Глава VI Корабли и Капитаны

— Закрепить паруса и такелаж! — капитан Герсаль Артонус твердо стоял у штурвала, отдавая приказы своей команде. Его загорелую кожу покрывала многодневная белесая щетина, сильно оттенявшая светло-голубые глаза. На капитане широкополая шляпа с длинным черным козырьком. Одет капитан в темно-синий камзол, светло-серую рубашку и простые коричневые брюки. Обычно на ногах он носил завышенные черные сапоги, но сейчас стоял без обуви на случай, если придется поработать руками. Капитан пристально наблюдал за темными тучами, затянувшими небо вдалеке.

Матросы в простых штанах и туниках суетились на палубе, стараясь успеть убрать припасы и закрепить снаряжение перед предстоящим штормом. Одежда, в основном белых и серых тонов, была изношена долгими морскими походами. Некоторые из моряков повязывали на головы цветастые платки, кто для красоты, а кто для защиты от солнца.

Члены экипажа нервно поглядывали на горизонт, понимая, что в этот раз им не обойтись без потерь. Ветер завывал вокруг, грозя разорвать корпус гукора. Волны поднимались все выше и выше, почти поглощая корабль целиком.

— Вставай пацан! — Крикнул матрос с красной банданой на шевелюре, пнув койку ногой.

За те две недели, что чародей провел на борту корабля, он получил много новых впечатлений. Встретил матроса с деревянной палкой вместо ноги, который взбирался на мачту ловчее любого юнги. Почувствовал вонь моряцких тел, что была даже сильнее, чем от трупов в пещере гоблинов. Попробовал мерзкую бурду, что матросы называли едой и даже впервые увидел черного человека. Того, кто сейчас бесцеремонно пинал его постель.

Чародей уже привык к таким грубым порядкам среди моряков. Он натянул штаны, затем без рубахи и сапог побрел за старшиной, на ходу протирая глаза. На корабле не принято носить обувь, сапоги только мешали матросам исполнять свои нелегкие обязанности. Только капитан мог иногда позволить себе эту роскошь.

— Сейчас не моя смена! — стал возмущаться Альт, наконец, придя в себя.

— В шторм никто не спит! — резко ответил старшина.

Пара поднялась на палубу через люк. По нервным крикам было ясно, что моряки не на шутку напуганы. Только несколько бывалых морских волков и капитан сохраняли видимое спокойствие. Заклинатель бросил недовольный взгляд на место рулевого.

«Неужели эта ленивая свинья сама встала за штурвал?» — думал Альт. Его отношения с капитаном не сложились с самого первого шага на палубу.

«Мало того, что содрал с меня почти все деньги, так еще и заставил бесплатно работать матросней», — действительно, чародею пришлось согласиться на такие суровые условия. Единственной альтернативой было дождаться пассажирского судна, но ждать целый месяц ему не хотелось. О чем чародей теперь очень сожалел.

— Чего встал⁈ Капитан приказал взять рифы на гроты! Этим мы и займемся! — прорычал старшина, вылупив на Альта свои темные глаза. — Тащи веревки! — старшина махнул куда-то в сторону.

Альт привычно вздохнул и пошел наугад, демонстративно разглядывая борта. Он не стал спорить и задавать вопросы, хоть и не понимал, где эти веревки и существуют ли они вообще. За препирания со старшиной можно было получить подзатыльник. В чем Альт уже неоднократно убедился.

Чародей заметил несколько ящиков на пути, пожал плечами, решив, что можно начать поиски и с них. Он подошел и открыл верхнюю крышку. В ящике оказалась куча разных крючков, поплавков и других железок.

— Ты что делаешь? — позади Альта возникла плечистая фигура моряка. На его голове не было ни единого волоска, а во рту красовалась мозаика из желтых, черных и золотых зубов.

— Эээ… веревки ищу… для как его? Грота!

в ответ чародей получил от матроса недоумевающий взгляд.

— Второй слева! — прорычал он, тыкнув пальцем в грязный серый ящик.

— Как будто эти коробки можно различить, — пробурчал себе под нос Альт. Он обмотал веревку вокруг плеча, намереваясь идти обратно. Вот только найти старшину среди одинаково одетых моряков было не так просто, даже несмотря на его черную кожу.

«И зачем я не подождал другой корабль? Мог же отдыхать в таверне, гулять по базару. В театр сходить, в конце концов», — мысленно причитал чародей. Когда он заходил на борт гукора, даже представить себе не мог, сколько мороки его ожидает за месяц, что придется плыть от Корвиаты в столицу Селлийской Империи.

— Тебя только за смертью посылать! — прорычал старшина, грубо отнимая у Альта веревки. Он уже опустил грот вниз по мачте и возился с парусом. — Укладывай парус на гике! Я пока буду фиксировать риф!

Альт, дослушав эту абракадабру, по обыкновению сделал вид, что все понял и принялся «что-то там» делать с парусами. Этому приему его научил один из морских старожилов.

