15. На «Метеоре»

С утра день был хмурым, но с каждым часом облака становились реже, прозрачнее. Сквозь них то тут, то там пробивались солнечные лучи. Часам к десяти Ася увидела в окно ясное синее небо, по которому медленно плыли маленькие пушистые комочки. Девушка посмотрела на часы. Занятия кончаются в десять пятьдесят. Только-только хватит времени прямо из института побежать в яхт-клуб. Заглянуть домой не удастся. Ехать она решила твердо — пусть Бурлака позлится.

Едва кончилась лекция, в аудиторию неожиданно вошел Борисов. Он появился немедленно после звонка, как будто ожидал за дверью.

— Ты? В чем дело? Случилось что-нибудь? — удивилась и встревожилась Ася.

— Особенного ничего, — спокойно ответил инженер. — Пойдем ко мне, поможешь перевести статью из английского технического журнала.

Ася недовольно поморщилась.

— Неужели нельзя вечером? Ты разбиваешь мои планы. Сам переведешь не хуже, я слаба в технических терминах.

— Хочу дать тебе попрактиковаться. Пошли.

— Что за капризы? — сердито сказала Ася. — Мне надо итти, меня ждут в яхт-клубе.

— Ничего, обождут, если захотят. Не такие важные персоны, чтобы ради них пренебрегать отцовской просьбой.

— Папа, — Ася взяла Василия Петровича под руку. — Ты не договариваешь. Перевод — пустой предлог.

— Верно, Ася, — инженер сменил шутливый тон на серьезный. — Моя цель задержать тебя на час-другой.

— Зачем?

— Чтобы яхта с теплой компанией ушла без тебя.

Ася выдернула свою руку из руки отца.

— Тогда я иду в яхт-клуб. Ты не имеешь права вмешиваться в мои дела, я еще ни разу не давала повода. Своих знакомых я выбираю себе сама.

— Я тебе не препятствовал. Но послушай меня. С утра позвонил Марченко и потребовал, чтобы я обязательно удержал тебя в городе до отхода яхты. Не спорь, Ася, так нужно.

— А какие основания у Марченко указывать нам с тобой, как поступать? Указчик нашелся! — вскипела Ася.

— Георгий Николаевич ничего не делает без оснований, — веско сказал Борисов, — поняла?

— Разве Моро?.. — У девушки перехватило дыхание, и она не смогла выговорить больше ни слова.

— Возможно, — сказал, как отрубил, инженер.

Отец и дочь долго шли молча, рука об руку.

— Жизнь, — задумчиво проговорила Ася. — Трудно ее узнать.

— Все приходит с годами…

— Ладно, хватит об этом. Идем переводить, или сделаешь без меня?

— Переведу как-нибудь, не успею — вечером вместе посидим. Согласна?

— Согласна. Тогда я домой.

— Хорошо.

Ася медленно шла по знакомым улицам. Наверное, и Бурлака не так сильно виноват перед ней, как кажется. Считая себя виноватым, он не стал бы звонить, добиваться встречи, объяснения. И вообще Иван хороший. Он позвонит еще раз, попытается встретить ее, и тогда…

Ася улыбнулась, зашагала быстрее, весело размахивая портфелем, в котором лежали учебники. Дойдя до конца Севастопольской улицы, она остановилась. Отсюда было видно море, и каждый раз, возвращаясь домой, Ася задерживалась здесь на минутку.

Сейчас ветер был тише, чем рано утром, но море оставалось неспокойным, его покрывала темная морщинистая рябь. Кренясь на левый борт, из спортивной гавани выходила яхта. По необычному узкому парусу Ася узнала «Метеор». На нем, конечно, Розанов и Моро. Без нее. Ну и хорошо. Спасибо Георгию Николаевичу.

Одновременно с Асей на «Метеор» смотрел еще один человек — Винтер. Прижав к глазам сильный морской бинокль, он долго наблюдал за маневрами яхты.

Опустив бинокль, Винтер сказал, размышляя вслух:

— Только двое. Моро и с ним тот парень. Девчонка отвертелась… Да, «Рекламный Ральф» — конченый человек.

