Переведено специально для группы

˜"*°†Мир фэнтез膕°*"˜

http://vk.com/club61160514


Оригинал: A Trial Of Sorcerers

Автор: Элис Кова / Elise Cova

Серия: Испытание чародеев #1 / A Trial Of Sorcerers #1

Переводчики: dias (1-29 главы), flamecentaur, Natalifi, nasya29, svetalana, kate_tash (1–2 главы)

Редактор: Дианова Светлана

Вычитка: SD




Империя Солярис




Карта Меру




Глава 1

Стены умели говорить, и у них были секреты.

… где… пойдем…

Я не…

… останется между нами двумя…

Эйра, опустив голову и уткнувшись в книгу, старательно делала вид, что ничего не слышит. Слова были ничем иным, как пойманным с помощью магии шепотом людей, которые те произнесли какое-то время назад — может несколько часов, а может десятилетия. Голоса были её вечными спутниками и мучителями. Эйра изо всех сил старалась не обращать на них внимания, потому что когда она попыталась рассказать о них, ей никто не поверил.

Потому что никто их больше не слышал.

Она поднялась по основной лестнице Башни Чародеев, которая извивалась как штопор между лекционными залами и библиотеками в центре здания и общежитиями учеников по краям. Мимо нее проносились люди… тихие, по контрасту с какофонией, которая грозила оглушить ее, если она позволит своей магии течь наперекосяк и бесконтрольно.

Вместо этого Эйра попыталась заполнить свою голову словами из книги, которую читала. Они описывали далекую страну на континенте Полумесяца, Меру. Те земли, наполненные магией, сильно отличались от ее родины, и народы, которые ее населяли, казалось, вышли прямо из сказки. У нее было прекрасно развито воображение, и она представляла, что находится на тех далеких берегах, пока голос не произнес:

… убей нашего суверена…

Она остановилась как вкопанная. Двое учеников вышли из кладовой, перешептываясь между собой. Парень был одет в мантию Башни, как и у нее — без воротника, со свободными рукавами до локтей, с каймой, ниспадающей на поясницу. Одежда девушки была с короткими рукавами и высоким воротником. Бегущий по воде и Несущая огонь, Адам и Ноэль, также известные как «пара силы» Башни, были последними людьми, которых Эйре когда-либо хотелось видеть.

— На что ты уставилась, уродка? — спросил Адам, Бегущий по воде.

— Прости, что? — спокойно спросила Эйра, засунув книгу в сумку, чтобы они не смогли использовать ее чтение о Меру… ее страстное увлечение, как новое оружие против нее.

— Она теперь еще и глухая? Разве не она все время «слышит голоса»? — фыркнул Адам и взглянул на Ноэль, которая хмыкнула и заправила за ухо темную прядь волос.

— Может, она разговаривала со своими воображаемыми друзьями и не услышала нас? — предположила Ноэль.

— Думаешь? — Адам подошел к Эйре на шаг.

Эйра уставилась на кончик его крючковатого носа, избегая смотреть в его темные глаза. Так её учила Элис, чтобы не выдать свой страх.

— Мне показалось, что вы что-то сказали об императоре.

Он засмеялся ужасным раздражающим смехом. Смехом, который Эйра хорошо знала… смехом, который он приберег для нее.

— Я похож на человека, который обсуждает политику?

— Нет. — Эйра покачала головой. — Предполагаю, что нет. Чтобы разбираться в политике, нужно иметь интеллект. — Она отвела взгляд и направилась к лестнице.

Адам схватил ее локоть и зарычал:

— Что ты сказала?

— Отпусти меня, — тихо попросила Эйра. Магия внутри неё клокотала в ответ на его прикосновение. Если он не отпустит, то та вырвется наружу, и он будет беспомощен перед ней, словно младенец.

— Да ладно, Адам. — Ноэль схватила руку удерживающую Эйру.

— Я не оскорбляла тебя, так как это правда, — спокойно сказала Эйра.

— А ну-ка повтори! — Неконтролируемые, неудержимые волны магии исходили от него. Эйра, с отпущенными ею словами, ощутила себя луной, вращающейся вокруг него. Было так легко управлять им, заставить его чувствовать то, чего она хотела, чтобы он чувствовал…

Стоп.

Эйра закрыла глаза и глубоко вдохнула, стараясь отогнать от себя тьму, которая сгущалась вокруг неё. Она не хотела снова оказаться там, во тьме.

— Прости. Отпусти меня, пожалуйста, Адам.

— Я не…

— Она этого не стоит. — Ноэль осторожно, мельком посмотрела на Эйру. — Ты же знаешь, что она сделала три года назад.

Из-за тебя. Я не нарочно. Если бы не ты… Слова бурлили в ней, такие же ужасные и темные, как воспоминание о том дне. Сейчас Эйре уже исполнилось восемнадцать, и ей не нужно больше говорить все, что приходит в голову.

В шумном мире лучшим выбором было молчание. Стазис, спокойствие и оцепенение.

— Что тут происходит? — вмешался знакомый голос. Все трое повернулись. Рука Адама быстро соскользнула с локтя Эйры.

— Ничего, Маркус.

— Лучше бы так и было, — сказал Маркус с ноткой предупреждения. — Пойдем, Эйра, мы не хотим заставлять министра Магии ждать. — Маркус пронесся мимо нее вверх по лестнице Башни, и Эйра послушно последовала за ним.

— Беги, беги, трусиха, — прошипела Ноэль достаточно громко, чтобы Эйра могла быть уверена, что это был не магический шепот от стены, или двери, или пола.

Эйра остановилась, оглянулась и встретилась взглядом с черными глазами Ноэль.

— Как удобно иметь мистера Совершенство в роли брата, который вечно встает на твою защиту? Интересно, что бы с тобой было, если бы не он и не твой дядя-министр? Сенат съел бы тебя живьём, — она усмехнулась, и на мгновение на её красивом лице отразилось уродство её души.

Эйра просто смотрела. Она старалась ни о чем не думать, словно погружаясь все глубже и глубже в мучительный холод океана, накатывающий внутри нее. Под водой все было приглушенным, далеким и тусклым. Голоса не доносились. Никто не мог до нее добраться.

— Эйра? — окликнул ее Маркус.

Возвратившись в реальность, Эйра поспешила за братом, оставив Ноэль и Адама позади.

— Мне не нужна твоя помощь.

— Я ничего не сделал. — Маркус закатил глаза.

— Ну, конечно.

— А чего ты ожидала? — Он вздохнул. — Что я буду просто стоять и смотреть, как они изводят тебя?

Просто ты боишься, что они зайдут слишком далеко, подумала Эйра.

— Если ты и дальше будешь заступаться, они никогда не остановятся.

— Это то, что говорит тебе Элис? — Он изогнул темно-русую бровь, зная, что подловил ее. У Маркуса были волосы, больше похожие на волосы их родителей — медово-золотистые, затемненные бронзой, в то время как волосы Эйры были платинового оттенка, такие светящиеся, что при солнечном свете казались почти белыми.

— Может быть. — Эйра потеребила ремешок своей сумки. — Но она не ошибается.

Он вздохнул.

— Эйра, я обещал родителям, что буду заботиться о тебе и защищать. А также я обещал это дяде Фрицу и дяде Грэму.

— Мне уже исполнилось восемнадцать, мне кажется, уже хватит защищать меня ото всех.

— Но, тем не менее, я обещал. — Маркус положил свою большую ладонь на ее макушку и потрепал волосы.

— Ты портишь мне причёску. — Она оттолкнула его руку.

— Можно подумать, кто-то заметит разницу.

Эйра нахмурилась, что только рассмешило брата.

— Не смотри на меня так. Ну же, Эйра, улыбнись. Я уже забыл, как выглядит твоя улыбка.

— Давай просто заберем наши задания на сегодня. — Эйра подошла к предпоследней двери Башни Чародеев, находящейся почти на самом верху, являющейся кабинетом министра Магии. Она быстро постучала.

— Войдите.

Внутри была комната, столь же знакомая ей, как ее дом в Опариуме.

В центре, лицом к двери, стоял большой письменный стол. С одной стороны располагались два кресла, предназначенные для переговоров. Из огромных окон открывался захватывающий вид на зубчатые вершины гор, окружающих столицу империи Солярис. Возле окон расположились разномастные рабочие столы. На их поверхности всегда что-то тихо булькало.

За столом сидел мужчина с ярко-голубыми глазами и волосами, такими же, как у Маркуса. Он был такой же неотъемлемой частью этой комнаты в сознании Эйры, как мензурки или котлы.

— А, привет, вы двое! — Фриц, министр Магии, встал.

— Министр, — вежливо кивнула Эйра.

— Всегда так официально. — Фриц обошел стол и покачал головой. Он сгреб Маркуса в медвежьи объятия, хотя тот был на голову выше. — Рад видеть вас обоих.

— Рад видеть тебя, дядя, — сказал Маркус.

— Ты видел нас всего лишь два дня назад. — И все же Эйра уступила своему энергичному дяде, нежно обнимая его, когда как он так сильно сжал ее, что у нее хрустнула спина.

— Ох, ты как всегда, — усмехнулся Фриц. — Чувствуешь себя лучше?

— В общем, да. — Эйра потянулась вперед и назад.

— И то, что я видел вас два дня назад, не означает, что я не скучаю по вам. Такое чувство, что вы двое только вчера, рука об руку, прибыли в Башню, играли в моем кабинете…

— Да, мы в курсе, дядя. — Эйра улыбнулась и похлопала его по плечу. — А теперь, ты дашь нам задания?

— Торопишься встретиться с Элис?

— А вдруг наши задания снова случайно совпадут, — призналась Эйра.

Случайно, — фыркнул Маркус, усмехнувшись.

— Вот, держи. — Фриц протянул ей листок, а затем еще один Маркусу… со списком вдвое длиннее. — А теперь пойдемте, уже поздно, еще нужно кое-что сделать.

— Спасибо, дядя. — Маркус игриво отсалютовал листом, прежде чем направился к двери, снова оставив Эйру позади.

— Что там? — задумчиво спросил Фриц.

Эйра заглянула в свой список. Под словами «Западная лечебница» было написано пять имен. У ее брата было, по меньшей мере, десять… нет, пятнадцать.

— Снова его список длиннее моего, — пробормотала девушка.

— Я хотел дать тебе время, чтобы провести его с Элис. — Слова дяди звучали искренне, но почему она чувствовала, что это ложь?

— Я хочу сделать больше.

— Со временем. — Эти слова она ненавидела больше всего.

— Когда придёт моё время? — спросила Эйра. — Я хочу…

Он не дал ей возможности закончить.

— Не торопись. Ты молода. У тебя еще достаточно времени, чтобы прийти в себя. Лучше не торопиться, учитывая, насколько уникальна твоя магия. — Эйра сжала губы в жесткую линию. Когда она ничего не ответила, он с нажимом спросил: — Хорошо?

— Хорошо, — эхом отозвалась она, смирившись, и выскользнула наружу, прежде чем разговор мог продолжиться. Вместо того чтобы поспорить, она снова вытащила свою книгу, перечитывая страницы, которые она читала так много раз, что могла повторить слова по памяти.

Слова о местах, куда, как знала Эйра, у нее никогда не будет шанса попасть, потому что она застрянет здесь на всю жизнь, под присмотром и контролем.

Пока она спускалась, шепот заполнял ее уши. Будучи маленькой девочкой, она не понимала, что это за голоса. Она, как и ее родители, думала, что это воображаемые друзья.

Затем начала проявляться ее магия, и стало очевидно, что она чародейка, как и ее брат и дядя. С того дня Эйра знала, что ей суждено попасть в Башню Чародеев в Соларине, столице империи. Это было место, куда отправляли всех чародеев империи. Она надеялась, что там найдет решение или даже объяснение голосам в Башне, но у нее еще не было никаких зацепок. Все, на что у нее хватало усилий, это научиться заглушать голоса… если сосредоточиться.

Она прибыла на обучение шесть лет назад, юная для посвящения, но это было не ново. Исключения могли быть сделаны для племянницы министра магии… Факт, о котором ее сверстники редко позволяли ей забыть.

У основания Башни Чародеев находился главный вход, единственный вход, о котором знали и к которому могли получить доступ не-чародеи. Там была зона ожидания с обычно свободными столами, стульями и диванами. Никто не приходил в гости к чародеям. Император Алдрик Солярис и императрица Валла Солярис сделали многое, чтобы подтолкнуть обычное общество к принятию чародеев, но ненависть и предрассудки были самоподдерживающимися лозами, постоянно вонзающими два новых усика в сердца людей за каждый вырванный.

— Я уже собиралась уйти без тебя, — проворчала Элис, вскакивая с места, которое занимала. Она силой мысли отправила глину, которую магически лепила, обратно в сумку на бедре.

— Прости.

— Я видела, как прошел твой брат, и догадалась, что ты идёшь следом.

Тень Маркуса. Это то кем Эйра была, то кем её считали. Даже её преданная подруга Элис.

— Я просто задержалась с дядей. Что ты лепила? — Эйра быстро сменила тему.

— Ничего такого, да так, дурака валяла. — Элис усмехнулась. Кончики ее пальцев всегда были испачканы глиной или каменной пылью, с каким бы проектом она «не валяла дурака». — На самом деле ты должна спросить меня, что я читаю.

— Ты нашла новую книгу?

— Ага, и это реально скандальная история. — Элис говорила тихо и быстро. — Я нашла ее в дальнем углу букинистического магазина на Флёр-авеню. В ней есть вещи, в которые ты бы не поверила, если бы кто-то написал… а тем более обязался напечатать!

— Ты слишком умна, чтобы забивать себе голову такими вещами. — Эйра закатила глаза.

— А ты в душе слишком весела, чтобы все время быть такой чопорной и отталкивающей. — Элис уперла руки в бока. Десятки маленьких, длинных, темных косичек, которые Эйра помогла заплести ей неделю назад, соскользнули с ее плеч. Бусинки, присланные матерью Элис с севера, тихо звякали на концах при каждом повороте ее головы.

Для Эйры один-то день домой был тяжелым путешествием. Элис же требовалась неделя пути, чтобы добраться до самого северного региона империи Солярис.

