Этой ночью ветер будет петь
Под грозы величественный смех.
Собирает свою жатву смерть,
Умереть — не самый страшный грех.
Трепещите, смертные, настал
Тот неодолимый, страшный час.
Князь или раб, король или вассал —
Мрак поглотит каждого из вас!
Думаешь, что это дождь и смерч?
Как же ты наивен, человек! Этой ночью мое имя —
Смерть! И запомнишь ты его навек…
Ну, конечно, если будешь жить,
Что тебе, увы, не суждено…
А земля и предутренней тиши
Кровью пропиталась, как вином.
Мы переходим от приятного для аристократов столицы периода Хэйан к тому трагическому времени, которое вошло в легенды, перешагнувшие и века, и государственные границы. Война Гэмпэй — самая известная из самурайских войн, которая продолжалась с 1180 по 1185 г. Она породила самых знаменитых героев японской истории и массу мифов и литературных произведений, иные из которых создаются и в наше время, притом не только в Японии, но и у нас, в России.
Весь XII век стал временем столкновений интересов двух кланов — Тайра и Минамото. При этом вражда, раз начавшись, уже не затихала.
Новое сословие, которое могло вести войны, к тому времени успешно сформировалось. Конечно, самураев можно считать мелкопоместным служилым дворянством. Но здесь есть и особый колорит.
Конечно, военное сословие формировалось по всей стране. И все же войны с «варварами» сыграли особую роль. На севере роды айнов смешивались с переселенцами с юга, многие из которых, не будучи блистательными аристократами, отлично ощутили на себе, что такое «галантный» период Хэйан. Некоторые из «замиренных» айнских кланов давали воинов местным властителям (которые, впрочем, порой поднимали мятежи). Если относительно Хэйана напрашивается выражение «японский Версаль», то север — это, скорее, «японский Дон». Туда бежали разорившиеся мелкие землевладельцы, туда могли уходить и крестьяне. Там формировалась особая прослойка, вполне сопоставимая с казачеством.
К XII веку в стране были отлично подготовленные воины, но сражались они не за интересы центральной власти, а за кланы, к которым принадлежали. У них уже начал вырабатываться свой кодекс чести, свои устои жизни и поведения. Но пока что самурайство еще не было самостоятельной политической силой. Этих воинов использовали блестящие аристократы, относившиеся к ним, мягко говоря, с презрением.
Само слово «самурай» произошло от глагола «сабураи» «служить великому человеку». А «великие люди» — это крупные феодалы. Ранее для самураев использовалось слово «буси» «воин». Оно известно нам из названия морально-этического кодекса самурайства — «бусидо», «путь воина». Это не армейский устав в нашем понимании, как можно было бы предположить. «Бусидо» — свод неписаных (но от этого, пожалуй, еще более жестких) правил.
Истинный самураи обязан быть верным господину, искренним, отважным, но скромным, готовым к самопожертвованию вплоть до собственной гибели, не чувствующим страх перед смертью, забывающим о себе ради выполнения долга. Бусидо пестрая смесь идей, заимствованных из буддизма, конфуцианства, синто и верований айнов. Умереть в бою за своего господина — это почетная смерть, а позору нужно предпочесть ритуальное самоубийство — «сэппуку». (Заметим, что и прежде в Японии были герои-самоубийцы, но они чаще предпочитали самоудушение). Обычно мы говорим о «харакири», но это слово несколько снижает оттенок великого ритуала самопожертвования.
А. Моррис цитирует в своей работе интервью выдающегося японского писателя XX в. Юкио Миснмы (который, к слову сказать, сам впоследствии окончил жизнь подобным образом): «Я не могу верить в западную искренность, поскольку она невидима, а вот в феодальные времена мы верили, что искренность пребывает в наших внутренностях, и если было необходимо показать нашу искренность, нам приходилось разрезать животы и вынимать нашу видимую искренность. Это было также символом воли военного, самурая; каждый знал, что этот вид смерти наиболее болезненный. Причина же того, что они предпочитали умирать самым ужасным образом, заключалась в желании доказать мужественность самурая. Этот способ самоубийства был японским изобретением, которое иностранцам не скопировать».
Естественно, такого рода действия требуют жесточайшей психологической подготовки. Такой подготовкой в более поздние времена стали тренировки, связанные с практиками дзенбуддизма.
Понятие чести сделалось абсолютом тоже не сразу. Вспомним, что на начальном этапе войн на севере солдаты не только что не совершали самоубийств при разгроме, а спокойно разбегались, справедливо полагая, что при добросердечном режиме Фудзивара им не грозит смертная казнь. В Девятилетней войне сдаться в плен (заметим, своим же сородичам) — это уже дело постыдное. Но и только.
В дальнейшем ничего подобного нельзя было и вообразить. И, кстати, вообразить, а пуще того — высказать это вслух означало тягчайшее оскорбление для самурая. Он должен были или тотчас же убить обидчика, или совершить еэппуку.
Военная тактика такого войска — это, как правило, сражение, разбившееся на одиночные схватки. Так было вплоть до введения огнестрельного оружия.
Обе аристократических группировки — и Тайра, и Минамото стремились к совершению вооруженного переворота и захвату всей полноты власти в стране. Но осуществить задуманное представлялось сложным. Ведь кроме соперничающего клана имелось в достатке и других сил: экс-императоры, управляющие страной из монашеской резиденции, монастыри, которые уже сделались грозной вооруженной силой, да и клан Фудзивара не стоило пока сбрасывать со счетов.
Так что временно приходилось решать локальные задачи: замирять племена «варваров», захватывая земли не желавших покориться, отбивать земельные участки у соперников.
Вначале военная удача сопутствовала клану Тайра. Полководец Масамори Тайра смог в 1108 г. подавить мятеж клана Мпнамото против уже не вполне всесильного и отнюдь не всемогущего долга Фудзивара. Вполне понятно, что Фудзпвара, принявшие помощь, попали в зависимость. С этого момента клан Тайра получил и должности, и возможность фактически контролировать бывших некоронованных монархов.
Следующий глава дома Тайра, Тадамори, еще больше способствовал возвышению своего клана. В морских сражениях были разгромлены пираты, оккупировавшие прежде Внутреннее Японское море. В раздираемой противоречиями стране даже сравнительно короткое путешествие между островами ранее представляло нешуточную опасность. Теперь, когда у юго-запада появился подлинный хозяин, дело постепенно пошло на лад.
Соответственно, если на севере Минамото могли «обстрелять» свои войска, подавляя «варваров», то и на юге Тайра получили ту же возможность. Впрочем, сражаться приходилось не только в крупных сражениях, но и во множестве мелких стычек. Рассказывать сейчас о них — пожалуй, излишне.
Очередной глава Тайра, Киёмори, фактически сделался военным диктатором в Хэйане. Фудзивара еще оставались регентами при номинальном императоре, но уже ни во что реально не вмешивались. Но и монах-император тоже потерял нити управления.
И вожди дома Тайра почувствовали, что нужно сделать еще всего лишь один шаг, — и власть полностью перейдет в их руки. И этот окончательный рывок последовал. (Или же всеми сторонами предполагалось, что он окончательный).
Тем временем в стране оказалось три императора — двое отрекшихся (Тоба и Сутоку) и малолетний «представительский» государь Коноэ. В 1155 г. Коноэ умер от яда при невыясненных обстоятельствах, а Сутоку вознамерился вновь взойти на престол. Но Тоба определил, что номинальным правителем станет другой его сын, Го-Снракава. И тогда Сутоку, заручившийся поддержкой части клана Фудзивара, решился силон проложить путь к трону.
Монах-император Тоба умер в 1156 г. Он пытался противостоять усилению власти Минамото и Тайра, участвуя в назначении новых властителей. Рано или поздно система правлений «инсэй» должна была дать такой сбой: одновременно существовали один император на тропе и несколько отрекшихся императоров в монашеских резиденциях. Естественно, трения при этом были более чем возможны.
В одной группировке состояли экс-император Тоба, император Го-Сиракава и канцлер Тадамичи Фудзивара. В другой экс-император Сутоку и младший брат канцлера Ёрннага Фудзивара, официальный глава своего клана.
Некоторое время равновесие поддерживалось, но после смерти Тоба оно оказалось нарушенным, и группировки вступили в открытое противостояние. Оно получило название «смуты годов Хогэн».
Сутоку и Го-Сиракава оспаривали лидерство, новому императору не хотелось становиться марионеткой при системе правления «инсэй». Важно, что вассалы Тайра и Минамото воевали при этом за обе стороны. Император Го-Сиракава заручился поддержкой Ёситомо Минамото и Тайра Киёмори. Их войска доходили до 1 700 самураев.
Бывший император Сутоку втянул в борьбу на своей стороне полководцев Тамэёси Минамото и Тадамаса Тайра (примерно 1 000 самураев). Он начал мобилизацию сил еще при жизни Тоба, приказав военным охранять свой дворец.
Столица замерла в ожидании. Действующий император Го-Сиракава издал указ о запрете мобилизации воинов из провинции, но указами здесь помочь было уже нельзя. Первым атаковал полководец действующего императора Ёситомо Минамото. Его самураи уничтожили дворец Ёринаги, тщетно дожидавшегося подкреплений из провинции и отвергнувшего совет об отступлении.
Война, а точнее, вооруженная схватка, длилась несколько часов. Сам брат канцлера получил тяжелое ранение и вскоре скончался. Бывшего императора Сутоку отправили в ссылку на юг, и умер он там, а полководцы со стороны побежденных были казнены. Под расправу попали и Тамэёси Минамото, и Тадамаса Тайра. Казнили и прочих участников обороны дворца. Такого в столице не творилось уже 350 лет. На самом деле, эта казнь подвела черту под периодом Хэйан, и было бы лишь справедливо отсчитывать новый период истории с этого времени.
Императорский полководец Ёситомо Минамото просил за своего отца и братьев, но ему было отказано, более того, он сам должен был отрубить головы своим самым ближайшим родичам.
В итоге временно в выигрыше оказался император Го-Сиракава, который теперь правил единолично. Появился и указ о конфискации земель Фудзивара, принимавших участие в мятеже, за исключением главы дома (эту должность пришлось принять Тадамичи Фудзивара, хотя он, вероятно, был верен милосердию предшественников и не слишком рвался попользоваться доставшимся). Но самураи уже были допущены к решению политического вопроса, а этот урок трудно позабыть. В выигрыше оказался и дом Тайра.
Через четыре года так называемый мятеж Хэйдзи означал начало гражданской войны.
Клану Фудзивара удалось спасти часть земельных владений, но не авторитет и репутацию. Поскольку большинство основных полководцев из дома Минамото участвовали в смуте и были казнены, клану Тайра удалось добиться изгнания Минамото из столицы (за исключением Ёситомо, который верно служил императору Го-Сиракаве). Хотя клан Тайра тоже потерял несколько вотчин, ас материальной точки зрения приобрел немногое, главной наградой оказалось повышение влияния.
Чистым победителем оказался лишь Го-Сиракава, который в свое время взошел на престол при поддержке Тоба, унаследовав от него государственный аппарат. Все чиновники и военные зависели теперь от него.
Через три месяца после вспышки гражданской войны в столице произошло нечто невиданное: государь составил законоположения двора, чего не случалось уже два с половиной века.
