. Аналитика масскульта. СПб., 2001. С. 85.
Тайлор Э. Б. Первобытная культура. М., 1989. С. 239.
См.: Фрэзер Дж. Дж. Золотая ветвь: исследование магии и религии. М., 2006. С. 247–249.
Бодрийяр Ж. Общество потребления. С. 17.
Шомова С. А. Реклама: культурный шок // Реклама и журналистика: культурная эволюция: Сборник научных трудов, посвященный памяти профессора В. В. Ученовой / Под ред. С. А. Шомовой. М., 2009. С. 136.
Кармалова Е. Ю. Аудиовизуальная реклама в контексте культуры: миф, литература, кинематограф. СПб., 2008. С. 57–58.
Так, в одном из интервью креативный директор съемочной группы Стивен Батлер признавался, что они пробовали наложить на видеоряд поп-музыку, но получалось очень агрессивно (Свобода напролом // Индустрия рекламы. 2005. Вып. 3).
Силюнас В. Ю. Стиль жизни и стили искусства. (Испанский театр маньеризма и барокко). СПб., 2000. С. 57.
Крылова А. В. Звук в рекламе. С. 174–176.
Грасиан. Краманный оракул. Цит. по: Силюнас В. Ю. Придворный театр барокко. С. 315–316.
Используется фрагмент «Осени» из «Времен года» А. Вивальди.
Звучит «Балет снежных хлопьев» из волшебной оперы Ж. Оффенбаха «Путешествие на луну».
Звучит ария Виолетты из первого действия оперы Дж. Верди «Травиата».
Hanoch-Roe G. Beethoven’s «Ninth»: An ‘Ode to Choice’ as Presented in Stanley Kubrick’s «A Clockwork Orange» // International Review of the Aesthetics and Sociology of Music. Vol. 33. No. 2 (Dec., 2002). P. 175.
Цит. по: Hanoch-Roe G. Beethoven’s «Ninth». P. 178.
Бауман З. Глобализация. Последствия для человека и общества. М., 2004. С. 120. (Курсив мой. — Д.Ж.)
Об особенностях документального преподнесения исполнительского процесса мы будем говорить в четвертой главе.
Конфедерат О. В. Клип как модель художественного текста. Русская секвенция в фильме «Чемоданы Тульса Люпера» (2005, режиссер П. Гринуэй) // Вестник челябинского государственного университета. Челябинск, 2007. № 22. С. 178.
Блестящую характеристику клипового потока дает в своей статье Ю. Дружкин (Дружкин Ю. Песня от 1970-х до 1990-х. Что дальше? (кризис отечественной песни и его культурно-исторические корни) // Эстрада сегодня и вчера. О некоторых эстрадных жанрах XX–XXI веков: Сборник статей. М., 2010. Вып. 1. С. 8–11).
Конфедерат О. В. Указ. соч. С. 178.
И. Кулик: Обои цвета телевизионного снега // Искусство кино. 2001. № 2. Режим доступа: http://kinoart.ru/2001/n2-article27.html#1.
Именно поэтому в своем исследовании мы классифицируем клипы по именам их исполнителей, зачастую не указывая фамилии режиссера, фигура которого по сути «растворяется» в пространстве массовой визуальной культуры.
Здесь для большей ясности принципов мы вынуждены оставить за скобками композиционные техники ХХ в., например додекафонию, где звуковой образ может состояться в доли секунды.
Шароев И. Г. Музыка, которую мы видим. М., 1990. С. 137.
В СССР первыми представителями классического кроссовера можно назвать Муслима Магомаева, Георгия Отса и Юрия Гуляева.
What Is Classical Crossover Music? Материал с сайта eHow.com. URL: http://www.ehow.com/about_6322976_classical-crossover-music_.html#ixzz1Piqh1xli.
Подробнее о стиле см.: Classical Crossover. URL: http://www.delska.global-project.ru/classical_crossover/, Jarvis N. What is Classical Crossover? URL: http://www.classical-crossover.co.uk/index.php?option=com_content& view= article&id=142&Itemid=126; Idem. What’s in a name? URL: http://www.classical-crossover.co.uk/whats-in-aname; Midgette A. «Classical crossover»: A label not necessarily to be feared // Washington Post. 03.10.2010; Данько Л. И. Музыкальное направление Classical Crossover в современной аудиовизуальной культуре. Дис… канд. искусствоведения. СПб., 2013.
What Is Classical Crossover Music? Материал с сайта eHow.com. URL: http://www.ehow.com/about_6322976_classical-crossover-music_.html# ixzz1Piqh1xli.
Термин происходит от английского слова «fusion» — дословно — плавка, расплавление; синтез, слияние. Первоначально фьюжном обозначалось музыкальное направление, сочетающее элементы джаза и поп-музыки. Со временем термин стал универсальным, и сегодня о стиле фьюжн говорят в архитектуре, в интерьере и даже в кулинарии.
Денисов А. В. Классика в пространстве эстрады — социальные аспекты диалога академической и массовой культур. URL: http://mconf.blogspot.com/2007/11/blog-post_178.html.
Профессиональное академическое образование, которое есть практически у каждого кроссоверного музыканта, с лихвой обеспечивает ему техническую базу, необходимую для исполнения классических хитов.
Первый сезон данного шоу прошел на телеканале ITV1 осенью 2010 г. Общую информацию см.: http://www.itv.com/entertainment/popstartooperastar/.
Шоу было запущено на Первом канале осенью 2011 г. Общую информацию см.: http://www.1tv.ru/sprojects/si=5836.
Шоу выходило в эфире телеканала СТС осенью 2009 г. Общую информацию см.: http://www.ctc-tv.ru/rus/projects/tvproject/8385/. Все три телепроекта подробно будут подробно рассматриваться в параграфе «Классическая музыка в форматах коммерческого ТВ» в четвертой главе данного исследования.
