— Она не твоя, Римо. Она не выбирала тебя. Это большая разница, — сказал Фабиано, прежде чем повернуться и уйти.

Я вернулся к боксерской груше и пнул ее сильнее, чем раньше.

СЕРАФИНА

Даже на следующее утро пицца тяжелым грузом лежала у меня в животе, но, по крайней мере, сейчас мой желудок скрутило по другой причине, чем ужас. Я подумала, не съесть ли еще кусочек на завтрак. Мне нужна была вся энергия, которую я могла получить, если бы я хотела найти способ победить Римо в его собственной игре, потому что независимо от того, насколько я была защищена, я знала, что Римо не стал бы устанавливать видеозвонок с моей семьей, если бы он не знал, что у него есть что-то, что может причинить им боль.

Я почти не спала всю ночь. Римо не запирал мою дверь после того, как ушел, но я и не пыталась выйти наружу, опасаясь, что это ловушка. Я все еще была слишком потрясена, чтобы планировать свой полет так, чтобы гарантировать его успех.

Я натянула через голову атласную ночнушку, хотя и не хотела отдавать Римо даже эту маленькую победу, но, чтобы выжить, я должна была выбирать.

Шаги перед дверью заставили меня напрячься, и я встала с кровати, предпочитая стоять лицом к Римо, но вошел не тот страшный Капо. Савио Фальконе стоял в дверях, его карие глаза изучали меня. Я обхватила себя руками, прежде чем успела подумать.

— Пойдем, — приказал он, кивнув в сторону открытой двери.

Я подошла к нему, и он сделал движение, чтобы схватить меня за руку.

— Не смей прикасаться ко мне, — прошипела я.

Его брови взлетели вверх, и он нагло улыбнулся.

— Тогда шевели своей хорошенькой попкой. И послушай моего совета, никогда не разговаривай так с Римо, а то пожалеешь, что родилась на свет.

Я бросила на него уничтожающий взгляд, следуя за ним через дом, осматривая окрестности. Это было просторное, искривленное место, которое быстро привело меня в замешательство. Иногда я чувствовала на себе взгляд Савио, скорее любопытный, чем сексуальный, но все же его присутствие заставляло меня нервничать. Он был высокий, мускулистый и слишком самоуверенный.

В итоге он повел меня вниз по крутой лестнице в подвал.

— Конечно, у вас, Фальконе, есть своя подземная камера пыток, — пробормотала я, но даже я могла слышать скрытую панику в моем голосе.

В воздухе висел запах заброшенности. К счастью, ни экскрементов, ни крови. Савио ничего не сказал, но жестом пригласил меня войти в комнату справа. Римо был уже внутри.

— Вот она. У меня встреча с Диего. Расскажешь, как все прошло, — рассмеялся Савио.

— Ты увидишь запись, — сказал Римо, не сводя с меня темных глаз. — Встань вон там, — приказал он, указывая на точку в центре комнаты.

Я последовала его команде, мой мозг гудел. Комната была пуста. Ни матраса, ни стула, ничего, кроме стола с камерой, направленной на меня.

Римо обошел вокруг меня, изучая мой наряд. Серебристая атласная ночнушка прилипла к моему телу, и когда мои соски сморщились в холодном подвале, взгляд Римо был прикован к ним. Я вздрогнула.

Нино тоже вошел, и мой ужас усилился, когда я увидела, как он перенастроил камеру и поставил большой экран на стол в углу. Он повернул экран в нашу сторону.

— Римо, — сказал он, и брат подошел к нему.

Нино нахмурился, но Римо тронул его за плечо и посмотрел на меня. Ногти впились в мягкую плоть ладони.

Экран ожил, и на нем я увидела свою семью и Данило, и мои ноги почти подкосились.

Сэмюэль дернулся, его глаза были так полны отчаяния, что разрывали меня, а у папы были темные круги под глазами. Данте и Данило лучше контролировали свои эмоции, но они тоже не выглядели обычно собранными.

— Я так рад, что вы смогли присоединиться, — сказал Римо с британским акцентом. Неправильный. Такой человек, как он, окутанный атмосферой насилия и жестокости, был кем угодно, только не Английским джентльменом.

Римо жестоко улыбнулся им, затем повернулся ко мне, и его темные глаза вспыхнули от возбуждения.

— Серафина, в Лас-Вегасе у девушки есть выбор ... — его голос вернулся к нормальному, низкому, угрожающему.

— Не смей! — закричал Сэмюэль, бросаясь к камере, как будто это был Римо.

Данте схватил его за руку, чтобы остановить, но даже мой дядя оказался на грани самообладания.

Римо не обратил на них внимания, только скривил губы. Он вытащил нож, которым убил Симеоне, и показал его мне.

— Они могут заплатить за свои грехи болью или удовольствием.

Меня передернуло.

— Ты не имеешь права осуждать чужие грехи, — резко прошептала я.

Римо медленно шел позади меня, слишком близко, его горячее дыхание касалось моей шеи. Мой взгляд упал на экран и встретился с отчаянным взглядом Сэмюэля. Он выглядел на грани срыва. Я должна быть сильной ради них, ради него и папы, и даже ради Данте и Данило. Ради наряда.

— Что ты выберешь, Серафина? Ты сдашься на пытки или заплатишь своим телом?

Я выдержала взгляд Сэмюэля. Я унесу свою гордость с собой в могилу. Девушки были созданы чтобы рожать. Эти люди могли выдержать боль, и я тоже.

Римо снова оказался в поле моего зрения.

— Если ты не выберешь, я сделаю выбор за тебя.

Его глаза и лицо говорили, что он знает мой выбор, уверен в нем, потому что я девушка, слабая и незначительная.

Я высокомерно улыбнулась.

— В любой день я предпочту укус холодной стали, чем прикосновение твоих недостойных рук, Римо Фальконе.

Его глаза вспыхнули удивлением, уважением ... и ужасающим возбуждением.

— Я буду наслаждаться твоими криками.

— Римо, хватит, — приказал Данте.

Римо уставился на меня, бормоча.

— У нас только все начинается.

Без предупреждения он схватил меня, развернул, и прижал к своему телу — груди, каждый дюйм его, прижимался к моей спине и заднице. Его рука обхватила мой подбородок, приподнимая мою голову так, что я была вынуждена посмотреть на него. Он хотел видеть мои глаза, выражение моего лица, мой страх и ужас, когда он заставит меня кричать.

Я ответила на его взгляд со всей ненавистью и отвращением, на который была способна. Я надеялась, что у меня хватит сил лишить его моих криков, молилась об этом.

— Где бы ты хотела почувствовать мой нож?

Он держал сверкающую сталь прямо перед моими глазами, позволяя мне увидеть ее острый край. Я видела, что татуировки Каморры Римо и Нино скрывали шрамы на предплечьях. Может, это что-то значило, а может, и нет. Мне нечего было терять.

— Или ты передумала насчет своего выбора? Будешь ли ты платить своим телом в конце концов?

Я не доверяла своему голосу, потому что ужас сдавил мне горло, и Римо это видел. Я схватила его за запястье и направила нож к своей руке, пока холодное лезвие не коснулось мягкой кожи предплечья, близко к венам.

Что-то промелькнуло в глазах Римо, и меня наполнило торжество, потому что это место почему-то его задело. Я держала свою руку на его, когда лезвие коснулось моей чувствительной кожи.

Римо надавил, и я напряглась от легкого ожога, но он еще не резал — как будто не мог заставить себя сделать это. Я не могла поверить, что это из-за того, что у него были сомнения насчет причинения мне боли; в конце концов, это был самый жестокий человек на Западе. И это определенно не потому, что он не мог уничтожить мою безупречную кожу. Я была уверена, что он хотел бы первым, чтобы оставить след. Что-то еще удерживало его, что-то темное и сильное.

Я оттолкнула его руку, опустила ее на свою, и лезвие рассекло мне кожу, но Римо сопротивлялся. Я всматривалась в его темные глаза, гадая, что происходит в их глубине, боясь когда-нибудь узнать. Глаза Римо ожесточились, стали суровыми, грубыми, и, наконец, он нажал на лезвие, и оно пронзило мою кожу.

Острая боль пронзила меня, и я задрожала под ее силой, моя рука все еще была на его руке, когда он провел ножом по моей коже, но не остановил его. Почему-то его глаза отражали мою боль, как будто он чувствовал ее глубже, чем я.

Римо отпустил мой подбородок, его рука обвилась вокруг моей талии, чтобы удержать меня в вертикальном положении, но я продолжала держать голову поднятой, мои глаза горели в его глазах.

Я прикусила нижнюю губу, когда крик вырвался из моего горла. Медь заполнила мой рот. Потом она потекла по моей губе, вниз по подбородку.

Римо остановил нож, что-то в его глазах заставило меня замереть.

— Хватит! — взревел папа. — Останови его. Прекрати сейчас же!

Брови Римо сошлись на переносице, когда наши взгляды встретились. Он отпустил мою талию и отошел назад. Мои ноги подкосились, и я упала на пол, мои колени столкнулись с твердым полом. Я едва замечала боль.

Я села на корточки и положила руку на колени. Порез был не таким глубоким, как я думала, но кровь пропитала мое серебристую атласную ночнушку и кровь с моей губы быстро присоединилась к ней.

Я подняла глаза и увидела, что Римо выключил камеру, потом экран. Отчаявшееся лицо Сэмюэля исчезло из виду.

Нино стоял у стены, не сводя глаз с моего запястья, и на его лице застыло тревожное выражение. Римо стоял ко мне спиной, лицом к брату, но плечи его тяжело вздымались.

Я заставила себя встать, несмотря на дрожь в ногах, и позволила кровоточащей руке повиснуть передо мной.

Нино отвел взгляд и уставился на Римо. Я не была уверена, что между ними произошло, не была уверена, что когда-нибудь захочу это узнать.

Римо медленно повернул голову, его жестокие глаза встретились с моими, темные лужи ярости заставили меня затаить дыхание. На этот раз он не ухмыльнулся и не улыбнулся, не выглядел высокомерным или разъяренным. Он выглядел почти сбитым с толку в своей ужасающей, потусторонней манере.

И я поклялась себе, что, чего бы мне это ни стоило, однажды я стану той, кто поставит Римо Фальконе на колени, той, кто сломает самого жестокого человека, которого я знаю.


Г Л А В А 6

• ────── ✾ ────── •

РИМО

Выражение лица Нино было напряженным, но он не собирался снова терять самообладание. Он смотрел мне в глаза, а не Серафине. Он сглотнул, затем холодная маска накрыла его лицо, и он выпрямился.

Мой взгляд упал на шрамы на его запястье, перекрытые нашей татуировкой, затем на такие же шрамы на моей коже, не такие прямые, не такие сосредоточенные. Я почти коснулся гребаного шрама над бровью, как делал это неделями позже.…

— Тебе придется зашить ее самому. Ты играл в эту игру и проиграл. Ты недооценил своего противника, — протянул он и ушел, оставив меня стоять там, чертовски разъярённым и чертовски восторженным.

Я медленно обернулся. Серафина покачивалась, но старалась держаться прямо. Ее подбородок был в крови от раны на губе, от того, что она прикусила ее, чтобы остановить крик. Она не дала мне ни одного. Мой взгляд опустился ниже. Ее ночнушка была в пятнах крови, все еще сочащейся из пореза на руке, которую она прижимала к груди.

Она должна была выбрать другой вариант, как и все остальные девушки. Вместо этого, она застала меня врасплох, выбрала болезненный путь, вынудила мою гребаную руку. Она не подарила мне триумфа, предложив свое тело на серебряном блюде перед Данте, гребаным Кавалларо и ее женихом. Нино был прав. Я недооценил свою соперницу, потому что сравнивал ее с девушками, с которыми имел дело до сих пор, но Серафина не была похожа на них. Гордая и благородная. Я бы не стал снова ее недооценивать. И я получу этот гребаный крик. Я получу гораздо больше, чем это.

Мой взгляд был прикован к ее руке. Почему она выбрала именно это место? Когда я поднял глаза, Серафина встретила мой взгляд с торжеством. Она знала, что победила.

Я подошел к ней, гнев кипел под моей кожей. Она напряглась, снова покачнулась, но не упала. Я взял ее за руку и осмотрел рану. Она была неглубокой. Я недостаточно надавил на лезвие, чтобы сделать глубокий надрез. Мне совсем не хотелось резать ее, что было для меня новым опытом. Вид крови на ее идеальной коже не доставил мне такого глубокого удовлетворения, как обычно.

— Каково это причинить мне боль? Тебя это возбуждает? — яростно спросила она.

Я наклонился ближе, обхватив ее подбородок. Она затаила дыхание, когда я провел языком по ее нижней губе, пробуя ее кровь. Я мрачно улыбнулся.

— Не так сильно, как сейчас.

Она дернулась назад и споткнулась, но я поймал ее, потому что это было не то падение, которое она могла бы принять.

— Нам нужно обработать твою рану.

Она не протестовала и молча последовала за мной на второй этаж, и я крепко держал ее за руку. Я провел ее в спальню, потом в ванную, где хранил единственную аптечку в своем крыле. Нино был единственным, кто, как правило, занимался подобным дерьмом. Она прислонилась к раковине.

— Ты должна сесть, — сказал я ей.

— Я предпочитаю стоять.

Я отпустил ее, и она ухватилась за край раковины, чтобы не упасть. Я наклонился, чтобы поднять аптечку, но мой взгляд был прикован к высокому разрезу ее ночнушки, открывающему длинную стройную ногу. Она сместилась так, что ее передняя часть смотрела на меня. Я ухмыльнулся ей, но ее кожа была бледной, и прекрасный блеск покрывал ее лицо.

Я схватил аптечку и выпрямился, пристально вглядываясь в нее, чтобы понять, упадет ли она в обморок или нет. Она прищурилась и с видимым усилием расправила плечи.

Уголок моего рта дернулся. Я достал тканевый клей. Рана была недостаточно глубокой, чтобы наложить швы. Я не мог вспомнить, когда в последний раз порез не приводил к наложению швов или похоронам.

