Город в Майами, знаменит строгими правилами зонирования. – Здесь и далее примеч. пер.
Орбитальная космическая станция США.
Ежедневная газета Майами с 1903 года.
Эра Водолея – астрологический период. Здесь подразумевается идея хиппи о достижении эпохи гармонии и счастья, которая стала популярна в таком значении после выхода мюзикла «Волосы» (1967).
Касабланка – крупнейший город Марокко. Отсылка к статусу Касабланки во время Второй мировой войны как нейтральной территории и важного транзитного центра.
Афродизиак (от греч. «любовный») – вещество, которое стимулирует или усиливает половое влечение, половую активность.
Закон регулировал и облагал налогом производство, импорт и распространение наркотиков.
Американский писатель и журналист.
Роман Джея Макинерни 1984 года, который описывает кокаиновую культуру 1980-х.
Роман Брета Истон Эллиса 1985 года.
Жена 29-го президента Аргентины Хуана Перона, культовая личность в Латинской Америке
Drug Enforcement Administration – Управление по борьбе с наркотиками США.
От исп. finca – «поместье».
Administrative Department of Security (DAS) – административный департамент безопасности.
Берейтор – объездчик верховых лошадей, специалист по обучению верховой езде.
Политический скандал в США 1972–1974 годов, закончившийся отставкой президента Ричарда Никсона.
Американский предприниматель, инженер, пионер авиации, режиссер, продюсер.
Музыкальный фестиваль – символ движения хиппи.
День независимости США.
В некоторых странах, включая США, анализ крови обязателен для вступления в брак.
Карстовая воронка – замкнутая впадина воронкообразной формы от нескольких метров до десятков метров в диаметре.
Мегаломания – психическое заболевание, мания величия.
Достопочтенный сэр Линден Оскар Пиндлинг – премьер-министр Багамских островов (1973–1992), а также первый чернокожий главный министр колонии.
Homeward Bound в исполнении группы Simon & Garfunkel.
Массовая эмиграция кубинцев и гаитян из порта Мариэль 15 апреля – 31 октября 1980 года. Беженцы получили название «мариэлитос».
Centac – Central Tactical Unit.
Специальная операция в Майами, направленная на борьбу с отмыванием денег за наркотики.
Racketeer-Influenced and Corrupt Organization (RICO) Act – закон об организациях, подверженных преступной деятельности и коррупции.
Transportes Aereos Mercantiles Panamericanos.
От исп. bracero – «батрак».
Гуавья́ре – распространенное название некоторых равнинных регионов в местах интенсивной испанской колонизации в Америке.
На сленге – младотурки; мятежная молодежь, которая действует вопреки принятым в обществе нормам.
Эскадроны смерти – вооруженные группы, которые занимаются внесудебными убийствами, пытками и похищениями в политических целях.