Можно было не волноваться о том, что я просплю весь день и не успею отыскать нужного мне дракона в указанный срок: сон был чутким, беспокойным, и едва пробивающийся между штор солнечный луч казался невыносимо ярким. Поэтому уже к обеденному времени я встала, тихо, чтобы не разбудить Даара, переоделась и сбежала вниз по ступеням.
Ощущения были странные. Потерянность, но в то же время будто я — воздушный шарик, который отвязали и отпустили в небо. Не нужно думать о том, какие завтра дела, о ведении хозяйства, о том, кто и чего от меня будет ждать сегодня. Моя жизнь стала только моей. И хотя обстоятельства для этого тревожные, чувство свободы всё равно охватило меня. Поэтому на ярмарку я пришла в приподнятом состоянии духа.
— Не подскажете, как попасть на центральную площадь? — спрашивала я продавцов.
— Солонинки деревенской возьмёшь, скажу, — слышала вместо ответа.
— Откель же мне знать, мы не местные. Куры не нужны? Несушки потомственные!
— Услуга за услугу. Покупайте бусы, девица!
Я даже начала изрядно злиться, когда, наконец, не попался дедуля, который не стал предпринимать попытки заставить меня что-нибудь купить и просто указал в сторону длинной широкой улицы:
— Так ить тут одна дорога, вот по ней прямо пойдёшь — в замковые ворота и упрёшься. Там стража стоит, но вы скажите, что на рынок идёте — вас и пропустят.
Сердечно поблагодарив дедушку, я отправилась в указанном направлении. Путь оказался неблизкий, и намного проще было бы преодолеть его на драконе, но мне совсем не хотелось привлекать Даара к этому делу. Его внешняя схожесть с Кеннаном была настолько велика, что реакция у маршала могла быть самой разной.
Нет, пусть спит. К тому же, скоро ему снова лететь и, скорее всего, с грузом в виде меня на спине.
Здесь, в пути, у меня было время подумать о будущем — и я не собиралась принимать предложение Даара до конца и бросаться в бега в воды ничейных морей. Мне уже не восемнадцать, чтобы мечтать о романтике бесконечных путешествий в никуда, о шуме волн и скудном питании, которое будет дополняться впечатлениями от штормов и далёких земель.
Всё это, конечно, хорошо. И отправиться в путешествие, чтобы смыть горечь последних дней было бы здорово. Но чуть позже, когда я пойму, что делать с собственной жизнью. И точно не с драконом, которого опасаются его же родные, и который способен взломать любую дверь без помощи магии.
Неспокойно мне было рядом с ним.
Но рядом с собственным мужем — ещё менее спокойно.
— Оп-па, попалась! — Даар появился со спины, поймав меня за плечи, и я схватилась за грудь, чтобы унять забившееся от испуга сердце. — Думала сбежать от меня?
— Что ты здесь делаешь? — выдохнула я. — Как ты меня нашёл?
— М-м-м, по порядку: я здесь тебя вынюхиваю, чтобы с тобой ничего грешным делом не случилось Всё-таки одинокая красивая девушка в чужом городе, сама понимаешь, лакомый кусочек для лиц сомнительного воспитания. А нашёл я тебя, как уже сказал, по запаху.
И он постучал пальцем по своему носу.
— Хотя в драконьем обличье искать тебя было бы легче, — добавил он, — но я решил не пугать людей.
— И правильно сделал, — добавила я. — Незнакомый дракон, вынюхивающий что-то в городе за крепостными воротами наверняка привлёк бы к себе внимание, а нам проблемы не нужны.
— Ой, как мы заговорили, — усмехнулся Даар, а потом посерьёзнел: — Именно поэтому я пойду с тобой.
Какое-то предчувствие тронуло меня в этот момент. Почему-то показалось, что именно его присутствие и навлечёт на нас проблемы, и, наверное в нём был смысл. Даар так легко намекал мне на своё преступное прошлое, словно оно ничего не значит. Но для постороннего, не знакомого с ним человека, разве это может ничего не значить?