Через некоторое время он снял телефонную трубку:

— Вызовите сюда капитана «Мери Джильберт», немедленно…

Кроме беседы с капитаном «Мери Джильберт», размышления Винтера имели еще один результат.

…Недели три спустя, поздним вечером, к вилле, расположенной на окраине города одной страны, не так уж отдаленной» от советской границы, подъехал многоместный автомобиль. Шторки на его окнах были плотно задернуты.

Из машины вышел человек, именовавший себя «майор Вайц». Подчиненным приходилось звать его именно так, хотя некоторые знали, а другие догадывались: по чину он не майор и фамилия его не Вайц.

«Майор Вайц» миновал палисадник, отделяющий дом от улицы, по-хозяйски уверенно рванул на себя входную дверь. Пройдя узкий коридор, он очутился в просторной комнате с низким потолком.

За квадратным столом в центре сидели трое. Четвертый расположился в стороне, у камина. Компания за столом как раз собиралась выпить, когда заскрипел паркет под ногами «Вайца». Трое мгновенно вскочили с мест. Четвертый поднялся медленнее.

— Они готовы? — спросил на своем родном языке «Вайц», обращаясь к четвертому.

— Все, — коротко ответил тот.

— Вы готовы? — повторил «Вайц» по-русски.

— Да! — три голоса прозвучали одновременно и одинаково: глухо, невесело.

— Поехали.

«Вайц» сел рядом с шофером, который, очевидно, знал, куда ехать: без приказания включил мотор и тронул автомобиль с места, как только хлопнула дверца, закрытая последним пассажиром.

Машина мчалась по бетонированной автостраде с выключенными фарами. В кабине царило молчание. Первым его нарушил «Вайц»:

— Небо ясное, уж сегодня погода не помешает.

Ворота аэродрома распахнулись перед машиной, и, не сбавляя хода, автомобиль свернул в дальний конец взлетной дорожки. Здесь стоял истребитель-бомбардировщик без опознавательных знаков на крыльях и фюзеляже.

Пассажиры вынесли из автомобиля три небольших, тщательно упакованных тючка.

— Парашюты в самолете, — сказал «Вайц» по-русски.

Никто ему не ответил.

— Друзья, — продолжал «Вайц». — Ваша работа начинается. Задачу вы знаете, фамилию инженера запомнили: Борисов. Храни вас бог, друзья! Верю в вашу Удачу.

Пожав руки троим, «Вайц» проводил их до самолета. Четвертый остался стоять у автомобиля.

Завыли моторы. «Вайц» прощально помахал вслед. Не сделав над аэродромом традиционного круга, самолет взял курс на северо-восток.

…Истребитель-бомбардировщик без опознавательных знаков еще не окончил своего пути, когда в пограничной советской воинской части объявили боевую тревогу. «Те или не те? Ведь тех ждали позапрошлой ночью?..» — думал командир, отправляя на задание группу.

Но все эти события произошли недели три спустя после того, как Винтер проводил взглядом «Метеор». А пока…

…Успокаивающе журчала за кормой вода, к горизонту уходил Энск. Склоняясь под порывами свежего бриза, «Метеор» шел в открытое море, держа направление на Гендровскую косу. При таком ветре до нее оставалось не больше трех-четырех часов хода.

Моро глядел, как затягивало дымкой очертания Энска. Узкие, вечно настороженные глаза «Д-35» видели город, но Моро не замечал ни величественной панорамы бульвара, ни известной всему миру, увековеченной на многих картинах лестницы, которая ведет из порта прямо к центральным кварталам, ни блестящего в солнечных лучах, как. маяк, купола здания оперного театра — гордости Энска. Красота утреннего города не увлекала Моро. Другие мысли владели им.

