- -

Всё случилось так, как Капитан и рассчитал - пленный избавился от слабо завязанных пут, пнул своего часового под дых и бросился бежать сломя голову. Вслед ему было несколько выстрелов, впрочем, не достигших цели. Моряки досадовали, но Капитан оставался спокоен и бродил по крепости о чем-то размышляя, а Хизго, поглядывая на своего начальника, тихонько хихикал неизвестно по какому поводу.

К полудню произошло еще кое-что. Во-первых, из рыбацкой деревни и деревни вождя Гупанаи прибыло несколько человек. Это были подростки и взрослые в боевом облачении и скромной, но выразительной военной раскраске. Юноши доставили корзины с продовольствием, да несколько больших циновок, плотные полотнища которых можно использовать в качестве крыш для шалашей в лагере. Мужчины сказали, что их вожди, Кэманке и Гупанаи, перед лицом большой опасности согласны действовать совместно с экипажем "Золотой лани". Они готовы служить на обороне крепости или, если возникнет надобность, - в качестве проводников по местности, которая им прекрасно известна. Капитан лично принял новобранцев. Разумеется, что доспехи из деревянных или костяных планок, увязанных друг с другом как жалюзи, вряд ли могли надежно защитить в жестокой схватке, однако это всё же лучше, чем подставлять врагам голые животы. Их оружие - копья с длинными костяными зазубренными остриями, дубинки и палицы, усаженные каменными шипами, связки легких дротиков, бросаемых по одному, и пара духовых трубок с отравленными стрелками. Один из воинов нес оружие необычное для побережья. На отполированной деревянной рукоятке из слегка изогнутого древесного корня был закреплен лианами увесистый кусок черного вулканического камня. Край этого осколка выделялся искусной заточкой, так что получилось острое и довольно ровное лезвие. Владелец явно гордился своим тяжелым топором и это не удивительно - такое оружие мог иметь и использовать только человек недюжинной силы и превосходной ловкости. Капитан остался доволен островным "подкреплением", а брат Веренд объяснил новичкам, что им надлежит делать в текущий момент и о чем уже отдан капитанский приказ. Островитяне взяли инструменты и отправились укреплять позиции - они валили деревья, устраивая непроходимые тупики в зарослях, таскали камни, обкладывая ими стены "форта", укрепили частокол рядом с "засекой" и сделали еще немало необходимого до наступления темноты.

Несколько позже деревенских жителей в "крепость" прибежал гонец с корабля. Он сообщил, что согласно приказу "Золотая лань" бросила якорь на входе в лагуну у деревни рыбаков и сейчас прикрывает её своими пушками. Оба дракона взлетели и удалились в сторону вулкана. Потом моряк добавил:

- Для Вас, капитан, у меня неважные новости! Вы и боцман поручили мне приглядывать за нашей пассажиркой - так вот, можете наказать меня, как вам будет угодно, но я не выполнил Ваш приказ!

- То есть? - спросил Капитан, хмуря брови.

- Вчера, как обычно, я понес еду в её каюту в положенное время, а обнаружил там входную дверь открытой настежь! Она сбежала! Я бросился на палубу - там недоставало одной малой шлюпки. Кроме того, у нас пропало два пистолета и три легких ружья, ну и боеприпасы к ним из расчета выстрелов на пять-шесть! Я не понимаю, капитан, чего ради ей бежать на этот остров, если она там ничего не знает, а самые густые заросли кишат кровожадными туземцами?!

- М-м-м, как не вовремя-то! - Капитан скривился, как от зубной боли. - Похоже, она решила затеять какую-то свою игру с этими дикарями!

- Эх, кэп, а я ведь не зря не доверял этой бабе с самого начала! Ну, вот, а теперь что же - то ли спасать её немедля, то ли найти да застрелить к демонам, чтобы карты не путала? Что делать-то, кэп? - ворчливым тоном проговорил Хизго.

- Тебе, боцман, - заткнуться, мне - впредь не быть таким дураком, ну а всем остальным - смотреть в оба еще лучше, чем прежде!- выпалил Капитан раздраженно. Дальнейших разъяснений не последовало - он молча встал у стены, воззрившись вдаль и скрестив руки на груди. Все понимали, что его пока лучше не беспокоить некоторое время…

Во-вторых, вечером того же дня Тагароэ ожидал прибытия последних отрядов, которые на своих лодках должны были пересечь пролив и прибыть в лагерь уже при свете факелов. Он отправился на берег, чтобы лично встретить последнего из своих подчинённых вождей по имени Тхеамахо, главу отряда "палочников", которые занимались поддержанием дисциплины и порядка в рядах прочих войск, а так же внутри лагеря. Император Всех Островов рассчитывал на то, что в любых обстоятельствах Тхеамахо, его правая рука, никогда его не предаст, не вступит в сговор с прочими командирами. Но и на этот случай Тагароэ припас один тайный ход - в составе каждого отряда имелось по два - три воина, которые по его знаку или приказу готовы были убить своих непосредственных начальников. Но иметь "палочников" в своём распоряжении всё же на много спокойнее!