— Ничего ты обо мне не знаешь. — Эйра повторила движение подруги, уперев руки в бока.

— Кто… я? Я? Я ничего о тебе не знаю? — Элис громко усмехнулась, ее голос эхом отразился от железной люстры над головой. — Я единственная во всей Башне, кто знает тебя.

Эйра что-то промычала, но ничего не ответила. Усмешка угрожала раздвинуть ее губы. Элис уперлась локтем в бок Эйры и рассмеялась.

— Итак, сегодня мы отправляемся в Западную лечебницу, верно?

— Похоже на то.

Вместе они направились на встречу свежему, весеннему воздуху рассвета.

Лед все еще образовывался вокруг водосточных желобов и свисал с навесов, сверкая, как магия, обретшая форму в раннем утреннем свете. Дыхание Элис вырывалось облачком пара, как дымоход на морозе, но у Эйры такого не было.

Эйра закрыла глаза, представив на секунду, что она сама дух зимы, что она свежий воздух, что она живет в сугробах. Ее сердце было похоронено глубоко, глубоко в ледяной синеве покрытых инеем горных вершин, которые окружали ее.

— У весны не получается заявить о свои правах, — пробормотала Элис, обмотанная шарфом.

— Зима не может держаться слишком долго. — Эйра удовлетворенно вздохнула, вытянув руки высоко над головой.

— Ты сошла с ума.

— Это мне уже говорили.

— К счастью для тебя, я люблю сумасшедших. — Элис подхватила Эйру под локоть. — Ты что-то молчишь. — Она протянула книгу. — Слышишь что-нибудь?

— Это не то, чем я могу управлять… — В лучшем случае, лишь приглушить. — Ты знаешь это.

— Все потому, что ты не пытаешься управлять. Ты просто подавляешь, погружаясь в свой «океан».

— Потому что я не хочу слышать шепоты. — И в пузыре воды, в котором, как представляла себе Эйра, она находилась, не было ни звука.

Элис драматично вздохнула.

— У тебя есть дар, и ты ничего с ним не делаешь. Именно поэтому мне приходится подбадривать тебя. Просто подержи книгу и посмотри, сможешь ли ты заставить ее говорить? — Элис вложила книгу в руки Эйры. — Ну?

Эйра перевернула ее и пролистала страницы. Несмотря на энтузиазм Элис, она держала свою магию в тайне.

— Нет, она молчит.

— Черт. — Элис забрала книгу и сунула ее в сумку, поместив среди мазей и зелий, которые несла в лечебницу. — Однажды я найду для тебя что-нибудь по-настоящему особенное.

— Надеюсь, что нет.

— У тебя есть дар, — повторила она, словно Эйра вдруг согласилась бы в этот миллионный раз.

— У меня есть проклятье.

— Перестань быть такой занудой. — Элис легонько толкнула ее. — Здесь определенно холодно. Я знаю, что ты не можешь хмуриться, когда так чертовски холодно.

Эйра выдавила улыбку, которая быстро исчезла.

— Было кое-что раньше…

— Что?

… убей нашего суверена… Вот что говорил голос. Голос, холодный, как зимняя полночь. Эйра покачала головой.

— Ничего.

— Я знаю, что это не просто кое-что, а теперь расскажи мне.

— Я столкнулась с Ноэль и Адамом у кладовой Бегущих по воде. — Это было, по крайней мере, частично правдой.

— Ох, Матерь Небесная, конечно, как же иначе. — Элис нахмурилась и продолжила разглагольствовать всю дорогу до лечебницы о том, что Адам сделал во время одного из ее уроков истории.

Западная лечебница представляла собой трехэтажное здание, расположенное в том месте, которое Эйра считала центральным уровнем Соларина. В городе было еще два, но этот был по умолчанию самым большим и всегда самым оживленным. Это было место, где священнослужители-новички обучались искусству зелий и мазей, и им помогали Первопроходцы. Там же Бегущие по воде, как и она, изучали, как использовать свою магию, чтобы помочь умирающему перейти в мир иной.

На каждые пять человек без магии, входящих и выходящих из лечебницы, которых в Башне называли простолюдинами, Эйра насчитывала одного чародея.

Чародеев было легко узнать по двум причинам. Во-первых, большинство из них, как Эйра и Элис, носили черные одежды разных стилей, в зависимости от их ранга и типа родства с элементалями. Во-вторых, простолюдины старались по широкой дуге обойти чародея, чтобы не оказаться у него на пути.

Эйра и Элис вошли через главный вестибюль и остановились в боковой комнате, где они готовились к предстоящему дню. Они обе надели маски и прикрыли руки толстыми перчатками, прежде чем попрощаться. Однако, прежде чем Эйра ушла, она не могла не заметить, что даже у Элис в списке было больше людей, чем у нее.

Вздохнув, Эйра заправила волосы за уши и заставила себя сосредоточиться. Она может быть никчемной, изгоем, странной… но эти люди нуждались в утешении, которое она могла принести. Она посмотрела на первое имя в списке, сверила его с записной книжкой священнослужителя, а затем отправилась в комнату в дальнем крыле, где вся работа была приглушена присутствием самой смерти.

Эйра переходила из комнаты в комнату, ее магия служила людям империи Солярис. Это была идея императрицы, говорили они, отправить чародеев на помощь народу. Чтобы использовать магию вне времен войн и вывести ее на солнечный свет из темных углов и закоулков, в которые чародеи давно были отправлены, еще со времен рассвета империи.

Инструменты ее ремесла были просты — миска и несколько деревянных жетонов. Эйра наполняла миску водой, а затем помещала жетон в ее центр. Используя свою магию, она могла записать последнюю волю больного на жетон и превратить его в сосуд для семьи, чтобы прослушать позже, на случай, если больного постигнет худшее.

Когда Эйра закончила, она вернулась в Башню одна. У Элис уйдет, по крайней мере, вдвое больше времени. Как Первопроходец, она на самом деле пыталась исцелить людей, у нее это получалось. Вся работа, что выполняла Эйра, заключалась в помощи подруге, которую та хорошо знала… смерти.

Эйра бродила по пустым коридорам. Занятия были в разгаре, а чародеи, которые не посещали занятия, были в городе. Людям надоело сидеть взаперти, и они с нетерпением ждали весны.

… Я не могу поверить… Я верну его…

… принц Бальдэр мертв…

Эйра остановилась, услышав знакомый голос. Библиотека Башни была непритязательна в лучах послеполуденного солнца, льющегося через окна. Было совершенно тихо… только она и шепот.

— Кто ты такая… кем была? — прошептала Эйра, делая шаг внутрь. Щупальце ее магии протянулось в воздухе без ее разрешения, цепляя, ища. В поисках знакомого голоса, который она столько раз слышала в этих залах.

Впервые Эйра не пыталась остановить свою магию. Она осмелилась позволить своей силе блуждать, как поощряла Элис, просто, чтобы посмотреть, что та найдет.

… Все это… очень скоро закончится… — прошептал голос откуда-то из пространства и времени.

Эйра остановилась у окна, глядя на город.

Кто-то был здесь. Кто-то невероятно могущественный. Кто-то, обладающий магией, достаточно сильной, чтобы запечатлеть свои слова на самых волокнах подушек или на камне стен, даже не осознавая этого. Непреднамеренные сосуды — так назывались такие вещи, и они считались весьма необычными.

Однажды Эйра попыталась рассказать обо всем своему учителю, но получила выговор. Ее теория о том, что непреднамеренные сосуды встречаются гораздо чаще, чем кто-либо мог себе представить, если знать, как их прослушать, была одной из многих вещей, о которых она теперь помалкивала.

— Это кое-что напоминает мне… — Эйра начала подниматься по Башне, остановившись напротив кладовой Бегущих по воде. Из-за приоткрытой двери доносились инструкции. Она воспользовалась одним особенно усердным заклинанием, чтобы скрыть тихий скрип петель кладовки, когда проскользнула внутрь.

К счастью, Ноэль и Адама тут не было. Эйра быстро обошла пыльные полки. Единственная стеклянная колба с пламенем, магическим образом парящим внутри, отбрасывала длинные тени на инструменты Бегущих по воде.

— Хорошо, Элис. Хорошо. Давай посмотрим, права ли ты. Действительно ли это дар. — Эйра собралась с духом и спросила в воздух: — Кого ты пыталась убить?

… только представь себе, император Соляриса… Будто в ответ прошептал ледяной голос из прошлого.

Эйра развернулась, сердце бешено колотилось. Она не привыкла к ответным голосам. Следы магии было отвратительной вещью, и в лучшие времена их трудно было обнаружить. Они общались с ней на своих условиях, а не на ее.

Или, возможно, Элис была права. Возможно, она никогда и не пыталась.

— Когда? — Тишина. — Когда? — Был ли заговор с целью убийства императора? — Теперь ее сердце билось где-то в горле. Конечно, никто бы не стал…

Никто не знает об этом месте… наш секрет… Голос стал приглушеннее, удаляясь. Эйра почти чувствовала, как призрак девушки с ледяным голосом проходит сквозь нее и направляется… нет, такого не может быть… направляется в дальний угол комнаты?

Эйра порвала паутину и провела пальцами по многолетней пыли вдоль желоба, которого она никогда не замечала в дальнем углу. Он был наполовину скрыт полкой и бочонком. Там, скрытая тенью ниши, была маленькая ручка. Она схватила ее и потянула. Затем толкнула.

Как раз в тот момент, когда Эйра собиралась сдаться, невидимые петли застонали. Она толкнула сильнее. Дверь сразу же открылась, распахнувшись.

Эйра не удержалась на ногах и рухнула в потайную комнату.


Глава 2

Чихая из-за пыли, Эйра убрала волосы с глаз и попыталась сориентироваться. Открытая дверь привлекла бы внимание к потайной комнате. Вскочив на ноги, Эйра схватилась за дверь и захлопнула ее прежде, чем кто-нибудь еще смог увидеть ее… или открытие.

Она прислонилась к двери, задержала дыхание и прислушалась. В соседней комнате гремела посуда, потому что кто-то копался в припасах Бегущих по воде. Эйра молилась Матери Небесной, чтобы никто не заметил дверь, и чтобы она не оставила никаких улик о ее существовании. Копание прекратилось, и Эйра прикусила нижнюю губу, пытаясь удержать дверь закрытой, на случай, если человек попытается ее открыть. Послышался грохот захлопнувшейся двери кладовой, а затем… тишина.

Эйра медленно выдохнула и убрала волосы с лица. Они выпали из пучка, который она не туго закрутила. Тонкие пряди безвольно свисали между ее пальцами, когда она пыталась снова заправить их на место в пучок.

Кстати о месте… куда это она попала?

Выпрямившись, Эйра впервые осмотрела комнату. Она напомнила ей спальню учеников Башни, будучи простой и без прикрас: с кроватью, столом, книжным шкафом, в котором хранились почти выцветшие книги и тетрадки. К каменной стене прилипли остатки вымпела. Большинство волокон давно истлели, превратившись в кучку хлопка на полу.

— Кто здесь жил? — осмелилась спросить, Эйра ожидая, ответ от комнаты.

… Я буду… лучшим, кого они когда-либо знали… — ответил зачарованный голос, приведший ее сюда.

Эйра посмотрела на книжный шкаф. Голос шел от одной из тетрадок с верхней полки. Она осторожно подцепила ее указательным пальцем и потянула вниз. Чудом, та не рассыпалась в ее руках.

Положив тетрадку на стол, Эйра медленно открыла ее и обнаружила, что это был дневник. Он не был подписан. Кто бы не был автором, он постарался скрыть свою личность. Эйра поняла причину этого с первых пяти страниц.

— Сколько злобы, — прошептала она, в ужасе читая одно особенно затянувшееся указание, хотя частичка ее, темная, холодная и несчастная, которую она предпочитала игнорировать последние два года, была впечатлена.

Аккуратно изложенная на странице запись, лишенная суждений или эмоций, была началом, казалось, четких инструкций о том, как можно полностью заморозить человека. Некоторые Бегущие по воде занимались секретными или незаконными экспериментами — вероятно, и теми и другими, учитывая детали, чтобы выяснить, как погрузить человека в стазис. Сделать тело ни живым, ни мертвым, а полностью замороженным.

— Если, конечно, он не Несущий огонь, — размышляла Эйра, а затем быстро замотала головой. Она закрыла дневник и отложила его. Глубокие потоки внутри нее всколыхнулись от описаний, потоки, которые ей нужно было держать в покое.

Пытаясь очистить свой разум, Эйра заметила, что от книжного шкафа слегка тянет. Наклонившись ближе, Эйра убедилась в своем подозрении — от шкафа дул свежий воздух и за ним виднелась влажная земля. Эйра стала его двигать, приоткрывая проход, нет, это скорее был пролом в стене, который вел в грубо высеченный проход. Отсюда Эйра не могла сказать, как далеко простирался этот проход, но, судя по ледяному воздуху, он устремлялся глубоко под гору, на которой были построены город и дворец, да и все вокруг.

Во дворце было много тайных ходов. Эйра знала — некоторые из них вели в разные части Башни чародеев. Большинство проходов в Башню были скрыты от глаз простолюдинов, которые работали и жили во дворце.

Но этот не был похож ни на один из обычных проходов. Стены выглядели, будто они были образованы естественным образом. И здесь не было ламп, освещающих его глубину. Таким образом, она могла видеть только на небольшом расстоянии, все остальное было поглощено темнотой.

— Так кем же ты была? — спросила Эйра снова, но в этот раз ответа не последовало.

Она вернулась к дневнику, любопытство заставило открыть его еще раз. Ее разум был против, но руки не слушались. Она открыла страницу о замораживании людей и начала читать.

День склонялся к закату, и страницы медленно окрашивались темно-оранжевым в угасающем свете дня. Эйра моргнула, потерла глаза и посмотрела в окно. Солнце уже низко висело на горизонте. Она настолько привыкла к свету огненных ламп, постоянно освещающих большую часть Башни, что было странно ощущать, как наступает темнота в этой забытой комнате.

Она чертыхнулась. Время всегда пролетало быстро, когда она была чем-то увлечена. Прижавшись ухом к двери, соединявшей потайную комнату с кладовой Бегущих по воде, Эйра прислушалась. Она услышала приглушенные голоса и шаги. Раздался небольшой грохот, похожий на бегущую группу людей.