Я достал дезинфицирующий спрей, и она напряглась, но не издала ни звука, когда жалящая струя попала ей в рану, но она снова прикусила нижнюю губу.

— Если ты будешь продолжать это делать, результат будет вдвое болезненный.

Она бросила на меня уничтожающий взгляд, но отпустила нижнюю губу.

Я начал накладывать пластырь на ее рану, испытывая странное отвращение при виде пореза, который нанес. Я не мог точно определить это чувство, оно было мне чуждо.

— Так вот как это будет? Ты вскрываешь меня и сшиваешь обратно? — она кипела.

— Я не буду тебя зашивать. Я склеиваю тебя воедино.

Она ничего не сказала, но я чувствовал на себе ее взгляд. Она постучала по моему предплечью татуировки Каморры, задевая пересекающиеся шрамы.

— Интересно, кто нанес эти порезы, — задумчиво произнесла она.

Я замер и вскинул голову. Она выдержала мой взгляд с тем же торжеством, которое я видел в подвале.

— Интересно, кто тебя потом зашил? Вы с Нино порезали друг друга в какой-то извращенной братской церемонии и зашили друг друга, когда закончили? У тебя такие же порезы. Может, мне стоит спросить его.

Я прижал ее к раковине всем телом, мои руки вцепились в мраморную стойку, когда я дрожал от ярости ... и других эмоций, которые я никогда себе не позволю.

Серафина посмотрела на меня, несмотря на страх, овладевший ее совершенным лицом.

— Никогда больше не упоминай об этих шрамах. И ты не будешь говорить с Нино об этом, ни единого слова, поняла? — прорычал я.

Она сжала губы, не говоря ни слова. Капелька крови сорвалась с ее губ и потекла по подбородку.

Выдохнув, я отступил назад, схватил полотенце и намочил его теплой водой. Я схватил ее за подбородок, но она схватила меня за запястье.

— Стой спокойно, — приказал я, и она опустила руку, позволяя мне вытереть подбородок. Затем я присмотрелся к ее губам. Ее зубы поцарапали только верхний слой кожи. — Тебе повезло. Заживет само по себе.

Я был так близко к ней, ее запах ударил в меня снова. Ее голос вывел меня из задумчивости.

— Как долго ты будешь держать меня здесь?

— Кто сказал, что я тебя отпущу? — спросил я тихим голосом, прежде чем отстранился и вывел ее из комнаты.

• ── ✾ ── •

Вернув Серафину в комнату для гостей, которую я на этот раз запер, я уже собирался начать ежедневные тренировки, пиная боксерскую грушу, когда Киара ворвалась в игровую комнату. Нино шел за ней по пятам и пытался остановить, но она вырвалась из его хватки и с разъяренным видом направилась ко мне.

Я повернулся к ней, подняв брови. Она не останавливалась, пока не оказалась прямо передо мной и сильно толкнула меня, ее глаза наполнились слезами. Я схватил ее за запястья, потому что она выглядела так, будто сейчас даст мне пощечину, а этого мы оба не хотели.

Секунду спустя стальная хватка сомкнулась вокруг моего предплечья.

— Отпусти ее сейчас же, — приказал Нино.

Я встретился с ним взглядом, мне совсем не понравился его тон. Его хватка стала еще крепче. Предупреждение. Угроза. Мы никогда по-настоящему не воевали друг против друга, и я скорее отдам свою гребаную жизнь, чем позволю этому случиться. Но Киара могла быть причиной, по которой Нино мог рискнуть.

Савио медленно поднялся, и даже Адамо отложил пульт.

Я отпустил ее запястья, и Нино отпустил мою руку. Он склонил голову в знак благодарности, безмолвной благодарности.

— Что ты делаешь с этой девушкой? — настойчиво спросила Киара.

Я прищурился.

— Не понимаю, какое тебе до этого дело.

— Это мое дело, если ты принуждаешь девушку, — прошипела она, но голос ее дрожал.

— Я Капо. Я правлю этим городом. Я решаю, что происходит с людьми на моей территории.

Я повернулся лицом к боксерской груше, но Киара втиснулась перед ней. Ярость обожгла меня, но я запихнул ее в горло, несмотря на чертовски горький вкус. Она принадлежала Нино. Она была чертовой Фальконе.

Я схватил ее за талию и отшвырнул в сторону, как долбаную куклу, прежде чем снова оказаться лицом к лицу с боксерской грушей. Она замерла под моими прикосновениями, как обычно. К сожалению, это длилось всего одну гребаную секунду. Она снова встала передо мной.

— Киара, — предупредил Нино, но она сердито посмотрела на него.

— Нет! Никто не защитил меня. Я не буду стоять в стороне, когда то же самое происходит с кем-то еще.

— Уйди с дороги, — сказал я тихим голосом, чувствуя, как растет мой собственный гнев.

— Или что? — резко прошептала она.

— Я сказал, уйди с дороги, Киара.

Она сделала шаг ко мне, прижимая нас почти грудь к груди.

— А я сказала нет. На этой горе я готова умереть. Меня не волнует твоя вендетта с нарядом или то, что произошло в твоем прошлом. Невинная девушка не пострадает из за этого.

Я не мог поверить, что она упомянула наше гребаное прошлое. Нино не должен был говорить ей об этом!

Нино придвинулся ближе, наблюдая за мной, а не за Киарой. Гребаный ужас мелькнул в его глазах — то, к чему я все еще должен был привыкнуть, потому что мой брат всегда был бесчувственным, пока не встретил Киару.

Я попытался пройти мимо его жены, но она схватила меня за запястье. Мой взгляд метнулся к ее тонким пальцам, затем вернулся к ее лицу. Нино слегка пошевелился, мышцы напряглись.

Я криво улыбнулся ему. Он думал напасть на меня? Выражение его лица оставалось настороженным. Я встретился с ним взглядом и повернул свободную руку так, чтобы он увидел мою татуировку и пересекающиеся шрамы под ней. Он должен знать, что как бы меня не бесила его жена, я никогда не причиню ей вреда.

Его брови сошлись на переносице, и он расслабился, слегка кивнув. Киара крепче сжала запястье.

— Ты защитил меня от дяди, когда он хотел унизить меня, танцуя со мной на моей свадьбе. Ты помог Нино убить его....

Я прервал ее, устав от ее эмоциональности.

— Ты можешь успокоиться. Я хочу, чтобы Серафина пришла ко мне в постель добровольно, а не силой. Так что можешь отпустить меня прямо сейчас.

Она внимательно посмотрела на меня.

— Она не захочет. Зачем ей это? Ты похитил ее.

— И тебя насильно выдали замуж за моего брата. Какая разница?

Она убрала пальцы с моего запястья. Нино обнял ее за плечи.

— Это не одно и то же, — прошептала она.

— Разница только в том, что в твоем случае твоя семья решала, кому ты достанешься, а семья Серафины не имела права голоса. Ни у кого из вас не было выбора.

Она покачала головой и посмотрела на Нино с такой любовью, что я знал, что никогда не смогу повредить ни одному волоску на ее теле. Она снова посмотрела на меня.

— Дай мне поговорить с ней, — сказала она, не спрашивая, а приказывая.

— Это гребаный приказ, Киара? — спросил я угрожающим голосом.

Возможно, ей нужно было напомнить, что я ее Капо. Нино сжал ее плечо, но она выдержала мой взгляд, затем шагнула вперед и приблизилась ко мне.

— Нет, — тихо ответила она, глядя на меня своими большими карими глазами, как будто это могло согреть мое сердце. — Я прошу у тебя разрешения, как твоя золовка и как Фальконе.

— Черт, — прорычал я и уставился на Нино. — Разве ты не мог выбрать себе легкомысленную жену? Она так же хороша в манипуляциях, как и ты.

Губы Нино дрогнули, он выглядел гордым. Чертовски гордым.

— Не знаю, почему я терплю вас всех, — пробормотал я.

— Значит ли это, что мне разрешено с ней поговорить? — с надеждой спросила Киара.

— Да. Но я должен предупредить тебя ... Серафина не такая послушная, как ты. На твоем месте я бы прикрывал спину. Она может напасть на тебя, чтобы спасти себя.

— Я рискну, — сказала она, повернулась на каблуках и направилась прямо к моему крылу. Нино последовал за ней, потому что был явно обеспокоен ее безопасностью.

Я резко выдохнул и пнул боксерскую грушу с такой силой, что крюк оторвался от потолка, и груша рухнула на пол.

Савио усмехнулся, подходя ко мне.

— Сначала мне была ненавистна сама мысль о том, что Киара будет жить под нашей крышей, но с каждым днем я все больше наслаждаюсь ее присутствием.

— Почему бы тебе не позвонить кому-нибудь и не починить эту чертову грушу, вместо того чтобы действовать мне на нервы.

Савио усмехнулся.

— Будет сделано, Капо. Я знаю кое-кого, на ком ты можешь высвободить свою сдерживаемую энергию. Я должен был тренироваться с Адамо. Почему бы тебе не занять мое место? Парню нужен хороший пинок под зад.

— Почему бы мне просто не повесить тебя на крючок и не использовать как боксерскую грушу?

Савио рассмеялся и ушел. Уставившись на беспорядок на полу, я повернулся к Адамо, который скрестил руки на груди и свирепо смотрел.

— Давай, ребёнок. Потренируйся со мной.

Мы с Адамо никогда не тренировались вместе, если не считать притворных боев, которыми я развлекал его, когда он был маленьким ребенком и еще не ненавидел меня.

На мгновение показалось, что он собирается отказаться, но затем он поднялся на ноги. Он тащился за мной в той раздражающей манере, которую он недавно перенял, просто чтобы свести меня с ума.

Я схватил ключи и бросил их Адамо.

— Лови. — он, нахмурился. — Ты отвезешь нас туда.

— Серьезно? — спросил он и на этот раз не смотрел на меня.

— Серьезно. Теперь двигайся. У меня нет времени на весь день.

Адамо поспешил мимо меня, не тащась, как было до, и я последовал за ним, качая головой и улыбаясь. Ничто не возбуждало этого ребенка так, как вождение автомобилей или, скорее, гонки на них.

Когда я подошёл к дому, он уже сидел за рулем моего нового неоново-зеленого Ламборгини Авентадор и ухмылялся, как кот, которому достались сливки. Как только моя задница коснулась пассажирского сиденья, он завел двигатель, и мы помчались по дороге.

— В конце есть ворота. Ты ведь помнишь это? — пробормотал я, пристегиваясь.

Адамо нажал на кнопку, ворота открылись, и мы промчались через них примерно в дюйме между боковыми зеркалами и безжалостной сталью ворот.

Я покачал головой, но Адамо не замедлил ход. Мы лавировали между машинами, и гудки преследовали нас повсюду. Из переулка выскочила полицейская машина и погналась за нами с воем сирен и мигалками.

— О боже, — простонал Адамо, нажимая на тормоза и съезжая на обочину.

Офицер вышел, держа руку на пистолете, и направился к нам, в то время как его коллега остался позади, держа пистолет на боку. Вот в чем проблема с новой машиной.

Адамо опустил стекло, и офицер посмотрел на него.

— Вылезай из машины.

Я наклонился вперед, прислонив руку с татуировкой к приборной доске, и мрачно улыбнулась мужчине.

— К сожалению, офицер, у нас есть место, в котором мы должны быть.

Полицейский заметил татуировку и посмотрел на мое лицо и отступил на шаг.

— Это недоразумение. Счастливого пути.

Я кивнул и откинулся на спинку сиденья.

— Поехали.

Адамо посмотрел на меня с оттенком восхищения в глазах. Затем он выехал с обочины, но все же слишком быстро. Его настроение испортилось, как только мы вышли из машины перед заброшенным казино, которое служило нам тренажерным залом.

• ── ✾ ── •

Я ждал Адамо в клетке, но он не торопился готовиться. Когда он, наконец, подошел ко мне, я действительно хотел, чтобы он был кем-то другим, потому что я хотел злобно уничтожить своего противника.

Адамо забрался внутрь и закрыл дверь, прежде чем повернуться ко мне.

За последние несколько месяцев он вырос. Он все еще был намного худее, чем мы с Нино и даже Савио, но, несмотря на свое нежелание драться, быстро поправлялся. Его руки безвольно повисли вдоль тела, когда он с опаской наблюдал за мной.

— Давай, малыш. Покажи, что у тебя есть.

— Не называй меня малышом, — проворчал он.

Я вызывающе улыбнулся.

— Заставь меня. До сих пор ничто из того, что я видел, не намекало на то, что ты больше, чем дутый ребенок.

Он сжал руки в кулаки и прищурился.

Лучше.

— По крайней мере, мне не нравится причинять боль девушкам.

Так вот что было в его трусиках.

— Тебе тоже не нравится делать с ними что либо, — поддразнил я, пытаясь, наконец, заставить его действовать на свой гнев. Я не мог меньше трахаться, если Адамо был девственником или нет. Я ничего не понимал, но он мог трахать кого угодно, когда угодно, как ему заблагорассудится.

— Мне нравятся девушки.

— Очевидно, не их киски. — он покраснел. У нас было еще много работы. — Ты хотя бы девушку целовал? — я сделал шаг ближе к нему. Он отвел взгляд и моя улыбка расширилась. — Кто это был? Девочка из школы? Или все-таки шлюха?

Его глаза вспыхнули гневом, и он бросился на меня. Его удар оказался на удивление удачным, но я блокировал его обеими руками, а затем сильно ударил Адамо в бок— хотя и не так сильно, как хотелось бы. Он ахнул, но все же послал несколько ударов в мою сторону.

Мы нашли хороший ритм, и я видел, как Адамо входит в него, как будто это была одна из его раздражающих видеоигр. Должен признаться, мне понравился спарринг. Но не более того, потому что, если бы я действительно сражался с Адамо, парень был бы на полу. В конце концов мы прислонились к клетке, потягивая воду и обливаясь потом.

— Я не думал, что ты сдержишься. Я думал, ты хочешь надрать мне задницу, потому что я ебаное разочарование в твоих глазах.

Я опустил бутылку.

— С чего ты взял, что я сдерживаюсь?

Он фыркнул.

