Глава 4

На этот раз это было тело молодой, светловолосой женщины, не старше тридцати лет. Судя по её одежде и внешнему виду, она явно была из высокородных.

— И снова никаких следов… — пробормотал Лорк, скорее, устало, нежели раздражённо. — Это начинает меня утомлять.

— Кого угодно бы начало, — тихо отозвалась Фиона.

— Нет серьёзно, я никогда ничего подобного не видел. А, когда ты на службе больше трёх тысяч лет, то поневоле начинаешь думать, что тебя уже ничто не способно удивить.

— Нашёл время хвастаться своим опытом работы.

— Да какое тут хвастовство?! Это просто констатация факта. Но ничего, мы этого гада найдём. Теперь уже это дело принципа. Он только себе хуже сделал, когда начал убивать их столь необычным способом.

— А ты бы так смог? — спросила Фиона, не отрывая взгляда от мёртвого лица женщины.

— Не уверен. Но я и не пробовал. Если бы как следует потренировался…

Фиона, наконец, перевела на него взгляд.

— Вот чёрт… А ты права, скорее всего, мы имеем дело с существом, гораздо более опытным, чем мы. Это с одной стороны уменьшает наши шансы поймать его, а с другой…

— Да-да, тебе стало ещё интереснее, — перебила его Фиона. — Слушай, скажи лучше, что обо всём этом думает наше руководство?

Лорк тут же помрачнел.

— Ничего хорошего. У нас сжатые сроки. Если мы не справимся в самое ближайшее время, нас отстранят от дела.

— Нет! — выдохнула Фиона. — Это несправедливо. Лучше бы просто помощь нам прислали.

— Я пытался им это объяснить. Если хочешь, можешь попробовать сама.

Фиона раздражённо дёрнула плечами. Она прекрасно знала, что если уж руководство так отнеслось к Лорку, то её даже слушать не станут.

— Вызови Вила. Нужно убедиться, что с нашим Путешественником всё в порядке, — попросила она.

Меньше, чем через тридцать секунд перед ними уже стоял служебный дух. Вил выглядел непривычно напряжённым, и Фиона уже испугалась, что у них есть ещё один труп.

— Нет-нет, с парнем всё в порядке, — заверил её Вил. — Ровно, как и с другим Гостем. Просто я… — он бросил быстрый взгляд на мёртвую женщину. — Я знал её. Не лично, конечно, но мне приходилось по долгу службы за ней приглядывать. Ничего необычного, в общем… Но она была очень добрым человеком…

Фионе не часто доводилось видеть служебных духов в таком состоянии. Обычно они были… непробиваемыми и неизменными. Выбирали схему поведения, от вечно весёлого до отстранённого, и придерживались её всю жизнь. В отличие от стражей, которые когда-то были людьми, служебные духи уже были такими созданы, однако, как показала практика, и им было не чуждо нечто человеческое…

Впрочем, Лорк, если когда-то об этом и задумывался, то точно не сейчас.

— И чем же занимается наш Гость? — спросил он.

Вил вздрогнул, и прежняя схема поведения, словно маска, тут же снова скользнула на его лицо.

— Изучает наш мир. В основном, по книгам, которые есть в его домашней библиотеке.

— Это всё равно, что попытаться изучить океан по одному стакану воды, — фыркнул Лорк. — Но намерение похвальное. Продолжай наблюдать.

Вил поклонился и исчез.

— Я вот думаю, может, нам стоит поговорить с этим парнем? Я имею в виду, Путешественника. Тебе не кажется, что он имеет право знать, что ему угрожает смертельная опасность?

Лорк покачал головой.

— Он даже не должен знать о нашем существовании. Кроме того, если за ним уже следит убийца, то наше появление может его спугнуть.

— Но нельзя же просто сидеть, сложа руки!

— А мы и не будем.

— У нас нет никаких зацепок или свидетелей…

— А вот тут ты, дорогая Фиона, очень сильно ошибаешься!

