Я пила чай на кухне, когда в дом вошел один из воинов моего супруга.
— Арстен дал распоряжение возвращаться. Как себя чувствует командир? — спросил темноволосый и крепкий мужчина.
— Думаю, что его можно попробовать разбудить. Что-то случилось? — я прошла к раковине, чтобы помыть чашку. А потом достала из сумки парочку восстанавливающих средств и оставила на кухонном столе. Думаю, что пожилому хозяину дома они будут нелишними, в качестве платы за то, что тот позволил нам воспользоваться его гостеприимством.
— Все в порядке, — воин нахмурился и отвел глаза на миг. Внутри зазвенел предостерегающий звоночек. Но расспрашивать я не стала. Решила подчиниться. Арстену виднее, как лучше поступить.
Я поспешила наверх. Открыла дверь. Керстен уже сидел на краю кровати. Длинные черные волосы были в беспорядке. Его заметно пошатывало. Тот пытался раздвинуть бинты и посмотреть на собственный разодранный бок.
— Не делай этого. Кровотечение не так давно остановилось, — предостерегла его.
Керстен вскинул голову. Он внимательно осмотрел меня.
— Ты не пострадала? — хрипло спросил он. Даже в таком состоянии он беспокоился обо мне.
— Нет, — качнула головой. Но продолжить разговор мы не смогли. Воин последовал за мной и замер в дверях.
— Альфа, ты жив, — воин беспокоился о товарище.
— Да. Этель вытянула меня с того света.
Я сразу не заметила, что в руках воина была рубашка. То пересек комнату и передал ее Керстену.
Тот начал надевать ее, но поморщился. Я посмешила помочь ему. Ведь на спине тоже были раны, которые ныли при малейшем движении руками и тела.
— Где Арстен? — спросил супруг, он не стал отпираться и принял мою помощь. Я помогла продеть руки в рукава, скрывая крепкое тело от собственного жадного взгляда. Кончики пальцев горели, когда я дотрагивалась до его тела. Дыхание стало частым. Аромат, исходящий от Керстена, кружил голову. Я насильно оторвала себя от супруга и отвернулась.
— Он отдал приказ возвращаться в дом в лесу, — отчитался воин. Я успела заметить, как мужчины переглянулись. Складывалось впечатление, что те разговаривают мысленно. Хотя это и невозможно. Просто мужчины много лет служили бок о бок.
Но после того, как воин, имя которого я так и не знала, передал приказ Арстена, мой супруг встал, застегнул черную рубашку только до половины груди и подхватил меня под руку. В разрезе рубашки я видела его мощную грудь. Чуть было не споткнулась на ровном месте.
— Ты забрала свои вещи? — привел в себя вопрос Керстена.
— Да. У меня только сумка.
— Гарид, забери ее. Лошади?
— Наши не пострадали. Я уже подготовил их.
— Но, Керстен, ты ранен! — вскинулась я.
— Мы уходим, — твердо проговорил он.
Мы вышли, а потом я сама не заметила, как Керстен вскинул меня на лошадь и сам взлетел в седло. Я даже не успела понять, как оказалась в кольце его рук и тот придвинулся ко мне вплотную, вжимая в свою грудь. Я попыталась отодвинуться. Его близость волновала меня, заставляла вспоминать о моей любви и тяге к нему.
— Не шевелись, Этель. Ты же не хочешь, чтобы моя рана открылась.
Я лишь тихо вздохнула. Смирилась с его желанием обнимать меня. Да и сама поймала себя на мысли, что мне приятно. Моя внутренняя волчица довольно потянулась.
Даже не заметила, как мы выехали из города и направились в сторону моего дома. Мы скакали быстро. Словно торопились.
— Я видел, как твоя изгородь сдерживала тварей, — Керстен первый спрыгнул с лошади и протянул мне руки. Я перекинула ногу, и он тут же подхватил меня. — А людей она сдержит? Насколько она крепкая?
— Почему ты спрашиваешь? — я заглядывала в глаза супруга, по-прежнему находящаяся в его руках. Но тот ждал ответа от меня. Еще одна его черта знакомая мне. Если он не хочет, то и не ответит.
— Она восстанавливается стоит только ее нарушить.
— Отлично, — тот кивнул своим мыслям. Я махнула рукой, открывая калитку. Мы завели лошадей. На пороге уже сидел Лорд.