— Ты самый сильный боец, которого я знаю. У меня нет ни единого шанса против тебя.

— Пока нет. Может быть, когда-нибудь. И ты не разочарование.

Он покачал головой.

— Я никогда не буду таким, как ты, Нино или даже Савио.

— Я не хочу, чтобы ты был таким, как мы. Я только хочу, чтобы ты был Фальконе и гордился этим.

Адамо хмуро посмотрел на меня, потом опустил взгляд на бутылку.

— Мы можем провести еще один раунд?

— Конечно, — ответил я, хотя мне не терпелось вернуться к Серафине.

— На этот раз не сдерживайся, — сказал Адамо.

Мои губы широко раскрылись, и я поставил бутылку. Я должен был биться с Адамо раньше.

СЕРАФИНА

Я лежала на кровати, глядя в потолок, беспокоясь о своей семье, особенно о Сэмюэле. Он так защищал меня, что если он сделает что-нибудь глупое, например, нападет и погибнет? Я хотела спастись, но если что-то случится с Сэмом, я не выживу. Я лучше буду страдать от боли и терпеть присутствие Римо, чем видеть, как страдает мой брат.

Тяжесть легла мне на живот, когда я вспомнила выражение его глаз, когда Римо приставил нож к моей коже. Этот взгляд ранил гораздо сильнее, чем неглубокая рана. Но порез дал мне важную информацию о Римо. У него была слабость, и это было как-то связано с теми шрамами и его братьями.

Перед моей дверью послышались шаги, и кто-то постучал. Я удивленно села. Никто раньше не утруждался стучать в дверь.

Дверь распахнулась, и в комнату вошла молодая девушка с темными волосами и темными глазами, одетая в красное летнее платье. Она была ниже меня ростом и, должно быть, являлась источником одежды, которую принес мне Римо; это объясняло, почему мое макси платье заканчивалось на середине икр.

Я никогда не встречала ее, но знала, кто она. Ни один человек в нашем мире не не знал ее.

— Киара Витьелло, — сказала я.

Бедная девушка Фамильи, брошенная на съедение волкам Фальконе. Все слышали об этом союзе. Это была сплетня года среди девушек и женщин Наряда. Я испытывала только жалость к девушке, но она не выглядела так, будто нуждалась или хотела этого.

— Киара Фальконе сейчас, но да, это я.

Она оглянулась через плечо, слегка нахмурившись, и я проследила за ее взглядом, обнаружив стоящего позади нее Нино Фальконе.

— Тебе не обязательно оставаться. Мы с Серафиной поговорим. Она не представляет для меня опасности.

Он боялся, что я нападу на его жену? Возможно, использование ее в качестве защитного щита помогло бы мне выбраться из особняка, но я не была настолько храброй. Если я потерплю неудачу, я знаю, что это будет означать, потому что взгляд Нино заставил меня похолодеть.

— Я останусь, — твердо сказал он, глядя прямо на меня, когда вошел, закрыл дверь и прислонился к стене. — И если ты сделаешь шаг в сторону моей жены, последствия будут очень неприятными.

Щеки Киары покраснели. Она одарила меня извиняющейся улыбкой, прежде чем подойти к нему и коснуться его груди. Я не слышала, что она говорила, но выражение лица Нино оставалось стоическим. Он покачал головой, и она вздохнула.

Она подошла ко мне. Я настороженно посмотрела на нее. Она была не только Витьелло, но и Фальконе. Ни одна из фамилий не успокаивала меня.

— Мне очень жаль. Он очень заботливый, — сказала она с легкой улыбкой.

Я посмотрела на Нино.

— Это очевидно.

Выражение его лица оставалось холодной маской. Римо одарил бы меня своей кривой улыбкой или пугающим взглядом, и я должна была признать, что предпочла бы его непроницаемому лицу Нино, потому что не сомневалась, что он был таким же жестоким и испорченным, как его брат, но еще более трудным для чтения.

Киара протянула руку.

— Меня зовут Киара.

Поколебавшись, я взяла ее.

— Серафина.

Ее взгляд упал на мою руку.

— Мне очень жаль.

— Ты не должна извиняться, — сказала я ей, вернувшись к кровати и опустившись на нее.

— Боюсь, это единственное, что ты получишь, — сказала она с оттенком неодобрения.

По крайней мере, она казалась потрясенной тем, что ее сумасшедший деверь причинил мне боль.

— Мне не нужны извинения Римо. Я хочу, чтобы он лежал у моих ног в луже собственной крови.

Я послала Нино улыбку, оценивая его реакцию, но выражение его лица не изменилось. С таким же успехом он мог быть вырезан изо льда. Если он не поддастся на насмешки, то мои шансы пройти мимо него равны нулю. Если я когда-нибудь попытаюсь сбежать, мне придется убедиться, что его нет рядом.

Глаза Киары слегка расширились, когда она присела на край моей кровати, разглаживая платье.

— Думаю, тебе придется встать в конец очереди. Мир полон людей, которые хотят того же.

О, она мне нравилась. Подавив улыбку, я спросила.

— Ты одна из них?

Она поджала губы.

— Вовсе нет.

— Значит, это он сделал тебе больно, — сказала я, кивнув в сторону ее бесчувственного мужа, только теперь что-то опасное мелькнуло в его глазах. Он определенно не был равнодушен к своей жене.

Киара взглянула на Нино, и улыбка на ее губах удивила меня.

— Нино никогда не причинит мне вреда. Он мой муж.

Она казалась честной и более ... она казалась влюбленной. До меня доходили слухи о том, что случилось с ней и что Фальконе сделали с ее дядей. Может быть, она просто была благодарна.

— Почему ты здесь? — я спросила в конце концов.

— Я думала, тебе понравится женская компания.

— Я хотела бы вернуться в свою семью, в свой дом. Я хочу, чтобы Римо прекратил свои извращенные игры. Вот чего бы мне хотелось, — хрипло прошептала я, чувствуя себя виноватой за то, что накинулась на нее, но ничего не могла с собой поделать.

Она кивнула.

— Я знаю.

— Сомневаюсь, что ты пришла предложить свою помощь. Ты верна Фальконе.

Она снова перевела взгляд на Нино.

— Так и есть. Они моя семья. — я отвернулась, думая о своей семье, о Сэмюэле, и мое сердце сжалось. Она испугала меня, когда наклонилась ближе, и Нино тоже напрягся и выпрямился. Несмотря на мои явные опасения, она приблизила губы к моему уху и прошептала. — Эти люди жестоки и грубы, но это не все. Я думаю, ты можешь проникнуть под кожу Римо. Я желаю этого вам обоим.

— она отстранилась и выпрямилась. — Я посмотрю, что можно сделать, чтобы тебе разрешили проводить дни вне этой комнаты. Мы могли бы посидеть в саду. Нет никаких причин, почему твое пленение должно быть более неприятным, чем абсолютно необходимым.

Я уставилась на Киару. Она удивила меня, но если она действительно думала, что кто-то может проникнуть под кожу Римо Фальконе, то жизнь в Вегасе исказила ее мозг.


Г Л А В А 7

• ────── ✾ ────── •

СЕРАФИНА

В комнате не было часов, но, должно быть, уже перевалило за полдень. Кроме холодной пиццы и воды из-под крана, я ничего не ела и не пила. Возможно, это еще одна часть игры Римо.

Выглянув в окно, я попыталась найти конец помещения, но с моего наблюдательного пункта сады, окружающие особняк Фальконе, казались бесконечными.

Что сейчас делает Сэмюэль? Я закрыла глаза. Он обвинит себя в том, что случилось. Я знала его. Он всегда считал себя моим защитником. Мне хотелось услышать его голос, сказать ему, что это не его вина. И маму с папой…

Я надеялась, что они, по крайней мере, нашли способ скрыть правду от Софии. Она была слишком молода, слишком невинна, чтобы обременять себя жестокостью нашего мира.

Стук, за которым последовал поворот замка, заставил меня повернуться лицом к двери. Я вздрогнула от тупой боли в предплечье. В комнату вошел подросток в спортивных шортах и футболке. У него были чуть более длинные вьющиеся каштановые волосы, он был худощав, но мускулист.

— Привет, — сказал он нерешительно, карие глаза были добрыми.

— Римо послал меня за тобой.

Я не сдвинулась с места у окна.

— Ты что, его слуга?

Мальчик улыбнулся неосторожной, честной улыбкой. Улыбки мало кто мог себе позволить в наших кругах.

— Я его младший брат, но в глазах Римо это одно и то же.

Его доброта смутила меня. Он не казался фальшивым. Я перевела взгляд на его предплечье, на котором не было отметин Каморры, ножа и глаза.

— Тебя еще не призвали.

Улыбка исчезла.

— Через два дня.

— Но ты не хочешь, — с любопытством сказала я.

Осторожность сменила открытое дружелюбие.

— Мы не должны заставлять Римо ждать.

Он открыл дверь пошире и жестом пригласил меня выйти. Интересно, что он сделает, если я откажусь следовать за ним? Он был выше меня и определенно сильнее, но у меня сложилось впечатление, что ему будет трудно дотронуться до меня. Будь он моим единственным противником, я бы рискнула, но Римо был внизу.

Наконец я подошла к нему и последовала за ним по длинному извилистому коридору.

— Кстати, меня зовут Адамо, — сказал он.

Я взглянула на него.

— Серафина.

— Я знаю.

— Полагаю, вы, братья Фальконе, были замешаны в похищении, — пробормотала я.

Он сдвинул брови, но промолчал. На его лице был намек ... на смущение и неодобрение.

Через несколько минут, мы пришли в нижнюю часть особняка, в какой-то развлекательный центр с баром, диванами, телевизором, и боксерской рингом. Среди обломков валялась боксерская груша, и Римо смотрел на нее так, словно она лично оскорбила его. Он тоже был в боевых шортах и больше ни в чем.

Воспоминание о том, как он держал меня под душем, как я прижималась к нему совершенно голая, всплыло на поверхность. В то время я мало что заметила, и даже сразу после этого, но сейчас мой взгляд скользнул по показавшимся твердым мускулам, многочисленным шрамам, которые говорили о его жестоком прошлом и настоящем. Каждый дюйм Римо кричал об опасности. Его рост, мускулы, шрамы, но еще хуже глаза.

Они нашли меня, и, как всегда, было трудно встретиться с ними. Рядом с Римо чувствуешь себя омегой в стае волков. Твои глаза хотели избежать его взгляда из-за глубоко скрытого первобытного импульса, потому что Римо являлся альфой. Ошибки быть не могло.

Адамо отошел от меня, подошел к дивану, плюхнулся на него и взял контроллер. На кофейном столике перед ним лежал пистолет.

Римо подошел ближе.

— Адамо, — отрезал он, указывая на пистолет. Черт подери!

Адамо схватил его и сунул под ногу.

— Я даже не знаю, как им пользоваться, — солгала я.

Римо мрачно улыбнулся.

— Ты хорошая лгунья.

Его кожа блестела от пота, как будто он не потрудился принять душ после тренировки.

— Почему ты позвал меня? У тебя запланирована еще одна пытка для меня?

Римо взглянул на мою рану, его лицо застыло, острые скулы и сжатые челюсти.

— На кухне есть еда и что-нибудь выпить, если только ты не предпочитаешь крепкие напитки.

Он кивнул в сторону бара слева от меня, где ожидало потребление множество бутылок, большинство из которых были наполовину полны. Скотч, бурбон, виски, джин …

Я определенно не напьюсь, пока меня держит в плену Каморра.

— Я могу свободно ходить по дому? — спросила я.

Римо ухмыльнулся.

— Не думаю, что мы достигли такого уровня доверия.

— Мы не достигнем никакого уровня доверия, Римо.

В коридоре за моей спиной раздались шаги, и я обернулась, но не настолько, чтобы потерять Римо из виду. Я предпочитала держать его в поле зрения. Как будто он точно знал, что я делаю, уголок его рта дернулся вверх.

Савио вошел с надменным видом.

— Есть кое кто, кто починит боксерскую грушу.

Римо оторвал от меня взгляд.

— И это заняло у тебя четыре часа?

— Уладил кое-какие дела, пока я был там. — сказал Савио, пожимая плечами.

Римо неодобрительно покачал головой.

— Однажды я всерьез потеряю на тебе свое дерьмо.

Савио не выглядел обеспокоенным, и я сомневалась, потому, что он был таким же бесчувственным, как Нино. Савио знал, что ему нечего бояться старшего брата. Осознание этого удивило меня, и я отложила его для последующего использования.

— Теперь, когда ты здесь, присматривай за нашей гостьей, пока она ест на кухне. Я приму душ, а потом сменю ее.

Мой рот скривился.

— Я не твой гость. Я пленница.

— Семантика, — ответил Римо.

Может быть, в его извращенном сознании.

— Я бы тоже мог за ней присмотреть, — проворчал Адамо со своего места на диване.

Савио и Римо переглянулись. Либо они боялись, что их младший брат поможет мне, либо они боялись, что он не сможет остановить меня от побега. Интересно.

Римо, прищурившись, посмотрел на меня и прошел мимо, его рука коснулась моей, заставив меня отпрянуть.

— Пошли, — приказал Савио.

Мой взгляд задержался на Адамо, который хмуро смотрел вслед удаляющемуся Римо. Возможно, у Фальконе было слабое звено.

Оторвав взгляд, я последовала за Савио в заднюю часть первого этажа и через дверь, которая открыла огромную кухню.

Он указал на кастрюлю на плите. Я подошла к ней и подняла крышку, найдя кремовый суп оранжевого цвета.

— Что это?

— Откуда мне знать? — протянул Савио, опускаясь на стул у кухонного стола.

— Наверное, что-нибудь без мяса. Киара вегетарианка.

Я нахмурилась, пытаясь расшифровать эмоции в его голосе. Мне показалось, что я уловила намек на покровительство, когда он произнес ее имя. Включив плиту, я понюхала.

— Тыквенный суп, — сказала я.

Савио пожал плечами.

— Я тоже буду.

Я уставилась на надменного ублюдка. Он думал, что я наложу ему обед?

