После вечера откровений я начал лучше понимать Софи и ее мотивы. Позже она призналась, что не хотела рассказывать мне о своих проблемах, но после того, как Бард исполнил песню Юлиана, она расчувствовалась и не смогла удержать всё это в себе. Теперь мне стали понятны ее слова о желании расстаться, как только наша эпопея с «забегом» закончится. Софи не хотела привязываться к кому-то еще, Юлиан поселил в её сердце страх быть обманутой. И вторая причина – она не хотела перекладывать свои проблемы на кого-то еще.
Остаток пути до Солириха я предпочел провести в молчании, потому что у Софи "планово" испортилось настроение. До столицы мы добрались без приключений и сразу после заселения в таверну "Два щита", которая стала нам вторым домом, отправились в главное управление Тайной канцелярии, чтобы доложить о нашем прибытии.
В здании Тайной канцелярии все было по-прежнему: сумрачные коридоры с портретами на стенах, суета деловых клерков и особое чувство, похожее на зуд неуловимого комара, что за тобой наблюдают. Практически сразу мы встретили Стьюи, личного помощника графа Раннера, он спешил куда-то с объемной стопкой бумаг.
— О, Стьюи, как хорошо, что ты нам встретился, – воскликнул я, прихватив его за рукав, чтобы он не убежал.
— Марк, Софи, рад вас видеть. Честно, я рад, что вам удалось выжить на войне.
— А мы-то как рады, – усмехнулся я. – Расскажи лучше, зачем нас срочно вызвали в столицу?
— Ну так война же завершилась, и больше не было смысла держать вас в армии.
— Так о том, что война окончена, объявили только вчера, а вызвали нас почти декаду назад, что-то не сходится, — с подозрением сказала Софи.
— Заранее было понятно, что война вот-вот закончится, поэтому было принято решение вернуть всех участников забега в Сольрих.
— Ясно, и что нам теперь делать?
— Вы прибыли с запасом по времени. Пока ваш вклад в победу в войне не подсчитан, я имею в виду всех магов-участников забега. И новых поручений-заданий пока нет. Так что подходите послезавтра к девяти утра, на это время намечено общее собрание.
— А скажи, Стьюи, а могу ли я встретиться с графом?
— Нет, его сиятельство очень занят, и у него нет возможности на личные встречи. Но я ему передам, что ты хотел с ним пообщаться.
На этом мы попрощались со Стьюи. Софи, сославшись на усталость, отправилась в таверну, а я решил заняться делами. Для начала заглянул в управление стражи и оставил записку для моего приятеля, полусотника Арнольда Крама, с сообщением, что я вернулся в Сольрих и буду рад с ним встретиться.
Наше путешествие от Вайриха до столицы было довольно комфортным, так как мы ехали по одной из самых оживленных дорог в королевстве. На тракте было много различных трактиров, и мы могли без проблем остановиться на ночлег. Но скоро начнется новый этап состязания, и я предполагаю, что ждёт нас дорога дальняя и малохоженая, где будет много неудобств и мало комфорта. В моей маленькой палатке и так тесно, а ночевать в заморозки и непогоду — удовольствие сильно ниже среднего. Еще во время пути я много размышлял о том, как можно сделать нашу походную жизнь более комфортной. Поэтому я сразу приступил к реализации проекта "Комфортный ночлег для путника".
Я посетил швейную мастерскую и заказал тент для будущего шатра. Мастер-портной сначала отказывался браться за заказ, так как дорожил своей репутацией и не хотел делать "бесполезную и дорогую вещь". Мне пришлось потратить много времени, чтобы убедить его сделать все так, как мне нужно, и именно из шелка.
Помимо основного шатра, я также заказал большой прямоугольный тент с растяжками, чтобы можно было укрыть от непогоды ещё и лошадей. Опираясь на разработки мастера Кларка Кнета, я решил создать два комплекта походных одеял: легких, теплых и компактных. Конечно же, каждой вещи нужен чехол.
Заказ вышел дорогим, почти восемь золотых за все, но понимание неизбежности путешествий в плохую погоду примирило моего внутреннего "хомяка" с этими тратами. Заказ будет готов не раньше, чем через 15 дней, и дело тут не в сложности заказа, а в материале. Из-за войны поставки шелка прекратились, а собственного производства этой дорогой ткани в Андорре не было. Хозяину портной мастерской придется постараться, чтобы найти столько дефицитной материи.