— Ну наконец-то. Я уже заждался вас, — проворчал кот.
— Что с его размером? — спросил Керстен.
— У себя спроси. Всю волшбу высосал, волчара прожорливый.
— О чем говорит этот… кот? — Керстен оскалился в сторону Лорда и показал свои клыки, фамильяр попятился и вздыбил шерсть на загривке. Эта картина, когда большой и грозный оборотень скалится на маленького кота, позабавила меня и я хмыкнула.
Но тут вся улыбка пропала с моих губ. Я повела носом и уловила запах крови. Повернулась в сторону Керстена, который тоже улыбался. Он держался, не выказывая боли и того, что рана открылась. Я приблизилась к нему, почти вплотную, и, наконец, различила то, что на черной рубашке кровь.
— У тебя открылась рана. Я же говорила, что тебе рано ехать верхом, — с негодованием всплеснула руками.
— Ничего страшного. Раз выжил, то уже не умру, — хмыкнул этот невообразимый волчара!
— Я не для того потратила огромное количество волшбы, чтобы ты истек кровью на пороге моего дома. Идем! — я потянула его в дом. — Твой воин может разместиться в гостиной… — но меня перебили. Керстен переплел наши пальцы.
— Гарид, оставайся настороже.
— Понял.
— Но?
— Никаких «но», Этель. И разве ты не хочешь оказать мне помощь? — тот подтолкнул меня вперед.
— Что происходит, Керстен? — я провернула ключ. Оборотень придержал мне дверь и мы вошли.
— Ничего, за что тебе бы стоило переживать.
— И почему я не верю тебе?
— Потому что однажды я предал твое доверие? — тот закрыл за нами дверь. А потом склонил голову к плечу.
Меня царапнули его последние слова. Керстен не дал мне ответить, он решительно подтолкнул меня вглубь домика. Только сама не заметила, как оказалась в своей спальне.
— Для больных у меня есть отдельная комната.
— Я для тебя только больной? — Керстен по-хозяйски осмотрелся и сел на кровать. Я сбросила свою куртку на старый стул.
— Что ты хочешь от меня услышать? То, что мне было больно, оттого что ты поверил всем, а не мне, — подошла к нему, встала между его разведенных ног и начала расстегивать рубашку, чтобы добраться до открывшейся раны. Но Керстен накрыл мои руки своей, подцепил мой подбородок, ловя взгляд, заключая в ловушку неприятных воспоминаний.
— Мне нет оправдания. Мне не хватило времени разобраться во всем. Все произошло слишком быстро. И также быстро ты исчезла. Я не ожидал, что придя со службы сразу же попаду в эпицентр скандала с собственной супругой. Эти ублюдки были весьма убедительны, — Керстен скривил губы в хищном оскале. Черты его лица заострились. Глаза налились злобой, — Но каждый из них поплатился. И поплатится любой другой, стоит только сказать хоть слово в твой адрес. Я уничтожу любого. Этот год был самым ужасным в моей жизни.
— Ты все равно не любил меня…
— У нас не было времени узнать друг друга. Признаю, что брак с тобой был навязан мне. О любви я и не думал, но всегда знал, что добрые отношения между нами возможны. Теперь у нас будет время, чтобы узнать друг друга лучше. Мой долг перед королевством выплачен. Я могу осесть на одном месте. Дела моей семьи слишком долго не видели жесткой руки. Мать не у дел. Я единственный наследник. Я хочу, чтобы мы вернулись домой вместе. Не хочу рисковать тобой. Ты была моей парой, а я не почувствовал тебя, — Керстен был рассержен сам на себя. Желваки играли на его лице.
— Ты приехал с Роксаной, — выдохнула я, то единственное, что мучило меня. Мне хватило времени, чтобы понять, что я не хочу жить прошлым. Смертельное ранение Керстена заставило понять, что я не хочу отпускать его. Керстен нахмурился, он словно бы и не понимал, почему я это сказала.
— Она хотела проводить Барреля в последний путь.
— Она грела твою постель, — я не спрашивала и это уловил Керстен.
— Нет. С чего ты взяла? — Керстен стал еще более хмурым.
— Она так сказала.
— Видимо, их семью ничего не учит, — тот жестко оскалился.
— Так, вы не вместе?
— Разумеется, нет.
