ПОДТЯГИВАНИЯ И ОТЖИМАНИЯ
ШЭННОН
В мире, где все менялось со скоростью света, я могла рассчитывать на то, что одна вещь останется неизменной, и это была откровенная неприязнь Лиззи и Гибси друг к другу. Каждый день во время обеда в течение почти двух недель, с тех пор как мы вернулись в школу, они бросали друг другу язвительные комментарии. Некоторые жестокие. Некоторые забавные. Некоторые прямо-таки отвратительны.
Я не могла понять, в чем проблема между ними, и хотя Лиззи была одной из моих лучших подруг, я должна была признать, что она была организатором каждого спора. Казалось, она находила проблему во всем, что делал Гибси. Он либо слишком тяжело дышал, либо слишком громко жевал, либо занимал слишком много места на столе. Не имело значения, что делал или не делал Гибси; Лиззи всегда находила в нем недостатки.
К обеду в четверг напряжение, накалявшееся между ними, достигло критической точки, и я всерьез начала пересматривать порядок наших сидений, задаваясь вопросом, не будет ли нам лучше сесть за наш старый столик. По крайней мере, они были бы далеко друг от друга. Единственное, что удерживало меня за столом для регби, — это мальчик, чья рука была перекинута через мое плечо.
Я не могла смотреть на Джонни слишком часто; это просто вредило моему бедному сердцу. Я пыталась просто дышать и быть нормальной, сосредоточиться на чем угодно, кроме него, потому что знала, что если я буду слишком много думать о том, как приятно чувствовать, как его большое тело прижимается к моему, или о том, как он заставляет меня дрожать, когда наклоняется ближе, чтобы прошептать что-то мне на ухо, и как он рассеянно поглаживает мою руку большим пальцем, смеясь и шутя со своими друзьями, я вспыхну.
Отец Джонни вернулся в Дублин, и его мать была с ним, они не вернутся домой до позднего вечера, поэтому он пригласил меня зайти к нему сегодня после школы. Я хотела пойти больше всего на свете, но я ужасно нервничала, думая о буре, с которой, я знала, столкнусь, когда вернусь домой сегодня вечером. Они уже были в ярости на меня за то, чтоя ехала в школу и обратно с ним, так что я знала, что мне придется вернуться к битве, усиленной тем фактом, что моего отца со дня на день должны были выписать из Брикли-Хауса. Я старалась не думать о своем отце слишком много, зная, что мысли о нем вызывают тяжелые приступы паники. Вместо этого я сосредоточилась на положительных моментах в своей жизни. Я сосредоточилась на своих друзьях и братьях, но в основном я сосредоточилась на Джонни. Гнев моей матери или страх перед моим отцом не помешали бы мне пойти в дом Кавана. Честно говоря, я не была уверена, что что-нибудь сможет. Я отчаянно хотела провести время с ним наедине. С ним я чувствовала себя в безопасности и желанной, и я прилипала к этому чувству, как клей.
— Ты серьезно такой тупой? — Пронзительный рык Лиззи прорвался сквозь мои мысли, заставив меня чуть не выпрыгнуть из собственной кожи.
— Ты в порядке? — Спросил Джонни, поворачиваясь, чтобы посмотреть на меня.
— Да, — выдавила я, сопротивляясь желанию прижать руку к груди. — Я просто не ожидала этого.
— Не обращай на них внимания, — прошептал он, продолжая водить большим пальцем по моему плечу.
— Ты серьезно? — Лиззи продолжала шипеть, бросая кинжальные взгляды на Гибси, который сидел напротив меня. — Или для тебя это просто очередная глупая шутка?
— Расслабься, — фыркнул Гибси, скрестив руки на груди. — Я всего лишь задал вопрос.
— Ну, задавай хорошие вопросы, — возразила Лиззи и отправила в рот вилку с куском салата. — Не глупые, которые только заставляют тебя казаться еще глупее, чем ты есть на самом деле.
— Глупее слова не подберешь, — усмехнулся Гибси, а затем быстро взглянул на Джонни, ожидая поддержки. — Верно, Кэп?
— Это сравнительное прилагательное, парень, — ответил Джонни, неловко переминаясь с ноги на ногу.
Гибси непонимающе уставился на него.
Джонни перевел дыхание. — Это слово, Гибс.
— Разве есть слово глупее? — спросил он. — Это просто звучит глупо.
Джонни пожал плечами. — Не я устанавливал правила.