Быть втянутой в какие-нибудь тёмные дела мне не хотелось, поэтому я уклончиво ответила:
— Надеюсь, всё будет в порядке.
Почти всю дорогу мы шли молча. Каждый был погружён в свои мысли, это было видно по тому, как напряжённо хмурился Даар, глядя перед собой на крепостные стены, что возвышались на холме, с которого должен был открываться вид на долину во все стороны. Самое укреплённое место. Время от времени над крепостью появлялись драконы и улетали прочь из города, проносясь по нему огромной тенью, словно облако. В этом было что-то совершенно нелогичное: самое защищённое место скрывало в себе драконов, самых сильных и способных среди населения города. Хотя, казалось бы, защита нужна вовсе не им.
Эту мысль я высказала, когда мы уже прошли через крепостные ворота и теперь двигались к главной площади, на что Даар от души расхохотался.
— Смысл ведь не в том, чтобы обезопасить основные силы города, а в том, чтобы эти самые силы были сконцентрированны в самой выгодной для атаки позиции. Отсюда они, во-первых, смогут защищать город с воздуха, а во-вторых, спуститься в любую точку города или за городом одинаково быстро. Туда, где кому-то нужна помощь. Если драконы будут рассредоточены по городу, толку от них не будет.
— А ты неплохо осведомлён, — заметила я, хотя его слова были вполне логичны.
— У меня брат — генерал, — хмыкнул он.
— А у меня — муж, — съязвила я в ответ и тут же переключилась, приметив неподалёку торговку, которая продавала муку, сахар и баранки на верёвочках. — Здравствуйте, — обратилась я к ней с улыбкой. — Я ищу господина Раиля арун Клаппенвайн. Он маршал королевской армии. Не подскажете, где он живёт?
— Ох, деточка, чего не знаю, того не знаю, — проговорила торгова, пухленькими пальчиками потирая подбородок. — Это тебе надо к офицеру обратиться, но он вряд ли скажет, у нас не положено расспрашивать о господах драконах. Их покой охраняется с особой тщательностью.
— Спасибо, — вздохнула я, и мы с Дааром отошли чуть в сторону, где стояли в ожидании клиентов кэбы.
— Так и будешь дальше расспрашивать местных? — поинтересовался Даар.
— Кто-то должен знать, где он живёт. Внутри крепостных стен не так много улиц, и здесь наверняка все всех знают в лицо, тем более такую заметную личность, как маршал королевской армии.
— Может просто пройдёмся по городу и поспрашиваем местных жителей?
— Ага, и тогда на нас точно укажут офицеру…
— Простите, — прервал наш диалог мужчина с аккуратно стриженой бород в элегантном чёрном костюме. — Я слышал, вы ищете арун Клаппенвайна. Могу помочь.
— В самом деле? — обрадовалась я.
— Дело в том, что я возница кэба. Полстоика — и я довезу вас прямо до двери.
— Вы, правда, очень нам поможете! — выдохнула я и поспешила следом за мужчиной к небольшому двухместному двухколёсному кэбу.
Он открыл дверь, приглашая нас сесть, и мы с Дааром с удобством разместились на мягких сиденьях. Сам же возница залез на специальное сидение в задней части экипажа — и через несколько мгновений мы уже затряслись по мощёным улочкам небольшого города.
— Я же говорила, что легко отыщу его, — самодовольно проговорила я.
— Погоди загадывать, не нашла ещё, — как-то мрачно отозвался Даар.
— Да тут осталось-то. Доедем, я с ним поговорю — и можно покинуть город.
— Его может ещё не оказаться дома. К тому же… как-то слишком легко этот человек решил нам помочь. И пахнет он как-то странно.
— Странно пахнет? Может, у него просто необычный парфюм.
— Это не парфюм, — протянул Даар и замолчал.
Я отвернулась к боковому окну, рассматривая улочки, которые постепенно становились всё уже и уже, пока… Пока мы не остановились в тупике какого-то тёмного сырого переулка.