— И ты хочешь сказать, что у тебя никого не было за этот год.
— Этель, ты хочешь услышать посещал ли я легкодоступных женщин? Ты уверена в этом? — тот усмехнулся, а я поняла, что зря спросила. Но ревность подняла свою голову, призывая к ответу волчару. Моя волчица скалилась.
— У меня нет никого. Иди ко мне. Я еще слаб, — тот потянул меня на себя, чтобы лечь, но я вывернулась. Хотя Керстен и успел лечь на мою кровать. Он заложил руку за голову.
— Ты невыносим. Сначала надо обработать рану.
Пока я распахивала его рубашку, мы молчали. Я вышла из комнаты, чтобы вернуть сумку, которую Гарид забрал у меня. Но мне даже выходить из дома не потребовалась. Сумка стояла в пороге.
Я вернулась к Керстену. Заметила капельки пота на его виске. Дотронулась до его лба. Тот был слишком горячий.
Я спешно принялась делать перевязку. Приходилось лишь недовольно морщиться и ворчать за спешку, с которой мы покинули дом старичка. Да и что могло случиться, чтобы Арстен не дал даже еще полдня на то, чтобы восстановиться Керстену.
— Ты чем-то недовольна, Этель?
— Почему Арстен настоял на нашем уходе. Ты еще слишком слаб.
— Он бы не стал без причины отдавать такой приказ. Потому просто дождемся его.
— Мы вместе с ним. Закрепили связь, — замялась я и посмотрела на супруга.
— Я чувствую это.
— И что ты скажешь?
— Скажу, что хочу теперь убить всех тех, из-за кого ты ушла.
— Не надо. Жить с клеймом лжецов та еще участь, — выдохнула я и присела на край кровати.
— Теперь я думаю, что они отделались слишком легко.
— Я не брошу его, — решила сразу расставить все точки над «и».
— Я и не прошу этого. Ты изменилась, Этель, — тот поднял руку, дотронулся до моей скулы.
— Год прошел. И он был непростым.
— Так ты простишь меня, Этель? — казалось, от моего ответа зависела его жизнь, настолько напряжённым тот стал. Даже его рука на моем лице замерла. Я выдохнула и усмехнулась:
— С одной строну, я хочу послать тебя к черту. А еще ударить. Дать пощечину. А с другой — я понимаю, что ты мог подпадать под влияние твоей семьи, друзей. Слишком те были убедительны. Я помню, какой беспомощной чувствовала себя на том суде. Ведь они врали настолько убедительно, что я сама себе не верила. А с тобой мы, к сожалению, так и не стали близки. Выходит, именно поэтому так с нами и смогли поступить…
— Я хочу все исправить. И если тебе, так хочется можешь прогонять меня, но я не уйду. Ты моя, Этель, — тот хотел приподняться, чтобы поцеловать меня. Но я надавила на его плечо, укладывая обратно.
— Лежи. Тебе нельзя вставать, — проворчала я.
— Я хочу поцеловать тебя.
— Ты не ответил по поводу Арстена.
— А ты не простила меня.
— Это шантаж, — вскинула бровь.
— Манипуляция. Предлагаю заключить взаимовыгодный договор.
— Как тебе повезло, что есть чем надавить на меня, — развеселилась я, Керстен тоже улыбался.
— Я не виню тебя ни в чем. Пусть прошлое там и останется. У меня было достаточно времени, чтобы подумать. И вот что я поняла. Не будь подобной ситуации, я бы так и не обрела силу. Не стала той, кем стала, — тихо произнесла я.
— Ты не пожалеешь, Этель. Иди ко мне… — тот потянул меня за руку на себя, но я воспротивилась, ведь хитрый волк промолчал и не ответил на мой вопрос. Тот усмехнулся своей обворожительной улыбкой, от которой мое сердце снова забилось часто-часто. — С Арстеном мы сами все решим.
— Но так нечестно! Ты не ответил! — я возмущенно ударила его ладошкой по плечу.
— Ты хочешь моей смерти, дорогая супруга? Я и так ранен.
— Хитрец! — выдохнула я, а в следующее мгновение, он все же приподнялся и сорвал целомудренный, но такой яркий поцелуй с моих губ.