— Может быть, это слово было включено в словарь, чтобы описать тебя, — сухо предположила Лиззи. — Например, Джерард Гибсон глупее любого человека, которого я когда-либо встречала.
— Вот и все.. — Отодвинув стул, Гибси рывком поднялся на ноги. — Я звоню отцу Маккарти, чтобы он вмешался от вашего имени. Тебе нужен экзорцизм и Иисус.
— А тебе нужна психиатрическая помощь, — парировала Лиззи, раздувая ноздри. — Идиот.
— Весь гребаный мир — это тебе не боксерская груша, — в ярости прорычал в ответ Гибси. — Я не знаю, кто сказал тебе обратное, но они дали тебе плохой совет.
— Джерард… — начала было вмешиваться Клэр, сидевшая рядом с ним, но Гибси этого не послушался.
— Нет, Клэр, я больше не собираюсь терпеть ее дерьмо, — прорычал он, подбирая свою школьную сумку. — Ты злая девчонка, Лиззи Янг, и меня поражает, что тебе удалось подружить с собой двух порядочных девушек.
— Тебя поражает? — Саркастическим тоном парировала Лиззи. — Вау. Громкое слово, Гибс. Ты и это можешь произнести по буквам?
— Знаешь что? Закинув сумку на плечо, он одарил ее взглядом, полным неприкрытого отвращения. — Пошла ты, Лиззи. — Сказав это, Гибси гордо вышел из обеденного зала, раскрасневшийся и кипящий от злости.
— Ты довольна собой? — Спросил Джонни, свирепо глядя на Лиззи. — Тебе от этого стало хорошо? Принижаешь его таким образом?
— Он большой мальчик, — парировала Лиззи, защищаясь. — Он справится.
— У него дислексия! — Огрызнулся Джонни. — И ты только что заставила его почувствовать себя ростом в два фута перед половиной школы.
Удивление мелькнуло в глазах Лиззи, и ее щеки покраснели. Я этого не знала.
— Ну, теперь ты знаешь! — Быстро поцеловав меня в щеку, Джонни отодвинул свой стул и сказал: — Увидимся позже, Шэн, — прежде чем поспешить в том направлении, куда ушел Гибси.
— Тебе обязательно было так поступать с ним? — Прошипела Клэр. — Это было жестоко.
— Он отвечает мне тем же, — защищалась Лиззи, все еще краснея. — И я не знала, что у него дислексия.
— Это не должно иметь значения, — отрезала Клэр. — Это было ужасно говорить кому бы то ни было. — Она поднялась со своего стула, добавив: — И ты многого о нем не знаешь, так что не спеши судить!
— Я не знала, — пробормотала Лиззи, поворачиваясь ко мне, когда Клэр ушла.
— Я верю тебе, — сказала я ей. И я поверила. — Но…
— Но?
— Я знаю, что вы с Гибси не ладите, и это нормально, но просто… просто держитесь подальше друг от друга и не будьте такими злыми, — выпалила я. — Я думаю, ты действительно задела его чувства.
— Да, ну, не больше, чем его действия причиняют вред другим, — прошипела Лиззи, став четвертой, кто отошел от стола.
— Что ж, ситуация быстро обострилась, — спокойно заявил Хьюи.
Я прерывисто вздохнула. — Я бы так и сказала. — Отодвинув стул, я встала и схватила свою школьную сумку. — Увидимся позже, ребята.
— Пока, Шэн, — хором сказали они, когда я поспешила прочь из-за стола, чувствуя себя слишком застенчивой, чтобы сидеть там без Клэр, Лиззи или Джонни.
Взвалив сумку на оба плеча, я взялась за лямки и двинулась через переполненный коридор в направлении ванной, но остановился как вкопанная, когда мой взгляд упал на Беллу, стоящую за дверью ванной.
— Шлюха, — прошипела она, сузив на меня глаза.
Обойдя группу мальчиков, я проигнорировала Беллу и поспешила прочь из туалета, выбрав вместо этого убежище в общей комнате третьекурсников. Проскользнув внутрь, я вздохнула с облегчением, обнаружив, что там пусто. Бросив сумку на пол у стола, я прошла на кухню и включила чайник. Громкое сопение, донесшееся из кресла, испугало меня, и я резко обернулась.
— Лиззи? — Мои брови удивленно взлетели вверх, когда я заметила, что она обмякла в кресле. Оставив чайник, я направилась прямиком к ней. — С тобой все в порядке?