— Уважаемый, что-то случилось? — крикнула я в окно, но передо мной появился кучер, поигрывая огнённым шаром над ладонью в белой перчатке. Я осеклась.
— Так и знал, — сквозь зубы процедил Даар.
— Выходите по одному, — властно и жёстко велел возница. — И без резких движений.
— Если знал, почему ничего не сделал? — прошептала я, позволяя ему выйти первым и подать мне руку.
— А ты бы послушалась, если бы я тебе сказал, что искать этого маршала вообще плохая идея?
Конечно, не послушала бы. Он мне всю дорогу намекал на то, что мы зря делаем этот крюк, но кто же знал, что внутри крепостных стен, в районе драконов, кэбмен может оказаться преступным элементом? Впрочем, от моих глаз не укрылось, как едва заметно запылали синим пламенем ладони Даара, когда он захлопнул дверцу экипажа. Главное, самой не оказаться между ними, когда вспыхнет конфликт. Кстати, а сам кэбмен — кто? Дракон или обладающий даром человек? Вряд ли дракон пошёл бы промышлять на улицу, а вот загнанные в гетто чародеи вполне могли бы устроить охоту на драконов.
— Погаси источник! — велел возница моему спутнику. Видимо, тоже заметил свечение.
— Только после вас, дорогой друг, — хмыкнул Даар и встряхнул руками, отчего свечение стало только сильнее, а на лице его появилась самодовольная, азартная улыбка. Я отшатнулась, прижавшись к экипажу. Лошади начали беспокойно перебирать ногами, фыркать и качать головами: видимо, и они учуяли тревожность в воздухе.
— Если не будешь делать, что я велю, поплатится твоя женщина, — спокойно произнёс кэбмен, и в словах его слышалась такая уверенность, что у меня в животе словно холодным угрём что-то свернулось.
— Молодой человек, не знаю, что вы от нас хотите, — я подала голос, осторожно выглядывая из-за кэба, — но у нас практически ничего нет! Вы можете забрать все деньги, что у меня есть, но вряд ли вам этого хватит больше, чем на пару ужинов в паршивой забегаловке.
Вместо ответа мужчина выбросил руку вперёд, направив в меня едва заметные канаты, состоящие из чистой энергии. Даар успел заметить. Бросился наперерез и направил в сторону канатов свою силу, видимо, надеясь перерубить их — но не успел, был отброшен в сторону одним коротким движением. Пока он вставал, пока сообразил, что происходит, канаты эти обволокли меня по всему телу и, приподняв над землёй, подтащили к вознице. Я только и успела, что крикнуть от неожиданности.
— Меня не интересуют ваши деньги, — сухо произнёс возница, обхватив меня локтём за горло и прижав к себе спиной. Опустив взгляд, я увидела, что его руку вновь охватило красноватое сияние. — Не делай резких движений — и она не пострадает. Вижу, эта женщина важна для тебя, дракон.
— И что ты хочешь взамен на её безопасность? — спросил Даар. Свечение на его руках погасло, и теперь он медленно приближался.
Конечно, он говорил, что не особенно хорошо владеет магией, но всё же он — дракон, чистокровный, настоящий. Как его так легко обыграл какой-то кэбмен?
— Информация.
— Всего лишь? — Даар вскинул бровь.
— А дальше зависит от того, насколько мне понравятся ваши ответы. Зачем вы ищете маршала Клаппеншвайна?
— Тебе-то какое дело? — зарычал в ответ Даар. Его образ начал немного плыть перед глазами. Казалось, он был готов обернуться ящером прямо здесь, в узком переулке, и тогда этот человек вряд ли смог бы что-то предпринять.
Разве только убить меня. Какая мелочь, ха.
В такой близости от опасности я почему-то совсем потеряла связь с реальностью и совсем перестала понимать, что происходит. Сердце стучало, выскакивая из груди, дыхание стало частым и прерывистым, но голова соображать перестала совсем. Ни единой мысли не пришло о том, как избавиться от нависшей угрозы. Более того, позже, вспоминая об этом, я задавалась вопросом, почему не спела колыбельную, ведь могла попросту усыпить этого человека! Но тогда, на месте, я стала только одним комком концентрированного страха.