Спешат, скорее всего, на ужин. Уроки для младших классов и тех, кого не отправляли на день в город, таких как она, заканчивались во второй половине дня. Ей нужно было выбраться сейчас, иначе кто-нибудь может застать ее в момент выхода.

Собравшись с духом, Эйра помолилась и приоткрыла дверь. Она протиснулась вдоль большой бочки и закрыла за собой дверь. Осмотрев комнату, Эйра пустилась на поиски чего-нибудь, чем можно было бы прикрыть проход. Нужно было что-нибудь незаметное и к месту, чтобы люди не обратили внимания. Что-то вроде большого мешка с деревянными жетонами.

Кряхтя, Эйра подняла мешок и положила его на бочку. Он прикрыл небольшое отверстие, где была спрятана ручка. Но будет ли этого достаточно? Теперь, когда Эйра знала, что там есть дверь, это все, что она видела. Как она раньше ее не замечала? Конечно, если сейчас кто-то…

Дверь в кладовую распахнулась.

— Эйра? — Маркус взглянул на нее. — Ты тоже только что вернулась?

— О, да, — соврала она брату, чего она обычно не делала, потому что это было слишком легко. Он верил каждому слову, исходившему из ее уст. — Я, вообще-то, закончила раньше, но прогулялась по городу. — Говоря это, Эйра положила свою миску и оставшиеся жетоны на полки.

— Точно, ты же любишь гулять в морозную погоду. — Он усмехнулся и тоже начал раскладывать остатки своих инструментов. Конечно, у него их было намного меньше, чем у нее. Эйра наблюдала за ним краем глаза. — Что такое?

— Ты заметил что-нибудь… необычное? — спросила Эйра. Она должна была знать, видна ли была дверь кому-то еще.

— В каком роде? — Маркус посмотрел на нее, положив руки на бёдра. — О, ты распустила волосы. Мне нравится!

— Да… ты прав. — Эйра провела пальцами по волосам, чтобы убедиться, что пыль и паутина из комнаты, в которой она провела полдня, не прилипли к ее голове.

— В любом случае, я направляюсь на ужин. Хочешь присоединиться?

— Мне нужно попытаться поймать Элис. — Эйра крепко переплела пальцы. Ей почти не терпелось схватить свечи и провести остаток ночи в тайной комнате. Ей предстояло просмотреть еще как минимум восемь дневников и исследовать туннель.

— Элис была в лечебнице, когда я уходил.

— Я не думала, что ты сегодня был направлен в Западную лечебницу.

— Меня позвали в последнюю минуту помочь с обезболиванием во время операции, — улыбнулся Маркус.

Обезболивание. Это означало, что ее брата уже кто-то обучил (вероятно, их дядя), как использовать свою магию, чтобы охладить плоть без повреждений, достаточно, чтобы та онемела.

— Когда ты этому научился? — осмелилась спросить Эйра, надеясь, что ее голос не дрогнул.

— Хм. — Он сделал паузу. Его плечи немного поникли, и он провел рукой по волосам. Виновен, каждое его движение кричало виновен. — Полагаю, год назад?

— Год назад? Когда ты должен был закончить учебу в Башне? -


Ученики обычно выпускались в двадцать лет. Маркусу исполнилось двадцать в прошлом году, а он до сих пор являлся учеником по какой-то непонятной причине.

— Да, примерно тогда, кажется. Возможно, поэтому дядя и учил меня. Он знал, что я должен выпуститься и был способен научиться этому.

— Он обучил новичка, — пробормотала Эйра.

— Я уверен, он и тебя научит скоро. — Маркус обнял ее за плечи. — Ну, голубоглазка, не расстраивайся. Улыбнись!

Эйра выдавила улыбку, потому что сомневалась, что Фриц научит ее чему-нибудь.

Она последовала за Маркусом вниз по Башне, прямо за ним, в его тени, там, где ей и было место. Маркус был звездой. Он был Бегущим по воде, который светился оттого, что у него всегда все было под контролем. Он помогал как новичкам, так и учителям. Он был прекрасным сочетанием академических и практических знаний.

А она… она просто была. Всегда в шаге от центра внимания.

Но если бы она реально оказалась в центре внимания, чтобы она сделала? Ей было не известно. Это был вопрос, который она задавала себе много ночей в одиночестве своей комнаты, и до сих пор не знала ответа. Некоторые люди были рождены, чтобы их любили и обожали. Остальные — нет.

Находясь в тени, легче ускользнуть куда-нибудь. Долгие и одинокие ночи часто давали ей возможность поразмышлять о том, каким образом пересечь море, чтобы добраться до континента Полумесяца. Она фантазировала, как бросит все и устроит там свою жизнь. Она представляла, как легко укрылась бы на торговой галере. Наверняка несколько моряков, с которыми она была знакома в Опариуме, все еще были в море…

— Маркус? — Эйра остановилась у входа в столовую. В круглой центральной комнате Башни ученики и учителя собрались вокруг столов, оживленно беседуя. Воздух наполнился запахом свежеиспеченного хлеба и жареной свиньи. — Разве мы не…

— Сначала нам нужно кое-куда зайти.

— Куда? — ее сердце упало.

— Мы должны забрать Каллена с тренировки. Я обещал…

— Ну, уж нет, тогда я пойду искать Элис.

Маркус бросился к ней, схватив за плечи, прежде чем она успела развернуться.

— Я обещал ему, что мы поужинаем сегодня вечером вместе. Он кое-что хотел мне рассказать.

— Отлично, вы можете поужинать вдвоем. Мы можем встретиться в другой раз.

— Но сейчас середина недели. Мы всегда ужинаем вместе в середине недели.

— Нужно было вспомнить про это до того, как ты договорился поужинать с Калленом. — Эйра скрестила руки на груди.

— Пожалуйста, Эйра. Он не так уж и плох.

Каллен был настолько плох. И даже хуже. Каллен был ужаснее Ноэль и Адама вместе взятых. Во имя Матери он был Принцем Башни. Для Эйры, он был худшим. Он редко с кем-то разговаривал, а если и разговаривал, то это всегда служило напоминанием всем остальным, что они были намного ниже его по статусу.

— Маркус…

— Пожалуйста. — Маркус наклонился и посмотрел ей в глаза. Его волосы были темнее её, они скорее были более насыщенного синего цвета моря, чем ее ледяного. Его глаза смотрели с теплотой и притягивали к себе, как и он сам. Её глаза были бойкими, неестественно яркими, отталкивающими… как и она сама.

— Ладно, — вздохнула она, — ладно, ладно, ладно, — добавила Эйра со стоном в конце. — Имей в виду, ты должен будешь мне купить что-нибудь вкусное в пекарне Марджери.

— Сладкую булочку?

Две сладкие булочки, когда попрошу.

— Договорились. — Маркус хлопнул в ладоши и отправился вниз. Эйра посмотрела ему вслед, в последний раз споря сама с собой, должна ли она пойти за ним или просто сбежать, пока есть шанс. Еще с одним стоном она догнала брата. Обещание есть обещание, особенно между братьями и сестрами.

Они покинули Башню через дверь без опознавательных знаков.


У каждого ученика на его двери висела серебряная табличка, на которой было выгравировано его имя. Табличка была аккуратно сделана юным Несущим огонь в качестве одной из его первых задач. Немаркированные двери означали проходы, которые вели в сам дворец.

— Маркус.

— Да?

— Ты когда-нибудь находил неотмеченные проходы в Башню?

— Что ты имеешь в виду? — Он посмотрел на нее через плечо. Одинокая пламенная лампа в длинном коридоре отбрасывала тени на его лицо.

— Дверь или проход, который не был очевиден?

— О чем ты говоришь? — Маркус остановился в конце коридора. Это был тупик: коридор упирался в каменную кладку в том месте, где должен был быть выход.

— Я… — Эйра попыталась собраться с мыслями. — Я просто подумала, что тут так много потайных, но не тайных проходов… может быть, есть какой-то проход, который совсем секретный? Может, есть проходы, про которые люди давно забыли?

Её брат радостно усмехнулся.

— Сюжетная фишка одного из романов Элис?

— Да, — Эйра выдавила смех. — Ладно, не обращай на меня внимания.

Он так и сделал.

За все эти годы жизнь научила Эйру, как легко было её игнорировать… даже забыть. Иногда она задавалась вопросом, не навеяла ли она на себя иллюзию, которая заставляла ее сливаться со стенами вокруг нее. Иллюзию, подобную той, через которую они прошли.

Маркус пошел первым. Он без всякого страха нырнул в тупик туннеля. Казалось, что туман поглотил его. Эйра последовала за ним, пройдя через иллюзию каменной стены в коридор дворца. Единственным маркером иллюзии был маленький символ — две половинки круга, разбитые и отделенные друг от друга. Это был старый символ Башни, называемый «Разбитой луной». Этот символ существовал более ста лет, прежде чем наследная принцесса Ви Солярис распорядилась поменять его на знак из четырех кругов и треугольников, которые теперь красовались на спине мантии Эйры. Внезапное и странное требование, хотя Эйра предпочитала новый символ старому.

Они спустились по коридорам дворца на тренировочную площадку. Дядя Фриц говорил ей, что когда-то чародеи были диковинкой, и из-за этого они были нежеланными лицами в большинстве мест. Странно было думать об этом, потому что сейчас никто и не поверит, что такое когда-либо было правдой.

На пыльных тренировочных площадках дворца была отделена целая секция, посвященная чародеям. Они тренировались вместе с дворцовой стражей и остатками армии Солярис. Сейчас огромное пространство пустовало, за исключением шести человек.

Маркус остановился у каменной стены, глядя вниз на небольшую группу, которая тренировалась больше при свете факелов, чем при солнечном свете. Он положил руку на высокие каменные перила, глядя на них с тем, что Эйра могла описать только как благоговейный трепет. Она остановилась рядом с ним, тоже наблюдая.

Трое детей сидели в стороне. Они только поступили в ученичество Башни. Эйра слышала, что младшему было семь лет. Дети наблюдали, как двое юношей упражнялись в магии, стоя лицом друг к другу. Они выбрасывали порывы воздуха, которые прокладывали траншеи в утрамбованной земле. Они уклонялись с неестественной грацией, их тела парили в воздухе дольше, чем это было возможно. Их ноги и руки двигались, как ветер, потому что именно такие и были… Гуляющие по ветру.

Гуляющие по ветру были редчайшими из всех родственных элементов империи Солярис чародеями, считающимися вымершими, пока одна из них не возникла из пепла темной истории: Валла Ярл. Женщина, которая родилась в семье простолюдинов, считала себя простолюдинкой, а затем поднялась выше своего положения, как птица, парящая против гравитации, став императрицей.

Эта же самая женщина в настоящее время инструктировала обоих молодых людей на спарринг-ринге.

— Только подумай об этом, — прошептал Маркус. — Учиться у самой императрицы.

— Ты учишься у самого министра Магии. — То, к чему стремилась Эйра. Несмотря на то, что она была одной крови с Маркусом, она никогда не получала тех же привилегий, что ее брат. Фриц никогда не отводил ее в сторону, поучить один на один.

— Это не одно и то же.

— Судьба бы распорядилась родиться тебе Гуляющим по ветру, если бы хотела, чтобы ты учился у императрицы. — Эйра смотрела, как порхают два бойца. Она не знала имени младшего, но знала старшего — Каллен.

Каллен был самым взрослым Гуляющим по ветру мужчиной. Он был первым, кто проявился после императрицы Валлы. С того момента, как он прибыл в Башню, его окружили заботой, какую можно было бы уделить перепелиному яйцу. Ничто не было слишком хорошим, когда дело касалось его. Он был любимым ребенком каждого инструктора.

Даже город был очарован им, когда он приехал. Будучи первым Гуляющим по ветру после Валлы Ярл, он создал вокруг себя атмосферу таинственности и очарования. Он даже получил место при дворе Соляриса только за то, что был Гуляющим по ветру. И еще потому, что его отец быстро получил назначение в Сенат.

Он был богатым и знатным вельможей в первом поколении и вел себя соответственно.

— Если бы только. — Маркус тоскливо вздохнул, опустил локти и прислонился к перилам.

Эйра не могла смотреть, как ее брат мечтает о том, чтобы оказаться на месте этого придурка. Вместо того чтобы смотреть, она прислонилась спиной к камню, опершись на локти и устремив взгляд на морозные горы за ними. Ее брат, воплощение совершенства в ее глазах, поднял Каллена на пьедестал, словно тот был даром Матери для всего чародейства. Словно Каллен был каким-то образом даже лучше, чем императрица.

— Маркус, у тебя и так все хорошо. Нечего тут желать другого, — пробормотала Эйра.

— Что ты говоришь?

— Ничего, — быстро вырвалось у нее.

Дальнейший разговор был прерван.

— Маркус, это ты? — окликнул его Каллен.

— Привет, друг! — Маркус махнул рукой. — Я не хочу прерывать вас.

— Мы только что закончили, все нормально, спускайтесь.

— Ты уверен?

Возникла пауза, где, без сомнения, он советовался с императрицей. А затем:

— Да, все в порядке.

Маркус повернулся к ней лицом.

— Пошли.

— Я не хочу идти.

— Да ладно тебе. У нас есть шанс встретиться с императрицей! — Маркус схватил ее за руку и чуть не вывихнул сустав, когда потащил ее вниз по лестнице, вырубленной в стене, окружавшей тренировочную площадку.

Был ли это его план с самого начала? Эйра не была бы шокирована, если бы это было так. Ее брат был хорош в получении того, чего хотел. Возможно, подружиться с Калленом много лет назад и медленно становиться все ближе и ближе к этому парню, было долгой игрой до этого момента. Она уставилась на золотисто-бронзовые волосы брата. Что бы ни происходило в его голове, для нее это было загадкой, но если бы только она была хотя бы наполовину так же талантлива… наполовину так же решительна… и наполовину так же обожаема, как он…

Весь мир принадлежал бы ей.

Они вышли из боковой двери на тренировочную площадку. Каллен уже направлялся к ним. Императрица отстала, давая указания, которые не могли быть услышаны другими Гуляющими по ветру.