Затем я отправился к столяру. Хорошо, что мне не пришлось тратить время на убеждение мастера. Он просто взял чертежи, получил предоплату и сказал, что через день все будет готово. Следующим мастером был литейщик-кузнец, которому я заказал изготовление деталей крепежа каркаса. Затем я оставил заказ мастеру-оружейнику на арбалетные болты и пополнил запас зелий у алхимика.
Занятый беготнёй по лавкам и мастерским, я не заметил, как наступил вечер. Вернувшись в таверну "Два щита", я с удивлением и радостью обнаружил Софи и Арнольда Крама, беседующих за одним из столов.
— Привет, Арнольд! Здорово, что ты уже здесь. Я рад видеть тебя здоровым и счастливым.
Арнольд поднялся из-за стола и обнял меня, как хорошего друга.
— Здравствуй, Марк! Получив твою записку, я постарался побыстрее закончить все дела и пришел сюда. Тебя не обнаружил, но зато здесь оказалась Софи. Она уже рассказала мне обо всех ваших приключениях на войне. Это ваше путешествие в Стефанию и обратно... Да... Я бы не хотел оказаться на вашем месте, – сказал Арнольд и приложился к кружке с пивом.
Софи кивнула, подтверждая слова полусотника, и, поднявшись из-за стола, красиво покачивая бёдрами, направилась к стойке хозяина таверны. Я проводил её взглядом, она редко радует мой взор таким представлением.
— Раз ты все знаешь о наших приключениях, то расскажи, что интересного было в Сольрихе.
— В том, что касается обычной городской жизни, здесь никто особо не заметил, что идет война. Только стало меньше заграничных товаров, да и цены на них выросли. Других проявлений войны в столице люди не заметили: знать устраивала приемы и балы, а горожане по выходным отправлялись на ипподром и в театры.
Он отпил из новой кружки, которую поставила подавальщица, вытер усы от пены и продолжил.
— А у нас в страже работы стало больше. Спустили новые инструкции, и пришлось их выполнять, ну, знаешь, все эти дополнительные патрули, наблюдение за подозрительными личностями, облавы на воровские притоны. Особенно много возни было с так называемой "воровской гильдией". Руководство посчитало, что агенты Стефании будут использовать криминал, чтобы начать волнения в городе или что-то в этом роде. В общем, решили почистить Сольрих от воров. Если говорить коротко, то у нас тут почти что война с теневыми гильдиями, никто не ожидал, что их так много и они настолько хорошо организованы. Собственно, эта незаметная война все еще не закончена, облавы с нашей стороны продолжаются, а они учиняют всевозможные диверсии.
—Весело тут у вас. А что, например, воры могут сделать страже, ведь они не в строю выходят биться?
— Да много чего: подожгли несколько отделений, убили почти два десятка стражников во время службы, распустили грязные слухи о командире второй сотни, якобы он вступает в порочные связи с мужчинами у супруги за спиной, и еще кучу прочих подлостей помельче.
— Знаешь, это мое личное мнение, но лучше вести войну с теневыми гильдиями, чем соблюдать нейтралитет с преступниками. Пока я служил в страже, мне казалось, что мы как бы соучастники преступлений, потому что закрываем глаза на деятельность авторитетов.
Я прервался и огляделся. Почему-то подавальщики не спешили принять мой заказ, хотя обычно в этой таверне они не заставляли себя ждать. И Софи тоже не возвращалась.
— Так чем закончилось это противостояние, сколько задержали и уничтожили преступников? – вернулся я к прерванному разговору.
— А еще ничего не закончилось. Уж очень много ворья тут развелось. У них и маги на службе имеются, и, возможно, оборотни. По крайней мере одного волкодлака третьего дня мы упокоили. Может, есть еще какая-то погань.
Я в задумчивости постучал пальцами по столешнице. Появилась одна интересная мысль, как совместить приятное с полезным.
— А скажи-ка, дорогой полусотник Крам, есть ли у тебя возможность размещать заказы на привлечение магов из Тайной канцелярии, как это было во время той облавы, когда нам пришлось по катакомбам лазить?
— Я сам не могу, но у моего начальника такая возможность есть.
— А он как, прислушается к твоим словам? – спросил я с нарастающим интересом.
— Он человек правильный, если все четко аргументировать, то прислушается. А зачем ты спрашиваешь?