* * *

Дом был совсем небольшой и располагался на самом краю небольшого, наполовину заброшенного села.

— Что мы забыли в этой дыре? — спросила Фиона, оглядев окружающее их пространство.

— Не наговаривай на это место, — улыбнулся Лорк. — У него удивительная история. Здесь находится одно из самых старых кладбищ в Российской империи.

— Неужели? Факт, конечно, занимательный, но как он нам поможет?

— Сам по себе — никак. Но нам может помочь тот, кто просто в восторге от этого факта. Давай-ка зайдём к нему в гости. Он, кстати, уже успел нас заметить, и теперь собирается сбежать через чёрный ход…

Лорк исчез и тут же появился снова, уже у чёрного хода. Дверь тихо открылась, и в полумраке здешнего вечера показалось испуганное, бледное лицо мужчины.

— Далеко собрался, Михаил Григорьевич? — бодро поздоровался Лорк. — Или лучше обращаться к тебе: Маркус?

Мужчина коротко вскрикнул, бросился было назад в дом, но в темноте обо что-то споткнулся и упал. Фиона услышала грохот и ругательства. Она моргнула, тут же заставив своё тело перенестись сквозь пространство. В доме не горела ни одна свеча, однако это ничуть ей не мешало.

Она легко могла рассмотреть скорчившегося на полу мужчину, который закрывался от них руками, словно бы, ему угрожали избиением.

— Откуда?.. Откуда вы знаете моё имя?.. — пролепетал он.

— Ну, как же? Кто же не знает знаменитого Римского некроманта Маркуса Лейского! О твоих делах в Риме и Париже до сих пор ходят легенды.

— Не понимаю о чём вы…

— Правда? Тогда почему пытался убежать?

— Я думал, ко мне крадутся разбойники.

— Да неужели? — Лорк улыбнулся. — С каких это пор некроманта твоего уровня пугают обычные разбойники? У тебя тут наверняка есть своя небольшая армия мертвецов, которых ты бы уже пустил в бой… Да вот только ты прекрасно знаешь, кто мы. И знаешь, что против нас они будут бесполезны, и эта выходка лишь ухудшит твоё положение. Ладно, посмеялись и хватит. Мы здесь не из-за твоих прошлых дел. Ты сбежал из Рима и затаился в этой глуши. И пока ты ведёшь себя прилично, тебя никто не тронет. Мы по другому вопросу. Нам нужна твоя профессиональная помощь.

Маркус какое-то время оставался лежать на полу, словно бы, не верил словам Лорка. Однако потом всё же решился подняться на ноги.

— Разве я могу чем-то помочь столь уважаемым и могущественным служителям закона, как вы? — раболепно спросил он.

— Можешь-можешь, — подтвердил Лорк и послал Фионе быстрый, насмешливый взгляд.

* * *

Тело женщины всё ещё лежало на земле. Службы смертных её пока не обнаружили.

— Вот. Помоги нам с ней, — сказал Лорк. — Нам нужно с ней поговорить. Я знаю, что чем меньше времени прошло с момента смерти, тем больше шансов на успех. Так что, действуй!

— Не думаю, что у меня получится, господин Лорк, — пролепетал Маркус. — Слишком давно не практиковался… Кроме того, я все амулеты выбросил в реку. А без них я…

— Мы тебя не о полном воскрешении просим. Нам нужно пять минут, не больше. — Лорк перестал улыбаться, и на его лице застыло выражение суровой собранности. — Нет, ты, конечно, можешь отказаться, но тогда отсюда мы отправимся прямиком к нам в гости.

— НЕТ! — взвизгнул Маркус и невольно отступил на шаг. — Я всё сделаю… Но ничего не обещаю. Мир смерти в последнее время лихорадит. Все ритуалы, которые я пытался провести в последние пару недель, заканчивались неважно.

— Вот как? И в чём дело?

— Откуда мне знать… Со мной подобной информацией не делились и в лучшее время.

— Ладно, разберёмся походу дела. Начинай свой ритуал!

Загрузка...