— Расскажи почему твой кот стал таким… мелким? И как ты смогла меня спасти…
— Я передала тебе дар. Но обо всем по порядку. Стоит начать с того, что произошло год назад… — я пересказывала все произошедшее. Игривое настроение слетело с Керстена, как шелуха. Тот подтянулся на кровати и облокотился спиной на высокое деревянное изголовье. Я обхватала себя руками, чувствуя внутреннюю дрожь. Рассказывала, как Лес принял меня. Как переместил сюда, когда я, отчаявшаяся найти надежду и поддержку, вышла из города. Как раскрылись мои силы и я обрела фамильяра в лице Лорда.
Керстен слушал внимательно. Он был сосредоточен.
— Выходит. Ты ведьма, — задумчиво проговорил оборотень.
— Ты веришь мне?
— Разумеется. То, что природа твоих сил иная я догадывался.
— Лорд говорит, что это моя волшба, не магия. Что я пользуюсь силами природы, лишь усиливая их. Мой дар иной, заклинания я не могу творить.
— В этом что-то есть. Знаешь, нам все же стоит отправиться в столицу и поискать сведения о подобных тебе.
— Я не хочу, — качнула головой. Керстен подался вперед и перехватил мои руки, отцепляя их от моих плеч и переплетая наши пальцы.
— Тебе там никто и ничего не скажет. Я буду рядом. Всегда.
— Я не знаю… — растерянно закончила я.
— Тебя беспокоит что-то еще?
— Что, если эти сведения испортят мне жизнь?
— Лучше знать о себе все, чем не знать вовсе. Твои силы огромные и требует контроля, изучения. Арстен знает о тебе?
— Не так давно он вообще ничего не говорил. Я встретила его в виде одичалого оборотня. Он только сейчас понял. Думал, Лорд меня просто так зовет ведьмой, — хмыкнула я. — Он тоже сказал, что нужно разобраться в том, кто я.
— Этель, — он поймал мой взгляд. — Твой отец, мастер, он мог знать о том, кто ты?
— Я не знаю. Он говорил, что нашел меня и удочерил.
— А где нашел?
— На берегу реки. Почему ты спрашиваешь?
— Вспоминая наш с ним один из последних разговоров, я теперь склонен думать, что мастер догадывался о твоей природе, — задумчиво обронил Керстен. — Он настаивал на нашем союзе. Просил оберегать и многое другое. А я… не смог, — тот с силой сжал мои руки. Я выдернула одну ладонь из его захвата и накрыла его кулаки.
— У отца была большая библиотека, собраны редкие книги. Тогда лучше искать ответ там.
— Да. Лучше так и поступим. Нам нужны ответы.
Могли бы мы представить, что уже совсем скоро желание Керстена исполнится.
— Ты спасла город от атаки тварей. Это мы уже не сможем скрыть.
— Это может принести проблемы?
— Это дойдет до короны. И лучше, если ты будешь вооружена и волшба, как ты называешь свою магию, подконтрольна тебе.
— Анденгейл большой город. Возможно, я не могла раскрыть свой дар из-за того, что там совсем мало живого. Нет леса.
— Тогда поселимся в загородном имении. Если ты помнишь, то там огромные лесные просторы позади.
— А Арстен?
— Ему самому нужно в столицу. Но об этом он сам должен поговорить с тобой.
— Ты что-то знаешь?
— Не спрашивай, Этель. Иди лучше ко мне.
— Ты ранен.
— В самое сердце, ты права. И от этого может помочь только постельный режим и ты рядом со мной, — искушающим шепотом проговорил оборотень и притянул меня к себе. Лег на спину и уложил меня рядом с собой.
— Подожди, мне надо снять обувь, — я рассмеялась. Сам Керстен успел это сделать еще раньше. Я прильнула к его боку. С удовольствием вдыхая терпкий запах оборотня. Я сразу же заснула, утомленная волнениями и вымотанная от набега тварей.
Его руки скользили по моему телу, оглаживали плечи. Но резко все прекратилось. Керстен замер подо мной. Напряженный, как струна. А потом он встал, укладывая на кровать. Я еще сонно моргала. За окном была ночь. Только ночную тишину нарушали неясный шум, скорее крики, разгневанные. Полные ярости. Лес шумел уже долго. Но я слишком крепко спала. Была уставшей и чувствовала себя настолько защищенной рядом с Керстеном, что упустила момент, когда чужаки начали приближаться к моему дому.