— Я в порядке, — прошептала она, вытирая щеки тыльной стороной ладони.
Она явно не была такой.
Опустившись в кресло напротив нее, я уперлась локтями в колени и слегка улыбнулась ей. — Ты хочешь поговорить?
Она покачала головой. — Нет.
— Я… — Поколебавшись, я протянула руку и взяла ее за свою. — Ты уверена?
— Со мной все будет в порядке, Шэн, — выдавила она, опустив голову, чтобы я не видела, как она плачет. — Честно говоря, со мной все будет в порядке.
— Я знаю, — согласилась я, слегка сжимая ее руку. — Но ничего страшного, если ты сейчас не в порядке.
— Я просто все время такая злая, — призналась она, опустив голову. — Это не прекратится.
Стараясь не требовать от нее большего, чем она была готова дать, я промолчала и продолжала держать ее за руку. Я знала, почему она злилась на весь мир, и не винила ее. — Это скоро произойдет, верно? — Я наконец набралась смелости спросить. — Годовщина свадьбы твоей сестры?
Отдернув руку, она откинулась на спинку стула и натянуто кивнула. — Конец месяца.
Я прерывисто вздохнула. — Это тяжело.
— В мире нет справедливости, — выпалила она.
— Нет, — печально согласился я. — Ее нет.
— Я чертовски ненавижу эту школу, Шэннон, — прошипела она. — Я ненавижу эту команду и все, что они представляют.
Мое сердце упало. — Гибси напоминает тебе его?
Лиззи вздрогнула. — Я ничего не могу с этим поделать. Каждый раз, когда я смотрю на него, я вижу его.
— Это не один и тот же человек, Лиз, — тихо сказала я. — Гибси — это не Марк.
— Как скажешь, Шэн, — устало сказала она. — Я не хочу об этом говорить.
— Хорошо. — Сцепив руки, я изучала ее замкнутое выражение лица. — У вас с Пирсом хотя бы все в порядке?
— Нет, — выдавила она, когда ее глаза снова наполнились слезами. — Это все беспорядок.
— Почему?
— Потому что я не могу пройти через это, — всхлипнула она. — Я ничего не вижу дальше этого, и я не могу с этим смириться. Я застряла и продолжаю отталкивать его от себя. — Издав яростный рык, она вытерла глаза и рывком поднялась на ноги. — Это даже не имеет значения. Он может отвалить, если хочет. Я не удерживаю его и не заставляю оставаться. Если он хочет покончить с этим, то с нами покончено.
— Лиззи…
— Я больше не хочу разговаривать, — оборвала она меня, сказав. — Я не..
— Хорошо. — Поднявшись на ноги, я натянула яркую улыбку. — Мы не будем разговаривать.
Она вздохнула с облегчением. — Спасибо.
— Во сколько твои родители будут дома? — Спросила я, затаив дыхание.
— Не раньше, чем позже вечером, — проворчал Джонни, и я увидела, как капелька пота скатилась по его лбу. — Мы пойдем туда снова?
— Да. — Я выдохнула. — Ты уверен, что это нормально, что я здесь?
— На сто процентов. — Он подвинулся подо мной, руки заняли нужное положение. — Тебе это нравится?
Дрожа, я кивнула. — Это хорошо.
— Держи осанку прямо, — проинструктировал он. — Не сгибайся.
— Не буду, — ответила я, только чтобы рассмеяться, когда его пальцы коснулись особенно щекотливой части моего бедра.
— Давай, детка, — проворчал он, задыхаясь подо мной, крепко сжимая мое тело руками, словно тисками.
Я слышала улыбку в его голосе, но знала, что это важно, поэтому не стала настаивать на шутке. — Прости, прости, — захихикала я, подавляя смех. Сделав отрезвляющий вдох, я зафиксировала свое тело в нужном положении и сказала: — Окей, мускулистый парень, дерзай.
— Раз, два, три.. — Его слова оборвались, и он меня поднял в воздух, подержал там мгновение, а затем опустил обратно. Движение далось ему без усилий, когда он повторял его снова и снова.
— Ты в порядке? — спросил он хриплым и немного запыхавшимся голосом, продолжая двигать мое тело вверх и вниз.
— Все хорошо, — заверила я его, сохраняя полную неподвижность.