Кеннан… на месте Даара он бы не позволил этому Кэбмену захватить меня.
Я сжала зубы, пытаясь успокоиться, когда Даар медленно делал шаг за шагом в нашу сторону.
— Нам нужно обсудить с ним кое-какие дела одного общего знакомого?
— И что за дела вы хотите обсудить с ним в чужом облике?
Что?.. О чём он?
Даар, судя по всему, тоже не понял, потому что нахмурился:
— Не понимаю, о чём ты.
— Облик, — возница кивнул в его сторону. — Покажи своё истинное лицо.
— Это и есть моё истинное лицо!
— Думаешь, я не понимаю, что здесь происходит? — возница крепче прижал меня к себе, и я почувствовала, как локоть, которым он сжимал моё горло, начинает нагреваться. — Под видом знакомого дракона вы проникаете в дом маршала Клаппеншвайна. Зачем?
— К-какого знакомого… — проговорил было Даар, а потом его брови взметнулись вверх, и он расхохотался. По-настоящему, искренне, заливисто расхохотался, хватаясь за живот и стуча ладонью по стенке экипажа.
— Что за… — выдохнула я.
— Он думает, что я Кеннаном прикидываюсь! — простонал Даар, и хватка на моём горле чуть ослабла. — Ох, меня, конечно, порой принимали за Кена, но никто ещё не обвинял в том, что я им прикидываюсь, чтобы сделать какую-нибудь гадость!
У меня, конечно, были подозрения, что такое с ним порой случалось. Так удобно ведь назваться именем брата, который у всех был на хорошем счету, чтобы получить какие-то преференции. Но чтобы подобное случилось в далёком городе, вот так вот просто, посреди улицы?
— Ваше имя, — требовательно бросил возница.
— Даар арун Кронштайн, — сквозь смех представился Даар и даже сделал шуточный книксен, что в его исполнении выглядело более чем комично.
— Виктория эрин Кронштайн, — представилась я, и возница, наконец, выпустил меня, глядя на нас серьёзно и недоверчиво.
— И кем вы приходитесь Кеннану? — уточнил он.
— Жена и брат, — я чуть отошла на негнущихся трясущихся ногах и, пошатнувшись, облокотилась о кэб. — Мы ищем маршала, чтобы сообщить ему о постигшей нас беде.
— Садитесь в кэб, — велел возница, натягивая белые перчатки.
— Нет уж, после того, что здесь произошло, никуда мы не сядем, — отрезал Даар. — До тех пор, пока вы не представитесь и не объясните, что это было. Под заклятьем истины, конечно.
— Заклятье истины требует мощного резерва силы, — заметил возница. — У вас его нет.
— Уверены? — Даар с улыбкой выудил из-за пазухи небольшой металлический круг, который висел у него на шее.
— Аккумулятор, — констатировал возница. — Что ж, в таком случае, я готов дать ответы на ваши вопросы.
Мы переглянулись. Меня всё ещё трясло, но через мгновение мы сможем узнать наверняка, что двигало этим человеком и представляет ли он для нас хоть какую-то опасность. А главное, откуда он знает Кеннана.
Даар опустил взгляд на свой артефакт и, пробежавшись по нему пальцами, извлёк едва слышную мелодию, от которой воздух вокруг нас стал плотнее, насытившись энергией, которую дракон тут же вдохнул в себя, а потом выдохнул, опутав возницу переливающейся золотом цепью.
— Ваше имя, — произнёс мой попутчик так же властно и строго, как перед этим — кэбмен.
— Маршал Раиль арун Клаппеншвайн, — представился тот и усмехнулся, глядя на нашу реакцию.
— Что?! — не поверила я своим ушам. — Вы и есть маршал? Но… как? Почему?
— Он же не мог обойти заклятье истины, — пробормотал Даар. — Уж что-что, а это я умею.