Закон из семи пунктов порицал аристократов за то, что они либо владели землей без должных прав, либо уклонялись от налогов. Теперь имелось лишь одно законное основание для получения вотчины («сёэн»): соответствующее распоряжение императора. При этом Го-Сиракава предвидел возможность «отступления» в монашескую келью. Документы относительно владения вотчиной, заверенные канцелярией экс-императора, тоже имели юридическую силу (благо на тот момент некому было править по системе «инсэй»). Остальные пункты касались храмов. Государь сделал то, что назревало уже давно: он запрещал насильственно превращать государственных крестьян в монастырских крепостных. От храмов правитель потребовал реестра земель.
Центральная власть очень хотела утвердиться, а для этого требовалась собственность. Было учреждено и специальное ведомство по регистрации земельных документов. Оно было призвано стать арбитражем для землевладельцев.
Казалось, столица ожила. Начали восстанавливаться дворцы, да и сам облик страны.
Го-Сиракава, подготовив все возможности для правления, ушел в монахи в 1158 г., сделав номинальным императором сына (государь Нидзё). Но трений между экс-императором и государем нельзя было исключить. Преемник решил проявить характер, тем более что его поддержала вдова государя Тоба, женщина властная и, что немаловажно, не обделенная вотчинами. Началось и столь обычное для прежних времен противостояние придворных группировок (их лидеры представляли один клан — Фудзивара, но теперь это имело не слишком большое значение). Теперь кланы Минамото и Тайра выступали «по разные стороны баррикад».
Стоило главному союзнику (уже почти ставшему военным правителем) Киёмори Тайра отправиться в паломничество, как Тадамичи Фудзивара остался почти беззащитным. И тут был нанесен удар.
Нобуёри Фудзивара и Ёситомо Минамото с несколькими сотнями самураев атаковали дворец императора, желая расправиться с противником. Тадамичи Фудзивара бежал, но это мало ему помогло: его нашли, и ему пришлось покончить с собой.
Го-Сиракава и действующий император Нидзё фактически оказались под арестом, а делами в столице заправляла группировка, куда входил дом Минамото. Неудивительно, что оба государя хотели только одного — избавиться от навязчивой «опеки».
Киёмори Тайра вернулся в Хэйан, даже выразил на словах согласие с ситуацией. А мятежники были слишком опьянены легкой победой, чтобы принимать серьезные меры.
Киёмори помог императору бежать из дворца, после чего последовал указ государя о преследовании заговорщиков.
27 декабря 1159 г. войска Киёмори Тайра сошлись в бою с силами Минамото. Хотя последние сражались яростно и даже заставили правительственные силы отступить, исход был очевиден. Мощь войск оказалась неравной, к тому же Тайра действовали сплоченно, а Минамото, представлявшие дальние владения — нет.
Сам Ёситомо Минамото был убит собственными вассалами. (Как видим, кодекс «бусидо» был еще не вполне в чести — или же в нем говорилось о чем-то слишком наболевшем?) Его взрослых сыновей казнили. А слишком юного (ему исполнилось тринадцать лет) Ёритомо Минамото отправили в ссылку в провинцию Идзу.
С его младенцем-братом, которого звали Ёсицунэ, поступили иначе. Ёритомо впоследствии не желал признавать его равным себе, поскольку мать Ёсицунэ обладала весьма низким рангом. После победы и триумфа Киёмори Тайра сделал ее своей наложницей, согласившись пощадить младших детей главы мятежников. (Вероятно, это все же легенда, но факт остается фактом — Ёсицунэ воспитывался в столице до шести лет, после чего его отправили в монастырь).
Теперь было не время думать об утонченности и милосердии: казни сделались столь же распространенным фактом общественной жизни, каким когда-то были поэтические турниры. Новая власть (прежде всего — дом Тайра) старалась избавиться от возможных источников неприятностей. Недаром посмертно клан Тайра заслужил весьма жутковатую славу.
Победа Киёмори Тайра оказалась временным явлением. Падение беззаботного «японского Версаля» — окончательным. А то, что были пощажены сыновья Ёситомо Мниамото, будет иметь самые серьезные последствия и для дома Тайра, и для всей Японии.
То, что творилось в те годы с престолонаследием в Японии, выглядит, мягко говоря, странным. Естественно, поминальный владыка может быть нескольких месяцев от роду, прецеденты такого рода случались, хотя и нечасто (вспомним хотя бы несчастную судьбу Иоанна Антоновича в середине XVIII в.) Но целая череда детей на троне — это уже нечто выдающееся. Конечно, истинным монархом при них оставался Го-Сиракава.
В 1165 г. скончался император Нидзё, которому было лишь 23 года, и престол он занял несовершеннолетним. На троне оказался двухлетний (!) император Рокудзё. Теперь-то Го-Сиракавс номинальный владыка не мешал.
«Правление» Рокудзё длилось всею лишь около трех лет. В 1168 г. Го-Сиракава заменил его на юного императора Такакуру собственного сына. Вероятно, это было связано с болезнью Киёмори Тайра и еще имевшейся оппозицией, которая могла, прикрываясь именем реального императора, помешать правлению по системе «пнсэн», если Го-Сиракава останется без военной поддержки. Но Киёмори Тайра в тот раз не суждено было умереть.
Наконец, в 1180 г. император Такакура отрекся в пользу трехлетнего наследного принца, который стал императором Антоку. Государю Такакуре приходилось лавировать между интересами придворных группировок, ему оказывал поддержку Киёмори Тайра, который, возможно, намеревался отменить со временем систему «инсэй». Важно то, что новый император Антоку был не кем иным, как внуком Киёмори: диктатор отлично усвоил правила «политики женитьб». Но воспользоваться преимуществами он не успел — началась война Гэмпэй.
С правлением Тайра связано, как минимум, одно весьма прогрессивное начинание. До XII в. Япония не была закрытой страной, но отношения с континентом поддерживались в очень слабой степени (в основном — с Кореей). Не в последнюю очередь — из-за пиратства. Теперь же, когда Тайра фактически руководили югом и избавились от пиратов, ситуация поменялась. Основным партнером сделался Китай — империя Суп.
Это вполне понятно: если технологии и новые идеи идут в страну через третьи руки, значит, эта страна — глубокие задворки мира. А Киёмори Тайра такой ситуации не желал. Он разрешил кораблям из Китая плавать по Внутреннему Японскому морю, организовал встречу инока-императора Го-Сиракавы с китайцами в собственной усадьбе.
В 1172 г. император Китая направил послание с предложением направить посольство и установить дипломатические отношения. Конечно, при этом требовалось формально признать свою вассальную зависимость (такова была практика отношений в те годы). Но ради международной торговли стоило пойти и такую меру.
По крайней мере, одну вещь из Китая заимствовать удалось. Собрания китайских печатных книг везли в Японию в огромных количествах. Они относились не только к тому, что мы называем художественной литературой. Теперь и в Японии открылась эра книгопечатания. Был сделан еще один шаг на долгом пути, который привел ко всеобщему образованию японцев.
Продолжился и экспорт духовных ценностей. Уже после войны Гэмпэй контакты с Китаем прочно укоренили в Японии дзэн-буддизм. Предубеждение против иностранцев и их влияния постепенно исчезало.
И во внутренних делах начали наводить порядок. В 1167 г. Сигэмори Тайра (младший брат диктатора) получил приказ о наказании разбойников в западных и восточных провинциях. Фактически это означало создание военно-полицейского департамента, работающего по всей территории страны. Такое решение оказалось выгодным и Го-Сиракаве, и дому Тайра. Уже после, при Камакурском режиме, подобная система военно-полицейских губернаторов получит развитие.
В целом, время владычества клана Тайра оказалось неспокойным. Вспыхивали монастырские бунты, против Тайра готовились заговоры. Но, тем не менее, прогресс в сравнении с предшествующими временами очевиден.
Экономика получила важное развитие. Мы уже упоминали, что в эпоху Нара начали чеканить монеты. Но на том дело и кончилось, они стали не настоящей «валютой», а частью усвоенной «китайской науки». Одна из причин — недостаток собственных источников драгметаллов. Теперь монеты пришлось импортировать из Китая. Обращение китайских денег серьезно повлияло на экономику, оно вступало в конфликт с интересами аристократии. Но даже указы о запрете хождения монет не могли полностью изменить ситуацию: эпоха товарно-денежного обращения началась и для Японии.
Настают последние времена.
Проклянут священные имена.
Отвернутся боги и будды от нас,
Обреченным не по плечу война.
Раз столица южная сожжена,
Рокухары гибель предрешена.
Святотатцев будет судьба страшна.
Нашей смерти возжаждала вся страна…
Прежде чем речь пойдет о войне Гэмпэй, нужно заметить вот что: конечно, в таких случаях наши симпатии часто бывают на стороне побежденных. Тем более что обошлись с ними действительно жестоко. Но разве дом Тайра не был жесток по отношению к Минамото? Конечно, был. Разве обе стороны не топтали крестьянские посевы, не жгли дома? Конечно, и топтали, и жгли. Воина обернулась жесточайшим бедствием для народа.
Так что оба клана были вполне достойны друг друга. Оба были ветвями огромной семьи. Многие сравнивают Гэмпэй с Войной Алой и Белой Розы в Англии, случившейся значительно позднее. Еще более наводят на сравнения геральдические цвета: красный для Тайра и белый — для Минамото.
А само слово «Гэмпэй» образовано от китайских названий кланов — «Гэндзи» и «Хэйкэ». Но в войне принимали участие и многие другие кланы, которым так или иначе пришлось выбрать, к кому присоединиться.
В романах, исторических и приключенческих, о таких событиях говорится: «Ничто не предвещало беды». Тех Минамото, которые могли бы отомстить, более не существовало. Во всяком случае, так считал диктатор Киёмори Тайра, сильно поубавивший властные амбиции монаха-императора Го-Сиракавы (во всяком случае, тому пришлось поделиться властью). Провозглашение малолетнего Антоку императором могло означать прекращение системы «инсэй».
Конечно, управлял страной Го-Сиракава, но без военной силы клана Тайра он мало что значил бы. О том, насколько вознесся этот клан, говорит один из героев повести о доме Тайра»: «Тот не человек, кто не из нашего рода!» Возможно, Киёмори подумывал уже и о том, как бы ликвидировать систему «инсэй» и вернуться к старому доброму правлению. Есть версия, что сам он — сын императора Сиракавы, отдавшего свою наложницу (уже беременную) Тадамори Тайра. (В таком случае в Европе говорят «незаконнорожденный сын», но в тогдашней Японии это выражение, наверное, не вполне поняли бы).
Так что положение дома Тайра укрепилось неимоверно, а Фудзивара оказались отодвинутыми от дел государственных.
Но призыв к войне прозвучал не из уст ссыльного аристократа Ёритомо Минамото. Старый полководец Ёримаса Минамото, оставленный при дворе (единственный из клана) в знак признания его прежних заслуг, казался неспособным на мятеж. Но оскорбления со стороны Тайра дали о себе знать, к тому же, он не забыл о событиях прежних дней.
Нашелся у него и союзник — принц Мотохито, которого обошли в избрании на престол. Этот человек готов был поддержать любой мятеж. Так что слова старого аристократа не могли не прийтись ему по душе.
И вновь Киёмори Тайра покинул Хэйан, а заговорщики только и ждали этого часа. Диктатор повез мальчика-императора (своего внука) в паломничество по самым почитаемым святилищам. В данном случае — в родовое святилище рода Тайра (кстати, это позволяло поднять против режима и буддийских монахов).
В этот момент принц Мотохито издал прокламацию, в которой говорилось: Киёмори Тайра и его сподвижники в действительности сами подняли мятеж, разграбили и оскорбили страну, попирая закон Будды. Поэтому Минамото, Фудзивара и прочие воины в провинциях должны поддержать Мотохито, который не забудет при вступлении на престол их заслуг. Остальные же окажутся сторонниками Киёмори и будут достойны смерти или изгнания.