Показательно, что одними самых востребованных в репертуаре кроссоверных исполнителей произведений являются две знаменитые фальсификации ХХ в. — «Адажио» Альбинони, на самом деле написанное Ремо Джазотто в 1953 г., и «Аве Мария» Каччини, которую Владимир Вавилов сочинил в 1970 г.
Эллиас Н. О процессе цивилизации. Социологические и психологические исследования. СПб., 2001. Т. 1. С. 288–289.
Яйленко Е. В. Пастораль. Образы природы и идиллической сельской жизни в венецианской живописи и графики эпохи Возрождения. Автореф… канд. искусствоведения. М., 1999. С. 4.
См., например, такие клипы, как Bond «Fuego» и «Victory», Gustavo Montesano «Moonlight Rumba Beethoven» и «Tango Adagio Albinoni», Vanessa Mae «Toccata and fugue» на музыку И. С. Баха, Игорь Бутман, Юрий Башмет «Вокализ» С. Рахманинова, Dominic Miller «Adagio» на музыку Т. Альбинони.
Баткин Л. М. Зарождение новоевропейского понимания культуры в жанре ренессансной пасторали («Аркадия» Якобо Саннадзоро) // Проблемы итальянской истории. М., 1983. С. 244.
Федоров Ф. П. Художественный мир немецкого романтизма: Структура и семантика. М., 2004. С. 31.
Там же. С. 30.
Берковский Н. Я. Романтизм в Германии. СПб., 2001. С. 26.
Жирмунский В. М. Немецкий романтизм и современная мистика. СПб., 1996. С. 43.
См., например, такие клипы, как Rhydian «О Fortuna» на музыку К. Орфа «Кармина Бурана»; Myleene Klass «Toccatta and Fugue» на музыку И. С. Баха; Maksim Mrvica «The Flight of the Bumble-Bee» на музыку Н. А. Римского-Корсакова, а также любительский клип на его аранжировку «Сарабанды» Ф. Генделя; Джошуа Белл в рекламе парфюмерии «Монблан»; Meyra «Адажио» Т. Альбинони; Анастасия Максимова «Аве Мария» на музыку Дж. Каччини (В. Вавилова), Ассия Ахат «Увертюра» на темы И. С. Баха и А. Вивальди; Ванесса Мей «The Violin Fantasy» на темы А. Вивальди и «Devil’s trill» на музыку Сонаты Тартини; David Garrett «The 5th» на тему Пятой симфонии Л. В. Бетховена.
Берковский Н. Я. Указ. соч. С. 36.
Здесь также прочитывается трансформация романтического мотива двойничества.
Своеобразная трансформация романтической идеи фикс. См., например, такие клипы, как Дэвид Гаррет «The 5th», Виктор Зинчук «Полонез» Огинского, Ванесса Мей «Storm».
См., например, клип М. Мрвица «Хабанера».
См. такие клипы, как Meyra «Адажио», Анастасия Максимова «Аве Мария».
См. клипы: Виктор Зинчук «Полонез» Огинского, Meyra «Адажио», Анастасия Максимова «Аве Мария», Rhydian «О, Fortuna», Myleene Klass «Toccata».
Наиболее насыщены подобной символикой следующие клипы: Ассия Ахат «Увертюра», Rhydian «О, Fortuna».
Мюшембле Р. Очерки по истории дьявола: XII–XX вв. М., 2005. С. 520–521.
См.: Мюшембле Р. Указ. соч.
С одной стороны, романтики отождествляли инфернальные, зловещие и неотвратимые силы с устремлениями и ценностями буржуазного общества. Поздние романтики одушевляли мир вещей и предметов, но вселяемые в вещи духи намеренно оказывались сомнительными, мелкими, неопределенными и причастными к дьяволиаде (Федоров, 113). Тем самым, конфликт между духовными ценностями художника и получившими «душу» материальными ценностями перемещался в метафизическую сферу и становился все острее, глубже и непреодолимее. Вместе с этим существовала и другая тенденция, связанная с поэтизацией образа демона. Демон, заведомо отвергаемый обществом, в глазах романтиков приобретал ореол страдающего героя, обреченного на непонимание и вечное одиночество, что сближало его с фигурой самого художника, также непризнаваемого и отовсюду гонимого.
Дружкин Ю. С. Указ. соч. С. 11.
Клип Анджелы Георгиу (Angela Gheorghiu) на Хабанеру из оперы Бизе «Кармен».
Mojca Erdmann. «Ach, ich fühl’s, es ist verschwunden!» — клип на арию Памины из оперы Моцарта «Волшебная флейта».
Даже если клип воссоздает ушедшую эпоху, то, во-первых, это будет эпоха написания самой музыки, а не фактического времени действия оперы. Во-вторых, непременно будет проведена сюжетная нить между ушедшей эпохой и современностью. Например, в клипе Магдалены Кожены (Magdalena Kozena) на знаменитую арию Альмирены «Lascia ch’io pianga» из оперы Генделя «Ринальдо» параллельно разворачиваются две сюжетные линии. Первая связана с нашими днями, и в ней показаны страдания девушки, потерявшей своего возлюбленного на войне и погруженной в воспоминания о былом счастье. Эта же тема в параллельной инсценировке разворачивается уже в декорациях XVIII в. Но если обратиться к первоисточнику, к опере Генделя, то там действие происходит во времена 1-го Крестового похода, то есть в XI в.
Заметим, что здесь реинкарнируется еще один символический герой романтизма — альраун — крохотное существо, по преданию обитающее в корнях дерева мандрагоры и имеющее человеческий облик. Самым известным литературным героем-альрауном является Крошка Цахес из одноименной сказки Э.Т.А. Гофмана. См.: Гофман Э. Т.А. Крошка Цахес, по прозванию Циннобер.
Петренко М. Спектакли «Богемы» с русскими примадоннами в сезон 2003/04 года в Сан-Франциско. Электронный ресурс, режим доступа: http://www.belcanto.ru/article21092004.html.