— Мне очень жаль, друг, потерял счет времени, — извинился Каллен с учтивой улыбкой. Он произнес эти слова, но не выглядел ни в малейшей степени виноватым. Эйра не сомневалась, что он привык, чтобы люди были у него на побегушках.

Маркус, наконец, отпустил ее, и Эйра с радостью отстала. Она переплела пальцы, наблюдая, как Маркус крепко похлопал своего друга по плечу, обмениваясь любезностями.

Каллен, Принц Башни, как его называли дамы, выглядел соответственно во всех своих изысканных придворных нарядах. У него были темно-каштановые волосы, такие темные, что в угасающем свете они казались почти черными. Но Эйра знала с прошлой встречи, на которую ее вынудили пойти, что, когда солнце касалось их, там были пряди, которые сияли почти так же, как волосы ее брата. Глаза Каллена были цвета заката — пронзительные, почти неприятно яркие, как у нее. Глаза, которые теперь обратили внимание на нее.

— Ты привел свою сестру. — Выражение лица Каллена вытянулось, тепло покинуло его.

— Я могу уйти, — легко сказала Эйра. — На самом деле…

— На самом деле сегодня наш еженедельный совместный ужин, — вмешался Маркус. — Ты не будешь возражать, если она поест с нами?

— Вовсе нет, — ответил Каллен с изяществом, которого можно было ожидать от человека, получившего хорошее образование. Улыбка, которую он выдавил, возражала.

Нежеланная Эйра. Ледяной призрак Башни. Чародейка холоднее зимы. Эйра была так занята самобичеванием, что едва не пропустила шепот.

… ты и я…

… конечно, это безопасно…

Второй голос принадлежал той ледяной девушке, которую она слышала раньше. Той самой девушке, которая занимала или, по крайней мере, проходила через таинственную комнату, которую нашла Эйра. Именно та самая девушка говорила об убийстве императора. Эйра повернула голову, глядя на стену, откуда, казалось, доносился шепот. Она никогда раньше не слышала этого голоса, а теперь эта девушка преследовала ее.

— В чем дело? — спросил Маркус, и в его голосе послышались тревожные нотки. Он прошептал: — Слышишь голоса?

— Ничего такого, — быстро ответила Эйра. — Ничего. Извини, я вспомнила, что должна кое-что сделать, вот и все. Я должна… — Эйра снова была прервана, на этот раз императрицей.

— Каллен. — Императрица Валла Солярис подошла к ним. Ее каштановые волосы были тщательно уложены и заплетены в косы, обрамлявшие золотой ободок вокруг лба. Можно было бы ожидать, что императрица будет высокомерной и отталкивающей, но Эйра нашла ее более приятной в общении по сравнению с Калленом. — Это твои друзья?

— Да. Маркус мой хороший друг. — Каллен жестом подозвал брата. Эйра сделала полшага назад, будто могла стать единым целым с тенью и исчезнуть. Она не упустила из виду, что он намеренно не упоминал о ней.

— Рада познакомиться с тобой, Маркус, — ласково сказала императрица.

— Ваше величество. — Маркус низко поклонился. — Прошу прощения за то, что помешал.

— Вовсе не помешал. — Императрица быстро перевела взгляд на Эйру. — А ты кто?

— Эйра, Ваше величество. — Не отводя глаз от пола, она схватилась за платье тремя пальцами и присела в реверансе. Или, по крайней мере, сделала свое лучшее подобие реверанса. Маркус казался таким естественным среди них, он был рожден для этого. Она была… постоянной помехой его стремлениям. Чего мог бы добиться ее брат, если бы не был обременен ею?

Эйра ненавидела этот вопрос, но еще больше ненавидела ответ.

— Рада познакомиться с вами обоими, — вежливо сказала императрица и быстро повернулась к Каллену. — Тебе нужно быть лучше, чтобы не выдавать своих атак. Вот почему Грегору удалось сегодня сделать так много неожиданных ударов по тебе.

— Да, Ваше величество. — Каллен кивнул.

Несмотря на ее укоризненный тон, императрица улыбнулась с тем, что Эйра осмелилась бы назвать, нежностью.

— Ты напоминаешь мне меня саму. Мне тоже было труднее всего со скрытием направления. В конце концов, это естественно. Мы хотим течь вместе с воздухом.

— Я буду стараться, — тем не менее, поклялся Каллен.

— Я знаю, что так и будет. Теперь, если вы все…

Над Соларином раздались звуки горнов.

Все они замерли, затаив дыхание. Горны ревели только по двум причинам: первой была война, но Солярис ни с кем не воевал более двадцати лет. Вторая… из-за королевской семьи.

— Ви. — Валла прошептала имя старшей дочери, совершенно забыв о самообладании. Эйра наблюдала, как королевская невозмутимость императрицы рушится, и сквозь нее просвечивается материнское обожание. Ви Солярис, адмирал армады Соляриса и наследная принцесса, отсутствовала уже почти два года. — Пожалуйста, извините меня, — поспешно сказала она и пошла через тренировочную площадку, встречая охранников, уже выходящих из замка.

Каллен засунул руки в карманы, на его суровом лице появилось задумчивое и непроницаемое выражение.

— Мы должны отправиться к Залитой Солнцем сцене, похоже, кронпринцесса наконец-то вернулась из жестоких земель Меру.


Глава 3

— Меру не жестокое место. — Слова сорвались с губ Эйры прежде, чем она успела их обдумать.

— Что? — Каллен, казалось, был поражен тем, что она все еще была рядом. — О, конечно же, ты та, кто одержим континентом Полумесяца, не так ли?

— Он называется Меру, — пробормотала Эйра, напоминая ему, хотя он только что назвал его настоящим именем.

— Давайте просто пойдем к Залитой Солнцем сцене, — предложил Маркус. Ее брат, всегда знал, как спасти ее. Маркус был в курсе каждой темы, которую Эйра хотела избежать, и обычно использовал эти знания во благо. Было ужасно, когда он сам докучал ей с ними. — Кронпринцесса не появлялась дома с момента объявления о помолвке.

— И какое это было объявление, — сказал Каллен, качая головой. — Не могу поверить, что наша принцесса выходит замуж за одного из этих остроухих.

Эйра вспомнила ту ночь. Это был единственный раз, когда они с братом были допущены на церемониал. Их дяди привели их на зимний бал, где кронпринцесса объявила о своей помолвке.

— Их называют эльфами. — Она не могла удержаться, чтобы не указать на ошибки Каллена.

Каллен оглянулся на нее через плечо.

— Ты собираешься поправлять меня на каждом шагу?

— Если ты продолжишь ошибаться, то это мое бремя.

— Такая тактичная. — Недобрая улыбка появилась на его губах. — Я бы с удовольствием понаблюдал за тобой денек при королевском дворе. На это, безусловно, было бы интересно посмотреть.

— Оставь свои дворы при себе, они мне безразличны.

— Я подозреваю, что это чувство будет взаимным.

Эйра сверкнула глазами.

— Успокойтесь, — сказал Маркус, одновременно предупреждая и прикрикивая на них обоих. — Не говори так с моей младшей сестрой или о ней.

— Прошу прощения у вас обоих, — в голосе Каллена не было ни капли сожаления. Эйра впилась ледяными кинжалами в его затылок, которые остановились как раз перед тем, как проявились в воздухе и по-настоящему ранили парня.

Ей никого не хотелось ранить. Даже если ее магия настаивала на обратном… Эйра не могла отрицать, что темный и любопытный уголок ее души задался вопросом, каково это… медленно заморозить его, как описано в дневнике. Сможет ли она держать его в холодном стазисе, не убивая?

— Теперь ты. — Маркус не забыл и про нее.

— Пока он такой, я буду вести себя хорошо. — Вот почему она никогда не проводила время с Калленом и Маркусом.

Она много лет назад познакомилась с Калленом, и он ей нисколько не нравился, она избегала его, как чумы. Каждая история, которую она слышала о нем с тех пор, подтверждала это решение. Каллен был скандальной личностью, и Эйра поняла, что ее оценка верна, когда Элис согласилась с ней. Потом, после инцидента трехлетней давности с его участием… У Эйры стало еще больше причин скептически относиться к его намерениям.

Залитой Солнцем сценой назывались королевская приемная и самый большой и величественный вход во дворец. Широкая сцена соединяла дворец с ареной внизу. Простолюдины хлынули внутрь, в то время как дворцовые слуги и персонал начали заполнять высокие стояки, которые тянулись вверх и в стороны от полукруга, как солнечные лучи.

К счастью, они прибыли одними из первых и обеспечили себе хорошее место на нижних ступенях прямо над аркой, через которую должна была въехать кронпринцесса. Юные Гуляющие по ветру сгрудились вокруг них, держась поближе. Дворцовые слуги держались от их компании на приличном расстоянии, даже несмотря на то, что становилось многолюднее. Настороженность, которая преобладала в общественном сознании, направленная на чародеев, была упрямым сорняком, который почти невозможно вырвать с корнем.

Эйра, не обращая внимания на слуг, крепко вцепилась в перила перед собой и, как обычно, уставилась в никуда. Она погрузилась глубоко в океан своей магии, опускаясь все ниже, пока окружающая обстановка не стала приглушенной. Здесь было шумно, люди, собравшиеся вместе, в основе своей были очень громкими. Все и вся хотели говорить одновременно в шуме, который только усилился в тот момент, когда император, императрица и младший принц появились со своей королевской свитой и заняли свое место на краю сцены.

— Представь, на что это похоже… — Маркус задумчиво вздохнул. Его голос вернул ее к действительности. — Когда люди выкрикивают твое имя.

— Это добавляет тебе лет, — пошутил Каллен.

— О, тише, ты. — Маркус толкнул локтем своего друга.

Эйра не сводила глаз с арки под ними, в любой момент могли появиться…

Грохот копыт заставил толпу замолчать. С развевающимися вымпелами, отражающими свет факелов, лунный свет и последние остатки солнечного света, группа из двадцати человек проехала по центральной дороге в самое сердце Залитой Солнцем сцены. Эйра сделала медленный вдох, словно могла вдохнуть необузданный воздух земли за морем… земли, наполненной невообразимой магией и народами, недоступными ее нынешнему пониманию. Словно люди перед ней излучали этот самый воздух со своих одетых в бархат плеч.

Эльфы. Они были очень похожи на людей, но все же они не были ими: от заостренных ушей до ярко раскрашенных глаз. Раса людей, которая была неизвестна империи Солярис в течение сотен лет, пока кронпринцесса Ви Солярис не сформировала имперскую армаду и не переплыла море всего три года назад. За три года представление о мире изменилось для империи Солярис.

Факт, который, как казалось Эйре, она единственная, кто понимал.

— Где Ви? — прошептал Маркус рядом с ней.

Эйра оторвала взгляд от эфирных существ, которые были эльфами, чтобы рассмотреть всю группу целиком. Конечно же, она впилась взглядом в делегацию эльфов в их богатых тканях и искусном шитье. А вот безвкусно одетые, в латных доспехах люди из Соляриса, с которыми Эйра была знакома.

Но ни принцессы, ни ее нареченного эльфа с ними не было. Мертвая тишина повисла над собравшейся толпой, когда массы, казалось, осознали ее отсутствие и его возможные последствия. По темным глазам императора было трудно что-либо разобрать, когда он рассматривал группу. Тепло, которое Эйра видела раньше в императрице, испарилось, преобразовавшись во что-то нечитаемое.

— Ваши Величества. — Заговорил мужчина с черными, как смоль волосами, стянутыми сзади в маленький хвостик на затылке. Судя по полосам на плечах его морского камзола, он был каким-то высокопоставленным членом армады.

— Посол Кордон. — Голос императора был на удивление холодным для человека, которого в историях изображали Повелителем Огня. — Мы ожидали возвращения нашей дочери.

— Я сожалею, что не привез нашу кронпринцессу, но я принес хорошие новости от ее имени. — Посол поднялся по лестнице и опустился на колено, протягивая императрице переплетенный свиток.

Валла приняла подношение, сломала печать и прочитала его, прежде чем передать императору. Все ждали, затаив дыхание. Ждали, будет ли резня из-за отсутствия наследной принцессы… или все-таки там окажутся действительно хорошие новости.

— Народ Соляриса. — Император шагнул вперед, не отрывая глаз от свитка. — Оглашаю действительно хорошие новости. — Улыбка тронула его губы. Эйра узнала в нем улыбку гордого отца. Она знала ее, потому что ее собственный отец бесчисленное количество раз дарил такую же улыбку Маркусу. — Наша кронпринцесса преуспела в заключение договоров… не только с Меру — владением королевы, но и с Сумеречным королевством, королевством Дракона и Народной королевской республикой. Они называют это Договором Пяти Королей.

— Королей? — повторила Эйра. — Разве одно из них не владение королевы?

— А одно… республика? — Маркус посмотрел на Каллена, а затем на нее.

Эйра покачала головой.

— Я никогда раньше не слышала такого термина.

— По-моему, что-то типа того есть на востоке. Еще до того, как Сайвен стал частью империи, там было правительство, управляемое народом. — Каллен был выходцем с востока и сыном политика, что означало, что он должен знать.

— Как-то странно, что по такому пути пошло такое большое государство, — пробормотал Маркус.

— Как увлекательно. — Каллен наклонился вперед, прислушиваясь к следующим словам императора. Эйра не рассматривала его как человека, который мог бы интересоваться чем-либо, выходящим за рамки его влияния.

— Чтобы отпраздновать заключение данного договора, каждое суверенное государство направит делегацию своих лучших чародеев для участия в Турнире Пяти Королевств, который начнется в начале 375 года.

— Турнир чародеев? — прошептал Каллен в нетерпеливом возбуждении. Он встретился взглядом с Маркусом, полностью игнорируя Эйру.

Эйра сосредоточилась на императоре, не обращая внимания на парней.

— Подготовка к турниру должна начаться незамедлительно. — Император свернул свиток. — Это будет праздник силы и единства наших культур. Это возможность показать как мощь, так и изящество Соляриса!

Раздались аплодисменты в честь победителей, которые еще даже не определились. Эйра не была уверена, что люди сообразили, что они собираются болеть за чародеев.

— А пока Солярис приветствует посла Ферро. — Император жестом указал на спешивающегося эльфа.