Одним словом, текст манифеста, подписанного 5 мая 1180 г., сводился к лозунгу: «Кто не с нами, то против нас!»
Считается, что о заговоре было неосторожно упомянуто при шпионах Тайра. Так или иначе, но в резиденцию принца самураи Тайра заявились, правда, главного заговорщика не нашли: Мотохито успел бежать в монастырь Миидэра. Киёмори Тайра оказался настолько неподготовленным к развернувшимся событиям и столь неосведомленным, что поручил атаковать Миидэра Ёримасе Минамото. Тот, понятное дело, приказ выполнять не стал, а вместо этого сжег свой дом в Хэйане и присоединился к принцу с пятьюдесятью своими людьми. Нужно было продержаться до того момента, когда на северо-востоке вспыхнет восстание. Но сил в монастыре оказалось очень мало. А у Тайра, даже если отбросить невероятную цифру в 20 000 человек, их оказалось значительно больше.
Принц и Минамото могли надеяться на помощь других монастырей, но в Энрякудзи монахи оказались подкупленными Тайра, а Кофукудзи в Нара обещал поддержку.
И вот в этих условиях Ёримаса Минамото предложил решение, которое вполне могло изменить весь ход войны и стяжать ему славу великого полководца. Нужно не отсиживаться у монахов, а атаковать: нанести ночью удар по ставке Киёмори Тайра в Рокухаре, поджечь строения, посеять панику и, возможно, даже захватить в плен самого Киёмори.
Но смелую идею отвергли. На военном совете приняли иное решение — попытаться добраться до Нары с отрядом в 300 воинов и монахов. Но добраться до цели им было не суждено. На полпути усталый отряд остановился на берегу реки Удзигава, перейдя через мост и частично разобрав его на всякий случай.
Такой случай произошел: к отряду Минамото первыми подошли не монахи из Нары, а самураи Тайра, чей авангард, не разглядев ничего в утреннем тумане, рухнул с моста в реку.
После этого начался обстрел из луков, причем оборонявшиеся оказались хорошими стрелками. Затем наступил черед рукопашной схватки на мосту, которая продолжалась полдня, и лидеры Тайра стали подумывать, не перейти ли реку в обход. Но один из них, Тадацуна из рода Асикага, решил форсировать реку со своим отрядом. Сам он первым ступил на берег, и, согласно преданию, не забыл представиться перед поединком. Он прорубил себе путь до самых ворот небольшой обители, в которой укрывались обороняющиеся. А пока те были заняты отрядом Аснкаги, через реку переправлялась основная армия Тайра.
Судьба мятежников оказалась предрешена. Принц Мотохито погиб, попытавшись бежать, а старый полководец из Минамото, видя, как умирают последние из его сторонников, совершил классическое самоубийство. Пока его сыновья удерживали ворота, он начертал на боевом веере прощальное стихотворение (его приводит в книге о самураях С. Тернбулл):
Как дерево сухое,
С которого не снять плодов,
Печальна жизнь моя была,
Которой суждено пройти бесплодно.
После этого он вспорол себе живот. Голову Ёримаса Минамото спрятал слуга, зато Тайра досталась голова Мотохито. С нею они и вернулись, неся жутковатый трофей впереди войска.
Призыв принца Мотохито еще даже не успел как следует разлететься по стране, но все уже завершилось. После этого Киёмори Тайра вознамерился отомстить боевым монахам за поддержку, оказанную мятежу. В декабре того же года самураи Томомори Тайра покарали монастырь в Миидэра — попросту подожгли его.
Совершив это, диктатор решил договориться с руководством монастырей в Наре об умиротворении боевых дружин монахов. Но посланника Киёмори Тайра избили и выбрили ему головы, после чего в таком виде отправили назад. Стало известно и другое: за неимением оригинала монахи в Нара сделали деревянную голову, назвали ее головой Киёмори и пинали по двору.
Но даже после этих оскорблений Киёмори еще проявлял некоторую нерешительность. Слишком уж влиятельными были монастыри Нары. В город был направлен отряд из 500 самураев клана Тайра с приказом не применять силы. Но монахи, очевидно, имели на этот счет иное мнение. Они захватили 60 человек, отрезали им головы (не заботясь более о буддийских добродетелях) и выставили у южных ворот.
И только это заставило дом Тайра перейти к боевым действиям. (Возможно, на то были серьезные основания, поскольку на востоке шли своим чередом иные события). Расправа с монахами-головорезами была поручена не меньшему головорезу сыну Киёмори Снгэхира Тайра, отличавшемуся припадками ярости. Семь тысяч насельников обители приготовились к обороне, выкопав рвы и установив укрепления. Им и в самом деле удалось отразить дневные атаки самураев, но ночью их судьба была предрешена. Сигэхира Тайра выполнил то, что советовал в свое время принцу Мотохито старый полководец. Вечером монастырские ворота подожгли, и огонь при переменном ветре распространился по всему храмовому комплексу. Всех, кто спасался в помещениях, ждал огненный ад.
В огне погибло 3 500 человек, головы еще 1 000 монахов, павших в бою, были отрезаны и увезены в виде трофеев. Сгорел и тот самый великий зал, где издавна возвышалась статуя Будды Русяны. И даже месяцы спустя вокруг Нары невозможно было отыскать ни одного монаха.
Вскоре после этого последовал удар по делу дома Тайра скончался старый диктатор. Перед смертью Киёмори хотел одного — мести. Райское блаженство виделось ему лишь в одном образе: отрезанной головы Ёритомо Минамото, своего противника, которого он когда-то имел несчастье пощадить.
Но предсмертные пожелания Киёмори уже оказались запоздалыми.
Как известно, Ёритомо Минамото отправили в ссылку. Надзор за юношей был поручен Сугэтика Фудзивара и Токимаса Ходзё, союзникам клана Тайра. Опека строгой не оказалась, и Ёритомо был предоставлен сам себе: а значит, он мог уделять мнения и военным упражнениям, и изучением военного искусства прошлого. Не вполне ясно, вынашивал ли он в ту нору планы мести у молодого Минамото нашлись занятия поинтереснее. Итогом этих занятия стал младенец, ответственность за которого нес бы опекун Сугэтика Фудзивара — если бы не убил в ярости ребенка. Он мог вполне прикончить и неосторожного Ёритомо, но тот бежал во владения второго опекуна. Впоследствии юноша женился на дочери Токимасы Ходзё, давшего ему убежпше. Известно, что этот род происходит от клана Тайра. Так что два враждебных дома оказались связанными крепкими узами.
По легенде, некий странствующий монах принес Ёритомо череп его отца, вдохновив на борьбу. Но на самом деле основным источником такого вдохновения стал призыв принца Мотохито. Но очень быстро выяснилось, сколь бесполезным станет неподготовленное выступление.
Жизнь Ёритомо очень сильно осложнилась, когда клан Тайра решил заполучить его голову. И восстание не могло не начаться.
Первый удар был нанесен в сентябре 1180 г. далеко не по основной цели. Сторонники Ёритомо Минамото разгромили ставку наместника клана Тайра в провинции, сам наместник погиб. Между прочим, сам Ёритомо, будучи более политиком, нежели полководцем, остался дома, молясь за успех задуманной им операции.
Теперь можно было заняться более крупным противником. Но он оказался куда как непрост. К Минамото присоединились самураи из клана Миури, однако союзник Тайра Кагэтика Оба проявил завидную прыть, пустившись в погоню за беглецом, двигавшимся с вооруженным отрядом к городу Сагами.
14 сентября произошло сражение в долине Исибасияма. Для Минамото оно едва не завершилось катастрофой, поскольку соотношение сил было десять к одному не в его пользу.
На сей раз не соблюдалось никаких формальностей, не было ни вызовов, ни провозглашений имен и родословных. Ночь и непогода лишь способствовали неожиданному удару. И отряд Минамото был разгромлен в жестокой сече, сам же Ёритомо укрылся в близлежащем лесу. Конечно, такое бегство с поля боя — позор для самурая, но он твердо решил отомстить, а не геройски и бессмысленно погибнуть.
Следующие пять дней самураи Кагэтики Оба тщетно искали молодого Минамото, страстно желая добыть его голову. На этот счет есть одна легенда. Кагэтоки Кадзивара, служивший Тайра, но тайно сочувствующий делу Минамото (позднее он стал одним из самых веерных его союзников) осматривал лес. Он заглянул и в пустой ствол дерева, где затаился Ёритомо Минамото. Заметив беглеца, он просунул в ствол лук, спугнув пару голубей. Это убедило остальных самураев, что там «все чисто». А голубь в Японии, между прочим, вовсе не птица мира, как принято считать у европейцев. Скорее уж наоборот: это посланник бога войны Хатимана, покровителя клана Минамото.
Ёритомо добрался до берега моря, откуда с горсткой сторонников переправился на корабле в провинцию Ава, во владения своего клана. Собирая своих союзников, он прошел через земли Ава вокруг залива, который ныне зовется Токийским. За какой-то месяц его войско неимоверно выросло.
Вот тогда-то и потребовалось создать ставку командующего. Ею сделали небольшую рыбацкую деревню Камакура. Вряд ли кто-то мог тогда подозревать, что ее именем назовут один из славных периодов истории страны, и уж точно никто не мог подумать, что в XX веке Камакура станет популярным курортом. В те дни она была сердцем восстания.
В ноябре 1180 г., за месяц до сожжения монастыря Миидэра, крупные силы Тайра выступили на восток, угрожая Камакуре. Разгром восстания был поручен сыну Киёмори Тайра, которого звали Корэмори. Он явно не был способен справиться с задачей, этому юноше явно не хватало боевого опыта. Зато, как говорилось в «Повести о доме Тайра» («Хэйки моноготари»), «кисть была бы неспособна передать всю красоту его одеяния и осанки».
И вот такой-то «полководец» должен был противостоять не юноше, но мужу Ёритомо. Он обеспечил себе безопасные пути к отступлению, после чего 9 ноября 1180 г. обе армии выстроились друг против друга у подножия великой горы Фудзи.
Мнения о случившемся противоречивы. Тайра были не на своей земле, и это, вероятно, главное. Их войска ощущали явную неуверенность. К ночи она переросла в панику. Возможно, произошла атака на фланг войска Корэмори Тайра. В «Хэйкэ моноготари» все изложено гораздо поэтичнее (и непригляднее для истинных самураев): «Той же ночью, около полуночи, водяные птицы, в великом множестве гнездившиеся в болотах у подножья горы Фудзи, как видно, чем-то потревоженные, внезапно снялись всей стаей. Как посвист бури, как гром небесный, раздался шум бесчисленных крыльев, поднявшихся в воздух. «Беда! — закричали воины Тайра. — Это войско Минамото перешло в наступление. Они зашли нам в тыл…» И побросав все как было, они с величайшей поспешностью обратились в бегство, торопясь обогнать друг друга. Так велик был обуявший их страх, такой начался тут беспорядок, что схвативший лук позабыл взять стрелы, взявший стрелы — позабыл взять лук; тот вскочил на чужого копя, его конь достался чужому, а иной, взгромоздившись на неотвязанного коня, как безумный, бессмысленно кружился вокруг коновязи».
Вполне достойный финал для войска подобного «полководца». Хотя отступление, если бы оно не переросло в такое бегство, оказалось бы достаточно разумным.
