През юли 1810 година в Сантяго избухнало въстание, след което на власт дошла креолската хунта. Свиканият през 1811 г. конгрес приел конституция и обявил премахването на робството. — Б.пр.
Пеон (исп.) — слуга, селски ратай. — Б.пр.
Carisima (исп.) — скъпа, многообичана. — Б.пр.
Caramba, amigo! (исп.) — дявол да го вземе, приятелю! — Б.пр.
Chiquita (исп.) — скъпа малка. — Б.пр.
Val paraiso (исп.) — райска долина. — Б.пр.
Bueno! (исп.) — Добре! — Б.пр.
Contra gusto no hay disputa (исп.) — въпрос на вкус. — Б.пр.
Buenas noches, senoritas (исп.) — Лека нощ, госпожици! — Б.пр.
Ave Maria purisima! (исп.) — Пресвета дево! — Б.пр.
Огънят на света Елма — бледо електрическо сияние по корабните мачти. — Б.пр.
Diablo (исп.) — по дяволите! — Б.пр.
Por vida mia (исп.) — за бога! — Б.пр.
Backwater (англ.) — гребла на вода! — Б.пр.
Paciencia (исп.) — търпение, почакайте. — Б.пр.
Amiga mia (исп.) — приятелко моя. — Б.пр.
Hallo, the ship! (англ.) — хей, от кораба! — Б.пр.
By George, boys! (англ.) — За бога, момчета! — Б.пр.