— Почему бы тебе не поднять свою ленивую задницу со стула и не взять тарелку.

Он оторвал свою задницу от стула и двинулся на меня. Он прижался к плите по обе стороны от моей талии, загоняя меня в угол.

— Я не Римо, — тихо сказал он, — Но я Фальконе, и я люблю кровопролитие. Лучше следи за языком.

Я ничего не сказала. Савио был по-своему страшен. За моей спиной булькнул суп, и Савио, наконец, отвернулся.

Я открыла ящик в поисках половника, когда план обрел форму. Римо был наверху, принимал душ. Я нигде не видела Нино, только Адамо был в гостиной и, возможно, рабочий, который, зная Вегас, не придет мне на помощь. Это была лучшая возможность, которая у меня была до сих пор.

Я схватила тяжелую кастрюлю за ручки и отскочила назад, чтобы набрать скорость, но прежде, чем я успела ослабить хватку, Савио обернулся. Я швырнула в него кастрюлю с кипящим супом. Демонстрируя впечатляющие рефлексы, он бросился в сторону, избегая кастрюли и большей части его содержимого. Брызги желтого супа покрывали его с головы до ног.

Я рискнула и попыталась проскочить мимо него. Его рука метнулась вперед, сжимая мое запястье, и он оттолкнул меня с возмутительным высокомерием. Развернувшись, я ударилась бедрами о край стола. Я упала вперед, мои локти ударились о твердую древесину, моя задница выпятилась недостойным образом.

— С этой точки мне нравится твоя задница, — заметил Савио.

— Только на расстоянии, — предупредил Римо Я резко обернулась. Стоя в открытой двери, Римо оглядел беспорядок на полу и брата. — Что тут произошло?

Савио поморщился, глядя на свою рубашку, затем нахмурился.

— Эта сука пыталась сварить меня живьем.

Я выпрямилась, стараясь скрыть страх перед наказанием за нападение, но тут Римо рассмеялся, и по коже у меня побежали мурашки.

— Я рад, что ты находишь это забавным, — пробормотал Савио.

— Я закончил. В следующий раз, когда будешь занят, сделай одолжение и попроси Нино присмотреть за ней.

Он вышел, даже не взглянув на меня.

— Убери это, — приказал Римо, кивнув в сторону пола.

Я осталась на месте.

Римо обошел вокруг оранжевого озера и остановился прямо передо мной, заставив меня запрокинуть голову. Он взял меня за подбородок.

— Позволь дать тебе совет, Ангел. Выбирай битвы с умом, — угрожающе пробормотал он. — А теперь ты помоешь пол. Мне насрать, если твои высокородные руки не должны пачкаться.

Я опустила глаза от его сурового взгляда, но попыталась скрыть его, когда отстранилась от его прикосновения.

— Где швабра?

Римо повернулся и направился к двери.

— Я вернусь ровно через две минуты, и ты не сдвинешься ни на дюйм, поняла?

Я сжала губы в маленький акт неповиновения — если это вообще можно было так назвать, — потому что Римо знал, что я подчинюсь. Мало кто осмелился бы бросить Римо вызов в этот момент. Я надеялась однажды окажусь среди них.

РИМО

Я направился к кухонному шкафу. Савио прислонился к барной стойке, потягивая напиток и измученное самолюбие.

— В следующий раз тебе следует быть повнимательнее.

Он сверкнул глазами.

— Я думаю, что у нас двоих больше причин для беспокойства. Она твоя, не моя. Подожди, пока она попытается вскипятить твой член.

— Я могу контролировать Серафину. Не волнуйся.

Я достал из шкафа швабру и ведро и вернулся на кухню. Серафина стояла на том же месте, хмуро глядя в пол.

Она продолжала удивлять меня. Фотографии, которые я видел в интернете, и сопутствующие статьи предполагали, что она была ледяной принцессой. Холодная, гордая, хрупкая. Ее легко раздавить, как свежий снег, но Серафина была как вечный лед. Сломать ее силой было трудно, не невозможно, потому что я знал, как это сделать, но это был бы неправильный подход. Даже вечный лед поддавался жаре.

Я протянул ей ведро и швабру, которые она взяла без возражений. Стараясь не смотреть мне в глаза, она наполнила ведро водой и поставила его на землю. Довольно быстро стало ясно, что Серафина никогда в жизни не держала в руках швабру. Она использовала слишком много воды, заливая пол.

Прислонившись к стойке, я молча наблюдал за ней. Ей следовало взять тряпку, встать на колени и как следует вымыть пол, но я знал, что гордость не позволит ей встать на колени в моем присутствии. Гордая, сильная и невероятно красивая, даже потная и вся в супе.

Когда она наконец сдалась, пол все еще был залит супом.

— Швабра работает неправильно.

— Швабра тут ни при чем. Доверься мне.

— Меня не учили мыть полы, — отрезала она, и непослушные пряди волос прилипли к ее щекам и лбу.

— Нет, тебя вырастили, чтобы согревать постель мужчины и раздвигать для него ноги.

Ее глаза расширились, гнев исказил ее прекрасные черты.

— Я была воспитана, чтобы заботиться о семье, быть хорошей матерью и женой.

— Ты не умеешь готовить, не умеешь убирать и, наверное, никогда в жизни не меняла подгузник. Быть хорошей матерью, кажется, не в твоем будущем.

Она оттолкнула швабру так, что та с грохотом упала на пол, подошла ближе и резко остановилась на полпути.

— Что ты знаешь о том, как быть хорошей матерью? Или порядочным человеком?

Моя грудь на мгновение сжалась, но я протолкнулся сквозь нее.

— Я знаю, как сменить подгузник на другой, и я обеспечил своих братьев защитой, когда они в ней нуждались. Это больше, чем ты можешь сказать о себе.

Она нахмурилась.

— Когда ты менял подгузники?

— Когда Адамо был младенцем, мне было уже десять, — сказал я. Это было больше, чем я хотел показать в первую очередь. Мое прошлое не касалось Серафины. — Теперь иди. Я сомневаюсь, что ты можете сделать лучше, чем это. Уборщики придут утром в любом случае.

— Ты позволяешь мне убирать, хотя у тебя есть люди?

— Твоя гордость погубит тебя, — сказал я.

— И твоя ярость будет твоей.

— Тогда мы упадем вместе. Разве это не начало каждой трагической истории любви?

Мой рот скривился при этом слове. Какая трата энергии. Наша мать любила нашего отца. Она тоже ненавидела его, но любовь помешала ей сделать то, что было необходимо. Она позволила отцу избивать и насиловать себя, позволила ему избивать нас, потому что это означало, что он и пальцем ее не тронет. Она никогда не противостояла ему. И еще хуже ... обратила свой гнев на нас, чтобы защитить себя. Ее единственным актом дерзкого неповиновения было наказать нашего отца, убив его сыновей. Она пыталась отплатить ему, убивая собственную плоть и кровь, потому что была слишком слаба, чтобы отомстить другим способом. В доме, полном оружия, она не могла найти в себе мужества вонзить нож в спину отца, как следовало сделать в первый раз, когда он поднял на нее руку. Она выбрала легкий путь.

— У нас не будет любовной истории. Не трагическая, не печальная и уж точно не счастливая. Можешь забрать мою ненависть, — яростно сказала Серафина.

— Я возьму, — пробормотал я. — Ненависть намного сильнее любви.

• ── ✾ ── •

Вечером Нино присоединился ко мне на террасе.

— Савио рассказал мне, что случилось.

— Она очень решительная.

— От нее одни неприятности, — поправил он. — Держать ее под этой крышей большой риск.

Я криво улыбнулся ему.

— Только не говори мне, что ты боишься девушки.

Выражение лица Нино не изменилось.

— К счастью, страх не входит в число эмоций, которые я открыл.

— Тогда продолжай в том же духе, — сказал я.

Страх был так же бесполезен, как и любовь— и еще более разрушителен.

— Меня беспокоит Адамо. Его посвящение через два дня. Держать Серафину пленницей в особняке могло усилить его нежелание давать клятву.

Я повернулся к нему.

— Думаешь, он откажется от татуировки?

Нино вздохнул.

— Понятия не имею. Он ускользает. Я не могу заставить его поговорить со мной больше. Киара единственная, с кем он проводит время.

— Адамо бунтует, но он все еще Фальконе. Стоит ли давить на него сильнее?

Нино покачал головой.

— Думаю, это заставило бы его отстраниться еще больше. Мы должны надеяться, что он придет в себя в конце концов.

— Посвящение перед нашими младшими офицерами и капитанами. Если он откажется ... — я замолчал.

Нино кивнул, потому что понял. Отказ Адамо от татуировки был бы позором, предательством. Было только одно наказание за отказ от татуировки: смерть.

— Полагаю, нам не в первый раз придется убить значительное количество Каморристов, — сказал я.

— Эти люди верны. Было бы неудачно избавиться от них, и мы столкнулись бы со слишком многими противниками сразу.

— До этого не дойдет.

Нино снова кивнул и тихо встал рядом со мной.

— Ты дал Серафине что-нибудь от боли?

— Боли? — эхом отозвался я.

— Ее рана может причинять боль.

— Порез неглубокий. Это не может вызвать у нее ничего, кроме легкого дискомфорта.

Нино покачал головой.

— Именно так я думал, когда лечил рану Киары, но она была удивительно чувствительна к боли. И Серафина не будет отличаться. Может, даже хуже. Возможно, это первый порез, который она получила, возможно, это вообще первый акт насилия, Римо. Она будет чувствовать боль глубже, чем мы с тобой.

Я обдумал его слова и понял, что он, вероятно, прав. Из того, что я узнал, Серафину, вероятно, никогда не били ее родители. Первый акт насилия ... я не зацикливался на этих мыслях.

— У нас есть что-нибудь от боли?

— У меня в комнате есть Тайленол. Я могу принести его ей после ужина. Киара снова готовит лазанью с сыром.

— Нет, я отдам ей, когда принесу кусочек лазаньи.

— Хорошо, — пробормотал Нино, внимательно глядя на меня.

— Что? — прорычал я, его молчаливое осуждение действовало мне на нервы.

— Первоначально план состоял в том, чтобы держать Серафину в Сахарнице.

— Сначала я не знал, что она за девушка. И здесь она в большей безопасности. Я не хочу, чтобы кто-нибудь до нее добрался. Это разрушит мои планы.

— Я принесу Тайленол, — сказал Нино, оборачиваясь и оставляя меня стоять.

Я вошел в дом и прошел на кухню, где пахло травами и чем-то еще более пряным. Киара оторвала взгляд от разделочной доски. Она нарезала помидоры и бросила их в тарелку с салатом.

— Здесь никто не ест салат, — сказал я, направляясь к ней. Напряжение ее тела было едва заметным.

— Я ем, и Нино тоже, и, возможно, Серафина тоже предпочитает оставаться здоровой, — сказала Киара.

Я остановился рядом с ней и заглянул в духовку, где на большой сковороде плавился сыр.

— У Серафины есть более насущные проблемы.

Глаза Киары взлетели вверх, и я схватил ее за руку прежде, чем она успела отрубить пальцы.

— Нино должен показать тебе, как правильно держать нож, — потребовал я и отпустил ее.

Она положила нож.

— Когда ты отправишь ее обратно — я уставился на нее. Она заправила прядь за ухо и отвернулась. Киара все еще была готова подчиняться. — Ты ведь отошлешь ее обратно?

Вошел Нино с тайленолом, переводя взгляд с меня на жену. Он нахмурился, но ничего не сказал.

— Когда лазанья будет готова? — спросил я.

— Сейчас все должно быть готово. — она схватилась за ручку, и я отступил назад, чтобы она могла открыть духовку. Она кивнула.

— Идеально.

Нино взял рукавицы и осторожно оттолкнул жену в сторону.

— Позволь мне.

Он поставил кипящую сковороду на плиту, и Киара улыбнулась ему, коснувшись его руки.

— Спасибо тебе.

Выражение его лица смягчилось, и я все еще не мог сосредоточиться. Мой брат любил — или на что он был способен — Киару. Достав из кармана Тайленол, он протянул его мне.

— Дай мне кусочек лазаньи для Серафины.

Кьяра поджала губы, но сделала, как ей сказали.

— Почему она не может поужинать с нами?

— Она пленница, — пробормотал Савио, входя. Он все еще злился из-за инцидента с супом.

— Она может быть пленницей и ужинать с нами, как ты думаешь? — она обратилась за помощью к Нино. Он коснулся ее талии, и они обменялись взглядами, которые я не смог прочесть.

Устав от их молчаливых разговоров, я ушёл с лазаньей и тайленолом. Когда я вошел в спальню, Серафина сидела на подоконнике, обхватив руками ноги. Интересно, какую одежду она носила в Миннеаполисе? Я не мог представить, что она выбирала платья до пола, как Киара. Серафина не повернулась ко мне, когда я вошел, даже когда я пересек комнату и поставил тарелку на тумбочку.

— Скажи Киаре, что я сожалею, что потратила впустую ее суп.

— Ты сожалеешь? — спросил я, останавливаясь перед ней. Ее голубые глаза все еще смотрели в окно.

— Прости, что потратила его впустую, а не бросила в твоего брата. Я сожалею, что промазала. Ты можешь сказать ему это.

Я подавил улыбку и внимательно посмотрел на нее, на ее изящно изогнутые губы, на ее безупречную кожу. Мой взгляд опустился на ее предплечье. Она держала руку под неудобным углом, чтобы не прижимать ее к ноге. Я протянул Тайленол.

— От боли.

Ее взгляд упал на мою ладонь. Потом она подняла глаза. Я мог бы сказать, что она хотела отказаться, но она снова удивила меня, приняв таблетки, ее пальцы коснулись шрамов на моей ладони. Ее светлые брови нахмурились.

— Это следы ожогов, не так ли?

Я убрал руку и сжал ее в кулак.

— Кушай. У меня есть завтра на тебя планы. — я повернулся на ботинках и запер за ней дверь.