— У меня есть идея: когда в следующий раз стража будет планировать штурмовать воровскую логово, вам ведь понадобится поддержка боевых магов в таком опасном деле. И тогда, на этапе планирования, ты можешь сказать своему начальнику, что нужно обратиться за помощью в Тайную канцелярию. Это ведь так удобно, пока там идет отбор претендентов на драконов. Пока твой начальник будет размещать в охранке официальный запрос на помощь страже, ты в это время посылаешь мне весточку. Я как бы случайно захожу в управление и беру заявку. В результате, всем будет хорошо: стража получит дополнительную магическую поддержку в виде двух боевых магов, я с удовольствием уничтожу криминальный элемент и получу за это такие необходимые мне очки.
— А еще нам не придется бегать под дождем по лесам, – добавила подошедшая Софи.
Она поставила передо мной большой рыбный пирог, именно такой, о котором я мечтал всю дорогу до столицы, и пару кружек с пенной шапкой. Просто идеально. И тут меня посетила неожиданная мысль: "А ведь это первый раз, когда она сама позаботилась обо мне". Я перевел взгляд с угощений на лицо Софи, а она просто улыбнулась и присела рядом.
— А знаешь, Марк, это хорошая идея, – сказал Арнольд на мое предложение.
Он достал из кармана сложенный лист бумаги и протянул его мне.
— Раз уж мы заговорили о делах, вот, держи. Это уведомление о том, что дело Шейндля-Суры закрыто и все имущество шайки распродано. Тебе нужно явиться в казну стражи и получить свою долю.
Мой приунывший за день хомяк оживился и, взяв контроль над моим телом, схватил лист и проговорил моими губами:
— Деньги – это хорошо. Арнольд, заходи еще с такими новостями.
Развернув лист и быстро прочитав содержимое, я вынес вердикт:
— Неплохо, конечно, но могло бы быть и больше, там ведь была ювелирная лавка.
Софи не смогла сдержать своего любопытства и заглянула в уведомление.
— 120 золотых?! – округлила она глаза. – И ты говоришь, всего лишь "неплохо"? Да ты зажрался!
Я ничего не ответил. Софи пристально посмотрела на меня и спросила:
— А что за история с этой Сурой?
Пришлось рассказывать, а Арнольд добавлял подробности из жизни этой выдающейся аферистки. Когда рассказ был закончен, Софи внимательно посмотрела мне в глаза и спросила:
— Марк, вот как так получается, что вокруг тебя всё время вьются какие-то бабы?
Я пожал плечами и промолчал. Софи тяжело вздохнула и задала еще один вопрос:
— С этой-то ты хоть не спал?
Это было сказано таким тоном, что Арнольд чуть не подавился пивом.
— Нет, Софи, – я наигранно печально вздохнул, – не довелось.
Мы с Арнольдом посмеялись, вспомнили в деталях и красках сцену задержания шайки и то рагу, которое я так и не попробовал.
И уже под конец нашего затянувшегося ужина Арнольд хлопнул себя по лбу и сказал:
— Чуть самое важное не забыл, то, ради чего со службы пораньше ушел. Мое начальство решило заказать у тебя таких фонариков, как тот, что ты сделал для меня. За тридцать штук сколько возьмешь?
—А материалы ваши? – сразу уточнил я.
— Материалы наши, на тебе только сборка и зачарование.
Я коварно улыбнулся и, наклонившись поближе к полусотнику, сказал:
— У меня есть план получше, твой начальник будет доволен, слушай.
***
Образовавшийся свободный день мы решили посвятить отдыху. Единственное, что я сделал – это забрал причитающуюся мне премию за поимку Шейндли-Суры. Большую часть денег я положил на сберегательный счёт в банке. У меня уже накопилась солидная сумма в 300 золотых. Если бы я знал, что с деньгами не будет проблем, то не напрягался бы так сильно с заработком перед началом путешествия.
Я прогулялся по специализированным книжным лавкам в поисках новинок магической науки и не нашел ничего интересного, но по дороге обнаружил недавно открытую штейнскую сауну. С большим удовольствием я посетил её вместе с Софи. Мы хорошо отдохнули и на следующий день были готовы к новым приключениям.
***
Собрание проходило в том же зале, что и наша первая встреча. На этот раз администрацию Тайной канцелярии представлял Стьюи. Тома Раннера мы так и не увидели.