Керстен уже застегнул на себе рубашку, обулся.
— Постой. Я с тобой.
— Нет. Ты останешься тут, — Керстен призвал свой родовой клинок, навершие которого украшала скалившаяся волчья пасть.
— Я не беспомощная. И не буду прятаться, — с вызовом вздернула подбородок.
Керстен сжал челюсти. Внутри него шла нешуточная борьба. Но уговаривать меня не было времени. Крики и шум с улицы стали слишком громкими. Я даже могла различить их призывы.
— Даже не знаю. Раньше ты не была такой.
— Не нравлюсь, — я оделась и встала рядом с супругом.
— Быть ведьмой тебе идет.
— Я не только ведьма. Но и волчица. Не забывай это. И именно она приняла тебя истинным.
— А ты?
— И я.
Тот притянул меня свободной рукой к своему телу и агрессивно по-звериному поцеловал. Наши губы, и языки схлестнулись в борьбе за территорию. Но долго насладиться поцелуем у нас не вышло.
— Держись позади меня.
Я даже не стала отвечать. Не хотела врать и давать пустые обещания.
Мы распахнули дверь.
— Нас окружают, — обронил воин.
— Где остальные?
— Не было их еще.
Керстен спустился с моего потрепанного крыльца, приблизился к калитке.
— Открой, Этель.
— Это может быть опасно.
— Я поговорю с ними.
Я поспешила к супругу. Взмахом руки раскрыла плотные колючие ветки терновника. А крики тем делом нарастали.
— Долой гадину!
— Она натравила на нас тварей!
— Убить!
— Сжечь!
— Это из-за нее Пустошь забрала моего мужа!
— Вот паскудники! Ты спасла этих неблагодарных прямоходящих, а они тебя на вилы?! Верни мне силы, ведьма! Я им задницы-то понадкусываю!
Керстен остановил меня взглядом. Я замерла у колючей калитки. Поежилась от страха, когда поняла с какой именно целью прибыли жители Игледейла. Они жаждали расправы надо мной. Сердце заходилось в бешеном ритме. Но еще больше мне было страшно за оборотня. Толпа может его разорвать. И тогда мне придется снова прибегнуть к своей силе…
Но вместе с тем я завороженно застыла, когда увидела его фигуру, мрачно замершую посредине широкой тропы. Он прокрутил меч кистью руки, словно метровое толстое лезвие ничего не весело. Синеватое свечение, разлившееся по металлу, зачаровывало своим потусторонним светом. Родовой клинок моего супруга был прекрасен. Как и он сам.
Черная рубашка была застегнута только до половины, открывая вид не только на бинты, но и на крепкую мужскую грудь. Плечи Керстена были разведены, идеально ровная спина и привычная насмешка играла на его жестком лице. Ветер трепал его смоляные волосы. Кожаные штаны плотно обтягивали тренированные бедра.
Он был похож на темного бога. Я бы такому ни за что не захотела бы переходить дорогу. Я посмотрела на толпу, что шла сюда. Кто-то держал факелы, кто-то те самые вилы, а кто-то и топоры. Я увидела, как дрогнул первый ряд жителей, наткнувшийся на холодный и мрачный взгляд Керстена.
Среди них не было ни единого представителя стражи. Выходит, это инициатива жителей спалить меня?
А ведь я спасала их наравне со стражами. Да и моя стена терновника спасла так много жизней!
Конечно, если это не я стала причиной нападения тварей Пустоши. Червячок сомнения никак не хотел меня покидать.
О ногу потерся Лорд.
— Ведьма, силу дай! А то твоего оборотня пустят на носки и пояса из собачьей шерсти. Давай активнее соображай!
Я присела рядом с ним, прижала свои подрагивающие ладони к боку Лорда и представила, как моя сила напитывает фамильяра.
— Больше давай, — прошипел Лорд, но все равно довольно облизнулся. — Я боюсь за тебя. Ты уже и так достиг первоначальных размеров.
— Жадина!
— Ты будешь на слона похож, и диван не выдержит тебя. Будешь спать на полу. Холодном и старом, — я сжала лицо Лорда и заглянула в его одуревшие от силы глаза. Зрачки были расширены. И я подумала, что зря пошла на поводу у фамильяра. А потом посмотрела в сторону скандирующей толпы и одного единственного моего защитника. Поцеловала в мохнатый лоб своего отважного пушистого защитника.