Яковлев Е. Кинофильм и видеоклип: эстетическая оппозиция // Вестник Московского университета. Сер. 7. Философия. 1998. № 4. С. 82.
См., следующие клипы: Gustavo Montesano «Moonlight Rumba» (на музыку Л. В. Бетховена) и «Tango Adagio» (на музыку Т. Альбинони); Dominic Miller «Adagio» Т. Альбинони; Albrecht Mayer «Павана» Г. Форе; Andreas Scholl «The Cold song» (из оперы «Король Артур» Г. Персела); Игорь Бутман, Юрий Башмет «Вокализ» С. Рахманинова.
См., например, клип Maksim Mrvica «Habanera» (парафраз на тему из оперы Ж. Бизе «Кармен»).
Федоров Ф. П. Указ. соч. С. 231.
Жирмунский В. М. Указ. соч. С. 91.
Григорьев В. Ю. Исполнитель и эстрада. М., 2006. С. 121.
Пытаясь объяснить феномен такого подхода к взаимодействию с публикой, В. Ю. Григорьев представляет концертный зал «как некий огромный трансформатор необъятного поля психической энергии. Эта излучаемая исполнителем энергия может быть сравнима с первичной обмоткой (первый виток — сам исполнитель), в которой циркулирует огромный психический ток. Публика же в данной структуре выглядит как “вторичная обмотка” (большое число витков — слушатели), где циркулирует возбужденное энергетическими импульсами артиста очень высокое напряжение, разряды которого сильнейшим образом могут воздействовать на каждого “подключенного” к этой системе. При такой трансформации психического поля сама художественная информация сохраняет свою идентичность, а степень воздействия исполнителя на зал, управление восприятием слушателей многократно возрастают» (Там же. С. 123–124).
Подробнее об этом см.: Дуков Е. В. Концерт в истории западноевропейской культуры. М., 2003. С. 191–199.
Орлов Г. Древо музыки. Вашингтон; СПб., 1992. С. 248.
Например, характерно, что еще с советских времен своеобразным символом филармонии стал задник сцены, представляющий собой пышные ниспадающие драпировки с многократными складками. Между тем данная сценическая «униформа» ведет свою историю из эпохи Людовика XIV, когда она была непременным украшением королевских банкетных и бальных залов.
Если и происходит нарушение данного правила, то это является оговоренным дресс-кодом. Например, желая привлечь к классической музыке молодое поколение, камерный оркестр Kremlin устроил концерт, где и публика, и музыканты должны были быть одеты в джинсы.
Berger J. The Suit and the Photograph // Mukerji C., Schudson M. Rethinking popular culture. Contemporary perspectives in cultural studies. Oxford, 1991. P. 427.
Орлов Г. Указ. соч. С. 393.
Дуков Е. В. Современный концерт // Новые аудиовизуальные технологии. М., 2005. С. 34.
Подробнее об этом типе коммуникации см.: Арановский М. Г. Специфика оперы в свете проблемы общения // Вопросы методологии и социологии искусства. Л., 1988. С. 121–137.
Конечно, здесь сразу же всплывает история А. Н. Скрябина, желавшего визуализировать музыку и потратившего немалые силы на изобретение специального аппарата — световой клавиатуры. Разница заключается в том, что у Скрябина именно сами звуки должны были порождать ту или иную светоцветовую конфигурацию, а в современных проекциях определенное изображение заранее придумывается и «подгоняется» под озвучиваемую музыку.
Вартанов А. С. Телевидение и художественная культура. (О форме телевизионных репродукций) // СМК в художественной культуре ХХ века. Т. I: История. М., 2001. С. 171.
Подробнее об этом см.: Шилова И. Классическая опера и телевидение // Музыка и телевидение. М., 1978. Вып. 1. С. 19.
См.: Малышев Ю. Телевидение и музыканты. (Субъективные заметки) // Музыка и телевидение. М.: Советский композитор, 1978. Вып. 1; Саппак В. С. Телевидение и мы: Четыре беседы. М.: Аспект Пресс, 2007. 168 с.
Цит. по: Бажанов Н. Рахманинов. Сер. «Жизнь замечательных людей». М., 1962. С. 367.
В. Саппак в данном случае говорит о «рентгене» характера человека, выступающего по телевидению (Саппак В. С. Указ. соч. С. 137).
Chanan M. Television’s problem with (Classical) Music // Popular Music. Vol. 21. № 3. (Oct. 2002). P. 370.
Петрушанская Е. О некоторых тенденциях бытования классической музыки на отечественном телеэкране конца века // Средства массовой коммуникации в художественной культуре России. Т. III: Телевидение на рубеже веков (1990–2001). М., 2002. С. 177–178.
См.: Саппак В. С. Указ. соч. С. 131–133.
Корыхалова Н. Инструментальная музыка на телевизионном экране // Музыка и телевидение. М., 1978. Вып. 1. С. 88.
Беньямин В. Произведение искусства в эпоху его технической воспроизводимости. Избранные эссе. М., 1996.
В качестве еще одного примера можно привести случай с Руссо. В XVII–XVIII вв. в Венеции существовали приюты для осиротевших девочек — «оспедале», где их обучали музыке. Концерты хористок были не только долгожданным событием для горожан, но и в современной терминологии стали «туристическим брендом» Венеции. Публику привлекали как певческое мастерство воспитанниц, так и слава об их непорочности и ангельской красоте. Но то была игра воображения, пищу для которой давала решетка, скрывавшая клирос, где выступали хористки. И стоило Руссо оказаться за ограждением, вблизи исполнительниц, чтобы разочароваться до глубины души, увидев разом так много некрасивых девушек. Хотя философ нашел способ не разрушать искомой ауры красоты. «Я продолжал, — пишет он, — находить их пение восхитительным, и голоса сообщали некое призрачное очарование наружности, так что, покуда они пели, мне они по-прежнему казались красавицами — пусть наперекор очевидности». Подробнее об этом см.: Барбье П. Венеция Вивальди: музыка и праздники эпохи барокко. СПб., 2009. С. 96.