У него были длинные, распущенные темно-зеленые волосы, которые казались почти черными или фиолетовыми под молодым ночным небом. Волосы лежали волнами и не скрывали заостренных ушей. На плечах у него была накидка, удерживаемая золотой цепью, которая была толще запястья Эйры. Ферро поднялся по лестнице и поклонился с таким размахом, что Эйра подавила вздох восторга. Каждое движение эльфа было волшебным.

— Для нас большая честь оказаться здесь, Ваше величество. Я пришел от имени королевы Люмерии с добрыми вестями и подарками, чтобы положить их к вашим ногам. — По взмаху его руки двое мужчин подняли сундук и поставили его к ногам императора. Со своего места Эйра могла видеть золото, специи и самые драгоценные предметы из всех… книги.

— Мы приветствуем вас со смирением и радостью. Пойдемте, посол, мы приглашаем вас и вашу компанию за мой стол сегодня вечером, где мы обсудим дальнейшие детали турнира.

Члены королевской семьи и делегаты ретировались через сцену во дворец. Эйра смотрела, пока двери не закрылись за последним охранником. Возбуждение захлестнуло ее с силой приливной волны.

Во дворце были эльфы.

Последний и единственный раз Эйра видела эльфов два года назад. Дядя Фриц и дядя Грэм взяли ее и Маркуса на бал, посвященный помолвке Ви Солярис и Таавина — Голоса Яргена, что, насколько Эйра могла найти в своих книгах, в основном делало его главным проповедником их религии.

В ту ночь при лунном свете он, несомненно, выглядел благородно. Эйра была так ошеломлена его видом, что у нее закружилась голова. Она даже не могла говорить, когда ее представили принцессе и эльфу. Этим моментом она будет дорожить всю оставшуюся жизнь.

Это был момент, когда она поняла, что должна увидеть Меру своими глазами, несмотря ни на что.

— Пойдем, Эйра. — Маркус встряхнул ее. — Мы должны вернуться в Башню!

— Что?

— Проснись! Турнир чародеев. — По поведению Маркуса она поняла, что он уже готов к соревнованиям. Они не знали, как и где будет проходить турнир. Они не знали требований к участникам. И все же Маркус со всей своей бесконечной уверенностью знал, что он примет в нем участие. — Давайте пойдем к дяде!

Они помчались обратно в Башню, хотя эта идея пришла в голову не только им. По спирали Башни разносился рев. Они последовали за ним к главному входу, где собрались все ученики и учителя. Эйра осталась стоять на дорожке, глядя вниз через перила на море людей.

Каллен вел Гуляющих по ветру, Маркус шел с ним. Ученики башни расступились перед ним с написанным на лице опасением. Каллен расположился рядом с тем местом, где Фриц стоял в центре толпы.

— Тише, тише, — просил Фриц, размахивая руками, пытаясь успокоить толпу.

— Я искала тебя.

От неожиданности Эйра чуть не перевалилась через перила. Вместо этого она развернулась и схватила обе руки Элис.

— Ты слышала?

— А кто не слышал?

— Послушайте, пожалуйста, — снова попытался Фриц.

— Турнир Пяти Королевств. Это звучит как что-то из фантастической истории. — Элис сжала пальцы Эйры. — Так или иначе, мне придется это увидеть.

— Обязательно, — не задумываясь, ответила Эйра. Волна возбуждения поднималась и в ней, смывая ее в волнующее море возможностей.

— Молчать! — Чей-то голос требовал внимания, грохоча над всеми остальными и резонируя между люстрами над головой. Эйра и Элис подскочили. Грэм жестом подозвал супруга и отступил на шаг. Фриц, может, и был министром Магии, но именно его супруг по-настоящему не давал Башне развалиться.

— Да, спасибо. — Фриц откашлялся и продолжил громче: — Я знаю, что у вас у всех много вопросов. Это понятно. У меня много вопросов, но ни на один из этих вопросов сегодня ответа не будет.

— Это правда? Будут ли чародеи Соляриса соревноваться с этими другими королевствами? — крикнул кто-то.

— Поскольку об этом сказал император, я полагаю, что это должно быть правдой, — ответил Фриц. Затем поспешно добавил: — Но опять же, давайте не будем забегать вперед. До тех пор, пока мы не узнаем подробности турнира, мы не сможем решить, кто примет в нем участие, и что это будет означать.

— На данный момент каждый ученик должен продолжать свои занятия и обязанности в обычном режиме. Каждый инструктор будет делать то же самое. Я как можно скорее буду добиваться встречи с императором или императрицей и соберу Башню с объявлением. Надеюсь, что это произойдет на следующей неделе. А пока, прошу вас, сосредоточьтесь на своих обязанностях. И мне лучше не слышать, что кто-то из вас беспокоит или расспрашивает кого-либо об этом.

— Все всё поняли?

Раздались звуки согласия.

— Хорошо. А пока присматривайте друг за другом. — На самом деле Эйра слышала, как Фриц сказал: «Держите друг друга в узде». — И…

— Башня сама о себе заботится! — в один голос проскандировали все ученики и учителя.

— А теперь бегом есть, пока не остыл ваш ужин. — Фриц вылетел из комнаты.

Разговоры о турнире были единственным, что было на устах у каждого чародея всю дорогу до столовой. Элис и Эйра не пошли туда, слишком возбужденные, чтобы думать о еде. Позже они найдут что-нибудь перекусить в кладовой, чтобы их желудки не съели сами себя к утру. Вместо этого они поднялись по извилистой центральной лестнице Башни, ища уголок, где поговорить, но у всех остальных появилась та же идея. Даже в библиотеке было шумно от дискуссий.

В конце концов, они удалились в комнату Эйры.

Комната в общежитии каждого ученика была достаточно тесна. Но ученики Башни не должны были делить свои комнаты с другими, что было лучше, чем у большинства слуг и персонала во дворце. Элис плюхнулась на кровать Эйры, тут же достав из сумки комок глины и начав магически манипулировать им. Вместо этого Эйра решила расхаживать по комнате.

— Как думаешь, на что это будет похоже? — спросила Элис, шевеля пальцами, наблюдая, как глина извивается и танцует. — Если турнир, значит, должны быть какие-то игры.

— Интересно, как им удастся заставить нас соревноваться друг с другом… Магия эльфов — Световорот — так отличается от нашей. И я ничего не знаю ни о Сумеречном Королевстве, ни о других.

— Если ты ничего не знаешь, то никто в Солярисе ничего не знает. — Элис рассмеялась. — Разве тебе не хочется узнать?

— Я могу лопнуть. — Эйра сжала и разжала пальцы. Каждая ледяная стена, которую она воздвигла вокруг своих эмоций, таяла. Магия сочилась из ее пор. Она была удивлена, что не оставляет за собой мокрых следов с каждым шагом. — Интересно, будет ли турнир здесь. Сможем ли мы увидеть ту магию, которой они обладают?

— Конечно, так и будет. Солярис — центр мира, — гордо провозгласила Элис.

— Ты не веришь в эту пропаганду.

— Даже с новыми картами, там только Солярис и Меру.

— Элис, мир намного больше. — Эйра остановилась, глядя в окно сквозь свинцовое стекло. Морозные вершины гор дразнили ее неровной линией горизонта. Мир снаружи взывал к ней шепотом великого неизвестного. — Солярис был центром мира, пока не открылась торговля с Меру. Это было всего три года назад. Теперь посмотри, есть еще три, три других королевства! Подумай, сколько их еще может быть.

— Я бы предпочла не делать этого. — Элис рассмеялась. — Уроки истории уже стали невыносимы. Подумай о том, насколько хуже будет, если мы продолжим создавать или открывать новую историю.

— В любом случае, я просто хочу увидеть их мир, — задумчиво произнесла Эйра. — Я хочу лично увидеть Световорот, говорят, это похоже на плетение солнечного света.

— А Старухи Матери говорят, что это святотатство — сравнивать таким образом.

— Старухи Матери ненавидят прогресс. — Эйра покачала головой и отбросила эту мысль.

— Знаешь, есть один способ убедиться, что ты все увидишь.

— Какой? — Эйра повернулась к Элис.

— Отправляйся на турнир.

— Да уж, ясно как день. — Эйра закатила глаза. — Но я не смогу туда попасть, если он будет проходить в Меру. В отличие от кронпринцессы, у меня нет целой армады, чтобы таскать меня туда обратно.

— Есть способ добраться туда. — На щеках Элис, почти от уха до уха, появилась яркая улыбка. — Участвовать в соревновании.

— Что? — прошептала Эйра.

— Стань участником.

— Мы даже… мы не знаем, как это сделать.

— Ты могла бы спросить своего дядю. Скорее всего, ты узнаешь об этом первой, — с энтузиазмом сказала Элис — Подумай, мы с тобой могли бы опередить всех остальных.

— Скорее всего, это будут инструкторы или чародеи, гораздо лучшие, чем мы. — Эйра ненавидела то, насколько разочаровывающе логичной она могла быть.

— Мы можем быть такими же успешными, как любой из инструкторов, и лучше, чем наполовину… ты это знаешь.

Ты можешь быть такой же успешной.

Мы, — твердо сказала Элис. — И если ты попытаешься сопротивляться мне, я брошу эту глину тебе в лицо и заставлю ее прилипнуть к твоим волосам.

— Я уверена, что мой бра… — Эйра была прервана глубоким урчанием в животе.

— Ха! Ты голодна. — Элис отправила глину обратно в сумку как раз в тот момент, когда та начала принимать форму птицы. Эйра была благодарна, что она не оказалась у нее на голове. — Я так и знала.

— Я просто сказала «нет», потому что там было слишком многолюдно.

— Теперь там, наверное, спокойнее, пойдем. — Элис схватила ее за локоть и потащила в холл. — Мы пойдем. Мы поедим. И мы будем планировать наши тренировки, — распорядилась Элис.

— Тренировки?

Элис драматично перебросила косы через плечо.

— Конечно. Мы хотим быть в отличной форме, если собираемся стать участниками.


Глава 4

В течение недели Эйра поддерживала стремление Элис превратить их в «успешных участников». Как и следовало ожидать, к седьмому дню их утренние пробежки превратились в прогулки по городу, которые заканчивались либо в книжном магазине, либо в магазине всякой всячины для поделок Элис. Не то чтобы Эйра жаловалась. Чем больше у нее было времени подумать о возможной конкуренции, тем больше она сомневалась, что у нее будет хоть какой-то шанс на участие.

Они с Элис сидели в одной из гостиных Башни, наслаждаясь мирным, тихим вечером, когда к ним подошел младший ученик.

— Эйра Ландан? — Он остановился в нескольких шагах от них и опустил глаза. Эйра знала, как быстро слухи о ней распространяются в Башне.

— Ты знаешь, что это я. Чего хочет министр? — Она избегала называть Фрица дядей и привлекать еще больше внимания к семейным узам.

— Он хотел бы поговорить. Он послал меня сказать тебе, что будет в своих покоях.

— Хорошо, я сейчас приду. — Эйра закрыла атлас, который листала, просматривая карты побережья Меру в форме полумесяца с городом Райзен, расположенного в нем, и сунула его в сумку, когда парень ушел.

Элис схватила ее за руку и притянула к себе.

— Клянись Матерью Небесной, что если у тебя будет возможность пораньше записаться на этот турнир, ты запишешь мое имя, а если нет…

— Элис. — Эйра со смехом остановила подругу. — Скорее всего, это не имеет никакого отношения к турниру. Мы еще даже не знаем, что стоит за словом «зарегистрироваться», и можем ли мы это сделать.

— Министр Фриц сказал, что получит известие через неделю. Держу пари, он уже знает, — взволнованно зашептала Элис, оглядываясь по сторонам, хотя рядом с ними никто не сидел.

— Даже если он знает, я не собираюсь записываться раньше всех. Сомневаюсь, что он мне что-нибудь скажет. Ты же знаешь, что дядя на самом деле не дает мне такого рода привилегии. Маркусу, возможно, но не мне.

— Он любит вас обоих, ты же знаешь. — Элис сжала ее руку.

— Да, знаю. — Эйра не любила говорить о своих семейных проблемах с Элис. Ее подруга виделась с родителями всего два, может, три раза в год. Тем временем у Эйры во дворце были ее брат, дядя и тетя. Остальная часть ее большой семьи была на расстоянии одного, двух дней пути, в зависимости от того, как быстро она путешествовала. — Увидимся за завтраком.

— Увидимся.

Эйра оставила подругу и направилась наверх Башни к двери, расположенной рядом с кабинетом министра, и решительно постучала.

— Входи! — раздался изнутри голос Грэма, мужа Фрица.

— Дяди? — Эйра просунула нос в дверь.

— Фрицнангл переодевается. — Грэм сидел в кресле с откидной спинкой у большого окна напротив входной двери. — Я приготовил молоко с шоколадом, будешь?

— Ты же знаешь, что не откажусь. — Эйра подошла к столу, где большой серебряный чайник грелся на маленьком мерцающем огоньке. Она наполнила чашку и взяла ее с собой на диван, сев напротив Грэма.

— Как поживаешь, Эйра? — спросил он.

— Хорошо.

— Бьюсь об заклад, взволнована присутствием эльфов во дворце?

— Я пока еще не столкнулась ни с одним эльфом. — Губы Эйры изогнулись в улыбке, прежде чем она сделала большой глоток. Шоколад Грэма был одной из немногих вещей, которые могли согреть ее до кончиков пальцев ног. Лишь изредка Эйра не возражала против того, чтобы стать горячей.

— Я не услышал отрицания, что ты взволнована. — Грэм понимающе улыбнулся ей.

— Ну, это немного волнующе, — призналась Эйра, стараясь не переигрывать. Она не раз обошла город с Элис, минуя известные достопримечательности, надеясь просто увидеть эльфа, осматривающего их.

— Извини, что заставил тебя ждать. — Фриц вышел из боковой двери в свободной, домашней одежде и направился прямо к чайнику.

— Я не долго ждала. О чем ты хотел со мной поговорить?

— Ну… — Фриц сделал паузу, пока наливал себе шоколад.

— Дядя? — окликнула его Эйра, когда молчание затянулось.

— Я не знаю, как и с чего начать.