Стьюи начал с подведения итогов войны. Он отметил, что мы одержали убедительную победу, а враг понес значительные потери. При заключении мира Стефания была вынуждена пойти на территориальные уступки и выплатить репарации. Это оказалось сильным ударом по экономике Стефании, но и для Андора эта война не прошла бесследно. Только по предварительным подсчетам с нашей стороны погибло более пяти тысяч человек, в том числе трое магов из нашего забега: Вероника Насаль и Ян Навотны погибли во время диверсионной операции на территории Стефании, а Уркварт Ойхо был убит в одной из битв. Тайная канцелярия обещала произвести все полагающиеся выплаты наследникам погибших магов в том же объеме, что и штатным сотрудникам.
Итак, нас стало меньше, но конкуренция только обострилась. Ведь подсчет победных очков по результатам боевых действий сильно изменил расклад.
Стьюи прервал свой монолог, и в зал внесли известную нам грифельную доску – турнирную таблицу, как ее кто-то метко окрестил. Стьюи дал всем время ознакомиться с результатами и, не дожидаясь шквала вопросов, заговорил громче.
— Судари и сударыни, позвольте объяснить методику подсчета очков, – начал он. – Руководством было принято решение начислять победные баллы только за активные боевые действия, причем величина каждого начисления зависит от сложности битвы или задания, а также от личного вклада в каждый конкретный результат.
Маги, оказавшиеся в нижней части таблицы, и я в их числе, недовольно зашумели. Стьюи поднял руку вверх и громко произнес:
— Прежде чем возмущаться, позвольте мне все подробно объяснить. Итак, – произнес он, когда наступила тишина, – начисление очков осуществлялось на основании отчетов наших специалистов и информации, полученной от наших армейских коллег. Подсчет баллов осуществлялся при использовании продуманных оценочных таблиц. Все это делалось, чтобы повысить объективность оценки до максимально возможной.
Клерк окинул лица магов внимательным взглядом, остановившись на мгновение на моей недовольной физиономии, и произнес:
— Для того чтобы было проще понять, объясню на примере. Марк Мейс до войны был у нас одним из лидеров, а сейчас в середине таблицы. А Дагоберт Сруазье до войны располагался ближе к концу, зато сейчас вышел на третье место. Итак: большая битва на Сальмских лугах, сударь Сруазье находится в группе прикрытия стрелков и участвует в создании групповых заклинаний – его результат, как и всех остальных магов той группы, оценен в 10 очков. Марк Мейс в этой же битве находится в фланговом охранении и, отражая натиск вражеской кавалерии, даже вступает в рукопашную. Мы получили благодарственное письмо от его командира, который высоко оценил действия мага Мейса и волшебницы Пакран, таким образом, оценка указанных выше магов за данную битву составила 15 очков.
Стьюи сделал паузу, чтобы все смогли понять смысл сказанного, и продолжил.
— Уважаемый Дагоберт, у вас есть вопросы по поводу справедливости начисления очков?
— Нет, уважаемый Стьюи, на мой взгляд, всё справедливо.
По залу пронеслись недовольное шипение и придушенный рык Скальдарбранд. Все посмотрели на Фрею, но она быстро совладала с эмоциями и сделала лицо бесстрастным. Стьюи прокашлялся и продолжил свою речь:
— После битвы, судари Мейс и Сруазье отправляются на диверсионные задания, с одинаковой сложностью, оценённой в 15 очков. Кстати, задание сударыни Скальдарбранд было проще, так как не требовало такого глубокого проникновения на территорию противника, и оценено в 9 очков. Однако, по стечению обстоятельств, Марк Мейс возвращался с миссии дольше всех, и пока его не было в лагере, произошло несколько сражений, в которых участвовали присутствующие маги, в том числе и сударь Сруазье, и сударыня Скальдарбранд, за которые они получили одинаковое количество очков: 6, 8 и 5.
Стьюи прервался, выпил воды из стакана, сверяясь со своими записями, и продолжил.
— Затем начинается финальный этап войны, все маги, кроме Марка Мейса и Софи Пакран, отправляются на восток, чтобы преследовать отступающего врага. В процессе происходит несколько небольших схваток, в результате которых Дагоберт Сруазье получает 16 очков, а Фрея Скальдарбранд – 13. В это же время уважаемые Марк и Софи участвуют в снятии осады с Вайриха, и их участие оценивается в 5 баллов каждому. Итак, давайте подведем итоги: за всю войну Марк Мейс получил 35 победных очков, Фрея Скальдебрандт – 52, Дагоберт Сруазье – 60. Кстати, сударь Сруазье заработал больше всех.