Последняя ставка «Д-35» оказалась битой. Борисова не пришла. Почему она не пришла, Моро не знал и с тайной дрожью думал: неужели и здесь не обошлось без Марченко? Догадывался контрразведчик о планах «Д-35» или нет, Моро оставалось неизвестным. Они поменялись ролями. Раньше Марченко почти не мог предугадать намерений врагов, ныне капитан первого ранга полностью захватил инициативу, а Моро оставалось лишь обороняться и ожидать с любой стороны удара. По. воле Марченко или нет, но факт оставался фактом: Борисова не пришла. Она могла и опоздать, случайно задержавшись. Моро ждал ее до половины двенадцатого, ждал бы и дольше, если бы этот дурак Розанов не пригласил своих приятелей, но Борисовой все не было, а компания могла нагрянуть с минуты на минуту. Моро сидел, как на иголках, вот-вот ожидая появления непрошенных спутников. Взять их на яхту — значило сорвать весь план бегства.

Ровно в половине двенадцатого, отчаявшись дождаться Борисову, Моро решил поднимать паруса. Когда Розанов заикнулся о приятелях, Моро пожелал им провалиться ко всем чертям. Розанов не посмел спорить. Покинув город-, Моро размышлял, как быть дальше. Оставаться в Советском Союзе нельзя. Пока — на Гендровскую косу, ночью — встреча с «Мери Джильберт».

А что делать с Розановым?

Моро посмотрел на обиженное лицо Семена.

— Как самочувствие, Сэм? Замечательная прогулка, — весело сказал он. — Я даже доволен, что Ася не пришла. Проведем денек тет-а-тет с вами.

От дружеского тона Розанов повеселел, обида его быстро прошла.

— Вы правы, она бы стесняла нас.

Розанов начал, по обыкновению, болтать: он расспрашивал о яхтах «знаменитых» миллионеров, о развлечениях на модных курортах Америки и Европы, о ночных клубах, обо всем, что взбредет на ум.

Моро отвечал коротко, не всегда охотно, глядя в сторону, на море.

Показалась Гендровская коса — узкая, изогнутая, как серп, далеко вдающаяся в море. «Метеор» обогнул ее, зашел с прибрежной стороны.

— Искупаемся? — предложил Моро.

После купанья ловили рыбу, вытащили несколько бычков и две камбалы, затем Моро лег вздремнуть.

— Куда нам торопиться! — сказал он Розанову. — Отдохнем как следует, а к вечеру — обратно.

Долгая стоянка не входила в намерения Розанова, однако, как всегда, возразить он не посмел и послушно растянулся на палубе под тенью паруса.

Спал Моро долго. Розанов громко кашлял, пытаясь разбудить спутника, поглядывал на низко опустившееся солнце, даже осмелился деликатно потрясти Моро за плечо.

Вечерний береговой ветер пошевелил вымпел на мачте. Розанов набрался храбрости, толкнул Моро:

— Пора обратно.

«Д-35» открыл глаза, посмотрел на солнце, на часы.

— Как поздно! Что же вы меня раньше не разбудили, Сэм?

— Я будил, — оправдывался Розанов.

— Плохо будили. У кого чистая совесть, у того и крепкий сон.

Моро был доволен. Затянуть стоянку удалось. Встреча с «Мери Джильберт» произойдет в назначенное время.

Перебирая руками шершавый канат, они подняли паруса. «Метеор» лег на обратный курс.

Вялость «Д-35» как рукой сняло. Он фамильярно заговаривал с Розановым, шутил. Узкие зеленые глаза его следили за каждым движением Семена.

Моро уже решил, как быть со своим «другом».

Слепое орудие в руках «Д-35» сослужило свою службу и теперь становилось опасным. Кто знает, размышлял Моро, согласится ли мальчишка уехать на «Мери Джильберт»? А если и согласится, то зачем он? Выдрессировать его для «работы» в Советском Союзе не удастся — ненадежен. Больше ни на что не годится, но может стать лишней уликой при разборе неблаговидных действий «корреспондента» Моро в Советской стране. Мало ли что взбредет Розанову в голову, когда он попадет за границу! Еще явится в советское посольство с повинной и расскажет там все. Нет, Розанова надо убрать. Моро один пересядет на «Мери Джильберт», потопит яхту, в полном смысле слова схоронив концы в воду. И без Розанова хватит хлопот. Ведь чертежей трала «Д-35» не достал, а начальство не привыкло оставлять такие промахи без наказания.