— Льешь мимо, дядя.

— О-о-о! — Фриц быстро вытер пролитый шоколад. Грэм попытался скрыть улыбку за выражением раздражения. Он любил его. Фриц мог поджечь себе волосы, и это только заставило бы Грэма любить его еще больше. Эйра всегда восхищалась отношениями своих дядей. — Прошу прощения.

— Что все это значит? — Эйра наблюдала, как он подошел и сел на диван рядом с ней.

Фриц легонько похлопал ее по колену.

— Я просто хотел узнать, как у тебя дела, вот и все.

— Я в порядке. — Эйра посмотрела на них обоих. — Если это все…

— Это еще не все, — вмешался Грэм, многозначительно взглянув на мужа. — Продолжай, Фриц.

— Мы, нет, я… я хотел обсудить с тобой предстоящий Турнир Пяти Королевств.

Элис была права. У Фрица была информация. Покалывание пробежало по рукам Эйры, будто резкий зимний ветерок, прогоняя тепло и принося настороженность.

— Продолжай.

— Завтра утром я сделаю объявление о начале регистрации для тех, кто заинтересован в участии в турнире. — Фриц сделал глоток шоколада, а Эйра переместилась на краешек дивана, прислушиваясь к его словам. — Я хотел узнать, заинтересована ли ты в подаче заявки на участие от Соляриса?

Эйра посмотрела на дядю.

— Я… Трудно принять решение прямо сейчас, не имея всей информации. — Это было не так. Эйра уже знала ответ. Все, что приближало ее к Меру, эльфам и Световороту, было тем, чего она хотела. — Было бы плохо, если бы я была заинтересована?

Тишина была оглушительной. Такие моменты были редкими, когда Эйра ненавидела тишину, к которой обычно стремилась. Фриц и Грэм обменялись взглядами.

— Ну…

— Хорошо, я не буду. — Эйра допила шоколад одним большим глотком. Она уже знала, что они собираются сказать. Она не хотела этого слышать. — Решено.

— Эйра, мы просто заботимся о твоих интересах, — попытался успокоить ее Фриц.

— Это ты мне так говоришь, но… — Теперь она начала ненавидеть теплый шоколад в своем животе, излучающий тепло и семейный уют, который ей хотелось возненавидеть в данный момент. — Что это за «мои интересы»? Ты даешь мне в лучшем случае половину от работы Маркуса. Я всегда посещаю только базовые занятия и семинары. Я знаю, ты говоришь мне, чтобы я не торопилась с магией, но я так делаю уже в течение многих лет. Я могу больше.

— Мы знаем, — спокойно ответил Фриц.

— И потом, Маркуса сдерживают. — Слова полились, как шоколад из чашки Фрица. — Он все еще ученик, хотя должен быть уже инструктором… или уйти из Башни и работать в мире. Если ты держишь его здесь только для того, чтобы присматривать за мной, то отпусти его и дай ему надлежащее место в Башне. Он, по крайней мере, этого заслуживает.

— Статус Маркуса, как ученика, не имеет к тебе никакого отношения, — сказал Грэм.

— В самом деле? — Эйра подняла брови.

— Да, в самом деле.

Она не поверила. Ни на йоту.

— Послушайте, мы все знаем, что меня все равно не выбрали бы в качестве участника.

— Эйра, это не… видишь ли… — Фриц пытался подобрать слова.

— Все в порядке. Я знаю, что не в топе. — Эйра медленно и с грацией поставила чашку. Она даже не звякнула о блюдце, когда та опустила ее на стол. Вода внутри нее медленно бурлила, превращаясь в лед, и скапливаясь в груди. Она послала холодные кинжалы, покалывающие под пальцами, которые закружилась в ее голове, как снежная буря. Холодная, спокойная, защищенная. — Но даже если бы меня не выбрали, я бы с удовольствием, по крайней мере, попробовала бы, чтобы узнать чего я стою. Матерь знает, что ты в любом случае мог бы найти способ устранить меня.

— Я подумал, что тебе было бы предпочтительней, чтобы я попросил тебя не записываться напрямую, а не решал это дело у тебя за спиной.

Эйра поджала губы. Она решила, что это похоже на правду.

— Ну, я тебя услышала. Извини, у меня был долгий день в лечебнице, и мне хотелось бы отдохнуть перед завтрашними занятиями.

— Эйра… — произнес Фриц голосом «не сходи с ума», присущим только ему одному.

Она остановилась, услышав свое имя.

— Скажите мне одну вещь.

— О чем ты? — спросил Грэм.

— Это просьба из-за событий трехлетней давности? — Эйра посмотрела им обоим в глаза. — Вы уже сказали мне достаточно, если это так, я хочу знать.

Фриц открыл рот, чтобы начать говорить.

Грэм опередил его:

— Да.

Инцидент трехлетней давности… ее неизбежное бремя, преступление, которое она никогда не сможет искупить.

— Я так и думала. Извините, дядюшки. — Эйра, склонив голову, вышла из апартаментов.

Голова осталась опущенной, пока она спускалась вниз. Эйра шла без направления, глядя себе под ноги, не обращая внимания на то, куда ее несут ноги. Свет изменился, когда она пересекла коридор, соединяющий Башню с дворцом.

… мой отец…

… как он…

Шепот преследовал ее по всем коридорам замка, обрывки разговоров давно исчезли. Она остановилась, прислушиваясь к особенно болтливому разговору у входа в крыло стражи — какое-то скандальное дело. Но голоса были просто шепотом на ветру, исчезающим почти сразу, как только она их слышала. Эйра оттолкнула свою магию, снова заставив их замолчать.

— Что тебе нужно, чародейка? — задал ей вопрос мужчина, стоявший у входа в казармы дворцовой стражи.

— Я здесь, чтобы повидать свою тетю. Ничего такого.

Он настороженно посмотрел на нее, но пропустил. То, что она пришла сюда, было достаточными, чтобы ее неохотно приветствовали. Эйра поднялась по главной лестнице и вошла в огромную комнату. Здесь были расставлены койки, по три штуки в высоту. Они были так близко друг к другу, что Эйра едва могла пройти, не задев плечом чью-то руку или ногу, свисавшую с края.

По периметру комнаты расположились койки по две в высоту и их обрамляли балдахины — небольшое, редкое уединение для стражей более высокого ранга, таких как ее тетя.

Балдахин на кровати тети уже был задернут на ночь. Эйра все равно постучала по столбику кровати. К счастью, ее соседки по койке не было.

— Валите отсюда, — закипела Гвен Чарим из-за балдахина.

— Тетя, ты сказала, что я могу прийти к тебе в любое время.

Занавески раздвинулись.

— Неужели это моя любимая племянница?

— Боже, только бы Роза или Лили не услышали, как ты это говоришь. — Эйра присела на край кровати. Роза и Лили были ее младшими кузинами, дочерями одной из старших сестер Гвен.

— Эти девочки так же невыносимы, как и их мать. — Гвен выпрямилась и зевнула. Она спала в тренировочном костюме… всегда наготове.

— Ты мне этого не говорила.

— Говорила, и Ниа это знает, — усмехнулась Гвен. — А если и нет, я уверена, что ты не будешь той, кто скажет ей об этом. Ты кое-что знаешь о невыносимых старших братьях и сестрах.

Семейное древо Чарим широко разветвлялось после бабушки и дедушки Эйры, Орла и Тамы. У них за шестнадцать лет родилось пятеро детей, и Гвен была самой младшей, всего на двенадцать лет старше Эйры. Две их дочери вышли замуж и родили внучек — маму Эйры, Реону, и ее сестру Ниа. Старшая дочь, Касс, не была замужем и все еще жила с родителями недалеко от Ривенда. У Фрица, их единственного сына, пока не было детей.

— Итак, чему обязана удовольствием видеть тебя сегодня вечером? Правильно ли я понимаю? Это как-то связано с Маркусом?

Эйра сбросила туфли, забралась на кровать и села напротив тети.

— Ты ведь слышала о турнире, верно?

Все слышали о турнире. — Гвен усмехнулась. — Ты намереваешься стать кандидатом? Пытаясь победить в испытаниях, чтобы выиграть место в качестве участника?

— Испытаниях? — Эйра наклонила голову.

Упс. — Гвен застенчиво улыбнулась. — Я забыла, что объявления будут сделаны только завтра утром. — Ее тетя подмигнула, и Эйра засомневалась, что она об этом позабыла. Гвен всегда была добра к ней. — Ну, а ты хочешь участвовать в турнире?

— Я… — Эйра вздохнула, предыдущий разговор все еще влиял на ее магию, делая ее ледяной.

— Я думаю, тебе следует знать, что Турнир Пяти Королевств будет проходить на континенте Полумесяца.

— Что? — Эйра наклонилась вперед, ее голос упал до возбужденного шепота. — Турнир будет в Меру?

Гвен выглядела слишком самодовольной и гордой, чтобы поделиться этой информацией.

— Это то, что я слышала.

Эйра прикусила нижнюю губу, теребя шов на подоле платья. Участники должны были отправиться в Меру. Все ее мечты о том, чтобы увидеть эту далекую страну своими глазами, внезапно обрели шанс сбыться.

— Дядя не хочет, чтобы я участвовала в соревнованиях, — тихо призналась Эйра. — Из-за событий трехлетней давности. — Когда Эйра подняла глаза, чтобы посмотреть на Гвен, она встретила глубокий хмурый взгляд.

— Твой дядя должен помнить, что ты взрослая девушка, и не лезть не в свое дело. Ты чудесно за это заплатила в свое время. Инцидент исчерпан.

Эйра тихо рассмеялась.

— Да, но…

— Три года назад произошла серьезная и ужасная ошибка. Ты знаешь это, но Эйра, послушай, посмотри на меня. — Гвен наклонилась вперед, нежно накрывая пальцы Эйры своими. — Ты думаешь, я никогда раньше не причиняла никому вреда по неосторожности?

— Причинить кому-то вред или убить — это совсем разные вещи, — прошептала Эйра. Тетя проигнорировала замечание.

— Послушай, когда я впервые попала сюда, я спарринговала с другим студентом. Я была немногим старше тебя. Мне было шестнадцать, я была глупа и думала, что контролирую не только себя, но и весь чертов мир. Звучит знакомо? — Гвен наклонила голову, и Эйра заставила себя кивнуть.

У нее не хватило духу поправить тетю. Тогда у нее не было иллюзий, что она контролирует ситуацию. Она не заботилась о контроле. Она хотела, чтобы им было больно, так же, как и ей… еще хуже. Она хотела, чтобы вся Башня утонула, покрылась волдырями от ее холода, чего бы это ни стоило.

— В любом случае, я зашла слишком далеко. Я вызвала его на дуэль на поражение. Ты понимаешь, что это такое?

Эйра покачала головой.

— Это дуэль, которая заканчивается только тогда, когда кто-то либо отступает, либо умирает.

— Дуэли насмерть запрещены в Солярисе.

Технически это было не до смерти. Хотя за нее я все равно получила строгий выговор от начальства. Во всяком случае, чтобы избавить тебя от длинной и ужасной сказки на ночь… Все вышло из-под контроля, и я чуть не отсекла руку одному из моих товарищей-стражников. Если бы замах был немного другим, я, возможно, поразила бы его в самое сердце.

— Я не знала, — прошептала Эйра.

— Я не горжусь этим. — Гвен слегка рассмеялась. Эйра услышала горькую нотку, которую узнала в себе. — Значит, в тот год я не поехала домой и не рассказала об этом у нашего домашнего очага. Но это случилось. Как думаешь, каким было мое наказание?

— Очевидно, тебя не выгнали из дворцовой стражи.

— Нет. Я понесла дисциплинарное наказание тяжелыми уроками и службой. Но я отслужила свое время и даже поднялась по служебной лестнице. Посмотри на меня сейчас… я в одном шаге от майора. — Гвен зевнула и отодвинулась. Освободив руку, Эйра продолжила теребить подол своего платья. — Послушай, я не понимаю всех ваших магических штучек с моим братом, но я понимаю, каково это быть молодой, совершить ошибку и считать, что твоя жизнь разрушена. Но, если ты дышишь и готова усердно работать, то остается не так много ошибок, от которых ты не можешь оправиться.

Эйра держала свои возражения при себе. Конечно, если история Гвен была правдой, это было довольно серьезно. Но человек, которому тетя причинила боль, добровольно вышел на спарринг-ринг. Он принял возможность получить травму.

Как и распрощаться с жизнью.

Три года назад Эйра вошла в класс с сердцем, полным наивной надежды. Она призналась Адаму в своей любви… любви, которую считала истинной и настоящей, а он решил превратить это в игру. Он заманил ее запиской с ложными обещаниями. Он внушил ей мысль, что, возможно, тоже испытывает чувства к неуклюжей и долговязой девушке, которой она была.

Ноэль и остальные спрятались, когда она пришла. Как только он подошел, чтобы поцеловать Эйру, они выскочили из своих укрытий с насмешками. Они смеялись над ней.

Никчемная… уродливая… даже твоя мать не смогла полюбить тебя…

Эйра слышала тысячи голосов и никогда их не забудет. Лед заменил кровь в ее венах той ночью. Их жестокость обнажила ее хрупкость, и ее сила стала необузданной. Она покрыла половину Башни инеем, в самой гуще которого спали двое учеников. Один из них получил сильное обморожение и больше не вернулся в Башню. Другая была слишком юна и имела хрупкое телосложение… Она так и не проснулась.

Удивительно, что Эйру не исключили. Ее действия были встречены суровым наказанием, но так как она была молода и не контролировала себя, ее пощадили… еле-еле. Сенат, безусловно, требовал более сурового наказания. После этого большая часть насмешек шла из-под тишка, а не напрямую. И Эйра больше никогда не могла смотреть на своих одноклассников одинаково.

— Надеюсь, ты права, — мягко сказала Эйра, чтобы успокоить тетю, покачав головой и отправив темных крыс ее прошлого обратно в их обычные тени.

— Могу сказать, что ты мне не веришь. Но я… — Гвен снова устроилась под одеялом, так что Эйра встала, но тетя поймала ее за руку. — В конце концов, тебе придется двигаться дальше. Брось свою шляпу на ринг. Сражайтесь, чтобы стать участником.