— Я беспокоюсь о тебе.
— Я здесь царь зверей. Я самый страшный зверь в округе. Я им сейчас надаю. Будут знать, как приходить к моей ведьме с вилами! — он вырвался из моих рук, ослепленный жаждой справедливости. Я схватилась за ветку терновника, колючки на которой сразу же пропали, чтобы не упасть.
Разномастные жители Игледейла в свете фонарей выглядели пугающе. Их лица мало походили на человеческие. Они были искривлены в гневе и ярости. Женщины орали наравне с мужчинами оскорбления и громко голосили. А их желание расправиться со мной было сильнее желания мужчин. А ведь среди них я видела тех, что лечила во время нападения и тех, кто приходил ко мне в течение года.
Как же быстро может все поменяться. Та старушка только день назад говорила о том, как здорово было в городе и как по вкусу пришлась им моя защитная стена, а сейчас гневно трясла кулаком в мою сторону.
Лорд прижался боком к оборотню. Мои защитники переглянулись. Лорд оскалился, пригнул передние лапы. Керстен положил на его макушку свою огромную ручищу, сдерживая нападение.
— Остановитесь, пока не пожалели, — прогремел его голос.
— Отдай нам эту тварь. Мы убьем ее! — заорал смельчак.
— Вы не притронетесь к Этель, — голос Керстена вызвал стылый ужас даже у меня. Толпа замерла в пяти метрах от моего супруга. — Вы сейчас развернетесь и уберетесь обратно, забывая сюда ход.
Минуту длилась тишина. Я даже почти поверила, что горожане подчинятся. Но истеричный женский голос в толпе громко произнес:
— Она одурманила лорда.
— Да! Окрутила его! Видели какая она смазливая.
— Да! Ноги раздвинула.
Боги, они ведь сами провоцируют Керстена. Усмешка оборотня стала похожа на оскал.
— Я не повторяю дважды.
Он поднял меч, Лорд оскалился, но топот ног отвлек ярившуюся толпу, но справедливо опасающуюся Керстена. Нам на подмогу шла личная гвардия Керстена под предводительством Арстена. Его белоснежные волосы, собранные в высокий пучок, я увидела издали.
— Разойдитесь! — прорычал он, и толпа испуганная наличием вооруженных воинов схлынула в две стороны, освобождая путь. Воины моих оборотней встали дополнительной линией обороны моего дома. Сначала я не заметила, но потом поняла, что воины стали сбрасывать под ноги лошадей и опешившей толпы тела.
Я затаилась. Почти не дышала. Тела пошевелились. Они были все плотно перевязаны веревками. Я не удержалась и подошла ближе. Керстен сразу уловил мой маневр, но промолчал. Он подошел и пнул ближайшее тело. Потом наклонился и вытащил кляп изо рта.
Я сразу же узнала лежащего. Впрочем, как и других стражей нашего городка. Здесь было порядка пяти человек.
— Хотите знать, что здесь происходит? Решили найти виновного воспользовавшегося магией и породивших тварей. Так вот они! Бросьте их в толпу. Пусть допросят… вилами. — Арстен был зол, а его приказы выполнялись беспрекословно.
Кожаная черная куртка сидела идеально на нем. Множество ремешков перетягивали грудь. Родовые клинки были призваны и скрещены на спине. На нем были высокие сапоги и узкие кожаные брюки. Он восстановил форму так быстро, что кому расскажи, что недавно он был одичалым, никто не поверит. Его хищное лицо выражало власть и силу. Он излучал непоколебимость и уверенность.
Керстен одной рукой вздернул Гельда Дари за грудки и оскалился ему в лицо, выпуская волка совсем близко. Остальные воины уже вытолкали его приспешников вперед в толпу. Воины моих мужчин держали на изготовке мечи.
— Ну. Говор-р-ри!
Гельд затрясся. Никогда не видела его в подобном состоянии. Сейчас он походил на побитого щенка. Его лицо уже не выражало пренебрежения и надменности. Вся эта аристократическая шелуха осыпалась с него стоило только увидеть перед собой сильных противников.
— Я… я…
— Ты пуст, — выплюнул Керстен слова и удар в челюсть настиг Гельда. Тот повис в руках оборотня.