Когда наступила темнота, ветер усилился. Яхта то и дело сильно кренилась, уходя бортом в воду. Ритмично поскрипывали трущиеся в блоках снасти.

— Сядьте на минуту за руль, — попросил Розанов. — Канат подобрать надо, свалится.

Моро выполнил просьбу. Розанов встал, по наклонной, выскальзывающей из-под ног палубе начал пробираться на нос «Метеора».

Момент, которого ждал «Д-35», наступил. Моро выхватил из кармана пистолет, сделал несколько шагов вперед и прицелился в спину Розанова.

Неожиданный удар выбил пистолет из его руки, пуля пробила парус.

— Руки вверх! — раздался за спиной Моро незнакомый голос.

От порыва ветра яхта сильно накренилась, и растерявшийся Семен свалился за борт.

— Руки вверх или буду стрелять! — Приказ не давал и секунды для размышлений. Моро поспешил выполнить команду. — Не оборачивайтесь. — У «Д-35» тщательно ощупали карманы, проверяя, нет ли там еще пистолета или ножа.

— Пройдите вперед и сядьте. Не двигайтесь. Руки можете положить на колени.

Теперь Моро оказался лицом к противнику. Он узнал молодого человека, который сидел на соседней скамейке в парке. Левой рукой контрразведчик правил яхтой, а в правой держал пистолет, нацеленный прямо на Моро. Моро видел: хотя яхту крепко качает, черный зрачок пистолетного дула ни на сантиметр не отклоняется в сторону.

— Помогите, помогите мне, я утону, — просил испуганный, ничего не понимающий Семен. От самонадеянного до наглости «стиляги» не осталось и следа.

Лейтенант ничем не мог сейчас помочь Семену — нельзя было ни на секунду отвернуться от Моро, но Бурлака видел, что Розанов успел ухватиться за канат, свисающий с яхты, и поэтому не беспокоился.

Бурлака попал на «Метеор» с ведома начальника яхт-клуба, предупрежденного Марченко. Иван закрылся в маленькой и тесной кормовой каюте «Метеора», где лежали старые паруса и канаты, задолго до появления на пристани Розанова и Моро. Он знал: лезть сюда Розанову, а тем более Моро незачем, присутствие его на «Метеоре» останется до поры до времени неизвестным.

Марченко приказал лейтенанту сидеть спокойно и ждать того момента, когда яхта встретится с «Мери Джильберт». Необходимо было поймать Моро с поличным на незаконной попытке оставить Советский Союз. Наблюдая за Моро, Бурлака увидел, что тот достает пистолет, и выскочил из своего убежища.

Моро исподлобья глядел на Бурлаку, обдумывая, как вырваться из западни, в которую его неожиданно поймали. Различные планы приходили на ум, но Моро их отбрасывал как негодные. Он понимал, что схвачен надежно. Справиться с противником, который зорко держит «Д-35» под дулом пистолета, вряд ли удастся без посторонней помощи.

Ветер стих, взошла луна — веселая, яркая. Она добросовестно освещала гладкую поверхность волн, и в серебристых лучах Моро издалека увидел громаду «Мери Джильберт». Пароход на полной скорости шел к намеченному месту встречи с яхтой.

— Вы неплохо разыграли первый роббер, — с нескрываемой издевкой сказал Моро, — но сейчас ваши карты биты. Пароход — мой козырь, оскандалились, советский Пинкертон!

Присутствуй каперанг на «Метеоре», он снова бы подумал о разнице между сверстниками — Егором Марченко и Иваном Бурлакой. Егор, увидев Савку-Ухаря, обезумел от гнева, кинулся на убийцу Рауда с кулаками. У Бурлаки палец сводила судорога, казалось, он, помимо воли Ивана, нажмет на спусковой крючок пистолета, но молодой контрразведчик, ни словом, ни жестом не выдавая своего состояния, внимательно и бесстрастно смотрел на человека, который хотел погубить Асю. Лейтенант выполнял боевой приказ. Приказ гласил: доставить врага живым.