— Я подумаю об этом.

— Никто… никто так не любит континент Полумесяца…

— Меру, — поправила Эйра. Земля была по большей части забыта временем. Те, кто знал о ней, называли ее «континентом Полумесяца», не зная другого названия. Но теперь у нее было название, и как казалось Эйре, люди должны были начать называть ее должным образом.

— Именно это я и имела в виду. — Гвен улыбнулась и потянула Эйру за руку, чтобы та склонилась над ней. — Никто не любит то место больше, чем ты. Ты была рождена, чтобы отправиться туда, увидеть большой мир и найти в нем свое место, я это чувствую. — Гвен поцеловала ее в щеку. — Так что спи спокойно, моя племянница. Когда проснешься, следуй за своим сердцем. Я помогу уладить дела с твоим дядей, если понадобится.

— Спасибо, тетя.

Эйра отправилась обратно в Башню, тени ее прошлого и возможности будущего следовали за ней по пятам.

На следующее утро она, как и планировалось, встретилась с Элис, и они изнывали все время занятий.

После того, как с лекциями на день было покончено, Эйра, Элис и остальная часть Башни встретились еще раз для прослушивания объявления в главном атриуме у основания Башни. Каждый ученик и учитель, затаив дыхание, слушал слова министра.

— Мы все знаем, зачем я вас позвал, поэтому не заставлю себя ждать. — Фриц встал на стол, чтобы обратиться ко всем. — На этой неделе я обедал с императрицей, что вызвало множество встреч, как с императрицей, так и с императором, а также с главой гвардии и Военным министром по поводу предстоящего турнира. Кроме того, я встретился с послом Ферро и его делегацией, чтобы обсудить дальнейшие детали.

— Ближе к делу, — прошипела Элис себе под нос.

Эйра шикнула на нее. Ей было достаточно трудно сосредоточиться на Фрице из-за шепчущих голосов, которые преследовали ее от стен, остатков поддержки Гвен и бешеного биения ее сердца.

— После долгих обсуждений было решено, что в качестве участников в Турнире Пяти Королевств от империи Солярис будет отправлено по одному чародею каждого родства. Что должно означать, что другие четыре королевства… другие территории, также пошлют четырех своих лучших чародеев для участия в соревнованиях.

Шепот возбуждения пробежал по комнате, словно собрались нетерпеливые дети во время осеннего торжества на празднике Солнца.

— Четверо от нас, они посылают четверых! — Элис потрясла Эйру за плечо.

— Но только по одному на каждую стихию.

— Не будь занудой.

Фриц продолжил, прежде чем Эйра успела что-либо ответить.

— Любой ученик старше пятнадцати лет или инструктор может зарегистрироваться в качестве кандидата на участие в конкурсе. Чтобы сделать выбор финальных участников справедливым, в течение следующих трех месяцев будет проведена серия из пяти испытаний, которые определят наших победителей. Испытания начнутся после регистрации здесь, в атриуме. Несущие огонь смогут записаться завтра. Первопроходцы на следующий день. Бегущие по воде будут последними. Регистрация начнется на рассвете и будет длиться до заката.

— Никаких упоминаний о Гуляющих по ветру, — пробормотала Элис. — Ему ведь не придется участвовать в этих испытаниях, не так ли?

Эйра точно знала, кого имела в виду Элис, когда сказала «ему».

— Конечно, нет, они же не собираются посылать императрицу. А Каллен самый сильный, самый взрослый и самый опытный из всех Гуляющих по ветру проявленных на данный момент. Он единственный жизнеспособный вариант. — Эйра поморщилась. — Может, нам не стоит регистрироваться? Если бы нас выбрали, нам пришлось бы соревноваться вместе с Калленом.

— Стоило бы смириться с ним как с товарищем по команде, чтобы иметь возможность соревноваться с другими чародеями из других королевств, — сказала Элис, покачав головой.

— Если у вас есть какие-либо вопросы, пожалуйста, направьте их своим инструкторам. Всем удачи. У вас есть шанс представить Солярис на величайшей сцене, когда-либо известной, — закончил Фриц, его голос эхом отдавался над головой с тяжестью судьбы.


Глава 5

Эйра с Элис были не единственными, кому было любопытно, что означает «регистрация». На следующий вечер они вместе с другими учениками слонялись по дорожке, где накануне вечером слушали Фрица. Все взгляды были прикованы к доске, окруженной огненным кольцом.

— Интересно, считается ли это первым испытанием? — спросила Элис.

А? — Эйра не отводила взгляда от доски регистрации.

— Министр сказал, что будет проведено пять испытаний, чтобы сузить число кандидатов до четырех окончательных участников. Интересно, считается ли пересечение огня первым испытанием?

— Я так не думаю. Он сказал, что испытания начнутся после регистрации.

— О, точно. Было такое. — Элис оторвала взгляд от дерева, которое она волшебным образом строгала, и дождь опилок собрался у ее ног. — Смотри, он собирается попытаться.

Вперед вышел юноша и в нерешительности остановился у края пламени. У него были закрытые рукава, как у всех Несущих огонь. И все же от него исходило опасение. На вид ему едва исполнилось пятнадцать.

Естественные огонь, вода, ветер и земля не могли причинить вреда чародеям в пределах их собственного родства. Несущий Огонь не мог быть сожжен пламенем свечи или огнем, который он сам создал. Однако, если огонь был создан другим чародеем, то это становилось битвой силы.

На лице юноши отразилась сосредоточенность. Пот стекал по его шее, когда он пристально смотрел на пламя. Оно замерцало, дрогнув на мгновение. Он протянул руку вперед и с шипением отдернул ее. Огонь запылал сильнее, чем раньше. Парень удрученно удалился, отказавшись регистрировать свое имя.

— Недостаточно сильный. — Элис прищелкнула языком. — Интересно. Я задаюсь вопросом, кто развел этот огонь?

— Разве это имеет значение? — спросила Эйра, наблюдая за приближением следующей ученицы.

Она была немногим старше и гораздо увереннее в себе. Она подняла руку, и пламя расступилось, превратившись в тусклое тление вокруг доски в центре. Невредимая ученица прошла мимо, и написала свое имя в списке. С того места, где стояла Эйра, она насчитала около десяти имен Несущих огонь.

— Конечно, имеет. — Элис нахмурилась. — Потому что это означает, что у них уже есть лидеры среди участников.

— Как ты это выяснила?

— Поразмысли. Кто-то развел этот огонь, используемый в качестве эталона силы. Кто? Вероятно, человек, которого они считают достаточно сильным, чтобы представлять Башню.

— Так вот в чем дело. У нас нет шансов. — Эйра хотела почувствовать облегчение. Но фантазия о том, чтобы стать участником и отправиться в Меру, цеплялась за нее с решимостью.

Девушка покинула круг пламени под негромкие аплодисменты. Она с размахом поклонилась и отступила в сторону, чтобы попробовал следующий.

— Конечно, это еще не все. — Элис посмотрела на нее. — Мы будем соперницами, ты и я. У тебя есть два дня, чтобы попрактиковаться в том, что они собираются предъявить тебе. У меня только один.

— Верно… — пробормотала Эйра. Но ее мысли уже были заняты тем, что заблокирует ее доску регистрации через два дня. Нет… Ее мысли были заняты тем, кто за этим будет стоять. Фриц? Скорее всего. Но глубоко внутри у Эйры было ноющее чувство, что она знала, кто будет создавать преграду для Бегущих по воде. Она оттолкнулась от стены.

— Куда ты собралась? — крикнула ей вслед Элис.

— Повидаться с братом.

Маркус был с Калленом в библиотеке. Они сидели лицом друг к другу, каждый на своем диване, сгрудившись вокруг камина в правой части комнаты. Эйра заметила их задолго до того, как они могли увидеть ее. Возможно это было из-за книжных полок, скорее всего, потому, что она была нежеланным гостем, а они были слишком поглощены разговором друг с другом, чтобы заметить ее.

— … Я просто не уверен, что мои родители действительно отпустят меня, — тихо сказал Маркус.

— Конечно, отпустят, — прошептал Каллен в ответ. — Послушай, ты же сказал, что хочешь сделать имя своей семье, верно? Такой шанс выпадает не часто и к тому же тебя ждут большие почести. Ты будешь представлять весь Солярис. Это то, чего ты так долго ждал.

— Но моя сестра… Я сказал своей семье, что буду…

— Твоя сестра может сама о себе позаботиться.

Эйра никогда не думала, что когда-то будет согласна с Калленом, но оказалось, что невозможное возможно.

Он продолжил:

— Ты не можешь продолжать позволять ей удерживать тебя.

— Она тут не причем.

— Причем. Вот почему ты все еще здесь, не так ли?

Эйра пригнулась, обошла кругом и остановилась за книжным шкафом. С этого места она могла заглянуть поверх книг, чтобы видеть, что происходит в маленьком зале. Она едва дышала, поэтому не издавала ни звука.

— Я здесь, потому что хочу быть.

— А ты «хочешь быть», потому что чувствуешь, что должен заботиться о ней, потому что она не в себе, и ты беспокоишься, что если ты не будешь заботиться о ней, то она сделает что-то, что причинит боль ей или другим… снова.

— Дело не только в этом…

— Послушай, это прекрасно. — Каллен не давал брату вставить слово. — Ты действительно заботишься о ней. Ты любишь свою сестру. Это замечательно, и я не пытаюсь отговорить тебя от этого, но ты не должен позволять ей мешать тебе думать о себе и делать то, что лучше для тебя, Маркус.

Маркус ужасно долго молчал. Эйре хотелось увидеть его лицо, но она не осмеливалась пошевелиться. Наконец, он сказал:

— Я знаю.

Ее брат обхватил голову обеими руками, взъерошив волосы пальцами. Жгучая игла вонзилась в ее живот от его мучительного движения. Ему было больно. Не то, чтобы она этого не видела… она понимала, но он никогда не позволял ей даже попытаться как-то это все переиграть. Он всегда считал ее жалким существом, слишком беспомощным, чтобы даже разделить часть его бремени.

— Это будешь ты, я и Ноэль. Мы уже понимаем, что больше половины команды базируется на том, кого министр Фриц попросил создать барьеры.

Что ж, теперь у Эйры был ответ на вопрос, который она пришла задать.

— Мы этого не знаем.

— О да, он специально пригласил тебя с Ноэль только потому, что думал, что у вас обоих есть свободное время? — Каллен закатил глаза и откинулся на спинку дивана. Он положил одно колено на другое, растягиваясь и доминируя в пространстве. Каллен мог заполнить комнату одним своим присутствием. — Отнесись к этому серьезно. У нас есть невероятная возможность, и мы могли бы стать звездной командой, независимо от того, кто будет Первопроходцем. Я буду лидером, а ты будешь моим секундантом, мы будем заправлять шоу. Подумай о славе.

Карие глаза Каллена светились почти оранжевым при свете огня… почти как у Несущего огонь, заглядывающего в будущее. Они горели честолюбием и гордостью, которая была почти пугающей. Эйра не была полностью не согласна с тем, что он говорил. Она хотела лучшего для брата и, конечно же, не хотела быть причиной того, что он сдерживается.

Но она также не до конца верила, что Каллен действовал в интересах Маркуса. Единственный человек, за которого Эйра могла быть уверена, чьи интересы отстаивал Каллен, был он сам.

— Я уже сказал дяде, что запишусь. Посмотрим, выдержу ли я пять испытаний, — пожал плечами Маркус.

— Мы знаем, что ты это сделаешь. В этой Башне нет лучшего Бегущего по воде, чем ты, даже сам Фриц.

— Не оскорбляй моего дядю. — Маркус встал, потянулся и зевнул.

— Я излагаю факты, а не оскорбляю.

— Ты просто подлизываешься ко мне, потому что хочешь убедиться, что я поеду с тобой в Меру.

— Что, будешь меня в этом винить? — Каллен замолчал, и был краткий момент уязвимости, который Маркус, казалось, упустил, когда повернулся. Но Эйра заметила его. Она увидела усталые глаза и поникшие плечи. Она увидела что-то под «Принцем Башни», то, что он скрывал ото всех. — Мне это нужно, Маркус. Для меня победа или ничего.

— Я знаю. — Маркус обнял Каллена за плечи. — Ты победишь. Так было всегда, и, несмотря ни на что, я в этом уверен.

Когда ребята вышли из библиотеки, Эйра, пригнувшись, отступила в тень. Она прижалась к стене позади и почувствовала, как ее магия конденсируется в воздухе вокруг нее. Невидимые капли воды, присутствующие повсюду, распухали от ее силы. Они мерцали, меняя способ преломления тусклого света, подчиняя его воле Эйры.

Ее окружила иллюзия. Если бы кто-нибудь из юношей посмотрел в ее сторону, они увидели бы только стену и тень. Больше ничего. К тому же они были слишком поглощены своим разговором.

Эйра опустила магический щит и села в темноте. От книг и полок до нее донеслись шепоты. Некоторые говорили о любви, некоторые печалились, большинство вообще просто болтало. С тех пор как она перестала пытаться полностью отгородиться от голосов, они стали более отчетливыми.

Она винила во всем Элис. В Башне становилось так шумно, что она едва могла слышать свои мысли.

Было одно место, где было тише, чем в остальных. И вскоре Эйра оказалась в кладовой Бегущих по воде, толкнула потайную дверь и проскользнула в забытую комнату Башни. Она не посещала это таинственное место уже несколько дней, но оно было точно таким, каким она его оставила. Дневник, который она читала, лежал на столе, лунный свет падал на него тонкой линией. Свеча, которую она взяла из кладовой слуг во дворце, стояла рядом, наполовину сгоревшая.

— Что бы ты сделала? — прошептала Эйра дневнику.

Молчание было ее единственным ответом.

Но она знала ответ. Кто бы ни писал эти дневники и ни занимал эту комнату, он был кем-то смелым и могущественным. Кем-то, кого не волновало чужое мнение, кто сам решал, как ему поступать. Кто-то, кто в какой-то момент произнес слова: «Убей нашего суверена».

Очевидно, они потерпели неудачу. Император Алдрик все еще был жив и здоров, а его отец погиб от рук Безумного короля Виктора. Итак, кем бы ни была эта девушка, она не убила ни одного императора.

