ПРО МАШИНЫ, ПОЕЗДА И ТАНКИ

Часто в сценариях действие происходит в движущихся объектах. Или сначала на улице (в доме, в офисе и т.п.) а потом – в движущемся объекте. При этом учтите – указания на этот самый пресловутый объект важно для режиссера – ведь объект перемещается в пространстве. И, следовательно, персонажи оказываются в ДРУГОМ месте.


Есть два стандартных способа записи подобного действия. Первый способ – когда действие переносится из экстерьера/интерьера в машину и обратно:


ЭКСТ. УЛИЦА ГОРОДА – ДЕНЬ


Вася выходит из телефонной будки и садится в навороченный бумер.


В МАШИНЕ: За рулем сидит Петя.


ВАСЯ

Поехали.


ПЕТЯ

Может, подождем еще?


ВАСЯ

Нет.


Бумер срывается с места и несется по улице.


В МАШИНЕ: Петя ожесточенно крутит руль.


ПЕТЯ

Зря ты ее не подождал…


И так далее.

Второй способ записи – когда ВСЯ сцена происходит в машине (поезде, танке и т.п.):


ИНТ. САЛОН БУМЕРА (В ДВИЖЕНИИ) – ДЕНЬ


ПЕТЯ

Зря ты ее не подождал…


ВАСЯ

Мне не пятнадцать лет.


И так далее. Салон машины (купе поезда, башня танка и прочее) – это всегда интерьер.


Внимание! НИКОГДА не допускайте, чтобы в Вашем сценарии страница заканчивалась заголовком, а описание начиналось на следующей странице. Обязательно перенесите и заголовок на следующую страницу!


Внимание! НИКОГДА не выравнивайте по ширине описание и диалог!


ПРО ЧИСЛИТЕЛЬНЫЕ В ЗАГОЛОВКАХ, ОПИСАНИЯХ И ДИАЛОГАХ

В заголовках и описаниях числительные, даты, возраст героев и прочее можно писать цифрами: 1837 год, 11-мм, 37-тилетний и т.п.

В диалоге ВСЕ это пишется только словами: одна тысяча восемьсот тридцать седьмой год, одиннадцатимиллиметровый, тридцатисемилетний, двадцать два раза и т.п. Дело в том, что эти слова будет произносить актер. Вот сколько будет букв в слове, – столько времени он и будет говорить. А Вы – записывать. Потому что каждое слово – это объем Вашего сценария.


ОПИСАНИЕ ДЕЙСТВИЯ

Описание стоит сразу же после заголовка сцены. ВСЕГДА начинайте сцену описанием! Пусть два слова – но описание. Не начинайте сцену с диалога, особенно когда этот персонаж нам еще не представлен в описании.


Именно описание определяет место действия, обозначает героев данной сцены и описывает, что должно ПРОИСХОДИТЬ в сцене. Действие в сценарии пишется всегда ТОЛЬКО в настоящем времени: идет, плачет, едет и т.п.


Описания объясняют «визуальными терминами», что происходит в сцене. Описания делаются множеством разных способов. Тут готового рецепта нет. Но, как правило, хороший сценарий в описаниях основан на краткости:


Вася хватает помповик. Передергивает затвор.


Некоторые авторы пишут по-другому:


Вася нервно оскаливается и хватает итальянский помповик Fabarm Sdass Tactical 12 калибра с потертым ореховым ложем. На ложе так же скалится ощеренная пасть вырезанного в орехе волка.


Вася с лязгом передергивает затвор помповика – КЛАЦ!!!


Что важно понять раз и навсегда: описание в сценарии - это ДЕЙСТВИЕ. В сценарии не место описанию чувств персонажа или того, что он думает. Или того, как он мысленно чувствует запах. Если этого нельзя показать в фильме визуально, в сценарии этому НЕ МЕСТО. Да, конечно, можно талантливо и подробно описать действия героя на целую страницу. Но прежде чем делать это вспомните – этих страниц у Вас всего-то 120. И в нем еще полным-полно пробелов.


Обязательно запомните правило четырех строк:

Описания действия не должно превышать ЧЕТЫРЕ строки. Лучше, если их будет всего две. А еще лучше – одна.


Если у вас действие и описание занимает целые большие абзацы, можно и НУЖНО разбить повествование на несколько частей. Как говорят профессионалы – «избавляйтесь от черноты» в тексте!


Помните – разбитый на короткие абзацы текст описания легче читать. И к тому же такой способ записи создает для читателя ощущение покадрового течения времени в сценарии.


Образцы разнообразных стилей разных авторов Вы всегда сможете найти в Интернете, например на сайте http://www.movie-page.com/movie_scripts.htm. Не поленитесь и почитайте. Единственная проблема – эти профессиональные сценарии написаны по-английски .


Загрузка...