На «Мери Джильберт» включили прожектор и быстрым воровским лучом осветили яхту.

— О-гой! «Мери Джильберт»! Меня держит советский детектив. Подойдите ближе и угостите его хорошей порцией свинца!

До «Мери Джильберт» было еще далеко, и там не слышали зова. Опять вспыхнул прожектор, нагло уткнулся в яхту, потух. Пароход развернулся и пошел прямо на «Метеор».

— Что они делают? — голос Моро дрогнул. — Они ведь потопят нас!

Огромный корабль несся на хрупкую яхту. Через несколько минут он раздавит ее, как скорлупку.

И вдруг «Д-35» догадался о причине непонятных маневров корабля. Ясно: капитан «Мери Джильберт» получил инструкции, как поступить, встретив «Метеор». Моро не смог справиться с делом, которое ему поручили, о побеге его могут узнать советские власти, и Винтер решил избавиться от серьезно скомпрометировавшего себя агента.

В двух шагах от Моро сидел контрразведчик, готовый пристрелить «Д-35» при первой попытке к сопротивлению. Неотвратимо приближался корабль, чей форштевень опрокинет, подомнет под себя «Метеор». Помощи ждать неоткуда.

И все же «Д-35» не растерялся.

Он мгновенно придумал, как использовать события, обернувшиеся для него трагически.

— Послушайте меня! — Моро говорил умоляющим, жалким голосом. — Нельзя терять ни секунды, нас хотят погубить, пароход разобьет яхту. Надо взять спасательные круги и прыгнуть за борт. Они не заметят в темноте, решат, что мы утонули с яхтой. До берега не больше пяти миль, с кругами мы доплывем. Поберегите себя, заклинаю вас!

«Как только очутимся за бортом, — думал Моро, — твой пистолет тебе не поможет, я утоплю тебя, как щенка, а сам на круге доберусь до берега. Следы будут заметены чисто».

— Что же вы молчите? Медлить нельзя.

Бурлака, не обращая внимания на бессвязную речь «Д-35», временами поглядывал в сторону берегового мыса.

— Медлить нельзя, надо спасаться, — повторил Моро. — На коленях умоляю вас!

Он действительно сполз со скамьи, как бы собираясь встать на колени, и, полусогнувшись, чтобы пуля прошла над головой, если противник успеет выстрелить, — кинулся на Бурлаку. Моро хотел схватить его за ноги и отправить за борт. Там он будет беспомощен — удара багром или другим тяжелым предметом по голове достаточно, чтобы утопить плывущего. Затем Моро спокойно возьмет спасательный круг, доберется до берега, а гибель спутников по яхте свалит на «Мери Джильберт»…

Осуществить намерение Моро не удалось. Когда «Д-35» бросился вперед, Бурлака успел, отпустив руль, стукнуть врага кулаком.

Моро свалился на прежнее место.

— Пусть так, — после секундного молчания сказал он, чувствуя соленый вкус крови на разбитых губах. — Мне крышка, но и ты не…

Моро не успел договорить.

Над морем разнесся низкий вибрирующий звук — уверенный, раскатистый рев мощных моторов. Из-за мыса, рассекая волны, протянув за собой длинный пенный бурун, выскочил быстроходный катер. Он мгновенно обогнал «Мери Джильберт», приблизился к яхте, и стал борт о борт с ней. Узкий, длинный корпус военного судна продолжал вздрагивать, как тело призовой лошади после азартного бега.

Пароход, как ни в чем не бывало, изменил курс — бороться с хорошо вооруженным катером капитан «Мери Джильберт» не решился.

На «Метеор» перепрыгнул офицер-пограничник. Два матроса в черных клеенчатых плащах держали яхту под прицелом автоматов.

— Он? — офицер подошел к Моро. — А где второй?

— За бортом. Помогите ему выбраться, — ответил Бурлака.

— Встаньте, — приказал офицер Моро. — Идите на катер. Вы арестованы.

Загрузка...