Минамото достался безлюдный и разгромленный лагерь. Он оказал почести богу Хатиману, после чего решил не тратить сил на преследование бегущих. Ёритомо начал небольшие местные кампании, не забывая укреплять позиции и вербовать союзников.
Дальнейшие события связаны с еще одним трагическим героем, носившим фамилию Минамото (впрочем, он сменил ее).
Это Ёсинака Минамото, двоюродный брат Ёритомо. Его отец Ёснката погиб в ходе разгрома клана в середине века. Он успел спрятать беременную жену и знамя дома Минамото в доме некоего крестьянина, сочувствовавшего ему. Предание говорит об этом так.
Тайра пытались захватить жену Ёсикаты, поэтому она и сопровождавшая ее крестьянка вынужденно разделились. Та самая крестьянка, которая должна была сохранить белое знамя Минамото, не спаслась от погони. Она плыла через озеро Бива, когда ее настигли самураи. Один из них. Прежде чем убить храбрую женщину, один из врагов отрубил ей руку, сжимавшую штандарт. Но через несколько дней сын крестьянки выловил из озера руку матери, так и не выпустившую знамя. Так оно оказалось в относительно безопасной хижине, где собиралась разрешиться от бремени супруга Ёсикаты.
Но и на этом преследования не закончились. Некий самурай Санэмори Сайто должен был захватить вдову Ёсикаты и убить младенца, если бы тот оказался мальчиком. Он не смог выполнить такой приказ, и, вернувшись к хозяину, предъявил руку тон самой погибшей крестьянки. Сам же Санэмори сумел переправить женщину с младенцем в горный район Кисо. Так родившийся мальчик получил фамилию Кисо вместо Минамото.
Ёсинака Кисо получил воззвание принца Мотохито, но не смог выступить немедленно.
После разгрома монастырей и смерти Киёмори Тайра клан показал, что может сопротивляться и дальше. В конце апреля 1181 г. были разбиты войска неудачливого полководца Юкинэ Минамото. Сам он смог бежать, присоединившись к отрядам Ёспнаки Кисо.
В летней кампании действовала единая армия Тайра и две армии Минамото. Но в этот момент на страну обрушились не только военные бедствия. Засухи и наводнения привели к неурожаю, а за ним пришел и мор, выкосив едва ли не десятую часть населения. Многие посчитали, что это гнев богов на дом Тайра, сжегший монастыри. К тому же, район Канто, где находилась ставка Ёритомо Минамото, пострадал в самой меньшей степени.
Война смогла начаться заново лишь в июле 1182 г. Новый вождь Тайра поручил атаковать Ёсинаку Кисо своему союзнику. Тот сразился и был разгромлен. Армия Ёсинаки ринулась вперед, к Хэйану. К концу лета его войска стояли менее чем в сотне километров от столицы. А там тем временем усилились голод и эпидемии. И вот тут случилось нечто очень характерное для средневековья, но донельзя отвратительное.
Еритомо Минамото отлично знал об успехах своего родича, как и о том, что Хэйан вот-вот падет. И отдавать славу (и владычество) двоюродному брату очень не хотелось.
Поэтому весной 1183 г. армия Ёритомо была отправлена в экспедицию… против союзника. Правда, все закончилось лишь маневрированием армий, после чего они разошлись, но Ёритомо Минамото вполне показал свое лицо.
К концу апреля Тайра уже считали, что могут сами атаковать Ёсинаку. Эта и привело к роковым последствиям. Мунэмори Тайра попытался собрать невиданную армию в 100 000 человек. Цифра кажется нереальной, но вероятно, войско и в самом деле оказалось огромным. И это — вторая стратегическая ошибка дома Тайра.
О качестве подобной армии лучше не говорить вообще. В нее сгоняли кого только можно, и это очень напоминало всеобщую воинскую повинность в момент демографического спада. Как иные генералы XXI века, Тайра сильно переживали о количестве, забыв, что Минамото в самом начале восстания обладал лишь небольшой группой хорошо подготовленных к борьбе сторонников. Призвали даже крестьян и лесорубов, у которых не было никакого оружия.
А третьей ошибкой стало то, что командовать этой «армией» назначили человека, который так хорошо отличился в битве у подножия Фудзи — Корэмори Тайра. Вероятно, смотрелся он и теперь неплохо, но опыта и вооружения у его войска от этого не прибавлялось.
Конец «армии» предрешило ее количество. Продовольствия хватило не более чем на поход за двадцать километров от Хэйана. А дальше пришлось кормиться с занимаемой территории проще говоря, грабить местное население, и без того пострадавшее от голода и мора.
Кстати говоря, опустошили исконную вотчину Тайра. Разумеется, крестьяне разбегались, а «солдаты» следовали их примеру. Зато командиры рвались в бой. Корэмори рванулся далеко вперед, а его родичи и подчиненные остановились у озера Бива и даже катались на лодке, любуясь живописной местностью. Цунэмаса Тайра, который был поэтом, но не воином, посетил ради вдохновения Бамбуковый остров. «Так красиво было вокруг, что Цунэмаса со спутниками поспешили покинуть лодку и, выйдя на берег, любовались прекрасным видом», — говорит «Повесть о доме Тайра». Словом, блестящая хэйанская аристократия, выбравшись на природу, устроила шикарный пикник, который лучше назвать пиром во время чумы.
А Корэмори, тоже не устававший любоваться пейзажем, уже вступил в горные провинции, занятые противником. Вскоре выяснилось и то, где, собственно, этот противник находится. 17 мая авангард войска Тайра наткнулся на гарнизон Ёсинака Кисо в замке Хиути (на самом деле, это был вовсе не замок, а укрепленная возвышенность, около которой сделали запруду). Некий предатель из «замка» (еще раз вздохнем о кодексе «бусидо») пустил в лагерь Тайра стрелу с запиской, советуя им разрушить наспех сооруженную плотину. (Вероятно, сами «полководцы» не догадались, как надо поступить). В результате они все же захватили высоту и двинулись дальше.
Еще несколько стычек оказались для Ёсинаки Кисо разведкой боем. Ему стали ясны и численность противника, и качество армии, и направление движения, и моральный дух. Тайра должны были двинуться через узкое место — проход Курикара. Теперь можно было захлопнуть капкан.
Большая часть войск Тайра двигалась через ущелье Курикара, решив сделать привал на одной из гор. На близлежащем холме Ёсинака укрепил белые знамена, дабы противник понял, что его ждет численно превосходящее войско.
Ночью 1 июня 1183 г. Ёсинака направил лучшую часть своей армии в обход, в тыл врагу. Днем 2 нюня шли отвлекающие маневры и стычки в ущелье, при этом формальности поединков соблюдались очень четко. Собственно говоря, это был «рыцарский турнир», в котором Ёсинака одержал победу — над внимательностью «лихих полководцев» Тайра.
А следующей ночью армия дома Тайра была неожиданно атакована… стадом рассвирепевших волов. К их рогам привязали факелы и пустили во фланг противнику.
Тут же началась паника и давка, а притаившиеся в тылу войска Ёсинаки довершили дело. Его самураи гнались за врагами не слишком долго: «Уж на что глубоко ущелье Курикара, а и оно оказалось тесным, когда семьдесят тысяч всадников Тайра рухнули вниз, прямо в пропасть. Кровью заструились горные речки, горы трупов заполнили все ущелье. Сказывают, что и поныне в том ущелье, на скалах, видны следы стрел, царапины от мечей». Так говорит «Повесть о доме Тайра».
Это было первым жестоким поражением для дома Тайра. Ход войны стал ясен после битвы в ущелье Курикара. Юкинэ Минамото, как и всегда, умудрился тем временем проиграть сражение меньшей части армии Тайра, но это вряд ли могло что-нибудь изменить. Теперь Ёсинака бросился в погоню за отступавшими войсками клана Тайра.
12 нюня состоялась новая битва при Синовара, но значение она имеет лишь для продолжения легенды о Ёсинаке Кисо. Он осматривал головы убитых врагов, когда ему принесли еще один трофей. Ёсинака вгляделся в черты лица убитого — он напомнил ему самурая Санэмори Сайто, спасшего его во младенчестве. Так и оказалось, просто Санэмори перед последним боем в своей жизни закрасил черным свои седины, дабы им, стариком, не пренебрегали в битве из-за преклонного возраста…
В столице началась паника, Тайра пробовали оборонять город, свершая глупость за глупостью. Они даже имели наглость обратиться за помощью в монастырь Энрякудзи. Разумеется, им отказали.
И тогда клан Тайра покинул Хэйан, прихватив малолетнего государя Антоку с императорскими регалиями вместе. А умудренный политик Го-Сиракава присоединился к победителям и с триумфом вступил с повстанческой армией в столицу.
Можно подумать, что на этом война Гэмнэй и завершилась? Как бы не так!
Отгорел рассвет, но остались
В серых волнах клочья рассвета.
Опираясь на меч усталый
Победитель смотрит на это.
Пусть вассалы считают пленных
И своих, отличившихся в бойне.
Победителю в мире бренном
Ничего не хочется боле,
Ни за что не хочется браться,
Леденят славословья фальшью…
Отомщенный отец мой, здравствуй!
Ты скажи мне, отец, что дальше?
Шел я к этой вершине долго,
Об одном лишь молил и бредил.
Жил я этой победой только,
Чем же жить мне после победы?
Впрочем, хватит! Хлопот довольно.
Победителю отдыха нету…
Ах, как манят броситься в волны
Клочья алых стягов рассвета…
Мы недаром пока что оставили в покое брата Ёритомо Минамото по имени Ёсицунэ. Без него история войны Гэмпэй столь же немыслима. Но он, в отличие от Ёритомо, стал настоящим героем — но крайней мере, как считается в Японии.
Детство героя достаточно обыкновенно для подобных персонажей. Есицунэ действительно жил при храме, но рос подчеркнуто недисциплинированным и независимым ребенком. В легендах самых разных народов встречаются подобные герои, которые выполняют свое предназначение, которыми можно восхищаться. Но эти люди рано или поздно ставят себя вне закона, они обречены на гибель. Таким был исландский Греттир. Таков и Ёсицунэ.
А вот рассудительный и вполне дисциплинированный (если отбросить некий сомнительный эпизод юности) Еритомо Минамото совсем иной по характеру. Так что их противостояние кажется неизбежным.
Считается, что Ёсицунэ узнал о катастрофе своего рода в десять лет, и с тех нор готовился сражаться с Тайра, мстя за смерть отца. Юноша не принял монашеского обета, а примерно в пятнадцать лет вырвался из-под надзора клана Тайра. Стражники посчитали, что хрупкий сложением юнец не сумеет быть мужественным, тем более — решиться на побег. Ои оказался в семье Хндэхнры Фудзивара, одного из дальних родичей бывшего великого дома.
Есть легенда о юности этого отпрыска Минамото (се упоминает Айван Моррис). Боевой монах, огромный, как гора, похвалялся, что отберет мечи у тысячи прохожих, после чего пожертвует их на перестройку храма. «Успешно собрав уже девятьсот девяносто девять экземпляров оружия, он как-то ночью стоял в засаде у одного киотосского моста в ожидании своей последней жертвы, как вдруг увидел одинокую хрупкую юношескую фигуру, приближавшуюся в темноте. Юноша беззаботно наигрывал на флейте, на его голову и плечи был наброшен шелковый капюшон, что выдавало в нем храмового служку». Сперва монах не счел этого парнишку противником, но когда они стали сражаться, быстро выяснилось, что тайные уроки, полученные Ёсицунэ в горах, сделали его неуязвимым. В легенде сказано, что Ёсицунэ завершил бой, где умение победило силу, отбросил свой меч и повергнув на землю гиганта с помощью веера. Монах с благоговение решил следовать за победителем.