— Вы точно — маршал Клаппеншвайн? — переспросила я. Вдруг заклятье просто не вошло в силу или что ещё…
— Абсолютно точно, — кивнул он, явно в мыслях потешаясь над нами.
— Это объясняет, почему он принял меня за Кена, — задумчиво кивнул Даар. — Но не объясняет, почему так легко поверил, когда мы представились.
— Очень просто, — он облокотился боком о свой экипаж в совершенно расслабленной позе: — Вы рассмеялись. А девушка была настолько напугана, что готова была на всё, лишь бы её отпустили, и скорее легла бы вот в эту лужу лицом вниз, чем стала бы что-то выдумывать. Я довольно хорошо понимаю язык тела, поэтому сразу понял, что вы назвали свои истинные имена и то, кем вы приходитесь нашему общему знакомому.
— Почему вы вообще… как вы… почему кэб?! — я не смогла сформулировать свой вопрос, и получилось сумбурно. Но маршал легко пожал плечами:
— В свободное от службы время я занимаю пост главы безопасности Самаруно, а лучший источник информации — это сплетни, которые люди передают друг другу. Поэтому время от времени я беру кэб и начинаю возить приглянувшихся мне людей. А глаз, знаете ли, намётан, — он приложил к виску указательный палец в белоснежной перчатке. — И вот сегодня стою, ожидаю клиентов, а тут вы, обсуждаете, как попасть в мой дом. И ладно бы какие-то незнакомцы, но этот человек с лицом Кеннана, который им точно не является, здорово сбил меня с толку.
— И ты решил, что мы планируем ввести тебя в заблуждение при помощи моей внешности и совершить коварное преступление, — хмыкнул Даар.
— Вроде того, — согласился маршал. — Ранее мне не было известно, что у Кеннана есть брат-близнец, поэтому не мог такого даже предположить. Мы были достаточно близки. Странно, что он ни разу о вас не упоминал.
— Если мы во всём разобрались, — произнесла я, прежде чем Даар задал очередной вопрос, — может, мы расскажем, с чем пожаловали?
— Мне кажется, здесь будет неудобно, — улыбнулся маршал и открыл дверцу своего экипажа. — Присаживайтесь. Мой дом совсем недалеко, там мы с вами сможем спокойно всё обсудить.
— Мы спешим, — возразил было Даар, но я положила ладонь ему на плечо и кивком головы позвала его сесть в кэб.
— Десять минут нам погоды не сделают. А обсудить и в самом деле есть что.
Даар закатил глаза, но всё же залез в экипаж.
Спустя некоторое время мы действительно оказались в старинном особняке, который стоял на самом краю крепостного города. Его крыша возвышалась над самой стеной, и с неё наверняка открывался потрясающий вид, но мы остановились в просторной зале на первом этаже. Миловидная женщина, жена маршала, которая оказалась простым человеком, с улыбкой предложила нам чай с угощеньями, на которые мы с Дааром радостно согласились. Время давно перевалило за обед и уже клонило к вечеру, а мы с раннего утра совсем ничего не ели.
— Итак, — маршал достал из ящика длинную сигару и закурил её. — С чем же вы пожаловали.
— Даже не знаю, с чего начать, — я нервно сжала в руках салфетку. Вы, должно быть, знаете, что несколько дней назад Кеннан вернулся со службы.
— Разумеется. Мы в этот раз служили в одной части.
— Но вернулся он не один, а с… женой.
— То есть, с вами?
Я помотала головой:
— В том-то и дело, что не со мной. Неизвестно откуда взялась эта Леона, причём уже от него беременная, и уже с брачной клятвой. Я лично видела метку у него на плече.
Маршал сделал затяжку и приподнял бровь.
— Как интересно.
— Кроме того, он и вёл себя так, будто… будто… Я не знаю. Будто находился под ментальным контролем.
— Это невозможно, — отрезал маршал.
— Но по-другому его поведение не объяснить!
— Вы солгали, — вдруг произнёс Даар. — Заклятье истины ещё не до конца развеялось. В чём состояла ложь?