— Они все пусты, — пророкотал Арстен и спрыгнул с лошади. Подошел к Гельду и, подхватив его за шиворот, откинул вперед под ноги опешившей толпы, где посередине нее уже извивались другие стражи.
— Кто-то из вас во время нападения видел их сражающимися с тварями? Ну же! Отвечайте! — прорычал Арстен.
Толпа дернулась. Многие из тех, кто пришел чинить самосуд были оборотнями, и им было сложно переносить силу двух альф, что разлилась в воздухе.
Послышался нестройный хор отрицательных голосов.
— Потому что эти уроды опустошили себя заклинаниями. Это они призвали тварей на ваш город.
— Но мы ведь видели, как твоя баба колдовала? — робко проговорил коренастый бородатый мужик.
Мои оборотни зарычали на обращение мужика, тот вжал голову в плечи и подался назад, натыкаясь на того, кто держал вилы. Но его толкнули в спину, чтобы он первым принял весь вызванный им же удар на себя.
— В таком случае вы должны понимать, что от вас ничего бы не осталось, если бы твари пришли из-за нее. Слово альфы, лорда Варрена, генерала его величества. Виновные перед вами. Но чтобы не было сомнений, — предвкушающее протянул Арстен и в два шага настиг Гельда. Дал тому оплеуху, приводя в себя, и заглянул в его глаза.
Он призвал своего волка, применил силу альфы, ее волны были настолько сильными, что проняло всех. Оборотни в толпе просто попадали на колени от той плиты силы, что придавила их слабых зверей. Я рвано выдохнула. Мне было не больно. Мне, наоборот, стало приятно. Даже как-то слишком. Я пошатнулась, но пока что удержалась на ногах. Лорд оказался тут как тут. Я оперлась на его бок. Тот склонил голову к плечу.
— Прочь из моей головы, — прошептала пересохшими губами.
— Да ты поплыла, мать. О-о!
— Замолчи.
— Океюшки, — хохотнул Лорд.
Но тут заговорил Гельд, его зверь был намного слабее зверя Арстена. Мокрое пятно под ним дало ясно понять толпе, насколько тот ничтожен для главы городской стражи. А еще мелочен и лицемерен.
— Я… мы… это все мы…
— Зачем? — прогремело со стороны Арстена.
— Чтобы убить эту… гадину. Все из-за нее. Она… никто…шваль… под ногами… таких как мы… Я все… потерял из-за нее.
Арстен отшвырнул его от себя, словно это было нечто заразное. Толпа недолго прибывала в молчании.
— Так это Дари?
— Она спасла нас!
— Да она всегда лечила моих детей!
— Из-за стражей я потерла своего мужа?
Толпа поглотила виновных в жестокой бойне. Арстен и Керстен недолго наблюдали за всем. Их воины контролировали опасную ситуацию.
— Эй! — окликнул моих мужчин Лорд. Я попыталась пригрозить наглому коту, но мне стало жарко. Я отдернула ворот рубашки, — Моя ведьма тут поплыла. Лови ее. Кто первый тот и съел! — и рассмеялся, только резко закашлялся, когда я потянула волшбу из него.
— За что! — пропищал он уже не бравым саблезубым тигром, а мелким черным котом.
— Просила же не болтать!
Только количество съеденной силы в совокупности с влиянием альфа-силы сыграло плохую роль со мной. Крошечные разряды тока прокатывались по всему телу. Я с трудом сдерживала стон, что пытался сорваться с губ.
Мужчины синхронно начали двигаться в мою сторону. Я от слабости сделала шаг назад. Зря. Их глаза зажглись янтарным светом. Оба волка смотрели на меня, как на… самку. Еще один мой нетвердый шаг назад приговорил меня.
Оба оборотня поймали меня с двух сторон. Ветер трепал их волосы. Белоснежные пряди, что ранее были выцветшими и бесцветными, обрамляли лицо генерала, лорда Варрена. Темные, словно вороное крыло, волосы Керстена хищной птицей реяли позади. Черты их лиц заострились. Меня затрясло. Но не от страха. А от предвкушения.
Что-то внутри меня поднимало голову. Моя волчица. Как же я могла про нее забыть? Она рвалась показаться. Я рвано выдохнула не в силах контролировать ее и отдала ей бразды правления, падая на четыре лапы.
Ну что? Не ожидали?