Так появился Бэнкэй — нашему будущему Дон-Кихоту понадобился свой Санчо Панса (а еще ближе аналогия с монахом отцом Туком и Робин Гудом). Правда, этот человек не отличался добрым нравом, как его испанский коллега. К сему добавим — и противниками стали отнюдь не ветряные мельницы.
Да, о противниках придется сказать особо…
То, что врагами для Ёсицунэ стали Тайра — это вполне объяснимо. То, что Ёсицунэ, служивший под началом старшего брата, прославился в бою — тоже вполне ясно (а вот Ёритомо Минамото в бою вовсе не стяжал славы, занимаясь «общим руководством» из своей ставки). То, что все это не могло сказаться на и без того прохладном отношении старшего брата к младшему, несомненно (если учесть характер Ёритомо).
Какова была братская любовь, говорит такой эпизод. В 1181 г. присоединившийся к старшему брату Ёсицунэ на церемонии в честь бога Хатимана вынужден был держать лошадь Ёритомо за повод. Такая роль предназначалась лишь слугам. А приказа брата ослушаться было невозможно, поскольку гораздо важнее оказались отношения вассал — господин.
Но то, что случилось после захвата столицы … Можно назвать падение клана Тайра революцией. (В конце концов, сыновья Киёмори Тайра, судя по всему, вели себя как типичные хэйанские аристократы). Последующие события подтверждают известное мнение: те, кто непосредственно делает революции, как правило, становятся их жертвами. В этом списке есть место и для Троцкого, и для Робеспьера, и для Че Гевары, и для Лорана Кабилы, и для Такамори Сайго. Но гораздо раньше, чем они, погиб Ёсинака Кисо.
Официальный предлог нашелся очень быстро, тем более что грубые провинциальные самураи Ёсинаки неплохо этому поспособствовали. Войска вели себя в Киото как на оккупированной территории, а их бесчинства вызвали недовольство народа, едва пришедшего в себя от бесчинств клана Тайра. Вдобавок командиры армии-победительницы Ёсинака и Юкииэ Минамото поспорили из-за старшинства — двору на потеху.
В конце 1183 г. их армии двинулись добивать Тайра, но вместо этого оказались разгромленными сами. Юкниэ покинул своего собрата по оружию.
Тут-то и появился на сцене Ёритомо Минамото. Но появился не сам: он лишь отдал приказ «строго наказать» (выражаясь доходчивым языком, убрать) своего двоюродного брата Ёсинаку. А приказ был отдан младшему брагу, Ёсицунэ. И на время Тайра перестали считаться основными противниками.
Бой был страшен и закончился не в пользу Ёсинаки. Предание многое говорит о молодой супруге этого полководца, которая сама командовала отрядом. В битве 1184 г., когда Ёсинака был убит стрелой, ее атаковал мощный воин, которого эта женщина победила в поединке. Дальнейшая ее судьба неясна: то ли ушла в монастырь, то ли стала наложницей кого-то из победителей (в любом случае, не Ёсицунэ).
Уже через месяц последовало новое сокрушительное поражение клана Тайра. Уже через месяц состоялась битва при Итино-Тани на берегу Внутреннего Японского моря. Теперь противника били на его земле. Сам Ёснцунэ совершил внезапную атаку, возглавив небольшой отряд кавалерии, который прошел по необычайно крутой горной тропе и ударил в тыл. Известные склонностью к панике Тайра бежали на остров Сикоку.
Впрочем, паниковали не все. В качестве эпиграфов к главам мною отобраны стихи человека, пользовавшегося псевдонимом Ацумори. (Настоящее имя автора мне неизвестно, но определенно, что он пишет на русском и принадлежит к кругам любителей ролевых игр. А оттуда, при всей кажущейся «несерьезности», вышло уже немало талантливых российских литераторов последних лет). Коли так, нельзя не сказать и о реальном Ацумори Тайра, погибшем при Ити-но-Тани. С ним связан один из самых известных боевых эпизодов воины Гэмпэй.
«Повесть о доме Тайра» рассказывает об этом так. Некий Кумагай Наодзанэ из сил Минамото направлялся по узкой тропе, выслеживая воинов противника. И вдруг он заметил, что какой-то воин в богатом облачении кинулся вместе с конем в воду, пробиваясь к судну, стоящему неподалеку. Кумагай бросил ему вызов, требуя возвратиться.
И всадник принял вызов, вернувшись на берег. Вскоре их бой перешел в рукопашную схватку. Кумагай поверг противника, и вдруг понял, что перед ним почти мальчишка. Он готов был сжалиться и отпустить врага, но тут рядом оказались самураи клана Минамото.
«Раз уж все равно тебе погибать, — сказал Кумагай, — лучше умри от моей руки, а я буду молиться за твою душу!»
Юноша просил не медлить. И Кумагай выполнил задуманное снес ему голову. И тут он заметил флейту в богатом футляре, заткнутую за пояс погибшего. «Несчастный! Это он играл сегодня утром на флейте в крепости Тайра! Велико наше войско, десятки тысяч воинов, но не сыщешь ни одного, кто взял бы с собой флейту в боевой стан! У знатных вельмож и впрямь нежная, утонченная душа!» — подумал Кумагай.
Он покачал находку Ёсицунэ. «И все, кто был при этом, пролили слезы. И узнал тогда Кумагай, что убитый — юный Ацумори, семнадцатилетний сын Цунэмори, главы Ведомства построек», — говорится в «Повести».
Кумагай и в самом деле выполнил обещанное — обратился к буддизму.
С одной стороны, Ёритомо Минамото мог радоваться успехам младшего брата в войне с Тайра. С другой — они оказались для него огорчительными. Тем более что не только у него возникло чувство зависти. Уже после Ити-но-Тани на Ёсицунэ посыпались доносы. Для подозрений относительно младшего брата Ёритомо вполне хватило и этого.
Основным источником порочащих сведений стал Кагэтоки Кадзивара, один из соратников Ёритомо Минамото, который в свое время спас ему жизнь. Вряд ли он был поначалу сверхподозрителен или сгорал от зависти. Похоже, что здесь самое уместное выражение — «не сошлись характерами». Но и этого бывает вполне достаточно для самых злых поступков.
Чуть позже, перед морской битвой в Ясима между Кадзиварой и Ёсицунэ произошел спор, едва не дошедший до драки. Дело касалось «оборотных весел». «Повесть о доме Тайра» говорит об этом так: «В гавани Ватанабэ собрались самураи, и владетельные, и худородные, и стали держать совет.
— Правду сказать, мы неопытны в сражениях на море, — говорили они. — Как же нам быть?
— Что, если в предвидении битвы поставить на суда «оборотные» весла? — предложил Кадзивара.
— Что такое «оборотные» весла? — спросил Ёсицунэ. — Когда скачешь верхом, — отвечал ему Кадзивара, — коня нетрудно повернуть и влево, и вправо. Но повернуть вспять корабль нелегкое дело! Оттого я и говорю — давайте поставим весла и на носу, и на корме, установим рули и слева, и справа, чтобы в случае надобности легко и быстро поворотить судно.
— На войне нередко бывает, — сказал Ёсицунэ, — что при неблагоприятном ходе сражения приходится отступать, даже если, отправляясь на битву, поклялся не делать ни шагу назад… Таков обычный закон войны! Но хорошо ли заранее готовиться к бегству? Это дурное предзнаменование, сулящее неудачу в самом начале похода? Господа, «оборотные» весла, «возвратные» весла — называйте их как угодно, а мне, Ёсицунэ, хватит обычных весел.
- Хорошим полководцем называют того, — сказал Кадзивара, кто скачет впереди войска там, где это необходимо, и отступает там, где надлежит соблюдать осторожность, кто бережет свою жизнь и громит врага; такой полководец — истинно совершенный военачальник! Тот же, кто знай себе ломится напролом, не полководец, а просто-напросто дикий кабан, такого не назовешь настоящим сегуном!
— Не знаю, кабан ли, баран ли, — отвечал Ёсицунэ, — но битва приносит радость лишь тогда, когда движешься все вперед и вперед, наступаешь и побеждаешь!
И, услышав его ответ, все самураи не решились громко смеяться, опасаясь вызвать гнев Кадзивара, но с пониманием переглянулись и стали шептаться, что между Ёсицунэ и Кадзивара, кажется, уже возникла размолвка».
Они сталкивались и дальше — опытный воин и пылкий юноша, рвавшийся к победе. И каждая размолвка рождала депеши в Камакуру. У Ёсицунэ появился постоянный «доброжелатель».
Дальнейшая война растянулась еще на год, а командующим западными силами Ёритомо поставил не слишком инициативного, зато очень послушного и зависимого родича — Нориёри.
И все же Ёсицунэ дождался своего звездного часа. И на сей раз он оставался верен себе, вновь использовав внезапность нападения. Теперь ему благоприятствовала отвратительная погода. Тайфуны в тех краях по весне не редкость, и никто из Тайра не мог бы предположить, что кто-то отважится пересечь Внутреннее море и напасть на бухту Ясима. Поэтому превосходящие во много раз силы Тайра были отброшены, хотя они действовали и в родной провинции, и в родной стихии, а Ёсицунэ не был профессиональным флотоводцем.
А еще через месяц, овладев проливами, Ёсицунэ нанес последний сокрушительный удар. 25 апреля 1185 г. дом Тайра прекратил существование. Битва при Дан-но-Ура стала последней катастрофой для этого клана. Тайра считались мореходами, но флот Минамото пополнился благодаря новым заключенным союзам. Возможно, поэтому императора перевели на обычное судно, а флагман оказался подставным.
Поначалу сражение складывалось не в пользу Ёсицунэ. Завязался рукопашный бой на палубах, при этом сам Ёсицунэ едва не попал в плен. Но внезапный прилив оказался гибельным для противника. К тому же, клан Тайра предал один из высокопоставленных самураев, раскрывший, где находится император. И тогда волны окрасились кровью — знамена Тайра покрывали море. Мальчик-император тоже погиб при Дан-но-Ура: его бабка, вдова Киёмори Тайра, бросилась в воду, прижав внука к груди. Считается, что последними ее словами были: «Там на дне, под волнами, мы найдем другую столицу». И многие из Тайра последовали за ними.
«Двадцать четвертого дня третьего месяца в час Овцы при Даи-но-Ура в провинции Нагато… Тайра были уничтожены. Священное зеркало и священная печать в сохранности возвращаются в столицу», — таким был рапорт, отправленный Ёсицунэ. Кстати, не вполне понятно, уцелел ли в сражении священный меч Кусанаги, или же он навсегда похоронен на дне у Дан-но-Ура. Официальная история говорит, что уцелел. Но логика позволяет считать, что, возможно, и нет…
Итак, война, вроде бы, окончилась. Но для Ёсицунэ — не вполне. Он слишком отличился, чтобы продолжать жить дальше при своем властном брате. А тем всегда руководило не вдохновение, а холодный расчет…
Как ни странно, дом Тайра оставил по себе весьма неоднозначную память. С одной стороны, никто и не думал забывать о годах горя и бедствий, в которые они ввергли всю страну. Тайра совершили преступление (хотя и спровоцированное), когда сожгли Нару. Но…
Но ведь они ушли с честью и доблестью! Они благородно проиграли! И поэтому им поневоле сочувствуют. У японцев (да и не только у них) есть особая психологическая черта — сопереживание проигравшим. Есть для этого и термин — «хоганбинки». Так что некоторые симпатии (особенно у составителей повестей, живших через столетия) они вызывают, невзирая ни на что.