Если не… Эйра покачала головой. Эта мысль была слишком невыносима, чтобы ее можно было принять. В Башне Чародеев много-много лет назад была женщина, сотворенная из чистого зла и гнева. По крайней мере, так утверждали слухи.

Но это были больше слухи, чем факты. Она была призраком, о чьем имени даже думать не следовало.

Эйра присела на край кровати. Она заскрипела, но выдержала ее вес. Эйра легла на спину и уставилась в потолок, пытаясь представить себя этой девушкой. Кем-то достаточно смелой, достаточно сумасшедшей, чтобы произнести эти слова…

— Убей суверена, — прошептала Эйра вслух, пробуя слова на слух. От этих слов ей стало не по себе, по рукам побежали мурашки, но в них была храбрость. Они были опасными и дикими. Они не были чем-то, что люди, которые действовали должным образом, говорили или даже думали.

Она покачала головой, отбрасывая их в сторону. Эйру не трогал патриотизм, но она также не желала смерти императору.

Тем не менее, смелость, с которой эти три слова вспыхнули в ней, осталась.

Эйра повернула голову и закашлялась, когда с подушки сорвалось облачко пыли. Ее глаза наполнились слезами, и стол вернулся в фокус. У нее было два варианта: один из них состоял в том, чтобы продолжать лежать, ничего не делая. Другой предлагал встать и бросить вызов всем шансам. Дотянуться и попытаться получить то, чего, по мнению всего мира, она не должна была иметь.

Она знала, что, по мнению дяди и брата, ей следует делать. Ее родители, скорее всего, были на их стороне. Элис и Гвен были на противоположной.

Но чего хотела она?

Сделав глубокий вдох, Эйра села и шагнула к столу. Она открыла свою трутницу и зажгла свечу на столе. Воска было достаточно, чтобы хватило на всю ночь, завтра ей надо будет позаботиться о том, чтобы раздобыть огненную лампу. Или, по крайней мере, больший запас свечей.

Эйра открыла дневник и начала читать. Элис была права. Если она хочет стать претенденткой на участие в турнире, то должна начать тренироваться прямо сейчас.


Глава 6

На следующий день Эйра наблюдала, как Элис отстаивала очередь. Доска регистрации была полностью заключена в толстый гранитный куб. Стены его были неестественно гладкими, что указывало на то, что они были созданы магией, а не человеческими руками.

Первопроходцы подходили к гранитному кубу один за другим. Многие упирались в него ногами и ладонями. Большинство из них вообще ничего не делали. Камень был неумолим. У некоторых он трескался под руками. Или колебался, будто превращался в желе, но, в конечном счете, гранит не поддавался.

Лишь небольшое количество людей подходили к камню и раздвигали его, как занавес, затем проскальзывали внутрь, чтобы написать свое имя, прежде чем снова появиться. Элис была одной из тех редких случаев.

— Я же говорила тебе, — гордо сказала Элис, подходя к Эйре, — что это не будет проблемой.

— Ты нервничала сегодня утром за завтраком, — с усмешкой заметила Эйра. — Но поздравляю. Я никогда в тебе не сомневалась.

— Завтра твоя очередь. — Элис начала подниматься по Башне, Эйра молча следовала за ней. Элис взглянула на нее краем глаза. — Только не говори мне, что ты собираешься отступить.

— Нет, — сказала Эйра с большей уверенностью, чем чувствовала.

С прошлой ночи в ней боролись две половины. Одна из них твердила, чтобы Эйра следовала по пути, на который ей указывали — не подводить свою семью и не пытаться стать участником в испытаниях. Она уже видела, что произошло, когда она попыталась поднять волну. Эйра не была создана для величия, которое так явно искали Каллен или таинственная Бегущая по воде, чью секретную комнату она нашла в Башне.

Но другая ее половина твердила голосом Гвен. Ты создана для этого. Испытания — твой удел. Никто лучше не подходит для поездки в Меру… никто не хочет этого больше, чем ты.

В ту ночь, пока все остальные в Башне спали, она вернулась в потайную комнату. Эйра практиковалась в магии до раннего утра и рухнула там на кровать, даже не потрудившись вернуться в свою комнату. Вскоре ее разбудил звук, будто кто-то рылся в кладовке.

Эйра затаив дыхание, ожидала, что кто бы это ни был, он, наконец, заметит потайную дверь. Но этого не произошло. Звуки прекратились, и грохот закрывающейся двери кладовой отрезонировал по камню замка.

По пути к завтраку она провела пальцами по волосам и попыталась стряхнуть пыль с одежды.

Обеденный зал Башни находился в центре. Ученики готовили по очереди, так что еда всегда была разнообразной… и разного качества. Этим утром меню было из западной части Империи — тушеное мясо с помидорами и яйцом-пашот, поданное с двумя тостами.

— Сегодня утром тебя не было в твоей комнате, — заметила Элис, усаживаясь за длинный стол напротив Эйры. Никто больше не осмеливался сесть рядом с ними. — И ты выглядишь ужасно. Ты что, спала в одежде?

— Угу.

— Почему?

— Я практиковалась всю ночь.

Лицо Элис просияло.

— Я знала, что в тебе это есть. — Она наклонилась вперед, ее косы скользнули по плечам. — Что-то я не вижу твоего брата сегодня утром. Думаю, ты была права. Именно он сегодня создает барьер.

— Ты уже ходила и видела его?

Элис покачала головой.

— Я пойду, когда ты пойдешь регистрироваться. Хочешь сделать это по дороге в лечебницу?

— Я сделаю это после лечебницы.

— Регистрация только до заката, — без нужды напомнила ей Элис. — Смотри, не опоздай.

— Это я должна тебе сказать. Ты тот занятой человек, который всегда задерживает нас.

Элис высунула язык и скорчила гримасу.

Получилось так, что шутка Эйры не достигла цели. У Элис было всего несколько пациентов, с которыми она могла помочь клирикам. Тем временем список Эйры увеличился втрое.

Фриц протянул список, будто это ничего не значит. Никто не стал упоминать брата, но Эйра все поняла. У нее оказался такой список, потому что он сегодня никуда не собирался. Он не мог посетить лечебницу, если создавал барьер. И если в результате она будет занята до заката, вероятно, тем лучше для ее дяди.

— Есть еще кое-что, — сказал Фриц, прежде чем она покинула его кабинет.

— Если я собираюсь выполнить все задачи, мне лучше поторопиться. — Эйра помахала своим списком в воздухе.

— Спешишь? — В его вопросе прозвучал обвинительный тон.

— Просто хочу убедиться, что я не запятнаю имя Башни, опоздав или не обойдя всех. — Эйра сжала губы в тонкую улыбку.

— Вот еще кое-что, можешь прочитать это по дороге. — Фриц передал ей сложенное письмо, запечатанное знакомым кусочком воска. — Его доставили сегодня утром.

— Спасибо, — пробормотала она и распрощалась. Эйра перевернула письмо, ее имя было написано отцовским почерком на лицевой стороне со словами «Ученице Башни», нацарапанными под ним. Она сунула палец под печать, но тут же передумала. Она не хотела читать его посреди главного зала Башни.

Вернувшись в кладовую Бегущих по воде, Эйра собрала вещи, которые ей понадобятся для лечебницы, ее сумка получилась в три раза тяжелее, чем обычно. Вздохнув и надеясь, что все уже сосредоточились на своих занятиях или барьере, она открыла письмо.

В нем было написано:

Эйра,

До нас дошла весть об испытаниях, и мы не могли быть более взволнованы! Это кажется невероятной возможностью, которую нельзя упускать.

Она улыбнулась, но улыбка сползла с ее лица, когда она продолжила читать.

Как ты знаешь, твой брат много лет добросовестно заботился о тебе. Он поддерживал тебя в Башне с самого раннего возраста. Теперь мы хотели бы попросить тебя поддержать его.

Эти испытания будут много значить для него.

— Много значить для него… — прочитала она вслух, проверяя, стали ли слова звучать лучше, когда она их услышала. Ничего подобного. Слышать их было так же плохо, как и читать.

Пожалуйста, убедись, что даешь Маркусу возможность развернуться. Твой дядя сказал нам, что ты жаждешь проявить себя, но сейчас не твое время. Поддержи своего брата так же покорно, как он поддерживал тебя.

Мы планируем отправиться в Соларин, чтобы посмотреть на его участие во втором испытании. Нам не терпится поболеть за его успех вместе с тобой. Слушайся своих дядей и сосредоточься на учебе.

Любим тебя,

Мама и папа


Она дважды перечитала письмо, желая увидеть там другие слова. Поддержи Маркуса. Отойди в сторону. Жди своей очереди.

— Когда будет моя очередь? — прошептала Эйра, ее голос был тонким от боли, которую она не могла точно описать. Эйра покачала головой и сунула письмо в сумку. Слова становились расплывчатыми, и если бы она смотрела на них дольше, письмо разорвало бы ее на более мелкие кусочки, которые она не надеялась собрать вместе.

Пытаясь выбросить его из головы, Эйра начала спускаться с Башни, но испытания вертелись на языке у каждого взволнованного ученика. И барьер, который она увидела на своем пути, был еще одним весомым напоминанием.

Куб Первопроходца был гладким и отполированным. Ее брат выбрал более… органичный подход. Ледяные копья сплелись в зловещего вида клетку, от которой тянулись морозные всполохи. В вестибюле было холодно из-за ее присутствия.

Она должна была признать, что была впечатлена. Клетка выглядела устрашающе и этого, казалось, было достаточно для того, чтобы удержать большинство Бегущих по воде подальше от нее. Двое предпринимали попытки, пока Эйра спускалась по лестнице и вышла из Башни. Ни один из них не мог сдвинуть с места ни одно ледяное копье.

День тянулся долго. И все же, каким-то образом, все дела закончились слишком быстро.

Солнце висело низко, когда Эйра возвращалась в Башню. К тому времени, как она добралась, у нее перехватило дыхание, она запыхалась от легкой пробежки, решив обогнать солнце. Войдя в Башню, Эйра увидела Элис, сидящую в ожидании в дальнем углу. Фриц занял позицию у ледяной клетки.

Эйра замерла. Она не рассчитывала на аудиторию, ну, если только на Элис. Но не двадцать человек, слоняющихся вокруг, и уж точно не на дядю.

Фриц ее не заметил. Он был сосредоточен на своих часах… без сомнения отсчитывал минуты до того момента, когда барьер падет, и он сможет забрать доску и покончить с регистрацией.

Элис встала на ноги, привлекая внимание Эйры.

— Сделай это, — одними губами произнесла она. Эйра с трудом сглотнула. Сделай это, молча настаивала Элис.

Просьба родителей все еще занимала первое место в ее мыслях. Она сидела в ее голове весь день, разрушая ее решимость.

Медленно покачав головой, Эйра вздернула подбородок и пошла по дорожке. Так будет лучше, пыталась убедить себя она. Она ошибалась, Гвен ошибалась. Она не была предназначена для этого, а Маркус был. Он был яркой звездой семьи, тем, кто, без сомнения, претендовал в будущем на место их дяди. Участие в Турнире Пяти Королевств было хорошим началом для будущего министра Магии империи, возможно, даже такого лорда, как Каллен.

Если он сделает это, он больше не будет ее сдерживать.

Шаги Эйры замедлились. Она оглянулась на клетку изо льда. Фриц поймал ее взгляд и улыбнулся, слегка помахав рукой.

Волна дикой и, вероятно, ошибочной храбрости охватила ее. Нет, был другой способ показать им всем, что Маркусу не нужно сдерживаться из-за нее. Она могла доказать, что может быть самостоятельной. Проглотив нервы и позволив себе набраться храбрости, Эйра развернулась и подошла к ледяной клетке.

— Эйра? Могу я тебе чем-нибудь помочь? — Фриц моргнул, глядя на нее.

— Прошу меня извинить, министр. — Эйра склонила голову и обошла его.

— Эйра…

Прежде чем успеть передумать, Эйра подняла руку. Знакомый и желанный холод проник в ее пальцы. Она позволила узлам магии обернуться вокруг ее предплечья. Эйра сделала шаг вперед, и ее рука прикоснулась к ожесточенному льду, с которым она слилась магией и плотью.

Сомнений не было: это была магия ее брата. Эйра всю свою жизнь смотрела на него снизу вверх, желая быть похожей на него. Она знала его силу лучше, чем кто-либо другой. Она вздохнула и сжала руку в кулак.

Темно-синий лед захрустел под ее пальцами, словно это был не более чем иней. Весь барьер с грохотом треснул, эхом разнесся звук по Башне. Лед обрушился на пол, будто вода.

Эйра приподняла юбку и перешагнула через лужу, которая пульсировала и извивалась, сопротивляясь ее магии, пытаясь измениться. Копья воды поднялись с земли, мороз пробил их насквозь, прежде чем они упали обратно под собственным весом. Ее брат, должно быть, устал оттого, что весь день держал барьер. Потому что он не мог долго сопротивляться, где бы он ни был.

Эйра подняла ручку и записала чернилами свое имя последним в списке. Взгляд Фрица сверлил дыры в ее голове, но Эйра проигнорировала его, вернула ручку на место и отправилась вверх по Башне с бешено колотящимся сердцем.


Глава 7

— Это. Было. Блестяще. — Элис схватила обе руки Эйры и закружила ее по комнате. — То, как ты не только сдвинула барьер, но и разрушила клетку! Я не знала, хватит ли у тебя сил даже зарегистрироваться. Но, обалдеть, какое заявление! Ты просто вошла туда и бах… — Элис вытянула руку, ударив кулаком по воздуху. — Барьер исчез. Берегитесь, Бегущие по воде! Эйра здесь, чтобы остаться!

Эйра нервно рассмеялась.

— Я не думаю, что мой дядя был так же доволен, как ты.

— Он не остановил тебя.

— На самом деле он не мог меня остановить. — Эйра ходила взад-вперед между Элис и окном. — В конце концов, он не может никак меня выделять или наоборот. Я должна быть в тех же условиях, как и любой другой ученик. — И если это правда, то почему Эйра так нервничает? Вероятно, потому, что она только что публично ослушалась просьбы всей своей семьи.

Загрузка...