Ямпольский М. Диалог и структура кинематографического пространства (О реверсивных монтажных моделях) // Ямпольский М. Язык — тело — случай: Кинематограф и поиски смысла. М., 2004. С. 54.
Там же. С. 59.
См.: Шилова И. Классическая опера и телевидение // Музыка и телевидение. М., 1978. Вып. 1; Жукоцкая З. Музыка и телевидение: Учебное пособие к спецкурсу «Искусство ХХ века». Нижневартовск, 1999; Авербах Е. Музыка на телевидении. М., 1984. (Новое в жизни, науке, технике. Сер. «Искусство». № 11); Ногайбаева-Брайтмэн Е. Опера на экране: принципы воплощения. Дис… канд. искусствоведения. Магнитогорск, 1999; Хангельдиева И. Музыка: театр, кино, телевидение. М., 1991.
Ролдугина И. Опера добралась до кинотеатров. URL: http://os.colta.ru/music_classic/projects/155/details/1645/.
Заметим, что аналогичные переключения между кино- и сценическим форматами есть в фильме И. Бергмана «Волшебная флейта» (1975), где оперное действие перемежается с показом закулисной жизни. Но там это игра, особый вид художественной условности.
Не случайно существует множество музыкантских анекдотов, сюжет которых основывается на путанице названий произведений и имен их авторов.
Weber W. Mass Culture and the Reshaping of European Musical Taste, 1770–1870 // International Review of the Aesthetics and Sociology of Music. Vol. 8. № 1 (Ton., 1977). Р. 5–22.
Так, в период с 1815 по 1860-е гг. в репертуаре европейских концертных обществ количество произведений композиторов-современников сократилось с 77 до 11 % (Weber W. Op. cit. Р. 18–20). Данный факт Уэбер объясняет закономерностями в развитии издательской индустрии, а также сменой приоритетов публики с развлечения музыкой на обучение с помощью ее.
Стодушный Е. Симфония — развлечение новых избранных // Развлечение и искусство: Сборник статей / Под ред. Е. В. Дукова. СПб., 2008. С. 541–542.
Гаевский В., Гершензон П. Элита. Финал. URL: http://os.colta.ru/society/russia/details/1246/.
Подробнее об этом см.: Стодушный Е. Указ. соч. С. 539.
Далее по порядку перечисляются концертные номера — итальянские арии, а также клавирный концерт Баха и валторновый концерт Пунта, исполняемые неким г. Сартори.
Объявление в газете «Санкт-Петербургские ведомости» (22 октября. № 85). Цит. по: Иванов А. А. История Петербурга в старых объявлениях. М., 2008. С. 257. (Курсив мой. — Д.Ж.)
Фрадкина Э. А. Зал дворянского собрания. Заметки о концертной жизни Санкт-Петербурга. СПб., 1994. С. 149.
Там же. С. 149.
Нуркова В. В. Зеркало с памятью. Феномен фотографии: культурно-исторический анализ. М., 2006. С. 126–128.
Нуркова В. В. Указ. соч. С. 86.
Нуркова В. В. Указ. соч. С. 55.
См., например, буклет Международного дома музыки за 2009 г.
Кириллина Л. В. Образ великого музыканта в изобразительном искусстве XVIII века // Классическое искусство от Древности до XX века. М., 2007. С. 169–173.
Там же. С. 185–186.
Сальникова Е. В. Эстетика рекламы. Культурные корни и лейтмотивы. М., 2001. С. 52.
Черноба Р. Теодор Курентзис. Ангел ностальгии // Desillusionist. 2005. № 1. С. 54–70.
Артюр Рембо — один из самых загадочных поэтов в истории культуры, бунтарь и ниспровергатель традиций, за право назвать его своим основоположником своих направлений спорят символисты и сюрреалисты. А Антонен Арто был основателем так называемого театра жестокости — одной из самых радикальных концепций театра ХХ в.
См. в качестве примера фотографии А. Ботвинова (http://www.botvinov.com.ua), А. Комарова (http://www.alexkomarov.ru), Е. Мечетиной (http://www.mechetina.com), Ю. Игониной (http://www.juliaigonina.ru/).
См. в качестве примера фотографии П. Осетинской (http://osetinskaya.ru/main.mhtml? Part=13), А. Ибрагимовой (http://www.alinaibragimova.com/), А. Маркова (http://www.alexandermarkov.com/).
Осетинская П. Прощай, грусть. СПб., 2008. С. 210.
Этот же мотив в клипах на классическую музыку воплощается в инфернальных образах, которые подробно рассматривались в предыдущей главе.
Подробнее об этом см.: Быховская И. М. «Человек телесный» в социокультурном пространстве и времени. Очерки социальной и культурной антропологии. М., 1997.
Цвейг С. Двадцать четыре часа из жизни женщины. Новеллы. М., 2001. С. 180–268.
Цвейг С. Указ. соч. С. 205.
Нуркова В. В. Указ. соч. С. 134.
Примеры фотографий: Максима Русанова (http://maximrysanov.com/gallery/?album=1&gallery=1), Дениса Шаповалова (http://www.denisshapovalov.com/rugallery/?r50_id=5), Патрисии Копатчинской (http://www.patkop.ch/gallery.htm).
Величкина О. Музыкальный инструмент и человеческое тело (на материале русского фольклора) // Тело в русской культуре: Сборник статей / Сост. Г. Кабакова и Ф. Конт. М., 2005. С. 163.
Величкина О. Указ. соч. С. 162.
Величкина О. Указ. соч. С. 165.
Lieblich (нем.) — миловидный, хорошенький, прелестный; gemuthlich (нем.) — приветливый, добродушный.
Из статьи в форме письма Н. Греча к Ф. Булгарину. Цит. по: Столпянский П. Н. Музыка и музицирование в старом Петербурге. Л., 1989. С. 61.