Но есть и третья особенность. После смерти клан Тайра остался жить — в преданиях о привидениях, на которые так богата Япония. К примеру, считается, что призраки убитых вождей Тайра и через сотни лет собираются, чтобы пировать на руинах сгоревшей ставки в Рокухаре. Как правило, им приписываются недобрые деяния. И встреча с такими духами ведет к бедам. Много веков мореплаватели старались обходить Дан-но-Ура. Говорилось, что из волн выходят целые армии…
(Странно, что предания о призраках более всего популярны в двух островных странах на противоположных оконечностях Евразии — в Британии и Японии. Почему? Не хочется, конечно, портить песню романтикам, но может, все дело в каких-то особенностях климата?..)
Легенда о Тайра оказалась живой и в наше время. Ее мотивы использованы и в литературе, и в кино. Даже в России замечательный и, как всегда, ироничный писатель Виктор Пелевин обыграл этот сюжет в своем романе «Чапаев и Пустота».
Но вернемся к нашему герою-победителю, тем более что жить ему осталось не слишком много.
Теперь победитель возвращался в столицу, обремененный славой. Такой популярности не завоевывал еще никто до него. Но придворный мир для такого человека — чужая планета. И один человек не радовался его победам, хотя скрывал это до поры до времени.
Все началось с того, что хорошо знакомый нам инок-император Го-Сиракава решил сам наградить Ёсицунэ после битвы при Дан-но-Ура. Бывший государь отлично знал, чем это грозит. Но у него было свое отношение к военному сословию. Главной оказалась политика «разделяй и властвуй». Нужно было окончательно рассорить клан Минамото, что он и сделал. Возможно, он считал юного военачальника меньшей угрозой для своей власти, чем хитроумного Ёритомо. Сомнительно, что добрые чувства экс-императора к Ёсицунэ оказались хоть сколько-нибудь искренними.
Еритомо и в самом деле не считал события завершенными. Он вынашивал планы полного лишения императоров реальной власти в стране.
И Го-Сиракава назначил Ёсицунэ управителем всех вотчин на острове Кюсю, а затем приказал «серьезно наказать» старшего брата — врага двора. Приказание немедленно было отменено, стоило Ёсицунэ сделаться беглецом. Теперь уже старший брат должен был «серьезно наказать» младшего.
А отношения в роду еще до фатального приказа Го-Сиракавы и без того испортились. Так, выяснилось, что нужно «серьезно наказать» и Юкииэ Минамото, того самого неудачливого полководца, который в свое время присоединился к Ёсинаке Кисо. Тайра не стало, и противники нашлись у себя в роду.
Ёритомо Минамото работал над строительством своего административного аппарата, добиваясь одного — подчинения всех вассалов себе лично, а не императорскому двору. В Камакуре не было и тени того, что можно назвать хэйанским образом жизни. Это был не двор с изысканными аристократами, а военная ставка — бакуфу. И для Ёритомо был куда страшнее существования Тайра заговор среди своих. Вот тут он становился беспощаден. А с годами подозрительность все более усиливалась (как и у многих из тех, кто позже отправился его путем).
Ёритомо дач ясно понять: его вассалов не должны награждать в имперской столице. Карает и милует он самолично, а если дается какое-то назначение при дворе, оно должно быть согласовано с ним. Поэтому почести, оказанные Ёсицунэ, возмутили старшего брата. И это возмущение оказалось выше всякого родства — Ёсицунэ перестал считать его господином.
Мужественный герой даже не был допущен в Камакуру, чтобы лично доложить о триумфе. Его задержали на почтовой станции Касигоэ. Он несколько раз обращался к брату, намереваясь высказать свою искренность при встрече. Но и этого позволено не было, и пришлось вернуться в имперскую столицу по приказу Ёритомо. Мало того, брат исключил его из клана.
Вскоре после этого произошло покушение на жизнь Ёсицунэ. Боевой монах взялся выполнить задание Ёритомо Минамото и попытался с подручными штурмовать дом Ёсицунэ. Атака была отбита, а монах пойман и казнен.
Теперь никакой надежды на примирение не оставалось, и было непонятно, есть ли надежда на выживание. Именно в этот момент Ёсицунэ и получил «странный» приказ Го-Сиракавы о «строгом наказании» Ёритомо. Но никакой поддержки будущей кампании не последовало.
Ёсицунэ отправился на запал для набора войска. Его сопровождали несколько сотен воинов и злосчастный полководец Юкииэ Минамото. Увы, на сей раз плавание через Внутреннее Японское море оказалось не столь благоприятным, как прежде. Отряд был уничтожен штормом, Ёсицунэ и Юкииэ выжили, но пути их разошлись («враг» Юкпиэ был убит чуть позже).
Судьба оказалась предрешена: Ёсицунэ сделался изгнанником, поставленным вне закона и «другом» Го-Сиракавой, и собственным братом.
Ёсицунэ стал теперь объектом охоты, которую устроил на него старший брат. Тем не менее, он тайно возвратился в столицу. В городе самураи Ёритомо Минамото проводили тщательные обыски, в храмах, где мог находиться беглец, побывали военные отряды. Даже божествам было поручено участвовать в поисках, молитвы о захвате Ёсицунэ возносились ежедневно. Но ничего не помогало. В Средние века, когда не было ни фотографии, ни системы документального подтверждения личности, скрыться было намного проще. А у Ёсицунэ наверняка находились и помощники.
Похоже, что у Ёритомо все же развилась к тому времени мания преследования. Он стал подозревать и бывшего императора Го-Сиракаву в том, что тот что-то знает о местонахождении Ёсицунэ, но не желает говорить. Пришлось иноку-государю издать несколько дополнительных указов — слишком уж явной была угроза из Камакуры.
Каким образом Ёсицунэ добрался до севера, мы не узнаем (раз уж в те времена Ёритомо Минамото не смог установить истины). Вероятно, ему помогли монахи — недаром же именно монах считается его верным спутником. По легенде, именно Бэнкэй спас своего господина, переодетого носильщиком, на одной из застав. Когда начальник заставы увидел, что разъяренный монах бранит слугу и даже лупит его посохом, все вопросы сразу же отпали: ни один подчиненный не сможет поднять руку на старшего. Но по этой же легенде, ставшей впоследствии пьесой для театра Но, становится ясным: начальник заставы прекрасно обо всем догадывался. Просто личные симпатии перевесили служебный долг.
Если верить преданию, у героя была и спутница по имени Сидзука. Она считалась самой красивой женщиной страны и готова была разделить с любимым все испытания. В самурайские времена отношения между мужчиной и женщиной строились все по тому же принципу господин — вассал. Но при этом такая зависимость была добровольной, как бы нас это не удивляло. Ёсицунэ и Сидзука были вынуждены расстаться, она была захвачена владетелем Камакуры, который приказал убить родившегося у нее ребенка (а заодно, что наводит на параллели с царем Иродом, — и всех младенцев мужского пола, дабы у Ёсицунэ не осталось наследников). Затем она постриглась в монахини, но вскоре умерла.
В реальности бывший предводитель победоносных войск не смог найти слишком много последователей — по крайней мере, в среде самураев. Видимо, вся его прежняя популярность зависела от отношений с правителем Камакуры. Теперь же самураи продолжали честно служить Ёритомо Минамото и не желали оказывать поддержку его противнику. В конце концов, новый режим обещал некоторую стабильность, и это могло показаться главным для них. В 1187 г. он оказался последним препятствием на пути к диктатуре.
Все же ему удалось найти убежище на северо-востоке, у старого Хидэхиры Фудзивара. Но старик вскоре скончался, а его сын Ясухиро не захотел сердить правителя Камакуры. И в 1189 г. Ёсицунэ принял последний бой с солдатами предателя…
Точнее, по легенде, последний бой приняли его немногочисленные сподвижники. Сам же он, после молитв, ритуально покончил с собой. Последним, кто прикрывал его, стал монах Бэнкэй.
Такова часть преданий.
Что на самом деле означает легенда о Ёсицунэ? Был ли его брат таким уж отъявленным маньяком, как принято его изображать?
Пожалуй, Ёсицунэ и Ёритомо можно назвать «Моцартом и Сальери средневековых войн». Но тут же перед нами, искушенными европейцами, встает вопрос: известно, что Сальери злодеем не был, что он не заставлял Моцарта безвременно покинуть этот мир. Может быть, и с нашими братьями Минамото не все столь однозначно?
Верно, не все. Здесь очень показательно, что Ёсицунэ оказывается на севере, и туда же направлена атака Камакуры. Вероятно, происходящие события были только предлогом для Ёритомо, решившего объединить окончательно все острова (кроме Хоккайдо). А для этого нужно было покорить мятежный айнский север. Годы нестабильности уходили, даже прирожденные солдаты жаждали мира. И оставлять на севере проблему было нельзя: она в таком случае могла оказаться вечной. Так что мятеж Ёсицунэ пришелся ко времени. Кстати, Ясухиро ничего не выиграл от предательства, поскольку Ёритомо Мииамото все равно двинул на него войска.
Считается, что голова Ёсицунэ была отправлена в Камакуру, Ёритомо доложили о произошедшем, хотя не говорится, что он самолично осмотрел останки…
Вот тут бы можно и поставить точку. Но не все так просто.
С течением лет легенда стала меняться. И возник главный вопрос — а насколько точно известно, что Ёсицунэ действительно был убит?
В период Токугава, когда правители Японии заинтересовались, наконец, островом Хоккайдо, получила хождение такая версия: Ёсицунэ вовсе не погиб, он добрался до Хоккайдо и даже стал правителем айнов, живших там. Между прочим, такая версия имеет некоторое право на существование. В айнских преданиях есть узнаваемый герой по имени Окикуруми. Такая легенда оказалась столь живучей, что, когда после покорения на Хоккайдо построили железную дорогу, первые паровозы были названы именами героев — «Ёсицунэ», «Сидзука» и «Бэнкэй» (заметим, не «Ёритомо»). Сам император Мэйдзи путешествовал во время поездки по Хоккайдо на поезде, ведомом локомотивом «Ёсицунэ».
Уже в XX веке возникла версия поинтереснее. Оказывается, остров Хоккайдо вовсе не стал конечным пунктом странствий. Ёсицунэ бежал от старшего брата гораздо дальше: сперва и в самом деле на Хоккайдо, потом — на Сахалин и на континент. Путь его лежал на запад, а уж там… Там Ёсицунэ стал объединителем местных племен, а дальнейшая его история нам вполне известна, как история Чингисхана.
После таких утверждений визиты японских войск на Халхин-Гол выглядят, вроде бы, чуть более естественно. Говорилось о совпадении дат, о том, что оба полководца прославлены своими умелыми атаками, что имя Ёсицунэ Мииамото может читаться как «Гэпгикэй», а это уже совсем близко к «Чингисхан»…
Была и теория чуть поскромнее. Если уж не Чингисхан, то, как минимум, основатель манчжурской государственности.
Все это было в свое время актуальным, но и теперь, пожалуй, кто-то может захотеть, чтобы случилось именно так. Политические соображения уже не играют роли, но наши эмоции совсем иное дело.
Есть и еще одна гипотеза, которую приводит Айван Моррис. Ее можно было бы обойти, но я, пожалуй, сделаю небольшой подарок сторонникам теории Носовского и Фоменко. Комментировать не буду никак, все мысли по этому поводу — за ними.