Маршал усмехнулся и постучал сигарой о край пепельницы.
— Что ж, вы меня подловили. На самом деле, я не совсем солгал. Если мы говорим об известных в Намина-Ри методах, то ментальное воздействие на драконов действительно невозможно. Однако наша разведка сообщала о том, что в Намина-Лу продолжаются попытки найти способ каким-то образом контролировать поведение драконов. Достигли ли они в этом успеха и как далеко зашли их разработки, нам пока неведомо.
— Значит, Кеннан действительно может быть под воздействием, — заволновалась я.
— Для этого ваша Леона должна быть шпионом из Намина-Лу. Но если это так, то мы быстро выясним истину.
— Кстати, насчёт Леоны… — я смущённо опустила взгляд, а потом вновь подняла его и спросила, как могла твёрдо: — Скажите мне правду, у Кеннана кто-то есть, когда он службе? Я всё понимаю, вы там порой пропадаете надолго, и…
— Успокойтесь, женщина, — маршал выдохнул клуб дыма. — Никого у него там никогда не было и быть не могло. Вы что, думаете, мы там на курорте? Нет ни времени, ни сил на то, чтобы развлекаться. Если он кого и встретил, то только по пути домой, но, как вы понимаете, на зачатие ребёнка и заключение брачной клятвы нужно чуть больше времени, чем пара дней. Так что выбросьте это из головы.
— Хорошо, — кивнула я, лихорадочно соображая, что же мне теперь делать. — Вы сможете помочь нам? Вся семья переживает, места себе не находит, потому что Кеннан никогда не был таким, как сейчас.
— Смогу и помогу, — маршал отложил свою сигару. — Подождите минуту.
Он встал и вышел из комнаты, оставив нас с Дааром одних. Я тут же обернулась к дракону:
— Это всё правда?
— Что именно?
— Всё, что он сказал?
— Не совсем, — уклончиво протянул Даар.
— Кроме того момента про ментальный контроль. Ещё в чём-нибудь он лгал?
— Не хотел тебе говорить об этом…
— Ну?!
— Заклятье истины проявило ложь, когда он говорил, что у них во время службы никого нет. Не знаю, возможно, это было ложью, потому что он сам водит какие-то посторонние отношения, но есть вероятность, что Кеннана это тоже касается.
Я цыкнула языком и устало потёрла лоб.
Маршал вернулся с чашечкой кофе в руках и сел обратно в своё кресло, закинув ногу на ногу.
— Итак, — продолжил он. — Первым делом я отправлюсь навестить своего старого друга и разберусь, кто такая ваша госпожа Леона, а также в каком состоянии находится мой боевой товарищ. Привлекать внимание не буду, поселюсь где-нибудь в отеле. Скажу, что я, допустим, проездом, направляюсь на море в отпуск. Если ваши подозрения подтвердятся, то госпожу Леону возьмём под стражу, а Кеннана изолируем от её вредоносного влияния. А вы, эрин, отправитесь со мной.
— Хорошо, — тут же согласилась я.
— Нет, — возразил Даар. — Это опасно.
— А оставлять его одного с этой Леоной — не опасно? Не знаю, что там на самом деле, но я не могу оставить всё так, как есть.
— Пусть маршал выяснит подробности и, если выяснится, что для тебя опасности нет, пришлёт весточку.
— У вас есть основания полагать, что Кеннан может причинить вред собственной жене?
— У нас есть основания полагать, что его жена может причинить вред его жене! — выпалил Даар. — Сами подумайте, если у неё есть связи в Намина-Лу, и она пристала не к кому-нибудь, а к самому генералу! Используя не известное вам оружие! Что она может сделать ей, простой человечке?
— Виктория будет под моей защитой, — спокойно ответил Маршал. — Но я дам вам на размышление некоторое время. До утра. А утром я найду вас и приду за ответом.
— Ох, я даже не знаю адреса, где мы поселились, — заволновалась я.
— В этом нет необходимости, — отрезал маршал. — Я сам вас найду.