«Ты главное не стой на месте, бегай, надувай щеки и делай. что-нибудь Правильно, неправильно, все одно в конце получишь по башке», — чародею хорошо запомнился этот совет.

— Что ты возишься⁈ — моряк встал на колени рядом с заклинателем и начал сам складывать парус. — Вот так, видишь? Так и так!

Альт наблюдал, как старшина сам делал за него всю работу, не забывая при этом интенсивно кивать и поддакивать.

— Все готово! Иди, доложи капитану! — Чернокожий дал отмашку, затем побежал командовать другими матросами.

Добраться до мостика было той еще задачей. Пробираясь по палубе, чародей постоянно сталкивался с моряками, бегущими по своим делам. Он чуть не опрокинул одного из них за борт, когда ударился о ящик, что бедолага тащил на плечах. С горем пополам заклинатель добрался до лестницы к штурвалу корабля. Альт никак не мог запомнить ее название на причудливом моряцком жаргоне, который ему казался сложнее, чем весь «Драконий Язык».

— Мы повяз… — Альт внезапно прервал свой доклад. Он впервые огляделся по сторонам без суеты. За бортом стоял полный штиль, только легкий ветерок приводил гукор в движение.

С высокого места рулевого Альту открылась ужасная картина. Корабль шел прямиком на огромную скалу, выходящую из воды гораздо выше, чем любая из его мачт. На самом деле это была целая гора, возможно остров, но с этой стороны повсюду виднелись только острые рифы, торчащие из серой воды. Казалось чудом, что ни один из камней еще не вонзился в корпус и не пробил днище.

Чародей посмотрел вниз на палубу. Матросы не выглядели безумными, их действия казались слаженными и логичными. Они продолжали выполнять свою работу как ни в чем не бывало.

«Это точно не розыгрыш?», — сомневался секунду чародей. Моряки действительно готовились к шторму, а капитан Герсаль уверенно вел корабль на скалу, периодически разглядывая ее в подзорную трубу, словно не замечая приближения неминуемой гибели.

— Что встал пацан⁈ — рявкнул матрос из-за плеча, — Дай пройду! — он пихнул Альта локтем, отодвигая с лестничного прохода. Его толчок привел чародея в чувства.

— Капитан! Вы ведете корабль на рифы! — с беспокойством закричал он.

— Что ты несешь⁉ Пшел вон! — злобно огрызнулся мичман почесывая рыжую бороду. Это был огромный, мускулистый амбал, следивший за работой команды с мостика. Только такой и мог заставить морских бездельников бегать, как крысы на сковороде. Будучи помощником капитана, он стоял перед своим командиром, опершись руками о перила впереди штурвала.

— Шторма нет! Это галлюцинация! — продолжил чародей. Его слова, наконец, привлекли внимание капитана.

— Послушай меня, мальчик! Я двадцать лет хожу по морям! Я начинал юнгой, когда был вдвое моложе тебя! — лицо капитана побагровело, а на шее вздулись вены от возмущения и гнева. — Я без сопливых могу отличить шторм о штиля, когда вижу его! Теперь убирайся, или я отправлю тебя на корм акулам! — закончив браваду, Герсаль поправил штурвал так, что гукор еще ровнее пошел прямиком на скалу.

Альт не стал спорить. Он знал, что капитан не шутит, идиоты никогда не шутят. Сейчас уже не важно, выбросят его за борт или через минуту он погибнет вместе с кораблем. Чародей решил действовать.

«Не хватало еще сидеть на скалах с этими придурками», — подумал он, резко развернулся и быстро зашагал в сторону трюма.

— Куда прешь? — проорал чернокожий старшина, когда Альт пронесся мимо.

Чародей, не оглядываясь, спустился по приставной лестнице, подошел к койке и вытащил ящик. Он надел пояс прямо на голый живот, прицепив к нему учительский гримуар. Рядом повесил мешочек с остатками серебряных монет.

— Дорогое оно… это заклинание, — проворчал Альт, подбросив в ладони исхудавший кошель. — И почему я не стал изучать «Биологию» вместо «Физики»? Ах, да, меня же никто не спрашивал…

Чародей достал из кармана капсулу «Бодрости», что купил в Корвиате, и закинул себе в рот. Воду искать сейчас времени нет.

Когда Альт вернулся наверх, ситуация на палубе уже немного изменилась. Картина была впечатляющей. Матросы, как после недельного запоя, шатались по палубе, падали и с криками катались по полу. Моряк в синей бандане разбежался, влепился в борт и завывая прыгнул в прозрачную воду. Со стороны Альта все было похоже на странную театральную сцену, где актеры разыгрывают жуткий спектакль.

— Видимо, я не успел к началу шторма, — иронично заметил чародей.

— Мы сейчас перевернемся! Рубите мачту! — с надрывом крикнул капитан осипшим голосом.