Айван Моррис говорит так: «Те, кто знаком с историей Турции, заметят поразительное сходство Ёснцунэ и побежденного героя пятнадцатого века Кема, — элегантного юноши, известного своими поэтическими и художественными способностями, но прежде всего, знаменитого воителя. Он также был преследуем своим старшим братом, причем росли они отдельно. Старший брат, способный администратор, позже ставший султаном Баязидом II, фигурирует в традиции, как хитрый, завистливый негодяй, предательством добивающийся смерти героя».
Есть версия, что бежавший Кем был позднее отравлен в Ватикане, есть и другая — он покончил с собой. Как Ёсицунэ.
Конечно — гибель поначалу
страшит. Тем паче с непривычки.
Но мы же вас предупреждали —
еще тогда, на твердой суше, —
что рейс под силу лишь нахалу,
что в трюме течь, и нет затычки;
и вы свое согласье дали
на все. Так не мелите чуши.
Теперь Ёритомо Минамото мог править единолично. В 1192 г. он принял титул «сэйнтай-сёгуна». При этом он считался не временным главнокомандующим, а постоянным диктатором. Мало того, эта привилегия могла переходить по наследству. Сёгунат стал диктатурой сословия самураев.
Надо отдать должное Ёритомо — его система работала (правда, с перерывами) вплоть до середины XIX века, до эпохи Мэйдзи. Абсолютная власть Камакуры, находящейся вдали от столичных искушений, распространилась на всю страну. В 1193 г. он ликвидировал еще одного родственника — Нориёри.
Но правил Ёритомо не слишком долго и уж, тем более, не счастливо. В 1199 г. он упал с коня, разбился, отчего вскорости и умер. Легенда говорит, что тут постарался призрак, но не Тайра, а Ёснцунэ. Впрочем, каждому — свое. О Ёсицунэ слагают баллады, о полезности Ёритомо для страны говорят те, кто предпочитает сухие исторические факты.
История часто глумится над своими персонажами. Казалось бы, создал систему, рассчитанную на века, для себя и своих преемников. Но не вышло. Через тридцать лет после основания сёгуната третий сёгун Минамото был убит. Дело клана заглохло. Не забудем, что сам Ёритомо организовал такую «чистку» среди собственных родственников, что Минамото едва не разделили судьбу перебитых Тайра.
Сёгунат остался, ибо свято место пусто не бывает. Но теперь роли поменялись. Возвысилось прежде не самое блестящее семейство — клан Ходзё. История говорит, что их отличали верность и бережливость (обе добродетели хэйанским аристократам знакомы были лишь понаслышке).
Ходзё понемногу забирали себе власть, но на титулы, вроде бы, и не претендовали. Им было вполне достаточно называться «сиккэн» — регентами. А титул сегуна по-прежнему был за Минамото, только теперь этот «властитель» оказался номинальным. Впрочем, вскоре род его прервался, сегунов стали назначать из дома Фудзинара. Но еще раньше произошла короткая война, связанная с попыткой бывшего императора Го-Тоба отделаться от диктаторов из Камакуры. Императорская армия потерпела поражение, а сам Го-Тоба отправился в ссылку…
После погромов, учиненных Тайра, в стране воссоздавалась духовная жизнь. Еще Ёритомо начал отстраивать храмы Нары. Но ведущую роль играли теперь несколько новых для своей эпохи направлений буддизма. Они настолько вросли в культуру и жизнь Японии, что эти школы были упомянуты заранее.
Школа «Чистой Земли» нам уже знакома. В XIII в. возникло ее ответвление «Истинная школа Чистой земли». Отличалась она практически полным пренебрежением к обрядности (за исключением, конечно, возглашения имени Будды Амиды). Основатель этого направления Синран отбросил такие понятия, как безбрачие духовенства и даже запрет на употребление мяса. Разумеется, столь подобное вероучение стало еще ближе простому люду.
А вот самураи, которые все же «простым людом» не были (но не были и аристократами), больше пришлась по душе иная школа буддизма. Дзэн-буддизм — это, пожалуй, единственное направление, о котором хоть что-то слышал любой житель России. А если и не слышал, то, хотя бы, смотрел китайские фильмы о мудрых и весьма боевых дзэнских монахах.
Школа была известная в Японии давно, но распространение получила лишь после войны Гэмпэй. Если бы я попытался изложить суть учения в нескольких фразах в этой книге (и если бы это у меня получилось), я, вероятно, стал бы великим мастером дзэн. Но это — весьма бесполезное занятие, ибо суть учения не в словах. Дзэн — внутреннее просветление, даже учитель может лишь «подтолкнуть» ученика, дабы тот встал на нужный путь. Каждый выбирает этот путь сам.
Вот такое утверждение вполне могло прийтись по душе самураям. Так у возвысившегося сословия появилась философская база.
Появилось в XIII веке и нечто абсолютно странное. Даже боевые монахи, устраивавшие кровавые разборки между собой, не столь удивительны, как буддисты-фундаменталисты. Кажется, сама суть этой религии отрицает такой подход. Но нет и японцы это доказали.
Некий проповедник Нитирэн, восславивший в проповеди в 1253 году «Лотос Божественного Закона», призвал народ отвергнуть учения всех прочих направлений. Он считал, что спасение может исходить только от самого Будды и от священного писания — «Лотосовой сутры». Последователи Нитирэна превратились в непримиримых фанатиков. Они стремились создать истинно японский вариант буддизма. Они обращались к японцам с горячим призывом уверовать и раскаяться в грехах, иначе не миновать вторжения чужеземцев на острова.
Видимо, у Нитирэна и в самом деле был некий дар провидца. Или же он был неплохо осведомлен о событиях на континенте и умел делать правильные выводы. Ведь вторжение было не за горами…
…И вот здесь мы, пожалуй, не станем уподобляться фундаменталистам разного рода, а посмотрим на вещи здраво. Например, на монгольское (его даже сейчас еще называют монголо-татарским, что просто возмутительно — предки нынешних татар спокойно жили на берегах Волги и до того и ни о каком «иге» не помышляли) завоевание.
Итак, в XIII веке и в Азии, и в Европе творились весьма бурные события. Но никто не может четко доказать, что же именно случилось. Наша официальная история, которая говорит про «иго», порой столь же мифологична, как рассказ об основании Японии Дзимму-тэнно.
Но на минутку представим, как возвысившийся монгольский лидер объединяет роды и племена (а те и не думают откочевывать в степи, хотя не всем по нраву великий хан). Затем волны завоевателей идут на запад. Кстати, у каждого в орде должно быть несколько лошадей (которые в таком числе сделают из степи пустыню), каждый воин должен чем-то кормиться, каждому нужны оружие и доспехи… Вы уже вообразили все это? Если еще не совсем, то добавим: монголам, жителям степей, пришлось брать штурмом города. Им довелось воевать в условиях, совершенно непохожих на родные, использовать совершенно незнакомые орудия. Они за какой-то надобностью рванулись (уже при Батые) к «последнему морю», попетляли по Восточной Европе — и возвратились назад. Это объясняется с пафосом: мол, побоялись они оставить в тылу Русь, а значит, Русь спасла Европу («неблагодарную», «безбожную», «растленную» — дальнейшие прилагательные добавляются по вкусу, но опусы подобных «историков» не хочется обсуждать вообще). Подобное как-то плохо согласуется с действительностью — завоеватели ушли после своего похода на восток, а русские князья исправно платили им дань.
В Азии монголы тоже не дремали. И вскоре покорили целый Китай. Мало того, прошли дальше на юг, ворвались на территорию нынешней Мьянмы, едва не захватили весь Индокитай.
Чем все это на самом деле могло быть, сказать сложно. События XIII века на Руси мы рассматривать сейчас не станем. Возможно, речь должна идти о совершенно различных эпизодах в Азии и Европе. Добавим лишь одно: официальной истории можно будет полностью доверять лишь в том случае, если «право голоса» дадут не только гуманитариям, но и строителям, инженерам, экономистам, врачам. На стыке нескольких наук может родиться истина. Конечно, древняя и средневековая история должны при этом перестать быть идеологией. Таково важнейшее условие (и самое трудновыполнимое).
…В случае с Азией понятно одно: некие монголы и в самом деле захватили Китай, разрушив Сунскую империю. В 1259 г. хан Хубилай, внук Чингисхана, воцарился на китайской земле. Сколько монголов было на самом деле (возможно, из них состояла лишь элита новой династии Юань), сколько там было китайцев, точно установить сейчас сложно. Для нас несомненно одно: на континенте сильно заинтересовались Японией. И не слишком-то хорошим интересом…
Корея уже признала власть Юань, хотя и желала мира с японцами, ликвидировавшими пиратов, которые досаждали и ей. Но сейчас Япония попала в жернова геополитики.
В 1266 г. Хубилай отправил в Японию посольство, но делегация так и не смогла прибыть: помешал шторм. Кстати, этот шторм мог бы и убедить Хубилая в бесполезности будущих мероприятий. Но не убедил.
Еще через два года послы династии Юань смогли, наконец-то, ступить на японскую землю. Они отдали послание представителю сёгуната. Самые худшие ожидания начали сбываться.
Стивен Тёрнбулл приводит текст послания (вероятно, написанного на китайском языке): «Мы, милостью и велением Неба Император Великой Монголии, направляем это послание правителю Японии.
Нам известно, что с древнейших времен правители даже маленьких государств стремились поддерживать дружеские связи с владыками соседних земель. В сколь же большей мере наши предки, которые обрели Срединную Империю, стали известны во множестве дальних стран, которые все преклонились перед их могуществом и величием.
…Мы просим, чтобы отныне вы, о правитель, установили с нами дружеские отношения, дабы мудрецы могли сделать Четыре Моря своим домом. Разве разумно отказываться поддерживать отношения друг с другом? Это приведет к войне, а кому же нравится такое положение вещей! Подумайте об этом, о правитель!»
За дружеским тоном послания скрывалась очень недвусмысленная угроза. Да и вообще, очень часто слова «мы пришли с миром» подразумевают кое-что прямо противоположное.
И смятение охватило императорский двор. Но все же больше оказалось злости: да как посмел этот Хубилай называть себя императором, а к прямому потомку богов обращаться, как к заурядному правителю?!
К счастью, кроме императорского двора в Японии имелся куда более весомый центр власти — бакуфу. Ёритомо Минамото старался для себя, создавая его, — а теперь оказалось, что его изобретение могло снасти всю страну.
Ставка отвергла уклончивый дипломатичный ответ императора. Делегация Хубилая убралась ни с чем.
В апреле 1268 г. сиккэн Масамура Ходзё стал начальником штаба ставки-бакуфу, а регентом провозгласил юного Токимунэ Ходзё. Токимунэ обратился к войску с призывом отбросить все разногласия: в опасности оказался дом каждого.
А Хубилай начал готовить флот вторжения. Он должен был состоять из корейских судов и корейских же моряков, поскольку монголы не могли выучиться плаванию в степях. Еще несколько его посольств убрались, как и первое, ничего не достигнув.
Корея превратилась в заложника империи Юань. Страна была жестоко разорена, теперь же ей пришлось взять на себя тяготы но созданию флотилии. Корейцы даже не смогли обеспечить завоевателей продовольствием.
Предполагалось, что на Японию будет направлен десант из 25 000 воинов. В 1274 г. флот Хубилая отплыл к архипелагу.