Г Л А В А 8

• ────── ✾ ────── •

СЕРАФИНА

На следующее утро я быстро приняла душ, держа руку вне кабинки, чтобы она не промокла. Обезболивающие помогли справиться с болью. Я не ожидала такого внимания со стороны Римо и подозревала, что у него были скрытые мотивы для этого жеста, но это дало мне еще один кусочек головоломки. Шрамы на его ладонях имели особое значение. У меня было чувство, что они были связаны со шрамами, которые покрывала его татуировка.

Звук замка испугал меня, и я быстро надела еще одно длинное летнее платье Киары, прежде чем выйти из ванной, мои волосы все еще были влажными, а ноги босыми.

Римо стоял перед окном, скрестив руки на груди, высокий, смуглый и задумчивый, как любитель любовных фильмов. Он повернулся и осмотрел мое тело. Было тревожно, как физически его взгляд ощущался на моей коже.

— Я выведу тебя погулять в сад.

Я подняла брови.

— Зачем?

— Ты бы предпочла провести в плену здесь?

— Нет, но я опасаюсь твоих мотивов.

Римо мрачно улыбнулся.

— Я хочу, чтобы ты была в здравом уме и теле. Было бы грустно, если бы эти четыре стены сломали тебя раньше, чем я. — я уставилась на него, радуясь, что он не слышит моего пульса. — А теперь пошли, — приказал он, кивнув в сторону двери, его глаза задержались на моем теле.

Я последовала за ним и почти столкнулась с ним, когда он остановился в коридоре, глядя на мои ноги.

— Ты не хочешь обуться?

— Я бы так и сделала, если бы у меня были подходящая обувь. У Киары размер обуви шесть, а у меня семь с половиной.

Римо внимательно посмотрел на меня, прежде чем прикоснуться к пояснице, и я удивленно подалась вперед. Он указал мне идти вперед, уголки его рта приподнялись, темные глаза оценивающе смотрели на меня.

Мое тело покалывало от его прикосновения, а сердце колотилось в груди. Близость Римо пугала меня, и он мог это сказать. Я старалась держаться на расстоянии, но Римо следовал за мной, его взгляд обжигал мне шею, а его высокая фигура отбрасывала тень на мою спину.

Мне удалось расслабиться, когда мы вышли на яркий солнечный свет. Римо повел меня через обширные сады с различными бассейнами, мишенями для стрельбы и идеально ухоженной зеленью. Теплая трава казалась чудесной под моими босыми ногами, но я не позволяла ей отвлекать меня от моей главной цели: разведать окрестности.

Римо был странно спокоен, и это тревожило, потому что означало, что что-то происходит за этими темными жестокими глазами.

— Ты можешь попытаться сбежать, но тебе не убежать, — твердо сказал Римо, когда я осмотрела границу участка.

Высокие стены вокруг здания были увенчаны колючей проволокой, и когда мы подошли достаточно близко, я услышала жужжание электричества.

— Ты ищешь слабое место в наших мерах безопасности? — спросил он с оттенком мрачного веселья. — Ты ничего не найдешь.

— У всего, у каждого есть слабость. Вопрос только в том, чтобы найти это, — тихо сказала я, останавливаясь.

Римо встал передо мной, его темные глаза торжествующе скользили по мне.

— А ты слабость Данте, Серафина.

— Я всего лишь его племянница. Данте приговорил так много мужчин к смерти в своей жизни, ты действительно думаешь, что он заботится о жизни одной девушки?

Римо взял меня за затылок, удерживая на месте, и приблизил наши лица. Я позволила ему, смягчилась в его объятиях, зная, что это не та реакция, которую он хотел. Его темные глаза впились в мои, и я с трудом удержалась, чтобы не отвести взгляд.

— Я задаюсь вопросом, действительно ли ты веришь в это или ты надеешься, что я верю в это. — сказал он, понизив голос.

— Это правда.

Его губы растянулись в жесткой улыбке.

— Правда в том, что ты девушка, нечто драгоценное, нечто, что они должны защищать. Это укоренилось в них, выжжено в них безвозвратно со дня их рождения. Их честь требует, чтобы они оберегали тебя, и каждую секунду, пока ты в моих руках, они подводят тебя, подводят себя. С каждой секундой, которая проходит, стыд их неудачи съедает их честь. Как люди, мы живем честью и гордостью. Они колонна нашего мира, нашего гребаного "я", и я собираюсь сносить их колонну за колонной, пока каждый гребаный член Наряда не будет раздавлен под тяжестью их гребаной вины.

Мое дыхание застряло в горле, и я не могла ничего сделать, кроме как смотреть на человека передо мной. Может быть, он недооценил меня, но я — и я боялась, что даже этот наряд — недооценила и Римо Фальконе.

Его действия говорили о едва сдерживаемом насилии и наводили на мысль, что у него нет ни капли самообладания, что его можно толкнуть на необдуманные поступки. Но Римо был опасно умен. Безжалостный человек с силой и остроумием, чтобы отомстить.

— Может быть, они будут чувствовать себя виноватыми, но они не дрогнут. Они не станут рисковать частью Наряда ради меня. Ни за здоровье моего тела, ни за мою жизнь, и меньше всего за мою невинность, Римо. Так что бери либо то, либо все. Ты не ослабишь Данте или его Наряд.

Римо провел большим пальцем по моей шее. Я не была уверена, сделал ли он это нарочно или не заметил, и не прикосновение, а выражение его глаз заставило меня вздрогнуть.

— Они защитят твою невинность любой ценой, потому что это единственная чистая вещь в их гребаной жизни. Они думают, что твоя невинность смоет их грехи, но они дышат грехом. Как и все мы. Сто девственниц не могут смыть грех с наших вен. Определенно не от меня.

— Даже ангелом? — пробормотала я, поднимая голову и глядя на него сквозь ресницы.

Мой пульс бился в венах, зная, на какой риск я иду. Но я была вынуждена вступить в игру Римо, желая того или нет, и я могла быть либо пешкой, либо игроком.

Что-то промелькнуло в темных глазах Римо, что-то голодное и смертельно опасное. Он наклонился ближе, его горячее дыхание коснулось моих губ.

— Ты играешь в опасную игру, Ангел.

Я улыбнулась.

— Ты тоже.

Его губы прижались к моим. Я этого не ожидала. Почти поцелуй, как угроза, скользящая по моей коже, была его тактикой ... до сих пор. Это не было прикосновением призрака. Это было ощутимо, и все же казалось обещанием поцелуя, угрозой того, что ждет впереди.

Ошеломлённая действиями Римо, я выдержала его взгляд. Наконец, я вырвалась и подняла ладонь, чтобы ударить его, но он схватил меня за запястье. Он снова притянул меня к себе.

— Именно такой поцелуй Данило подарил бы тебе в церкви, а может, и позже, в первую брачную ночь. Вежливый. Контролируемый. Благоговейный. — его голос понизился. — Это не поцелуй.

Гнев захлестнул меня.

— Ты...

Римо прижался губами к моим губам, его пальцы царапали мое бедро, а другая рука сжимала мое запястье между нашими телами. Его губы завладели моими, его язык пробовал рубец моего рта, посасывая мою нежную нижнюю губу, требуя входа. Меня обдало жаром, и мои губы слегка приоткрылись. Едва. Вспышка покорности, и Римо погрузил свой язык в мой рот, пробуя меня на вкус, поглощая меня. Его вкус опьянял, жар его тела подавлял. Его большой палец прижался к моему запястью, ладонь скользнула от бедра к пояснице. Маленькие электрические искры последовали за его прикосновением.

У меня кружилась голова, я не могла отодвинуться, вообще не могла двигаться. Наконец, Римо отпустил меня. Я отчаянно втянула воздух, голова кружилась, тело покалывало с головы до ног.

Римо вздохнул.

— Это, Ангел, был поцелуй. Это единственный поцелуй, который ты когда-либо получишь от меня, и этот поцелуй ты будешь использовать, чтобы измерить каждый последующий поцелуй.

Дрожа, я отшатнулась от Римо.

— Что ты наделал? — я запнулась.

Я прижала дрожащие пальцы к губам, ужас обрушился на меня, как молния. Это должно было быть привилегией Данило. Мой первый поцелуй.

Римо взял его.

Нет.

Я отдала его.

Римо сердито покачал головой.

— Я порезал тебя своим ножом, и ты не проронила ни слезинки, но поцелуй заставляет тебя плакать?

Я отвернулась, пытаясь взять себя в руки. Всю свою жизнь я была воспитана, чтобы быть идеальной женой, чтобы подарить себя мужу. И вот так я позволила Римо украсть часть моего подарка. На мгновение мне захотелось зарыдать. Потом я почувствовала тепло Римо на своей спине, не касаясь, но задерживаясь между нами.

— Ты боишься гнева Данило, если он узнает, что его Ангел прячет несколько черных перьев под сияющим белым оперением?

Я оглянулась через плечо на его поразительное лицо.

— Ты ничего не знаешь ни о Данило, ни обо мне.

— Я знаю твою слабость и знаю его.

Я снова повернулась к нему.

— У тебя тоже есть слабость, и в один прекрасный день твои враги используют ее против тебя с той же жестокостью, что и ты.

— Может быть, — проворчал он. — Возможно, они восстанут после того, как я сожгу их гордость, но не все созданы, чтобы восстать из пепла.

Я усмехнулась.

— Ты говоришь, как мученик. Что ты знаешь о сжигании?

Римо ничего не сказал, только посмотрел на меня с жестоким намерением, с тем же выражением, которое я видела, когда он порезал меня. Мой взгляд метнулся к ране на руке, и Римо проследил за ним. Кирпич за кирпичом я разрушала стену, которую Римо не собирался опускать.

Римо схватил меня за руку и повел к особняку. Я ничего не сказала, даже не посмотрела в его сторону. Я знала, когда отступать, знала, когда сдаваться, потому что эта битва только началась.

• ── ✾ ── •

Оставшись одна в своей комнате, я направилась в ванную и плеснула холодной водой в лицо, чтобы прояснить голову. Подняв глаза, я съежилась от состояния своих губ. Красные и опухшие.

Я все еще чувствовала прикосновение Римо, все еще ощущала его вкус. Как я могла позволить этому случиться? Я должна была оттолкнуть его, но не сделала этого. Римо остановился. Я не только позволила ему украсть мой первый поцелуй, я наслаждалась им извращенным, всепоглощающим способом.

Я вернулась в спальню и опустилась на кровать, глядя на темный балдахин. Что-то в Римо ошеломило меня. У него был способ втянуть меня в это. Я подняла руку, чтобы посмотреть на рану. Она все еще чувствовалась болезненной, но казалась заживала. Он не только позволил мне заглянуть под жестокую маску Римо, но и послужил напоминанием о том, кем он был: монстром.

Один поцелуй ничего не изменит. Я не могла позволить его манипуляциям добраться до меня. Римо был Капо. Он знал, как заставить людей действовать так, как ему хотелось.

Я закрыла лицо ладонями, делая глубокие, успокаивающие вдохи. Мне хотелось поговорить с Сэмюэлем, увидеть его лицо, оказаться в его объятиях. Без него я чувствовала себя потерянной. Он что-нибудь придумает.

Мой желудок сжался при мысли о брате. Если бы Сэмюэль узнал, что я позволила Римо поцеловать себя, даже пальцем не пошевелила, чтобы оттолкнуть его, что бы тогда подумал обо мне мой брат? А как же Данило? Он был моим женихом. Этот поцелуй был обещан ему.

Сэмюэль оставался в центре моего внимания. Он был человеком, о котором я действительно заботилась. И моя семья. Боже, моя семья. Мне хотелось, чтобы они никогда не узнали о поцелуе, но я чувствовала, что Римо расскажет им все.

РИМО

Гребаный поцелуй, когда я хотел гораздо большего. Но поцелуй Серафины был как первый удар от крэка. Это подсаживает тебя с самого первого вкуса. Я хотел поцеловать ее снова, хотел украсть каждую частичку ее невинности.

Звук шагов заставил меня поднять голову. Нино направился ко мне и опустился на диван напротив. Он оценивал меня так, как оценивал всегда.

— Что случилось?

— Попробовал Серафину.

Нино кивнул, задумчиво прищурившись.

— Ты поцеловал ее?

— Да, но это будет не последний раз, когда я попробую ее на вкус.

— Как она отреагировала?

— Она не сопротивлялась, если ты об этом, — тихо сказал я.

Он нахмурился.

— Я пришел не для того, чтобы говорить с тобой о Серафине. Очевидно, ты не позволишь мне урезонить тебя.

— Тогда о чем ты хочешь со мной поговорить?

— Думаю, нам следует поговорить с Адамо. Завтра его день, поэтому я хочу убедиться, что он на той же странице, что и мы.

Я кивнул.

— Наверное, это к лучшему. Где он?

Поскольку он не играл в свои игры, он мог только дуться или дрочить наверху. Вероятно, последнее, учитывая, что он не получил никаких действий.

— У меня есть кое-что, чтобы подсластить ему сделку, — сказал я.

Нино поднял брови.

— Только не говори, что ты купил ему машину.

Я усмехнулся.

— Ему исполняется четырнадцать, так почему бы и нет? Я устал от того, что он разбивает мои машины. Может быть, он будет более бережно относиться к своему имуществу.

— В Неваде законный возраст водителя пятнадцать лет.

— А наркотики и убийства противозаконны. К чему ты клонишь?

— Он погибнет в одной из наших гонок, — протянул Нино. — Ты собираешься обсудить с ним проблему наркотиков?

— Обязательно. Почему бы тебе не позвать его? Мы возьмем его на тест-драйв и поговорим с ним.

— Кто будет присматривать за Киарой и Серафиной? Савио снова отправился на встречу с Диего.

— Я позвоню Фабиано, пока ты найдешь нашего младшего брата.

Нино встал и исчез, а я быстро набрал номер Фабиано.

— Римо, что тебе нужно? Я занят с этим засранцем Мейсоном.

— Сделай это быстро. Мне нужно, чтобы ты присмотрел за Серафиной и Киарой, а мы с Нино поговорим с Адамо.

— О завтрашнем дне, я полагаю, — сказал Фабиано. Я слышал, как на заднем плане плачет мужчина.

— Да. Будь здесь как можно быстрее.