— Я собираюсь двигаться быстрее, — предупредил он меня, крепче прижимая к себе. — Скажи мне, если для тебя это слишком тяжело.
— Я справлюсь с этим, — пообещала я, чувствуя себя немного не в своей тарелке и головокружение.
— Какого хрена? — Голос Гибси пробился сквозь хрюканье и тяжелое дыхание.
Пораженная, я перевела взгляд туда, где он стоял в нескольких футах от нас с широкой ухмылкой на лице.
— Ты не возражаешь? — Джонни проворчал, не нарушая ритма. — Мы тут кое-чем заняты.
— Я слышал о парнях, использующих предметы домашнего обихода в качестве самодельных утяжелителей, — задумчиво произнес Гибси, почесывая подбородок и окидывая нас пристальным взглядом. — Но использовать малышку Шэннон в качестве штанги? Для тебя это в новинку, Джонни.
— Его родителей здесь нет, и они заперли гараж, — крикнула я в качестве объяснения, чувствуя, как мое лицо вспыхивает от смущения. — Мы просто импровизировали.
— Значит, у тебя есть бесплатный дом, и ты тренируешься с отягощениями? — Весело ответил Гибси. — И люди говорят, что я странный. — Оттолкнувшись от дверного косяка, он шагнул в комнату. — Будь осторожен. Ты еще не выбрался из опасностей, кэп.
— Верхняя часть тела, — пробормотал Джонни, сосредоточенно сжав челюсти, продолжая поднимать меня вверх-вниз.
— Да, — поспешила объяснить я. — Видишь ли, мы не прикасаемся ни к чему ниже пояса, и это разрешено.
Брови Гибси взлетели вверх, а его улыбка стала шире. — Это правда?
Джонни издал звук, похожий на болезненное рычание.
Я попыталась кивнуть, но это было невозможно, учитывая, что он все еще поднимал меня вверх-вниз.
— Черт, я чувствую, что мне следует поместить настроение в музыку, — Гибси сказал то, от чего мы оба посмотрели на него.
Мои брови нахмурились. — Что?
— О, не для тебя, — объяснил он. — Для меня. Мне становится тяжело смотреть это.
— Господи Иисусе, Гибс, — рявкнул Джонни, опуская меня себе на грудь, так что я растянулась поперек него. — Что, черт возьми, с тобой не так?
— Я не знаю, — простонал он, опускаясь в кресло. — Я сейчас чувствую себя очень сбитым с толку. Но, пожалуйста, продолжай. Я хочу посмотреть, чем это закончится.
— Я собираюсь, э-э… сходить в ванную, — выдавила я, поворачиваясь на четвереньках.
Этот шаг был не лучшей моей идеей, учитывая, что я оказалась верхом на Джонни. Но в свою защиту могу сказать, что он выглядел так же неуютно, как и я. Его руки сами собой переместились на мои бедра, когда он принял сидячее положение. — Я обращаюсь к тебе за консультацией, — сказал он Гибси, в то время как его руки оставались зажатыми на моих бедрах. — Серьезно, парень. Ты выходишь из-под контроля.
— Я могу идти? — Выпалила я, похлопав его по руке, чтобы он отпустил меня. — Мне действительно нужно в туалет.
Гибси хихикнул, и Джонни сжал мои ноги, прежде чем отпустить. — Не торопись, — сказал он мне, не сводя глаз с Гибси. — Мне нужно перекинуться парой слов со своим приятелем.
Нетвердо вскочив на ноги, я поспешила к двери, но тут же заколебалась и обернулась. — Эй, Гибс?
— Да, малышка Шэннон? — он ответил, тепло улыбаясь мне.
— Зачем ты это делаешь? — Спросила я, сбившись с толку.
— Что делаю?
— Зовешь меня малышка Шэннон?
— Потому что ты маленькая? — он рассмеялся. — И ты Шэннон. — Ухмыльнувшись, он пожал плечами. — Малышка Шэннон.
Достаточно справедливо. — Ну, я просто хотела спросить, все ли с тобой в порядке? — Неловко поерзав, я сложила руки вместе. — После того, что произошло сегодня за обедом?
— Все хорошо, — сказал он мне, не переставая улыбаться. — Не беспокойся.
— Хорошо. — Беспомощно пожав плечами, я добавила: — Но для протокола, я думаю, что ты действительно умный.
Его брови взлетели вверх. — Я?
— Ты, — тихо подтвердила я, прежде чем выскользнуть из комнаты.