Из зала послышались вопросы о результатах, на что Стьюи с тоном, не подразумевающим дискуссию, заявил:
— Уважаемые маги, каждый из вас получит расшифровку заработанных очков вместе с полагающимся жалованием. Напоминаю, что война закончена, и ваши контракты с Тайной канцелярией истекли. Каждому из вас полагается по 14 золотых и 12 серебряных монет. Как только закончится наше собрание, пожалуйста, зайдите в соседний кабинет и получите причитающееся у сударя Штрауса.
Стьюи замолчал, и все потянулись к турнирной таблице, чтобы изучить результаты.
Имя Очки (очков до войны)
Райнер Северсон 77 (26)
Алекс Крауч 75 (25)
Дагоберт Сруазье 70 (10)
Фрея Скальдарбранд 68 (16)
Аарден Лайви 67 (12)
Нина Лайви 67 (12)
Мэйли Лайви 67 (12)
Марк Мейс 61 (26)
Софи Пакран 61 (26)
Калтью Калха 60 (10)
Мунхе Баатар 55 (11)
Фернанда Родрига 42 (12)
Уркварт Ойхо убит (26)
Вероника Насаль убита (18)
Ян Навотны убит (5)
На мгновение на меня навалилась апатия и я почувствовал обиду, но потом увидел лицо Фреи Вихрь. Она злорадно ухмылялась, глядя на меня. Не понимаю, чем я ей так не угодил. Ну да ладно, не дождется она от меня проявления слабости. Я быстро взбодрился, расправил плечи и жизнерадостно улыбнулся ей. Затем я наклонился к уху Софи и прошептал:
— Улыбайся, как можно шире, назло Фрее.
Когда выражение злорадства на ее лице сменилось на агрессию, я с чувством удовлетворения отвернулся от нее. Несколько клерков внесли в зал вторую доску с заданиями. Я быстро просмотрел ее и с довольной улыбкой отошел, там не было ничего интересного. Зарядка накопителей, патрулирование местности, поиск шпиона и задание от стражи.
Я не спешил, мне нужно было, чтобы все внимательно изучили условия заданий. Я был уверен, что никто не возьмется за "мое" задание. Когда мы обсуждали это поручение с Арнольдом я составил такое описание и требование к заказу, что ни один нормальный мастер не захочет его выполнять. На выполнение задания давался один день при условии выполнения заказа в строгом соответствии с требованиями. Только на создание принципиальной схемы уйдет не менее суток. И, как вишенка на торте, за одно изделие предлагалось только одно очко, а из текста задания совершенно неясно, сколько их всего надо сделать.
Когда первый ажиотаж спал, я взялся за выполнение заказа на изготовление магических личных фонарей для стражи Сольриха.
***
Как и предполагалось, мы с Софи собрали тридцать изделий за двенадцать часов не очень напряженной работы. Она при помощи своей трансфигурации собирала заготовки для амулетов из предоставленных запчастей. Я накладывал печати, а заряжали готовые изделия мы уже вместе.
Когда все фонари были готовы, Софи упала на кровать и сказала:
— Вот бы все задания были такими, сидишь спокойно в уютном номере, в сухости и с вкусной готовой едой. Это не бегать по мокрым лесам, ночуя на тонкой подстилке, через которую чувствуется каждая кочка. А тут перина мягкая, как облако. Так бы и лежала на ней вечно.
Я вскочил со стула и начал ходить по комнате кругами. В проекте "Комфортный ночлег путника", кажется, появилось важное дополнение.
— Мягкое, как облако… – проговорил я.
Прошелся еще по кругу. Софи с интересом наблюдала за мной.
— Значит так, ты несешь фонари в управление стражи и сдаешь их, как положено. А у меня появилась идея, как сделать ночевку в лесу чуть более комфортной.
— Что это такое ты придумал? – поинтересовалась напарница.
—Походную перину. Надо будет заказать, чтобы для нее сшили... Как это называется? Чехол или мешок... Хм, или, кажется, он называется наперник. В общем, мне нужен корпус из ткани для перины.
Я принялся одеваться для выхода на улицу и с недоумением посмотрел на Софи, которая продолжала валяться на кровати.
— Вставай, подруга верная моя, если хочешь выиграть в этом забеге, нужно шевелиться! — сказал я.