— Пятнадцать минут.

Фабиано повесил трубку. Наверху послышался шум. Адамо топал ногами, а Нино спокойно с ним говорил.

Я встал и пошел в прихожую, схватив ключи от первой машины Адамо. На лестнице появился Нино с неодобрительным выражением лица. Адамо следовал за ним с хмурым выражением на своем детском личике. Нино остановился рядом со мной, и я видел, что его не впечатлили выходки Адамо, поэтому он поднялся наверх, а я нет. Сорваться на нем сегодня не поможет делу.

Адамо остановился на последней ступеньке, скрестив руки на груди.

— Чего ты хочешь? Я занят.

— Спокойно, — прошептал мне Нино. После совместных тренировок я думал, что мы с Адамо пришли к своему роду перемирию. Очевидно, он снова передумал.

Я схватил его за рубашку и притянул к себе. Я дал ему поблажку, потому что он был ребенком, но мое терпение имело свои пределы.

— Почему бы тебе не стереть эту хандру с лица, малыш, или я предоставлю тебе причину, чтобы это сделать.

Он выпятил подбородок.

— Сделай это. Тогда завтра у меня будет еще одна причина отказаться от татуировки.

— Адамо, — предупредил Нино.

Мои пальцы сжались, и я долго и пристально смотрел ему в глаза.

— Ты думаешь, что сможешь выжить сам?

— У меня есть друзья, — пробормотал он.

— Друзья, которые держат тебя рядом, потому что ты даешь им травку и крэк бесплатно. Им плевать на тебя. Если ты не сможешь обеспечить их бесплатными наркотиками, они бросят тебя, — прорычал я.

Адамо побледнел.

— Кто тебе сказал?

— Думаешь, я не заметил, что кто-то ворует наше дерьмо уже несколько месяцев? Фабиано за тобой присматривает.

— Наказание за кражу у Каморры: смерть, — с вызовом сказал он.

— Да, — сказал я. — Но не для тебя.

Входная дверь была не заперта, и вошел Фабиано, закатав рукава рубашки и покраснев. Кровь трудно смыть.

Глаза Адамо расширились.

— Что ты сделал?

Фабиано кивнул нам с Нино в знак приветствия.

— Фабиано поговорил с одним из твоих друзей, с этим бесполезным куском дерьма Мейсоном.

— Ты убил его? — в ужасе спросил Адамо. Фабиано поднял бровь.

Я покачал головой. Еще не время разглашать информацию. Адамо мог все разболтать.

— Не трогай Харпер, — прошептал Адамо.

Я нахмурился от тона его голоса.

— Та девушка из твоей наркоманской группы?

Фабиано поморщился.

— Она была с Мейсоном, когда я пришел за ним, сосала его член.

— Ты врешь!

Адамо вырвался из моих рук и бросился на Фабиано, пытаясь нанести апперкот. Фабиано преградил ему путь и толкнул на пол, но Адамо вскочил на ноги и снова бросился на него. Я не вмешивался. Адамо нужно было понять, что его действия имеют последствия, и это дало мне время переварить гребаную правду о том, что мой брат влюбился в бесполезную суку, которая, вероятно, шептала ему на ухо сладкие пустяки в обмен на наркотики.

Фабиано схватил Адамо за руку и толкнул лицом к стене.

— Прекрати это дерьмо, — предупредил он, — Или я буду защищаться по-настоящему.

Он отпустил Адамо, и тот сразу же повернулся к нему с раскрасневшейся головой и глазами, полными ужаса.

— Что ты сделал с Харпер?

Фабиано взглянул на меня. Нино покачал головой, явно опасаясь, что я сорвусь.

— Только не говори мне, что эта маленькая шлюха дала тебе в обмен на наркотики, Адамо. Ты должен знать лучше.

У нас было так много гребаных шлюх, которые могли сосать члены, почему он должен был найти девушку, которая использовала его?

Адамо сверкнул глазами.

— Мы с Харпер любим друг друга. Ты не поймешь.

— Она сосала член другого парня. Как это значит, что «я люблю тебя»? — прорычал я.

— Она не станет! Ты пытаешься все испортить.

Фабиано вздохнул.

— Я не лгу. Мейсон засунул свой член по самые яйца ей в рот.

— Заткнись, — яростно сказал Адамо.

— Я говорил тебе, что трудно найти то, что ты ищешь, — сказал Нино нашему брату.

— Люди всегда будут пытаться что-то получить от тебя.

Адамо покачал головой с упрямым блеском в глазах.

— Что ты с ней сделал?

Я кивнул Фабиано.

— Ничего. Я отослал ее, прежде чем вразумить твоего друга.

— Он жив.

— Сломал несколько костей, но жив, да, — ответил Фабиано

Я должен был убить его. Если бы я знал точные детали, я бы отдал приказ убить.

Адамо вздохнул с облегчением.

— Ты сохранил им жизнь, чтобы я сделал татуировку завтра, верно?

— Это не входило в мои планы, — сказал я. — Я думал, ты захочешь стать Фальконе.

Адамо отвернулся.

— Ты никогда никого не щадишь без причины.

— Сделай тест на наркотики, Нино, — приказал я.

Нино скрылся в своем крыле.

—Я чист, — выпалил Адамо, но его голос дрожал.

Я повернулся к нему спиной, мои пальцы сжались в кулаки. Почему Адамо все усложняет? Я не знал, как справиться с его дерьмом, особенно с наркотиками. Ему нужно было понять, что он идет по опасному пути.

— Я сказал правду, — сказал Фабиано Адамо.

— Может, Мейсон ее заставил. Ты ничего не знаешь, — пробормотал Адамо.

Нино вернулся и жестом пригласил Адамо следовать за ним в ванную комнату для гостей, чтобы пописать на тест-полоску. Когда они вышли и я увидел выражение лица Нино, я сорвался. Я схватил Адамо за воротник и швырнул на пол.

— Что я говорил тебе о наркотиках? Ты хочешь, чтобы в конечном итоге, как все потерянные неудачники бродить по нашим улицам? Да что с тобой такое?

Адамо пожал плечами.

— Мы с друзьями берем их время от времени, чтобы расслабиться.

Я тяжело вздохнул. Адамо лежал подо мной совершенно неподвижно. Я сделал глубокий вдох, подавляя ярость, сжигающую меня, затем поднялся на ноги.

— Ты больше ничего не возьмешь, или я убью всех твоих так называемых друзей. Богатые родители или нет. А теперь ты отвезешь свою новую машину на тест-драйв к Харпер домой и скажешь ей, что больше не будешь давать ей бесплатные наркотики. Если ей нужны наркотики, она может прийти ко мне и заплатить обычную цену. Понятно?

Адамо заморгал на меня.

— Понятно, — медленно сказал он, садясь. — Моя новая машина?

Я бросил ключи на пол рядом с ним.

— Купил тебе Форд-мустанг-Лимген в красно-черных тонах, который уже несколько месяцев служит тебе заставкой.

Адамо взял ключи.

— На мой день рождения?

— На твой день рождения и посвящение. А теперь поговори с Харпер и возьми с собой Нино, — сказал я и направился в гостиную, прямо к боксерской груше. Я начал пинать и бить, но мой гнев не уменьшился.

Через мгновение ко мне присоединился Фабиано.

— Полагаю, мне больше не нужно присматривать за девочками?

Я ничего не сказал. Я не хотел думать о Серафине сейчас, потому что если я начну думать о ней, то могу разрушить свой гребаный план.

В поле моего зрения появился Фабиано.

— Эта девушка его обманула.

— Я знаю, — прорычал я и отправил грушу в полет. Крюк затрещал, но держался на потолке. — Как насчет спарринга?

— Не похоже, что ты хочешь драться. Ты выглядишь так, будто хочешь кого-то уничтожить, — прокомментировал Фабиано, но начал расстегивать рубашку.

Я одернул футболку и стянул ее через голову, затем спустил штаны и вышел на боксерский ринг в одних трусах.

Фабиано сделал то же самое и встал напротив меня. Я жестом подозвал его, и он сразу перешел в атаку.

Мы сильно и быстро били и пинали. Удары Фабиано говорили о подавленном гневе, а мои собственные были наполнены яростью. Я толкнул его в канаты, но он удержался.

— Это из-за Серафины? — усмехнулся я.

— Нет, — отрезал он. — Мне всегда нравилось надирать тебе задницу, Римо.

Он снова бросился на меня.

— Что здесь происходит? — спросила Киара с порога. Мы проигнорировали ее.

— Если никто не потрудится ответить, я поднимусь наверх и поговорю с Серафиной.

— Ты не поднимешься, — приказал я, и Фабиано сильно ударил меня в бок.

Зарычав, я сделал выпад и попал ему в плечо.

— Киара! — я протянул руку к Фабиано, чтобы остановить бой. Она замерла.

— Я подумала, что она могла бы поужинать с нами. Я готовлю макароны с сыром в духовке.

— Ты и близко к ней не подойдешь без присмотра, поняла?

Наконец она кивнула. Потом перевела взгляд на Фабиано.

— Почему бы тебе не позвонить Леоне. Я приготовила достаточно еды, чтобы вы могли присоединиться к нам.

— Хорошая идея, — сказал я и выскочил из ринга. Было очевидно, что сегодня я не смогу избавиться от гнева.

— Так ты приведешь Серафину?

— Нет, — коротко ответил я.

— Почему нет? — спросила Киара, и я направился к ней. Она не отступила, когда я остановился прямо перед ней.

— Потому что я не доверяю себе рядом с ней сегодня, ладно?

Киара кивнула, и между ее бровями появилась глубокая морщинка беспокойства.

— Ладно.

— Я могу принести ей поесть позже, — предложил Фабиано.

Я бросил на него тяжелый взгляд.

— Да, почему бы и нет? — мой голос звенел предупреждением.

Он долго смотрел мне в глаза, пока не выхватил телефон из кармана брюк и не поднес к уху. Я снова оделся, не обращая внимания на то, что вспотел. Киара последовала за мной, когда я опустился на диван. Она не знала, что для нее хорошо. Теперь, когда она больше не была полностью напугана моим присутствием, она начала чертовски раздражать меня.

— Это из-за Адамо?

— Что?

— Твое кислое настроение.

Я мрачно улыбнулся.

— Ты еще не видела меня в кислом настроении, и если я могу помочь, то не увидишь.

Она поджала губы.

— Он в конфликте с самим собой. Он не хочет разочаровывать тебя, но он также не хочет убивать и пытать во имя тебя.

Я ничего не сказал, только смотрел ей в глаза, пока она не отвела взгляд. Ей было труднее удерживать мой взгляд, чем Серафине.

— Он убивал и раньше.

— И он чувствует себя виноватым.

Я упёрся руками в бедра.

— Тогда его никто не заставлял. Он мог спрятаться, как и все остальные зрители боя. Он мог убежать. Он мог выстрелить в ногу или руку ублюдка, но Адамо выстрелил ему в голову. Может быть, Адамо не хочет быть убийцей, но он им является. Это в нашей природе, Киара. Он может бороться с этим, сколько захочет, но в конце концов тьма просачивается сквозь него. Это то, что есть.

— Может быть, — согласилась она.

— Когда-то Фабиано был хорошим мальчиком. Златовласка с раскаянием в скрипучей чистой белой рубашке, но теперь он мой силовик.

Фабиано фыркнул.

— Я никогда не был хорошим и определенно не являлся златовлаской.

— Мне нужно приготовить ужин. Поможешь мне с банкой горчицы на кухне? Я не могу ее открыть, — сказала Киара.

Я кивнул в сторону Фабиано.

— Он может тебе помочь.

Киара нервно переступила с ноги на ногу, ее глаза скользнули к Фабиано, потом обратно ко мне. Мои брови взлетели вверх. Я поднялся на ноги. Фабиано слегка пожал плечами.

— Леона будет здесь через пять минут.

Я последовал за Киарой на кухню и взял банку горчицы, которую она протянула мне.

— Я не думал, что доживу до того дня, когда кто-то будет бояться меня меньше, чем Фабиано или кого-то еще.

Киара покраснела.

— Я знаю, что с тобой я в безопасности, — тихо сказала она.

Черт, так оно и было. Я протянул ей открытую банку.

— Держи.

— Спасибо.

— С Фабиано ты тоже в безопасности, — сказал я ей.

— Я знаю, — сказала она. — Но требуется немного больше времени, чтобы сообщение дошло до моего мозга.

— Ты должна остерегаться мозга, который заставляет тебя любить моего брата и доверять мне, Киара, — пробормотал я.

Она рассмеялась.

— Дело не в мозге, а в сердце.

Я сузил глаза, повернулся на ботинках и вышел, не в настроении для эмоциональной ерунды.


Г Л А В А 9

• ────── ✾ ────── •

СЕРАФИНА

Я не была уверена, что Римо собирался сломить меня, позволив целый день мучиться собственными мыслями. Мне ничего не оставалось делать, кроме как заново пережить сегодняшний поцелуй, разрываясь между чувством вины и вспышкой ужасающего возбуждения, потому что этот поцелуй был не похож ни на что, что я когда-либо чувствовала раньше. И каждый раз, когда я это осознавала, моя вина удваивалась. Не только потому, что Данило был мужчиной, которого я должна была целовать, но и потому, что Римо был последним мужчиной, которого мне разрешили поцеловать.

Всякий раз, когда Сэмюэль возвращался с вечеринки с друзьями, пока я торчала дома, меня захлестывала волна тоски и завести. Я хотела быть свободной, чтобы веселиться с ним, но это было бы моей гибелью — даже если бы Сэмюэль был на моей стороне, чтобы защитить мою честь. Я не могла быть замечена в клубе, и танцевать всю ночь напролет. У нас было несколько тайных домашних вечеринок, которые были волнующими, даже если Сэмюэль был приклеен ко мне каждую секунду, поэтому никто из его друзей не приближался ко мне. Не то чтобы кто-то из них осмелился бы. Все они были членами мафии или на пути к тому, чтобы стать одними из них. Мой отец был младшим боссом. Мой дядя был боссом. Мой жених ничем не хуже босса Индианаполиса, а брат членом мафии. Ни один парень никогда не смотрел на меня дважды, по крайней мере, те, кому позволяли находиться рядом со мной.

