В 1977 г. опубликован на русском языке издательством «Прогресс».
Иоганн-Вольфганг Гёте. Фауст. Пролог в театре (перевод Н. Холодковского). — Здесь и далее примечания переводчика.
В ГДР так называют людей, с первых же дней после разгрома фашизма принимавших деятельное участие в создании антифашистского демократического строя.
Восточный район Берлина, где на реке Шпрее находится одна из крупнейших электростанций — Клингенберг и железнодорожные ремонтные мастерские.
В. Шекспир. Сон в летнюю ночь, действие V, сцена I (перевод Т. Л. Щепкиной-Куперник).
Из стихотворения «Невероятный факт» немецкого поэта Христиана Моргенштерна (1871—1914).