Нуркова В. В. Указ. соч. С. 121.
Например, вставные вокальные номера в исполнении звезд сцены были традицией и одновременно рекламой любого публичного события в XIX в. Подробнее об этом см.: Фрадкина Э. Указ. соч. С. 53–62.
Не случайно, что различного рода шоу-проекты обращаются сегодня именно к оперному жанру.
Лебрехт Н. Маэстро миф. Великие дирижеры в схватке за власть. М., 2007. С. 7.
Мусин И. А. Язык дирижерского жеста. М.: Музыка, 2007. 232 с. С. 182.
Мусин И. А. Указ. соч. С. 183.
Там же. С. 184.
Фрадкина Э. А. Указ. соч. С. 90–91.
Эта статистика часто упоминается в портфолио дирижеров и невольно отсылает к пункту в резюме менеджеров, обязательно указывающих количество подчиненных, находившихся под их прямым руководством.
В качестве примера см. фотогалерею на сайте дирижера: http://www.valery-gergiev.ru/.
Петрушанская Е. М. Разрешающая способность телеизображения // Наука телевидения. М., 2005. Вып. 2. С. 31.
Программа «Ночной эфир Александра Гордона. Музыкальные смыслы», эфир от 14.02.2002 с Татьяной Чередниченко и Владимиром Мартыновым (НТВ).
См.: Программа «Смак», эфир от 24.10.2009.
Сальникова Е. В. Мир внешний — мир внутренний // Наука телевидения. М., 2005. Вып. 2. С. 51.
Программа латвийского канала ТВ-5. Эфир от 11.03.2011.
На сегодняшний день интерьер студии в программе «Школа злословия» был обновлен, в связи с этим была заменена и модель стола.
См. статью Сальниковой Е. В. Утром деньги, вечером стулья // Портал «Частный корреспондент», дата публикации 20.06.2009. http://www.chaskor.ru/article/utrom_dengi_vecherom_stulya_7598.
Так, в телевизионном сезоне 2010–2011 гг. выпуски программы были посвящены Новому году, 8 Марта, 1 и 9 Мая, Дню России.
См. программы: «Апокриф. Музыкальный приговор» (телеканал «Культура», эфир от 15.04.2008), «Личные вещи» (Пятый канал, эфир от 29.12.2010).
По сюжету проекта 15 певцов из России, имеющих профессиональную вокально-академическую подготовку, отправляются в Калифорнию для работы с музыкальными продюсерами Голливуда. Согласно условиям игры, участники живут все вместе в отдельном доме, каждые три дня разучивая и исполняя новую песню. По итогам этих выступлений жюри всякий раз принимает решение о выбывании одного из участников. Так как конечным продуктом проекта предполагается создание квартета, то певцы выступают не сольно, а в ансамблях, состав которых зависит от предварительных мини-состязаний, обычно спортивного характера.
Из знаменитых и успешных аналогов, помимо Трио теноров, можно назвать интернациональный квартет поп-исполнителей с консерваторским образованием Ill Divo и австралийский ансамбль The Ten Tenors.
Среди прочего звучали хиты зарубежной эстрады 70-х гг., рок и латино, а также рэп и русский фольклор в современной обработке.
Телеканал ITV1, осень 2010 г. (http://www.itv.com/entertainment/popstartooperastar/).
Шоу выходило на Первом телеканале в сезоне 2011 г. (http://www.1tv.ru/sprojects/si=5836).
Rosenstone R. A. The Historical Film: Looking at the Past in a Postliterate Age // The Historical Film: History and Memory in Media. New Brunswick, N.J.: Rutgers University Press, 2001. P. 62.
Ibid. P. 61.
Ibid.
Макки Р. История на миллион долларов: мастер-класс для сценаристов, писателей и не только. М.: Альпина нон-фикшн, 2010. С. 92–93.
Rosenstone R. A. Op. cit. P. 54.
Макиенко М. Г. Художественное пространство и время в историческом кино. Автореферат дис… канд. философских наук. М., 2011. С. 17.
Огнев К. К. Биографический фильм: судьба человека или история страны. М., 2003. С. 9.
Marshall R. L. Film as Musicology: «Amadeus» // The Musical Quarterly. Vol. 81. No. 2 (Summer, 1997). P. 176.
Marshall R. L. Op. cit. P. 176.
Оригинальное название — «Io, Don Giovanni» (Испания, Италия, 2009 г.).
Режиссер Жерар Корбье (Франция, Бельгия, Германия, 2000 г.).
Режиссер Бернард Роуз (Великобритания, США, 1994 г.).
Режиссер Агнешка Холланд (США, 2006 г.).
Режиссер Ален Корно (Франция, 1991 г.).
Режиссер Жерар Корбье (Франция, Италия, Бельгия, 1994 г.).
Режиссер Ежи Антчак (Польша, 2002).
McKechnie K. Taking liberties with the monarch. The royal bio-pic in the 1990s // British Historical Cinema. The history, heritage and costume film. London; N.Y.: Routledge, 2002. P. 218.
См.: Барбье П. История кастратов. СПб., 2006.
Имеется в виду фильм «Вивальди. Рыжий священник». Режиссер Лиана Марабини (Великобритания, Италия, 2009 г.).
За последние двадцать лет биография Шопена экранизировалась три раза. Это фильмы «Экспромт», режиссер Джеймс Лэпайн (1991, Франция — Великобритания); «Прощальное послание», режиссер Анджей Жулавски (Франция — Германия, 1991) и уже упоминавшийся фильм Ежи Антчака «Шопен. Желание любви» (Польша, 2002).
Режиссер Рене Фере (Франция, 2010 г.).
Режиссер Брюс Бересфорд (Германия, Великобритания, Австрия, 2001 г.).
Режиссер Хельма Зандерс-Брамс (Германия, Франция, Венгрия, 2008 г.).
Rosenstone R. A. Op. cit. P. 55.