Я могла бы быть голой и броситься на этих парней, а они бы и глазом не моргнули ... из за страха поддаться этому — и потерять свою жизнь.

И я была согласна с этим, приняла это, потому что мы были связаны правилами нашего мира. Не то чтобы я хотела спать с кем попало, как Сэмюэль, даже если несколько историй, которыми он поделился со мной в начале, когда был слишком взволнован потерей девственности, пробудили во мне любопытство.

Замок щелкнул, и я быстро села, собираясь с силами. Я не позволю Римо снова застать меня врасплох.

Мои глаза расширились, когда Фабиано вошел внутрь, неся тарелку. Я встала. Почему он здесь? Он поможет мне? Фабиано посмотрел мне в лицо и покачал головой, словно читая мои мысли.

— Я принес тебе ужин. — он вошел, но оставил дверь приоткрытой, и я удивилась, почему он это сделал. Я сомневалась, что это для того, чтобы я могла бежать. Он волновался, что был один в комнате со мной? — Вот, — он протянул мне тарелку с дымящимся макаронами и сыром.

Я сверкнула глазами.

— Помнишь, как мы с Сэмюэлем играли вместе? Помнишь, как вы с ним притворялись моими защитниками? Ты помнишь это?

Какое-то мгновение мы просто смотрели друг на друга, но он не позволил мне заглянуть за его бесстрастную маску.

Вздохнув, он прошел мимо меня и поставил тарелку на прикроватную тумбочку.

— Ты должна поесть, — твердо сказал он.

Я повернулась к нему лицом.

— Зачем? Чтобы я оставалась здоровой, чтобы Римо мог сломать меня?

Фабиано посмотрел на мою руку и схватил ее, внимательно осматривая рану.

— Это дело рук Римо?

— Кому еще нравится резать людей?

Губы Фабиано растянулись в кривой усмешке.

— Почти всем мужчинам в мафии, Фина. — он слегка коснулся раны. — Она неглубокая.

— Мне жаль, что моя рана не соответствует вашим высоким стандартам. Может, в следующий раз ты порежешь меня?

Фабиано покачал головой.

— Римо режет глубоко. Бьет сильно. Убивает жестоко. Он не делает таких прорезов.

Я высвободила руку.

— Ну и что? Может, он хочет приберечь это чертово веселье на потом.

Голубые глаза Фабиано изучали мое лицо, слегка нахмурившись.

— Возможно.

По какой-то причине его пристальный взгляд раздражал меня.

— Когда люди говорили, что ты предатель, который убежал, поджав хвост, я не хотела им верить, но теперь я вижу, что они были правы.

Фабиано наклонился, и взгляд был один, которого я не видела на его лице прежде, тот, который напомнил мне, что он теперь был исполнителем.

— Я не убегал. Я был верным. — я фыркнула. Он сделал шаг ближе, и я попятилась. — Так и есть. Мой гребаный отец послал одного из своих людей убить меня. Этот человек не смог сделать это и высадил меня на территории братвы, чтобы они могли закончить работу за него. Без Римо им бы это удалось. Я жив из-за моего Капо, из-за тех четырех братьев Фальконе, которые стояли вместе, когда мир был против них и против меня.

Я моргнула, потрясенная его словами.

— Твой отец пытался убить тебя? Почему ты не сказал Данте?

Он сверкнул глазами.

— Я не стукач. А Кавалларо слишком сильно застрял с моим ублюдком отцом. Мне насрать, что твой дедушка о нем высокого мнения. Мой отец позор.

— Мой дед очень болен. Вероятно, он долго не проживет.

— Хорошо, — яростно сказал Фабиано.

Я сглотнула.

— Даже если мой дед больше не будет защищать твоего отца, Данте не отдаст его Каморре. Он с ним разберется.

Фабиано грустно улыбнулся.

— Данте выдаст моего отца. Доверься мне. — он сделал шаг назад.

— Я только хотел, чтобы причиной была не ты.

Я коснулась руки Фабиано.

— Я знаю, ты не можешь помочь мне сбежать, но, по крайней мере, позволь мне поговорить с Сэмюэлем, Фаби. Я ужасно по нему скучаю.

— Это не его решение, — тихо сказал Римо, входя в комнату.

Фабиано коротко кивнул, обменявшись взглядом со своим Капо, который я не смогла прочитать. Потом он вышел, даже не взглянув на меня.

— Пытаешься уговорить моего силовика предать меня?

— К сожалению, все, кого я встречала до сих пор, верны тебе.

Это была правда, и они не могли винить в этом даже страх. Несмотря на его репутацию, люди, близкие к Римо, казалось, терпели его, возможно, даже любили.

Римо тоже оставил дверь открытой и держал нас на расстоянии вытянутой руки. Что-то в нем было не так, и это заставило меня забить тревогу.

— Позволь мне поговорить с братом, — сказала я. Я не могла заставить себя сказать "пожалуйста".

Римо склонил голову набок, оценивающе глядя на него.

— А как же Данило? Ты не хочешь поговорить со своим женихом? В конце концов, если бы не я, он уже был бы твоим мужем.

— Сэмюэль. Я хочу поговорить с Сэмюэлем.

Его глаза на мгновение сузились, прежде чем прошлись по мне.

— Что я получу за то, что позволю тебе поговорить с ним?

— Я не шлюха, — отрезала я. — Я не дам тебе этого в обмен на звонок.

Римо приближался медленно, как хищник.

— Ты отдашь мне это бесплатно?

— Ад замерзнет прежде, чем это произойдет.

Он прижал меня к стене. Яростная вибрация, которую он испускал, была даже сильнее, чем обычно, и это начинало нервировать меня. Я не была уверена, что заставило его так нервничать, но я знала, что нужно быть осторожной.

— Разве твой брат не стоит поцелуя? — он насмехался.

— Мой брат не хотел бы, чтобы я отдавала поцелуй.

— Ты уже отдала свой первый поцелуй, Ангел. Что еще так важно?

Его темные глаза скользнули по моему лицу, задержавшись на губах.

Я нахмурилась.

— Один поцелуй, и ты позволишь мне поговорить с братом? Завтра?

— Один поцелуй, — согласился он с мрачной улыбкой.

Я приподнялась на цыпочки, схватила его за шею, чтобы притянуть еще ниже, и на секунду прижалась губами к его губам, прежде чем отодвинуться.

— Всё. Один поцелуй.

Римо покачал головой, его лицо все еще было близко к моему.

— Это был не поцелуй.

— Ты не уточнил детали поцелуя. Я поцеловала тебя. Теперь выполняй свою часть сделки.

Римо обхватил мое лицо ладонями и прижал к себе.

— Я показал тебе то, что считаю поцелуем. На меньшее я не соглашусь. — я нахмурилась, но пытаться смотреть на Римо было нелепо. — Недостаточно храбра? — пробормотал он.

Я вздрогнула от низкого вибрато его голоса. Схватив его за рубашку, я резко потянула его вниз. Наши губы соприкоснулись, но Римо не шевельнулся, ожидая, что я сделаю следующий шаг.

В порыве негодования мой язык коснулся его губ, и, несмотря на жар, поднимающийся к моим щекам, я выдержала его темный взгляд. Момент самоконтроля был сорван с меня, как только Римо углубил поцелуй. Он взял инициативу на себя, требуя ртом и языком, чтобы я сдалась. Я с трудом поспевала за ним. Его запах и жар поглотили меня, заставили мое тело ожить самым ужасающим образом.

Рука Римо коснулась моей талии, а затем двинулась вверх, ближе к груди. Моя реакция была инстинктивной, привитой тренировками защиты с Сэмюэлем; я дернула коленом вверх.

Римо отреагировал быстро, его рука метнулась вниз, но импульс все равно заставил мое колено задеть его пах. Он зарычал, и я замерла, застыв от страха из-за его взгляда. Он тяжело дышал, его взгляд обжигал меня своей интенсивностью. И все же я почувствовала облегчение, потому что сомневалась, что нашла бы в себе силы прервать поцелуй.

— Ты не должен прикасаться к кому-то без их явного разрешения, иначе они могут попытаться защитить себя, — сказала я, потому что, очевидно, не знала, когда заткнуться.

— Я не спрашиваю разрешения, — резко ответил Римо.

Несмотря на дрожь в руках, я прижала ладони к груди Римо и толкнула его. Он не сдвинулся с места, приподняв темную бровь. Я выдержала его взгляд, и он сделал осторожный шаг назад, наконец отпустив меня. Мой взгляд метнулся к его рукам, сжавшимся в кулаки так, что побелели костяшки пальцев, потом снова к его лицу.

Я вздрогнула от резкости его выражения и, не думая об этом, отвернулась и пошла к окну, освобождая пространство между нами.

Он последовал за мной, и его дыхание обдало мое ухо, когда он наклонился.

— Мне лучше уйти. Сегодня не лучшее время, чтобы быть рядом с тобой. Спокойной Ночи, Ангел.

Его пальцы откинули мои волосы, и он поцеловал меня в шею, чувствительное место между плечом и шеей, заставив меня подпрыгнуть от удивления. Я хлопнула рукой по месту, ошеломленная покалыванием.

Дверь закрылась с тихим щелчком, затем замок повернулся. Я вздрогнула, перевела дух и прижалась к подоконнику.

Позволит ли мне Римо поговорить с Сэмом? Мне следовало спросить, но присутствие Римо слишком ошеломило меня.

Эта игра становилась опасной более чем в одном смысле. Вопрос только в том, кто потеряет контроль первым?

РИМО

Я стоял перед дверью Серафины, мертвой хваткой вцепившись в ручку. Мне хотелось вернуться и посмотреть, что еще можно вытянуть из Серафины с ее братом, но я подавил желание. Глубоко вздохнув, я прислонился лбом к дереву. Так Нино нашел меня.

Краем глаза я видел его ноги и, даже не поднимая глаз, мог представить, какое оценивающее выражение он мне придавал.

— Как все прошло с Адамо и Харпер?

Я выпрямился, и, как и было предсказано, Нино смотрел на меня с тем спокойным вниманием, которое заставляло меня взбираться на стену.

— Данте звонил. Он хочет поговорить с тобой. Он, кажется, потерял терпение. — сказал он.

— Он не станет рисковать, если это означает, что я могу убить Серафину.

Нино наклонил голову.

— И все же ... мы должны начать выдвигать требования.

— Может, ты и прав. Подумай о каком-нибудь нелепом требовании, на которое он, возможно, не согласится; я еще не закончил играть. Спроси у него про Индианаполис или Миннеаполис. Меня не волнует.

Мускул на челюсти Нино напрягся, явный признак его раздражения на меня.

— Хорошо. Я пошлю ему сообщение.

— Скажи ему, что завтра я разрешаю Серафине видеозвонок с ее братом. Ему лучше быть готовым к восьми утра.

— Ты слишком близко к этому подходишь. Посвящение Адамо начинается в одиннадцать.

— Достаточно времени, — сказал я и нахмурился. — Ты не сказал мне, что случилось с Харпер.

— Как и ожидалось, она использовала Адамо, чтобы снабжать ее наркотиками. В тот момент, когда он сказал ей, что ничего не может ей дать, она бросила его и призналась, что трахалась с другим парнем. Адамо раздавлен. Он принимает все это слишком близко к сердцу.

— Он сердится?

— Зол на Мейсона, а не на девушку.

Я улыбнулся.

— Этого достаточно. Нам все еще нужен кто-то, с кем Адамо сможет разобраться завтра. Скажи Фабиано, что я хочу, чтобы он привел Мейсона на посвящение.

Нино задумался.

— Может, это сработает. Ревность и разбитое сердце хорошие мотиваторы для жестоких действий.

— Где он?

— На улице, курит. Я дал ему одну сигарету.

— Пойду поговорю с ним.

— Я не уверен, что он лучший партнер по диалогу на данный момент.

— Я тоже.

— В этом-то и проблема, — сказал Нино с кривой улыбкой.

— Иди трахни свою жену и перестань меня бесить.

— Ты не был в Сахарнице с тех пор, как привез сюда Серафину.

Я вздохнул.

— Может быть, я не в настроении для шлюх. Я беру несколько дней безбрачия.

— Ты не делал этого с тех пор, как начал трахаться.

— Прекрати все анализировать, Нино, — прорычал я и зашагал прочь, прежде чем ударить его.

Адамо сидел в шезлонге у бассейна, хмуро глядя в темноту, сигарета свисала изо рта, придавая его лицу зловещее сияние. Он не поднял глаз, когда я опустился рядом с ним.

Он глубоко затянулся сигаретой, и мне потребовалось все мое почти несуществующее самообладание, чтобы не вырвать эту чертову штуку у него изо рта.

— Ненавижу, — пробормотал он.

— Ненавидишь что?

— Ненавижу, что с нашей фамилией люди всегда чего-то от нас хотят.

— Тебе не следовало пытаться завести друзей, давая им наркотики, — сказал я. — Мы не Санта Клаус. Мы продаем дерьмо, а не раздаем его бесплатно, и мы никогда не трахаемся с дерьмом сами.

— Когда же люди полюбят меня за себя, а не за то, что я могу им дать? Они видят только мою фамилию. Это все, что их волнует.

— У тебя есть люди, которые заботятся о тебе, — сказал я грубо.

Адамо взглянул на меня.

— До сих пор ты стоил мне миллионы из-за машин, которые разбил, и наркотиков, которые позволил исчезнуть. Что я сделаю с тем, кто что-то у меня украл?

— Ты пытаешь и убиваешь их, — тихо сказал Адамо.

— Да. — я сделал паузу. — Но ты здесь, целый и невредимый, и ты знаешь, что останешься таким до того дня, когда я сделаю свой последний гребаный вдох.

Адамо опустил голову.

— Завтра ты поклянешься в верности Каморре. Ты примешь присягу и сделаешь татуировку, — приказал я.

— Мне плевать на Каморру, — прошептал Адамо, и мой гнев усилился, но потом он снова заговорил. — Но я поклянусь тебе в верности, потому что даже если я ненавижу то, что ты, Нино и Савио делаете, вы моя семья.

