Глава 15.2

Все в комнате проректора было пропитано флюидами той самой магии, остаточный след которой я ощутил на письме из академии и которая каждый раз фонила на месте зверств черных егерей. Значит, это он отправил мне письмо и он же присутствовал каждый раз при убийстве магических зверей. При мысли об этом гнев затопил рассудок, захотелось порвать этого негодяя также, как он это делал со зверями, выходящими из заповедного леса. Осторожно обойдя обломки мебели, я ринулся во внутренние комнаты, моля Иларию только об одном, чтобы проректор, убегающий в спешке судя по беспорядку в кабинете, оставил четкий след. Придержав меня за рукав камзола, ректор не дал мне этого сделать. Идя первым в спальню Фолька, он создал защитный щит, как плотная сфера окруживший нас. Я невольно восхитился его силой, немногие маги были способны на такие мощные заклинания. Войдя, мы обнаружили Фолька лежащим в домашнем халате на ковре без сознания. Я обрадовался, предвкушая, как вытрясу из него всю информацию. Мэтр Аарон склонившись, похлопал его по щекам пытаясь, привести в сознание, затем приложив палец к шее, тихо сказал:

— Он мёртв.

Это прозвучало для меня как приговор. За много лет безуспешных расследований, впервые появилась ниточка и сразу оборвалась. Судьба-злодейка снова смеялась мне в лицо, я с силой саданул кулаком в стену, выпуская пар:

— Вы уверены, что он мертв.

— Абсолютно, причем на нем нет ни одной раны, он как будто спит, очень странное убийство. — Я не знаю отчего он умер, но проректор связан с черными егерями, я чувствую здесь их магию и вероятно, они его и убили.

— Да магия, витающая в комнате весьма специфическая, но это серьёзное обвинение Табриз. Да и зачем им убивать своего сообщника, который единственный имел доступ в хранилище, так нужных им артефактов.

— Не знаю, вероятно, он их сильно подвёл или открылись обстоятельства, позволяющие им обходиться без него. Нужен тщательный обыск дома, и я вам обещаю, что обязательно разгадаю, за что его убили, и кто это сделал.

Обыск дома ничего не дал, кроме одной интересной детали, Фольк активно собирал информацию по гарпиям и другим монстрам заповедного леса. Он изучал все доступные по ним материал, об их способностях и привычка, по различным справочникам и редким работам отдельных ученых. Не брезговал даже легендами, песнями и сказания ми, ходящими в народе. Значит ли это, что именно он придумал механизм призыва зверя и самое главное, как со всем этим связана гарпия. Мысль, что она может работать на чёрных егерей, не давала мне покоя. Я не мог поверить в это, каждый раз находя массу оправданий ее возможным поступкам, но долг обязывал меня проверить все версии.

Вернувшись от Фолька, я стал с нетерпением ждать доклада от командира поисковиков, отправленных на поиски пропавшей Дианы и Ричмонда Ванагана. Время в ожидании тянулось, как никогда медленно, мне казалось оно вообще остановилось, проверяя меня на прочность. Я выставил отметки по зачёту, пытался накидать учебный план для третьекурсников на второе полугодие, но в мои мысли все время врывалась Диана.

Наконец, на лестнице раздались долгожданные шаги, в дверь тихонько постучали.

— Входи Киран, — позвал я командира отряда, почувствовав его характерный запах за дверью. Протяжно скрипнув, дверь приоткрылась, пропуская невысокого, коренастого юношу:

— Разрешите доложить, — с порога начал он, — ни в академии, ни в академгородке гарпии не обнаружено. Есть следы на северных воротах по направлению в лес вместе с сумеречным следопытом.

— Присядь Киран, значит гарпия ушла в лес, — задумчиво протянул я, просчитывая информацию, — Этот волк был с ней, или может он за ней следил?

— Нет, командир они шли рядом. Четкие следы этих двоих ведут в сторону заповедного леса.

Куда же ты сбежала моя птичка или отчего, да ещё сразу после убийства проректора. Мне хотелось думать, что это ужасное совпадение, хоть и факты были на лицо. Похоже, Диана полна сюрпризов, мне стоило лучше к ней присматриваться, а не млеть от её взглядов, как щенок ни разу не нюхавший самку.

* * *

Ректор молчал, внимательно смотря на пламя в камине, не торопясь отвечать на мою просьбу отпустить по делам на неделю. Я терпеливо ждал решения, скрывая сжигающее меня желание броситься немедленно по следу гарпии:

— Этого всего дней на пять, а пока я отсутствую, теорию по моему предмету может дать магистр Кринч.

— Табриз, — по-доброму усмехнулся мне ректор, — Я прожил много лет и прекрасно вижу, что ты едешь искать Диану, которая пропала одновременно с убийством Редьярда. Согласен, это очень нехорошее совпадение, но я не могу тебя отпустить. Только не сейчас, когда погиб магистр Фольк. Если ещё и ты уедешь, то могут возникнуть вопросы к учебному плану и мало того, завистники сразу поднимут тему о моей не компетенции, как ректора. Ты даже не представляешь, как много оборотней видят себя на моем месте в академии двуликих и что думаешь, они желают вложить зерно истины в юные умы. К сожалению нет, они видят только возможности, которые дает должность ректора и не видят трудности и рутину, с которыми я постоянно сталкиваюсь. Я чувствую твоё рвение сынок, ты хочешь броситься в погоню по горячим следам, но поверь эмоции плохие советчики в делах. Остынь и с трезвой головой, через несколько дней поедешь. А я за это время найду нового преподавателя на курс артефакторики и выберу достойного кандидата на должность проректора.

Я молча кивнул, соглашаясь с ректором, в скверном настроении выходя из кабинета. Мой зверь, рвался догнать свою пару. Но прямо сейчас я не мог этого сделать.

Не может найти общий язык ночной охотник с гарпией. Прямо как герой книги Анастасии Андерсон и Алекс Гифт "Его непокорная истинная" со своей невестой.

Загрузка...