Из-за глухоты Бетховен вынужден был общаться с окружавшими его людьми, записывая все в специальные тетради, получившие у исследователей название разговорные.
Кириллина Л. В. Бетховен. Жизнь и творчество. М., 2008. Т. 2. С. 323–324.
В. Зоркий. Жизнь замечательных людей // Кинопарк. 2008. № 4. С. 48.
Harris Е. Т. Twentieth-Century Farinelli // The Musical Quarterly. Vol. 81. No. 2 (Summer, 1997). P. 186.
Harris Е. Т. Op. cit. P. 180.
Ibid, p. 182–183.
Ibid, p. 186.
См. фильмы: «Эпоха невинности» (реж. Мартин Скорсезе, США, 1993 г.), «Дом радости» (реж. Теренс Дэвис, Великобритания — Франция — Германия — США, 2000 г.).
См., например, фильмы: «Роковая леди» (Fatal Lady, реж. Эдвард Людвиг, 1936); «Найти свидетеля» (Find the witness, реж. Дэвид Селман, США, 1937); «Только для тебя» (Solo per te, реж. Кармине Голлоне, Италия — Германия, 1938); «Кульминация» (The Climax, реж. Джордж Вагнер, США, 1944); «Ужас в опере» (Terror at the Opera, реж. Дарио Ардженто, Италия, 1987); «Маска призрака» (The Clown at Midnight, реж. Жан Пеллерин, Канада, 1999).
Fahy T. Killer Culture: Classical Music and the Art of Killing in Silence of the Lambs and Se7en // The Journal of Popular Culture. 2003. Vol. 37. No. 1. P. 34.
В истории кино фигурирует семь экранизаций романа Гастона Леру. Из наиболее известных можно назвать фильмы Руперта Джулиана с Лоном Чейни в главной роли (1925), Теренса Фишера (1962), Дуайта Х. Литтла (1989); телефильм британского режиссера Тони Ричардсона с Чарльзом Дэном и Тэри Поло в главных ролях (1990); итальяно-венгерский фильм режиссера Дарио Ардженто, с Джулианом Сэндзом и Азией Ардженто (1998) и нашумевшую экранизацию мюзикла Ллойда Уэббера, осуществленную в 2004 г. Джоелем Шумахером с Джерардом Батлером и Эмми Россум в главных ролях.
См.: Hogle Jerrold E. The Undergrounds of the Phantom of the Opera: Sublimation and the Gothic in Leroux’s Novel and It’s Progeny. N.Y.: Palgrave, 2002.
Джиалло (от итальянского giallo — желтый) — поджанр итальянских фильмов ужасов, сочетающий элементы криминального триллера и эротики.
Комм Д. Формулы страха. Введение в историю и теорию фильма ужасов. СПб.: БХВ-Петербург, 2012. С. 147.
Жуланова Н. И. Флейта Пана в деревенском быту коми-пермяков // Традиционная культура. 2002. № 3. С. 43–54; Величкина О. Музыкальный инструмент и человеческое тело (на материале русского фольклора) // Тело в русской культуре: Сборник статей / Сост. Г. Кабакова и Ф. Конт. М.: НЛО, 2005. С. 161–176; Мамчева Н. А. Сакральное значение музыкальных инструментов нивхов // Известия Российского государственного университета имени А. И. Герцена. 2008. № 86. С. 132–135; Заруцкая И. Д. Музыкальные инструменты в мифологических представлениях восточных славян. Дис… канд. искусствоведения. М., 1998.
Цивьян Т. В. Музыкальные инструменты как источник мифологических реконструкций // Образ-смысл в античной культуре. М., 1990. С. 182–195; Трубочкин Д. В. Музыкальные инструменты и музыканты в древнеримской комедии // Музыка и время. 2006. № 7.
Коляда Е. И. Музыкальные инструменты в Библии. М., 2003; Майкапар А. Музыкальный мир библейского человека. URL: http://maykapar.ru/articles/biblmus.shtml.
Камышева О. С. Метафорические обозначения музыкальных инструментов в русской художественной литературе // Известия Российского государственного педагогического университета имени А. И. Герцена. 2008. № 1 (74). С. 206–210.
Майкапар А. Музыкальные сюжеты античности в трактовке художников Итальянского Возрождения. URL: http://maykapar.ru/articles/italia.shtml; Он же. Музыкальные инструменты и нотные записи в памятниках изобразительного искусства венецианской школы Возрождения. URL: http://maykapar.ru/articles/venice.shtml.
Гервер Л. Л. Музыка и музыкальная мифология в творчестве русских поэтов (первое десятилетие ХХ века). М., 2001; Петрушанская Е. М. Музыкальный мир Иосифа Бродского. СПб., 2007.
Петрушанская Е. М. Инструментальная музыка на телевизионном экране. Эстетические проблемы адаптации. Дис… канд. искусствоведения. М., 1987.
Земцовский И. Музыкальный инструмент и музыкальное мышление // Народные музыкальные инструменты и инструментальная музыка: В 2 ч. Л., 1987. Ч. 1. С. 127.
См.: Майкапар А. Символика музыкальных инструментов. URL: http://maykapar.ru/articles/simvol.shtml.
В одном из эпизодов этой сюрреалистической короткометражки герой-священник тащит за собой рояль, к которому привязаны туши двух ослов. Далее в тексте мы будем упоминать этот фильм.
Один из главных героев этого фильма — капитан де Боэльдье, — замыслив побег из немецкой крепости-тюрьмы, использует одновременную игру всех заключенных на блок-флейтах как отвлекающий маневр для побега. Де Боэльдье до последнего продолжает играть на этом несоразмерном его положению и рангу «детском» инструменте, погибая сам, но спасая своих друзей. Драматургический конфликт этого эпизода строится на изначальной несопоставимости игрушечного инструмента и трагичности разворачивающихся событий.