Я выпрямился и еще мгновение смотрел на брата.

— Не трать силы на мысли об этой девушке. Она ничего не стоит. Там еще много девушек. Она использовала тебя. Может быть, теперь ты начнёшь использовать их.

Адамо нахмурился.

— Я ничего не могу с собой поделать. — он громко сглотнул.

— Она трахалась с ним все это время.

— Ну и что? Ты трахнул ее. Он трахал ее. Ты двигаешься дальше.

— Нет, — тихо ответил он. — Мы не зашли так далеко.

— Пожалуйста, скажи мне, что она, по крайней мере, дала тебе в рот, — пробормотал я.

На лице Адамо промелькнуло смущение. Я снова опустился на пол.

— Могу я задать тебе вопрос? — тихо сказал он.

У меня было чувство, что это превращается в сексуальный разговор, которого я избегал с Савио, бросив ему на халяву двух шлюх; он с радостью согласился.

— Сколько времени нужно, чтобы взять в руки контроль?

— Контроль? — эхом отозвался я.

Я не пытался контролировать себя во время секса, но у меня было чувство, что Адамо не имел в виду такой контроль.

Адамо бросил сигарету на землю.

— Чтобы сдерживаться, понимаешь? Я вроде как ...

— Кончил в ту же секунду, как она прикоснулась к тебе ртом, — подсказал я.

Адамо поморщился и отвернулся.

— Да.

Я усмехнулся. Адамо нахмурился.

— Не смейся надо мной.

— Я не смеюсь, — ответил я. — Ты никогда не был с девушкой, так что это вполне нормально.

— С тобой тоже это случалось?

— Нет, но я трахался от злости. Это дает мне лучший контроль.

— Держу пари, Мейсон и Харпер посмеялись у меня за спиной, — сказал он несчастным голосом, а затем добавил, понизив голос. — Я хочу убить его. Мейсона.

— Я знаю.

Глаза Адамо расширились.

— Ты заставишь меня убить его завтра.

— Тебе придется убить кого-нибудь на глазах у наших солдат. Либо он, либо кто-то, кого ты не ненавидишь. Мейсон в любом случае покойник. Он может умереть от твоей руки или руки Фабиано.

Я посмотрел на брата. Он закусил губу, глядя на бассейн.

— Я сделаю это.

Я дотронулся до его плеча, и на этот раз он не попытался стряхнуть ее.


Г Л А В А 10

• ────── ✾ ────── •

СЕРАФИНА

Я все еще лежала в постели, когда замок повернулся, и не успела сесть, как в комнату вошел Римо.

Чувствуя себя уязвимой, лежа в кровати, я приняла сидячее положение. Римо внимательно посмотрел на меня. Я была только в сорочке и шортах и остро ощущала, как мало ткань прикрывает. Нервничая, я встала с кровати, не желая показывать слабость. Глаза Римо следили за каждым моим движением, задерживаясь на груди. Мое тело предало меня, когда мои соски затвердели на холодном воздухе.

— Я совершенно уверен, что Бог создал твое тело, чтобы сводить людей с ума, — мрачно сказал Римо.

— Ты веришь в Бога? — переспросила я, стараясь подавить волнение, охватившее меня от слов Римо.

— Нет. Не знаю. Но глядя на тебя, я мог бы стать верующим.

Я фыркнула.

— В аду есть уютное теплое местечко, предназначенное только для тебя.

— Я и раньше обжигался. — я искоса взглянула на него. Он и раньше говорил то же самое, и мне стало интересно, что именно он имел в виду. — Через пять минут у тебя видеосвязь с братом, так что поторопись.

У меня не было халата, поэтому я потянулась за платьем, но Римо покачал головой.

— Оставайся, как есть.

Он схватил меня за руку и остановился, его темные глаза блуждали по мне.

— Я думала, мы торопимся.

— Ты да. Я нет. Мне плевать, разговариваешь ты со своим братом или нет.

Несмотря на свои слова, он вывел меня из комнаты, провел по коридору и вниз.

— Опять в камере пыток? — спросила я, дрожа всем телом, когда мои босые ноги коснулись первой каменной ступеньки, ведущей в подвал. Я не понимала, как пол может быть таким холодным, когда снаружи светит солнце.

— Не хочу, чтобы ты простудилась. Это было бы позором. Мне придется попросить Киару купить одежду и обувь, которая подходит тебе.

Я застыла в его объятиях.

— Ты можешь отправить меня обратно в Миннеаполис. У меня там достаточно одежды.

— Я думаю, Данило хочет, чтобы ты была в Индианаполисе, ангел, или ты забыла?

Я поняла, что да. Моя свадьба казалась такой далекой, и это было последнее, о чем я думала.

Римо невесело усмехнулся. Его глупые манипуляции действовали мне на нервы. Как он это делает?

Я не ответила на его вопрос, потому что он знал. Мое предательское тело оплакивало потерю его тепла, когда он поставил меня на ноги в камере, где он записал последнее сообщение моей семье.

Я обхватила себя руками, внезапно ошеломленная воспоминаниями. Мой взгляд метнулся к ране. С тайленолом я едва замечала ее существование, и она была покрыта корочкой. Меня беспокоили не боль и не порез. Это было воспоминание о выражении лиц Сэмюэля и отца, когда они увидели меня в руках Римо. Они страдали больше, чем я, и это было хуже всего.

Римо подошел ко мне, его теплое тело было у меня за спиной, он взял меня за запястье и поднял его, чтобы осмотреть рану. Его большой палец легко провел по моей коже. Он наклонился.

— Я не порежу тебя снова, Ангел. Не бойся.

Это было не то, чего я боялась больше всего.

— Ты не порежешь? — с любопытством спросила я, наклонив голову, чтобы рассмотреть его лицо. Почему Римо сказал что-то подобное?

Римо режет глубоко. Бьет сильно. Убивает жестоко.

Римо отпустил мое запястье, что-то изменилось в выражении его лица, его защита соскользнула на место.

— Время для твоего звонка с Сэмюэлем.

Он подошел к экрану на столе и включил его и динамики. Я подошла ближе, когда появилось лицо Сэмюэля. Мое сердце сильно сжалось при виде него.

Его волосы были в беспорядке, лицо искажено страхом, а под глазами залегли темные круги. Вероятно, он вообще не спал с момента моего похищения.

Меня охватило чувство вины за то, что я не так плоха, как они все себе представляли. Я могла сказать, что Сэмюэль изо всех сил пытался держать выражение лица под контролем. Он не проявит слабости перед врагом.

— Сэм, — тихо сказала я дрожащим голосом.

— Фина, — выдавил он. Его глаза изучали меня и скудный наряд, в котором я была. Он сглотнул, мускул на его челюсти напрягся. — Как ты?

— Я в порядке, — сказала я. Он недоверчиво сдвинул брови.

— Как долго она тут пробудет, зависит от готовности твоего Капо ответить на мои требования, — добавил Римо.

Какие требования?

Сэмюэль начал трястись. Я прижала ладонь к груди, давая ему понять, что он в моем сердце. Он повторил этот жест, затем его глаза ожесточились, когда остановились на моем предплечье.

— Насколько все плохо?

— Неплохо, — сказала я.

Я видела, что он мне не верит. Он думал, что я пытаюсь защитить его. Я все время чувствовала на себе взгляд Римо, но старалась не обращать на него внимания.

— Как поживают мама с папой?

Выражение лица Сэмюэля было настороженным. Он не мог рассказать мне всего, когда рядом был Римо.

— Они беспокоятся о тебе.

— Как дела у Софии? — прошептала я, борясь со слезами.

Сэмюэль перевел взгляд на Римо, и я тоже напряглась. Мне не следовало упоминать мою сестру при нем.

Римо нетерпеливо фыркнул.

— Я не похищаю детей, не волнуйся.

— Ты похищаешь только невинных девушек, — прорычал Сэмюэль.

Римо прижался ко мне сзади, и выражение лица Сэмюэля сменилось с ярости на страх.

— Кто сказал, что она все еще невиновна?

Сэмюэль вздрогнул. Римо предостерегающе сжал мое бедро, но мне было все равно.

— Все не так, как кажется. — яростно возразила я.

Глаза Сэмюэля нашли мои, и на его лице промелькнуло облегчение.

Римо схватил меня за подбородок, повернул голову и крепко поцеловал. Я застыла в шоке, не в силах поверить, что он делает это на глазах у моего брата. Он резко отпустил меня.

— Насколько невинной она станет, зависит от вашего сотрудничества. Скажи это своему дяде, Сэмюэль.

Я вывернулась из рук Римо и посмотрела на Сэмюэля, мои щеки вспыхнули от смущения.

— Возьми меня вместо нее. Я обменяю себя на нее.

— Нет! — закричала я в отчаянии, но Сэмюэль не смотрел на меня. Я повернулась к Римо, широко раскрыв глаза. Жестокая улыбка играла на его лице. Я поймала его взгляд. — Нет, — твердо сказала я.

Его глаза задержались на моих губах, затем опустились ниже, прежде чем снова встретились с моими, и облегчение пронзило меня. Римо не променял бы меня на моего близнеца. Он не отпустит меня. Не раньше, чем он получит то, чего хочет. Я не была уверена, что это было, но у меня было ужасное чувство, что это не то, что мой дядя мог дать ему.

— Боюсь, Серафина стоит слишком дорого. Пора прощаться.

Я повернулась к своему близнецу.

— Я люблю тебя, Сэм, — прошептала я. Слова, которые я никогда не говорила ему, когда вокруг были другие люди, потому что эмоции не принадлежали публике, но меня это больше не волновало. Пусть Римо увидит, как сильно я люблю свою семью.

На лице Сэмюэля появилось затравленное выражение, и он удивил меня хриплым голосом.

— Я спасу тебя.

Если он произнес эти слова в присутствии другого человека, своего врага, значит, он беспокоится за мою жизнь даже больше, чем я думала.

Слезы полились из глаз. Римо прошел мимо меня и выключил экран. Я не сдерживала их. Я позволила слезам течь свободно, не заботясь о том, видит ли их Римо. Римо смотрел на меня, прищурившись. Возможно, мои эмоции раздражали его. Мне было все равно.

— Я думал, что Данило тот, кому принадлежит твое сердце, но теперь вижу, что ошибался..

Я вытерла глаза.

— Он мой близнец. Я никогда не была без него. Я пройду через огонь ради него.

Римо медленно кивнул.

— Я верю тебе.

РИМО

Нино, Адамо, Савио и я поехали на посвящение вместе. Мои мысли все время возвращались к Серафине. Я снова запер ее в спальне, и Фабиано будет присматривать за ней и Киарой, пока нас не будет. Я бы предпочёл, чтобы он тоже присутствовал при посвящении, но кто-то должен был защитить Киару и убедиться, что Серафина не наделала глупостей. Я сомневался, что она найдет выход из спальни, но если кто и мог это сделать, то только она.

Нино вел машину, а Савио и Адамо сидели сзади. Это напомнило мне о прошлом, о месяцах, которые мы провели в бегах от Русских, части Каморры и других семей мафии. Мы были в дороге почти постоянно, нигде не задерживаясь надолго, и все же наши преследователи почти добирались до нас пару раз.

Нино покосился на меня, словно тоже вспоминал те дни.

Мы остановились перед одним из наших казино на окраине Вегаса, где должно было состояться посвящение. Парковка была забита лимузинами. Мои солдаты уже были там.

Я вышел первым, не дожидаясь, пока коридорный откроет дверь, и вошел в казино вместе с братьями. Заведение было закрыто со вчерашнего дня. Внутри меня приветствовали знакомые лица. Кое-кто из моих людей сидел в баре и потягивал напитки. Другие были заняты разговором друг с другом. Никто из них не играл ни в покер, ни в рулетку, хотя крупье были на всякий случай. Они знали, что это испытание. Алкоголик не должен управлять баром. А моим подчиненным и капитанам лучше не играть в азартные игры и не употреблять наркотики. Солдаты ниже по должностям имели больше свободы действий.

Одиннадцать младших боссов и их советников были приглашены на посвящение. Большинство из них были едва старше меня. Когда я пришел к власти, я убрал большинство старых младших боссов и выбрал их молодых амбициозных наследников или бастардов. Подобно мне и моим отношениям с отцом, лишь немногие из них были опечалены уходом своих отцов. Только три города попали под власть старших младших боссов, которые были верны до мозга костей.

Я пожимал им руки, прежде чем мы собрались в центре комнаты. Я положил руку на плечо Адамо. Он стоял прямо, на этот раз выражение его лица не выдавало его эмоций, но я чувствовал его напряжение под своей ладонью.

— Сегодня мы пришли сюда, чтобы посвятить моего брата Адамо.

Мужчины кивнули ему в знак приветствия. Все они были одеты по этому случаю в костюмы, и мы с братьями следовали традиции наряжаться.

— Как и каждый посвящённый, он должен заплатить кровью.

Нино потащил к нам сопротивляющегося Мейса. Фабиано запер его в кладовке. Адамо напрягся под моей рукой, и я слегка сжал его плечо.

Нино бросил мудака на землю. Он больше не ходил в школу. Бросивший учебу, сумевший собрать вокруг себя группу состоятельных, гораздо более молодых ребят и приобщить их к наркотикам. Его отец был членом мафии до того, как я избавился от него, претендуя на власть, но сын был еще более бесполезен, чем отец.

Рот его был заклеен скотчем, а глаза широко раскрыты от ужаса. Я протянул Адамо один из своих пистолетов. Как посвященному, ему не разрешалось брать с собой оружие.

Адамо направил дуло в голову Мейсона. Я был достаточно близко, чтобы видеть легкую дрожь его рук. Я снов сжал его плечо, поощряя, как напоминание не показывать слабость, а затем он нажал на курок.

Мейсон упал замертво. Адамо вздрогнул под моей рукой и медленно опустил пистолет, выражение его лица было жестким, но в его глазах я видел намек на конфликт. Со временем станет легче. Мужчины одобрительно кивнули, и Адамо встретился со мной взглядом.

Загрузка...