Тагароэ вышел из зарослей и остановился недалеко от кромки прибоя - впереди, на той стороне уже виднелись лодки, носами рассекающие воду и спешащие через пролив. Вдруг на фоне закатного солнца мелькнули тени. Тагароэ огляделся - по небу в сторону вулкана быстро летела группа радужников. Должно быть они направлялись в ту самую долину, о которой ходило столько слухов. Тагароэ наверняка вскоре забыл бы о драконах, но тут стало происходить нечто небывалое и ошеломляющее. Над лесом, где-то от подножия Огненного Великана, стали один за другим подниматься в воздух радужники. С каждой минутой их делалось всё больше и больше. Стая кружила высоко над самым жерлом, пока к ней присоединялись всё новые и новые члены. И вот, в какой-то миг, драконы полетели все в одну сторону - они направились к Лунному острову. Тут вождь заметил, что с той стороны на той же высоте летит еще одна стая радужников. Они обе соединились примерно над серединой пролива, потом дружно повернули, следуя вдоль противоположного берега и удаляясь в открытое море. Тагароэ оглянулся - лодки его солдат, все как одна, плыли теперь к нему. Вдруг вождь снова уловил этот характерный звук - перепончатые крылья резали воздух над проливом. Он увидел, как радужники снизились примерно вдвое, построились и тремя колоннами понеслись над водой. Тут только Тагароэ почуял неладное. Он рванулся к воину-глашатаю, который сопровождал его, сорвал с его пояса раковину и стал дудеть изо всех сил. Сигнал тревоги оказался запоздалым - когда драконы неслись уже над лодками, из их лап вниз полетели большие камни.

- Тревога! Скорее в лагерь, олух! Лучников сюда, быстро! Быстрее, я сказал!! - ревел Тагароэ, задыхаясь от ярости и злобы на своего глашатая.

Камни, а иногда и целые куски скал, рушились градом на лодки "палочников", проламывая им днища, разбивая на части и топя их одну за другой.

Тагароэ, как зверь, метался туда-сюда по песку, глядя в небо налитыми кровью глазами. Казалось, что минуты тянуться бесконечно долго, но вот, наконец, на берегу появились лучники, которые на бегу доставали стрелы из колчанов. Но тут Тагароэ понял, что ничем не может помочь своей "гвардии" - драконы, заметив врагов на берегу, стали летать на такой высоте, где стрелы их уже не доставали. Каждая из колонн радужников, истратив весь свой груз, направлялась к вулкану за новой "порцией", собирая камни на склонах недалеко от жерла, а потом снова неслась над водой. "Камнепад" прекратился только тогда, когда на поверхности моря остались плавать одни лишь обломки. Из трех сотен "палочников" до берега добралось только около двух дюжин.

- Что же нам теперь делать? - произнес кто-то рядом слова недоумения и обреченности. Для Тагароэ не было ничего хуже, чем почувствовать страх в своих людях. Он обернулся на звук голоса - рядом оказался Лисихику.

- Послушайте меня вы, вы все! Ни коварная ведьма Ватхиттхи, подославшая сюда этих тварей, ни мятежники из двух деревень и ничто другое не заставит меня свернуть с избранного пути! Я завладею всеми островами - это предназначено мне и, стало быть, всем вам! Только иоманги достойны править на островах! И так будет, потому что это предназначено нам судьбой! - ревел вождь, потрясая в воздухе кулаками. - Так вперед, мои храбрые воины, найдите ту самую долину и уничтожьте этих поганых змеев, разорите их гнезда, перережьте глотки всем их змеёнышам, пусть они исчезнут с лица этой земли!!

Одобрительно возопив, иоманги немедленно бросились в лагерь - готовиться к походу против драконов. На побережье остались лишь двое - Тагароэ и Лисихику.

- О могущественнейший! - глава лазутчиков склонился перед своим вождем. - Тебе придётся отдать воинам другой приказ!

- Это еще почему?! - спесиво фыркнув, спросил Тагароэ.

- Нельзя убить порождение, пока жив колдун, его создавший! Я говорю сейчас о королеве острова Белого песка!

- Что тебе стало известно о ней?! Ну, говори!

- Чужаки, присоединившиеся к нашим врагам на том участке побережья смогли перебить один из отрядов "призраков", однако один человек остался жив и попал к ним в плен. Так вот, ему удалось сбежать и сейчас он в твоём лагере, вождь!

- И что же он там рассказывает?

- Он говорит, что видел у врагов лоскут ткани от платья самой королевы и что скорее всего сама Ватхитхи находилась где-то рядом, в их лагере! Если ты желаешь сокрушить и противника, и ведьму одновременно, тогда нужно немедленно выступать в сторону того побережья. К лагерю врага идет единственная тропа - теперь она хорошо нам известна! Что ты решишь, о непобедимый?

- Твои слова полны мудрости, мой верный Лисихику, хотя я и был удивлен, почему именно ты проявил слабость и нерешительность и засомневался в нашем будущем! Да, мы обрушим на них всю нашу силу, и, клянусь чем хочешь, их поганые головы украсят шесты вокруг моей походной хижины, не будь я Тагароэ, Император Всех Островов!

В эту ночь лагерь иомангов гудел как потревоженный улей, сверкая огнями сотен костров и факелов. Всё стихло только под утро, чтобы уже на рассвете по тропе, ведущей к рыбацкой лагуне, двинулась колонна из отрядов воинов Тагароэ под барабанный бой и протяжные трубные звуки "поющих" раковин…

Загрузка...