Один из важных персонажей фильма — чернокожий пианист Сэм, и именно в его инструменте главный герой Рик Блэйн прячет ценные бумаги, необходимые для выезда из оккупированной немцами французской колонии.
Именно благодаря своим музыкальным инструментам Джо и Джерри удается укрыться от преследования чикагской мафии, отправившись в турне в составе женского музыкального коллектива. Контрабас и саксофон также участвуют во множестве комических эпизодов, обеспечивая картине изрядную долю зрительского успеха.
В этом фильме Пазолини использует свирель как неотъемлемый атрибут человека-пророка, незрячего изгоя, обладающего даром прорицания. Сначала таковым героем является Тиресий, а потом его участь переходит к самому Эдипу.
Один из главных героев фильма — Мартин — домогается своей племянницы, спрятавшись с ней под роялем. Также в фильме есть несколько эпизодов, где другой герой — Гюнтер — увлеченно играет на виолончели. Впоследствии Гюнтер пытается пойти против семейных традиций и стать не промышленным магнатом, а профессиональным музыкантом. И именно Гюнтер, по сути, оказывается единственным честным и порядочным представителем молодого поколения разлагающегося изнутри клана фон Эссенбеков.
Главного героя фильма — скрипача Франсуа Перрена — международные спецслужбы втягивают в шпионские интриги. Львиная доля комических ситуаций в фильме построена как раз на несуразности поведения рассеянного музыканта, которую спецслужбы принимают за высший пилотаж работы шпиона-профи.
Главный герой фильма — специалист по прослушиванию Гарри Кол — страдает манией преследования, усугубляющейся в связи с разворачивающимися в фильме событиями. Несколько раз обжегшись на доверии людям, Кол выбирает своим единственным поверенным саксофон, на котором он играет в минуты глубокого отчаяния и безысходности.
Хотя в истории известен пример японской флейты сякухати, совмещавшей в себе функции оружия и музыкального инструмента. Игравшие на сякухати музыканты — комусо — представляли собой особый класс людей, обряды и правила которых во многом перекликались с культурой самураев. Например, характерный для самураев культ меча и связанные с ним законы были перенесены комусо на флейту. В случае нападения на странствующего комусо он мог использовать свою флейту вместо меча, что со временем повлияло на конструкцию инструмента, превратив флейту в увесистую дубинку. Подробнее см.: Друзь В. А. К вопросу о происхождении иконографии монаха с флейтой в японском искусстве. URL: http://shakuhachi.ru/pae/articles.html.
Схожая репутация за роялем закрепляется также в фильме «Английский пациент» (реж. Энтони Мингелла, 1996). В одном из эпизодов фильма военный предупреждает героиню, взявшуюся обживать дом после фашистской оккупации, что играть на рояле категорически запрещено, так как это самое популярное место для закладывания взрывных устройств.
Цивьян Т. В. Музыкальные инструменты как источник мифологических реконструкций // Образ-смысл в античной культуре. М., 1990. С. 189.
Следует уточнить, что оригинальное название фильма «The Piano» обусловило не совсем корректный его перевод как «Пианино», тогда как в английском языке словом «piano» называется, в том числе, и рояль, который фигурирует в данном фильме.
Так, благодаря игре на рояле главная героиня другой уже упоминавшейся ленты «Вероника решает умереть» не только вновь находит себя и возвращается к жизни после попытки самоубийства, но и притягивает внимание замкнутого юноши, несколько лет уже ни с кем не разговаривавшего. В фильме «Солист» (реж. Дж. Райт, 2009) опытный журналист Стив Лопес смог разглядеть в уличном бродяге Натаниеле, пиликающем на скрипке о двух струнах, талантливейшего музыканта. И Натаниель становится его другом, заставляя Стива кардинально пересмотреть свою собственную жизнь.
Гервер Л. Л. Указ. соч. С. 73.
Кудрявцев С. Эстетская историческая мелодрама. URL: www.kinopoisk.ru/level/69. Дата обращения 20.05.2012.
Приведем еще пару фильмов: упоминавшуюся картину «Вероника решает умереть» и ленту «Ассистентка» (реж. Д. Деркур, 2006). В детстве главные героини обеих лент хотели стать профессиональными пианистками, но обстоятельства оказались сильнее их, а реальная действительность — намного сложнее и в то же время прозаичнее. Спустя годы в их жизни вновь возникает рояль, который становится для них призраком прошлого, болезненным напоминанием о детской мечте. Теперь каждая героиня мучительно борется с собой, решаясь вновь сесть за инструмент, испытывая по отношению к нему смешанные чувства страха, привязанности, ненависти и тоски. Заброшенный некогда рояль становится символом неосуществившихся надежд, безмолвным напоминанием о желаниях, которым уже никогда не суждено сбыться.
Гервер Л. Л. Указ. соч. С. 80.
Долгов К. К., Долгов К. М. Ф. Феллини, И. Бергман: фильмы. Философия творчества. М.: Искусство, 1995. С. 81.
Подобная интерпретация этих инструментов имеет традицию в истории культуры, например в поэзии Мандельштама и Хлебникова. Подробнее см.: Гервер Л. Л. Указ. соч. С. 69–70.
Не случайно в одном из эпизодов Денни изымает и пытается уничтожить грамзапись своего исполнения — для него она слишком блеклая копия тех чувств, что он вкладывает в свою музыку.
Весь мир насилья мы разрушим. Дискуссия на страницах журнала «Искусство кино» (2003. № 7). URL: http://kinoart.ru/en/archive/2003/07/n7-article2.
Весь мир насилья мы разрушим.
Там же.
Десятерик Д. Пианист и пустота // Искусство кино. 2002. № 10. URL: http://kinoart.ru/archive/2002/10/n10-article4.
См. вышеупомянутую рецензию Дмитрия Десятерика, а также рецензию Вадима Рутковского в «Независимой газете» (Рутковский В. Решение еврейского вопроса. В фильме Романа Поланского «Пианист» // Независимая газета. 27.06.2002. URL: http://www.ng.ru/culture/2002–06–27/8_ polansky.html).