Первыми были захвачены острова в Цусимском проливе. Оборону Цусимы возглавлял Сукэкуни Сё, внук Томомори Тайра, погибшего при Дан-но-Ура (выходит, не все Тайра были преданы смерти). Остров быстро нал, хотя гарнизон сражался героически. К ужасу самураев, захватчики учинили расправу над мирным населением, что в Японии все же не было принято.
19 ноября 1274 г. флот империи Юань совершил высадку в бухте Хаката на острове Кюсю. На следующий день произошло сражение. Для японцев оно означало разведку боем и выяснение того, как поведет себя враг.
Оказалось, что правила формального самурайского поединка совершенно неприемлемы. Противник не станет ждать, пока японский воин представиться. Солдаты Хубилая сражались в сомкнутом строю и были способны на куда более «командные» действия.
Но бешеная храбрость оказалась преимуществом самураев. Да и но вооружению десант с континента уступал японцам. Прямые копья и мечи оказались не столь и страшны против прекрасных катан. Но, вероятно, против обороняющихся применили катапульты (результат в этом случае мог оказаться сомнительным, главное — попытка подрыва морального духа).
Зато стрельба из лука на острове Кюсю была в те годы не слишком хорошо развита. И здесь преимущества у японцев не было.
Самураям пришлось отступить к древним укреплениям. Надежды возлагались на умелые действия ставки и на помощь с островов Сикоку и Хонсю. За подмогой послали немедленно и со всей возможной скоростью. Но до подхода новых сил операция по вторжению закончилась.
Вообще-то, войска династии Юань, видимо, не рассчитывали, что их встретят катанами и стрелами. Возможно, они планировали действовать числом. Есть вероятность, что их информация о японцах оказалась неверной.
Теперь они догадались и о том, что на остров Кюсю будут направлены свежие силы. Запас стрел у атакующих заканчивался, а «блицкриг» явно отдалялся. Ночная атака дала бы преимущество самураям.
И завоевателям пришлось пойти назад. Они «порезвились» в ближайших деревнях, подожгли синтоистский храм, но энергия израсходовалась в никуда. Корабли отбыли, но, судя по всему, японские боги очень сильно разгневались на тех, кто посмел сжечь их святилище. Ночью поднялась буря и разметала флотилию.
Корейские хроники заверят, что погибло 13 000 участников этого первого десанта. Вероятно, гнев ками уничтожил не меньше воинов Юань, чем катаны самураев.
И Хубилаю представился еще один шанс опомниться и внять воле Неба: оно выступает против его экспедиций.
Но он не внял и на этот раз…
В последующие годы Хубилаю было не до непокорной Японии: приходилось устанавливать контроль над югом Китая. Тогда и состоялся поход в Юго-восточную Азию.
Японцы времени не теряли и вовсю строили оборонительные сооружения. Бухта Хаката сделалась теперь укрепрайоном, там воздвигли высокий вал. Были и иные предложения, например, о строительстве собственной флотилии и даже о рейде на континент. Но все же ставка сочла, что гораздо разумнее заняться обороной, а суда должны строиться, но не для десантов, а для каботажного плавания.
На Кюсю, наиболее подверженном атакам с континента, провели мобилизацию и создали береговую охрану. Посольство, прибывшее из Китая, ждала теперь иная судьба: делегатов от Хубилая отвезли в Камакуру и казнили. А это было воспринято Хубилаем однозначно — как повод к мести.
Хубилай располагал теперь мощными эскадрами кораблей из южного Китая. Все шло к возобновлению десантных операций. Теперь у династии Юань было 900 судов — и это считалось лишь авангардными силами. Хроники говорят, что армия Хубилая при полном развертывании должна была насчитывать свыше 100 000 солдат и 70 000 моряков. Эта армада должна была выполнить атаку на Кюсю, отплыв с юга Китая, тогда как авангард действовал из Кореи.
Флот вторжения был неплохо подготовлен. У многих судов были укреплены корпуса, их оборудовали навесами, защищающими команду от стрел. Правитель Юань постарался учесть возможные сложности морского похода.
Четкое описание событий приведено в книге С. Тёрнбулла об истории самурайства.
Авангард отплыл 22 мая 1281 г. из Кореи. 9 июня началось новое вторжение на Цусиму. Теперь японцы оборонялись намного серьезнее — и на этом острове, и на острове Ики, куда тоже высадился десант. Поскольку с обеспечением флотилии возникли трудности, армии, действующей из Кореи, пришлось атаковать раньше, не дожидаясь подхода сил с юга. 21 июня на острове Кюсю стали видны паруса: часть флота Хубилая перешла к выполнению отвлекающего маневра. Основные силы ударили по Кюсю, по той же многострадальной бухте Хаката. Точнее, они попытались ударить. Завоеватели намеревались высадиться у самого края заградительного вала, но после нескольких дней боев на берег сошел лишь один их отряд.
Теперь самураи смогли начать атаку сами. Их маневренные каботажные суда (фактически, лодки) действовали ночью по системе «набег — отход», что оказалось удачной тактикой. Лодки шли на абордаж, японцы завязывали бой на палубе, а затем уходили.
У японцев появились свои герои. В одном случае тридцать самураев зарубили команду корабля и ушли вплавь. В другом были отправлены две казавшиеся невооруженными лодки. Завоеватели решили, что противник намерен сдаться, и не стали стрелять из луков. А самураи перерубили мачты и начали абордажный бой. Капитан вражеского судна был убит, а полководец крупного ранга попал в плен.
30 июня войска Юань были вынуждены отойти на остров Такасима, а затем совершить новую высадку десанта. И вновь они оказались отброшенными. На судах начался мор, количество небоевых потерь составило 3 000 человек. Больше того, корабли стали гнить. А южная армия все еще не подошла. И оставалось лишь одно: ждать подкреплений под ударами японцев.
Лишь 12 августа состоялось объединение двух гигантских флотилий. Наступал самый страшный для обороняющихся момент. Весь народ был готов решительно встретить врага. И японцы вверили свою судьбу ками. Экс-император Камэяма в этот момент обратился к богине Аматэрасу, основательнице династии, моля ее о заступничестве.
И божества не подвели.
Когда 15 августа появилось небольшое облако, на кораблях Юань, вероятно, не придали этому особого значения. Но облако превратилось в тучу, и над морем стало темно. А затем неожиданно поднялся сильный ветер. Начался шторм, над морем возникал тайфун. Корабли сталкивались, летели на скалы, тонули и разбивались. Гигантская армада за какие-то часы превратилась в ничто.
А когда ветер стих, японцам оставалось лишь одно — с удовольствием добить тех, кто не погиб и не успел благоразумно убраться.
«Камикадзе» («божественный ветер») — так был назван тот спасительный тайфун, оказавшийся победителем в схватке. Людям стало ясно: их страна находится под опекой богов, святилище Аматэрасу стало пользоваться огромным почетом. Недаром «камикадзе» через сотни лет стали называть и пилотов, которые несли «возмездие высших сил» американским кораблям. Впрочем, это уже иная история…
В 80-е годы XX столетия археолог Торао Масаи провел поиски на месте гибели армады. Современное оборудование подтвердило катастрофу августа 1281 г. Многие предметы были подняты со дна.
Хубилай и на этот раз не внял голосу благоразумия. Он даже сумел еще некоторое время продержать японцев в напряжении, готовя новый десант. Но империи Юань очередная попытка оказалась не по силам.
Увы, героизм самураев на сей раз не был достойно вознагражден. Новые территории война не принесла, так что новых владений они получить не смогли. Тем временем и храмы стали настойчиво требовать вознаграждения: ведь там молились за победу. Так что — платите!
Жрецы выдумывали все новые и новые истории явления «божественного ветра», дабы удовлетворить собственную алчность. Но ведь и героям-самураям что-то причиталось.
И следующие тридцать лет бережливые регенты Ходзё должны были делать лишь одно — платить, платить и платить. Да еще и содержать линии обороны на Кюсю. Между прочим, все это и привело впоследствии к смене режима.
Если Хэйан не оставил никаких альтернативных путей, то теперь нам есть о чем поразмышлять. Пожалуй, для всех возможных вариантов не хватит пространства книги. Очень коротко рассмотрим только некоторые из них.
Альтернативный путь № 4. Минамото без Ёсицунэ.
Военное счастье — вещь переменчивая. Предположим, что Ёсицунэ храбро сражался с Тайра и даже выдворил их на юг, но был убит.
Пожалуй, Ёритомо пролил бы хоть пару слезинок после гибели младшего брата и вассала. Но лишь оттого, что Ёсицунэ пока что был ему нужен. Вероятно, он даже обиделся бы на погибшего за его слишком быструю смерть. А дальше…
Дальше почти наверняка он подождал бы с выступлением. И ожидание затянулось бы не на год и не на два. Ведь, если мыслить логически, то становится ясно: Тайра теперь на своей территории, они обладают флотом и могут оказать очень сильное сопротивление. Нужно посмотреть, что будет происходить у них. Может быть, этот клан рассорится? Вот тогда стоит их атаковать. А если этого не произойдет, всегда есть возможность помочь ссоре. На такое Ёритомо Минамото был мастером.
Так что война Гэмпэй могла вполне стать и Девятилетней, и Пятнадцатилетней. Но Ёсицунэ выполнил планы досрочно за что и поплатился.
Альтернативный путь № 5. Независимый юг.
Предположим, что «гордые Тайра» слишком основательно укрепились на острове Сикоку. Настолько, что смогли дать отпор любым попыткам выжить их оттуда. Здесь могла бы оказать некоторое влияние и империя Сун, с которой клан Тайра был дружен. К тому же, у них находится вполне законный император. И несмышленым мальчиком он будет не всегда…
А дальше можно оспорить законность тех, кто остается в Хэйане и Камакуре. А заодно — использовать наемников, благо богатств хватает… Стоило бы Тайра продержаться достаточно долго, и в их среде могли бы появиться талантливые полководцы, которые сменили бы явных бездарей.
Здесь все зависит от случайного стечения обстоятельств. Небольшая цепочка таких случайностей, и перед нами возникает карта XXI века, где Япония окрашена не одним цветом, а несколькими. В конце концов, есть же сейчас независимые друг от друга Испания и Португалия, Австрия и Венгрия. И мы этому не удивляемся и даже не вспоминаем, что так было не всегда.
Альтернативный путь № 6. «Камикадзе» не явился вовремя.
На климат можно полагаться все же не всегда (как и на волю ками). Допустим, что завоеватели высадили свое гигантское войско на Кюсю. Что дальше?
А вот дальше ничего хорошего их не ждало. Методы господства династии Юань были хорошо известны в Японии, и сопротивление оказал бы каждый. О «кнуте» уже знали, «пряник» в виде почитания Хубилаем буддизма и особого покровительства ученым монахам оказывался сомнительным.
Вряд ли гигантское войско смогло бы высадиться и на других островах. Японский народ, сражающийся на своей земле, мог бы оказать страшный по силе отпор.
Кончилось бы все однозначно: несметное войско вряд ли обнаружило бы хоть крупицу продовольствия, мор не оставил бы его в покое. В любом случае, высадка оказалась бы бесполезной. К тому же, если приведенные цифры верны, то такая гигантская армия наверняка плохо управлялась. Там присутствовали и корейцы, которые отнюдь не жаждали вступить в бой с самураями, скорее уж, наоборот. Словом, у Хубилая альтернативы не было, он так или иначе обеспечил себе «гнев богов».
Японский архипелаг — естественная природная морская крепость. Напомню, что союзники в 1945 г. хорошо учли опыт династии Юань и не предприняли высадки на главных островах, которая даже при великой удаче обошлась бы слишком дорогой ценой. Они предпочли совсем иные методы…