ПЯТИДЕСЯТИЛЕТИЕ


День рождения издавна был для Клары Цеткин днем суда над самой собой. В этот день она всегда строго спрашивала себя: «Сделала ли я за минувший год все, именно все, чтобы приблизить наступление новой эры?» И всегда приходила к одному и тому же выводу: «Больше, намного больше должна была я сделать, но силы мои были ограничены».

Летом 1907 года Кларе исполнилось пятьдесят лет. Она достигла, если уже не перешагнула, зенита своей жизни. Почти тридцать лет беспрерывной деятельности на благо трудящегося человечества и особенно на благо вдвойне порабощенных женщин остались за ее плечами. Тридцать лет побед и поражений, радостей и печали! Она любит особенно сильно свое самое дорогое детище — газету «Равенство». Газета не выходит больше «потихоньку от общественности», как шутливо говорили друзья Клары в первые годы издания «Равенства». Теперь у газеты десятки тысяч подписчиков.

Мировой пролетариат любит и уважает Клару Цеткин, мужественную и воинственную защитницу его интересов, а немецкие рабочие уже давно зовут ее почтительно и нежно «наша Клара». На ее второй родине, в Вюртемберге, она даже заслужила почетный титул «славная матушка швабов».

Все помнят о дне ее рождения. Маленький домик Клары в Вильгельмсхёэ под Штутгартом едва вмещает всех пришедших. Комнаты завалены цветами и подарками. Во время чествования Клара с трудом подавляет чувство смущения. Она скромно отклоняет щедрые похвалы; она ведь только выполнила свой долг и вдобавок такой, который полностью отвечает ее натуре.

Поздравители не считаются со скромностью Клары. Они знают, как велики ее заслуги. Кто назовет, начиная со дня основания II Итернационала, хотя бы одно важное мероприятие, в котором товарищ Цеткин не принимала бы деятельного участия? Все богаче становится сокровищница ее опыта. Она интернационалистка не только умом, но и сердцем. Переписка с женщинами и мужчинами всех стран света никогда не является для нее обременительной обязанностью, а доставляет подлинную радость. Ее хвалят за то, что она немедленно отвечает на каждое, даже самое незначительное, письмо. «Честь и слава нашей Кларе, — говорят многие поздравители, — за то, что она никогда не замыкается в узком кругу своих обязанностей». Для нее каждая работа означает служение делу. На конференциях она часто с удовольствием и воодушевлением выполняла обязанности переводчицы. Французский делегат де Леон говорит, что ее переводы оказывали на слушателей куда более сильное действие, чем сами доклады в оригинале, даже такие, как доклады Августа Бебеля, — столько революционного порыва она им придавала!

Пылкое и захватывающее воодушевление, с которым Клара отдается каждой работе, всегда сочетается с высочайшей деловитостью и дисциплиной. И теперь, редактируя газету, выступая с речами и ведя организационную работу, она исполняет свои возросшие обязанности так же самоотверженно и надежно, как и в прошлом, когда, будучи помощницей «Красного почтмейстера», занималась самой простой работой. Но все эти годы она больше всего уделяла внимания двум задачам: воспитанию из женщин «солдат революции» и борьбе против милитаризма и войны. Это долгая, трудная борьба. Даже в рядах собственной партии некоторые «социалисты» пользуются лозунгом «Пушки за предоставление прав народу!». Клара всегда враждует с этими низкими душонками торгашей.

Да, поздравители знают о разнообразных заслугах юбиляра. Еще и сегодня французские женщины вспоминают ее напряженную работу переводчицы на Парижском конгрессе в 1900 году. В конце заседаний они под аплодисменты товарищей преподнесли ей роскошную корзину цветов. На большом красном банте красовалось посвящение: «Кларе Цеткин от социалисток Франции». Ответ Клары тоже сохранился в их памяти. Она скромно отклонила все похвалы, сказанные по ее адресу, и приняла цветы для делегации немецких женщин, «которые испытывают чувство неразрывной солидарности с социалистами всех стран».

Не меньше, чем поздравления из-за границы, Клару волнуют многочисленные знаки уважения и любви со стороны немецкого рабочего класса, потому что она одновременно и интернационалистка и патриотку. Когда она получает маленькие подарки и письма от простых пролетарок не только из промышленных центров Германии, но и из отдаленных деревень, Клара радуется и волнуется. Она знает, с каким страстным нетерпением мечтают эти женщины о жизни, достойной человека. Социализм — единственная надежда в их безрадостных и тяжелых буднях. От «своей Клары» они ожидают осуществления хотя бы частички своих стремлений и желаний. О, если бы она могла больше делать, чтобы скорее достичь цели! Однако Клара с озабоченностью замечает, как ухудшается ее здоровье.

В последнее время все чаще и чаще дает о себе знать болезнь сердца. Да и зрение слабеет — работать становится совсем трудно. Врачи предписали Кларе покой, длительный покой. Что за нелепый рецепт! Может ли сердце революционерки обрести покой до тех пор, пока на земле есть угнетенные и эксплуатируемые? Беречь себя? Нет! До тех пор, пока она может дышать и двигаться, она останется в строю.

Загрузка...