Елисеева М. Список Шпильмана // Музыкальная жизнь. 2003. № 11. С. 37. (Курсив мой. — Д.Ж.)
Режиссер — Фрэнк Дарабонт, США, 1994.
Фильм является ремейком небезызвестной картины Джеймса Тобэка «Пальцы» (1978).
Фильмы: «Искры из глаз» (1987, реж. Джон Глен) и «Квант милосердия» (2008, реж. Марк Форстер).
Фильм «Игра теней» (2011, реж. Гай Ричи).
Нашумевшая экранизация мюзикла Ллойда Уэббера, осуществленная в 2004 г. Джоелем Шумахером.
Рычков К. Классическая музыка в голливудском кино // Научный вестник Московской консерватории. 2012. № 1. С. 161.
В данном случае мы будем иметь в виду две самые популярные экранизации романов Томаса Харриса — «Молчание ягнят» (1991, реж. Джонатан Демме) и «Ганнибал» (2001, реж. Ридли Скотт).
Нэрмор Дж. Кубрик. М.: Rosebud Publishing, 2012. С. 230.
Во время жестокого нападения на дом мистера и миссис Александр Алекс напевает беззаботный мотив «Я пою под дождем» из одноименного фильма с Джином Келли. В подобном контексте незатейливая популярная мелодия, как замечает Дж. Нэрмор, не только сообщает сцене стилизованный ужас, но и является издевкой над массовой культурой, недобрым стебом над добрым голливудским кино (Нэрмор Дж. Указ. соч. С. 233).
В следующем фильме — «Ганнибал» — доктор Лектер использует ренессансные гравюры в качестве своеобразной «инструкции» для казни преследующего его полицейского. Дело происходит во Флоренции, и Лектер инсценирует убийство по всем канонам пыток, бытовавших в Италии XV в.
Phillips. Stanly Kubrick Interviews. Цит. по: Нэрмор Дж. Указ. соч. С. 226.
Fahy T. Killer Culture: Classical Music and the Art of Killing in Silence of the Lambs and Se7en // The Journal of Popular Culture. 2003. Vol. 37. No. 1. P. 30.
Например, события мая 1968 г. во Франции, «аукнувшиеся» по всей Европе, и расцвет культуры хиппи в США.
Так, Т. Фейхи находит между действиями Лектера и выбираемой им музыкой Гольдберг-вариаций Баха сразу несколько уровней взаимодействия. Во-первых, высокоструктурированная форма пьесы выступает параллелью холодной, педантичной натуре Ганнибала Лектера. Как и структура этого произведения, все действия и поведение Лектера крайне продуманны. Во-вторых, наподобие постоянно повторяющейся природе вариаций, которые говорят о бесконечности цикла, фильм представляет насилие как непрерывный цикл в современном обществе (Fahy T. Op. cit. P. 32–33).
Holden S. The Piano Teacher: Kinky and Cruel Goings-On in the Conservatory // The New York Times. 2013. Sunday. June 16; Ma J. Discordant Desires, Violent Refrains: «La Pianiste» // Grey Room. No. 28 (Summer, 2007). Р. 6–29; Sharrett Ch. The Piano Teacher // Cinéaste. Vol. 27. No. 4 (FALL 2002). Р. 37–40; Wood R. «Do I disgust you?» or, tirez pas sur La Pianiste // CineAction. № 59 (2002). Отечественные критики высказались на страницах журнала «Искусство кино»: Абдуллаева З. Зимний путь // Искусство кино. 2001. № 9. URL: http://kinoart.ru/2001/n9-article5.html#1; Аронсон О. Санитары любви // Искусство кино. 2001. № 10. URL: http://kinoart.ru/2001/n10-article8.html#1.
Березовчук Л. «Пианистка»: приговор романтизму. Человек — общество — культура в авторском кинематографе Михаэля Ханеке // Киноведческие записки. 2006. № 79. С. 267–322. Статья частично доступна на сайте журнала. URL: http://www.kinozapiski.ru/ru/article/sendvalues/1008/.
Единственное совмещение подобного рода происходит, когда исполняемое с участием Эрики шубертовское трио продолжает звучать в последующем эпизоде в кабинке секс-шопа, становясь как бы саундтреком порнофильма, который смотрит героиня (см.: Sharrett Ch. The Piano Teacher // Cinéaste. Vol. 27. No. 4 (FALL 2002). Р. 39). А потом звуковую эстафету этого эпизода подхватывает фрагмент из шубертовского же «Зимнего пути», который репетирует в следующей сцене ученица Эрики. В данном случае музыка одновременно и сцепляет в сознании зрителя эти эпизоды, и обнаруживает их предельную контрастность, окончательно развенчивая показную невозмутимость и чопорность Эрики.
Л. Березовчук убедительно разбирает этот вопрос, показывая, что программа поведения, которой неосознанно следует Эрика, заложена как в музыке романтизма (стремление к «инаковости» и вызов обществу), так и в личности самого Шуберта — любимого композитора пианистки. Как и Шуберт, Эрика реализует высшую потребность в самоактуализации, в ущерб неудовлетворенности потребностей самого нижнего, инстинктоидного уровня (Березовчук Л. Указ. соч. С. 315–317).
Так же. С. 274.
Этот драматический конфликт между героями подробно рассмотрен в вышеупомянутой статье Ларисы Березовчук.
Березовчук Л. Указ. соч. С. 279.
Там же. С. 288. (Курсив автора. — Д.Ж.)
Костина А. В. Проблемы массового и элитарного искусства. М., 2005. С. 67.
Захаров А. В. Возможен ли симбиоз традиционной и массовой культуры? // Массовая культура на рубеже веков: Сборник статей. М.; СПб., 2005. С. 12. (Курсив мой. — Д.Ж.)
Захаров А. В. Указ. соч. С. 17.