Сцена неожиданно замерла. Со стороны скал раздался пронзительный звериный рев. Секундой позже моряки продолжили свою борьбу со «стихией». Естественно, крик услышал только чародей.

«Кажется, скоро я познакомлюсь с нашим иллюзионистом», — подумал он, поднимая с палубы тяжелый ящик. Альт, тяжело дыша, медленно приблизился к мачте, затем со злобным облегчением обрушил свою ношу прямо на голову старшины, что исполнял приказ капитана с топором в руках.

— Поблагодаришь меня позже, — прошептал чародей, глядя на бесчувственное черное тело в красной бандане. Он убедился, что никто из моряков больше не пытается ломать корабль, и быстро направился к капитану.

На мостике рыжебородый мичман с кулаками напал на Альта за неповиновение приказам, но в последний момент галлюцинация волны сбила его с ног. Здоровяк стал потешно перекатываться по деревянному полу от одного борта к другому, не в силах противостоять иллюзорному шторму.

Альту некогда было наслаждаться забавной картиной. Он встал позади капитана, достал серебряную монетку из кошелька и приложил к голому участку его шеи.

С закрытыми глазами чародей стал мысленно описывать окружающую природу, надеясь, что сможет вырвать Герсаля из морока. Тактильный контакт несколько облегчал его задачу. Ощущение плоти хорошо проявляло анатомию капитана в воображении, образ вскоре был готов. В этот раз заклинание «Круга Закономерностей» потребует меньше «Слов».

Чародей вздохнул и сотней демонических голосов запел свою страшную песню:

[Argentum. Magnetis. Fulgur.]

Палуба корабля заскрипела, мостик начал дрожать. Реальность словно смазалась на секунду.

[Ampere.]

Капитан вцепился руками в штурвал и крепко стиснул зубы. Его тело стало сотрясаться в судорогах, а от шеи исходило тихое электрическое гудение. Через мгновение Альт убрал руку. Капитан рухнул на колени, почти потеряв сознание.

— Вставай! Потом будешь прохлаждаться! — чародей хлестанул капитана ладошкой по щеке, после чего его рука заныла от боли. — Крепкая же у тебя челюсть…

Герсаль медленно начал приходить в себя. Он открыл глаза, поднялся с колен и с недоумением стал хлопать глазами, глядя на цирк, что творился на палубе. Повернув голову, он увидел, как его мичман с криками катается по палубе, пока матросы прибывали в безумных видениях.

— Какого черта? Это ты сделал, пацан?

— Не за что. Потом будешь меня обвинять, капитан, а сейчас уведи корабль в сторону от скалы! Будь любезен… — саркастически закончил чародей.

— Вот дьявол! — прсмотрев вперед, капитан резко крутанул штурвал влево. Гукор накренился, стал издавать жалобные звуки скрипящего дерева. По всей длине судна палуба приняла дугообразную форму, казалось, еще секунда, и конструкция не выдержит. От напряжения Герсаль зажмурил глаза, ожидая грядущего грохота рвущихся досок. Уже совсем чуть-чуть и…

Со стороны скалы раздался протяжный звериный рев.

Альт и Капитан синхронно подняли головы. На самом высоком острие скалы сидело исполинское чудище бледно-зеленого цвета с голубоватым оттенком. Оно распахнуло свои огромные кожистые крылья. Из туловища тянулась длинная шея, что завершалась рогатой головой. Хвост был еще длиннее тела и заканчивался острием, заточенным, словно копье. Лапы ящера глубоко впились в каменистую породу.

— Тысяча морей! Все в трюм! — скомандовал капитан машинально. Команда, прибывая во власти иллюзорного шторма, все же исполнила приказ капитана. Матросы, в своей смешной манере, шатаясь по палубе и падая на ходу, побрели к люкам.

— Что она сделала с командой! — капитан схватил Альта за плечи и поднес к своему лицу так близко, что почти коснулся его носа.

— Это «Слова Драконов!» Или, проще говоря, заклинание! — чародей мягко положил ладонь на руку Герсаля, намекая, что его следует отпустить.

— Некоторые звери могут произносить «Слова» инстинктивно. Это их врожденные способности, — Альт стал суетливо листать гримуар. — Обычно таких зверей называют монстрами. Вот! Это морская виверна! — чародей показал капитану страницу с изображением существа, что сидело сейчас на скале.

— Только в книге тварь не перепончатая и цвет не тот. Нет хребтины. Наверно, это значит… — Альт потерялся в своих мыслях, глядя на рисунок. Такое иногда происходит с учеными, когда они с интересом что-то исследуют.

— Эй! — одернул его капитан.

— А? О, простите, я иногда забываюсь, — вернулся к разговору чародей.

— Что делать будем с этим? — моряк развел руками, указывая на палубу, где бесновались матросы.

— А, это просто… «Инстинктивные Заклинания» все относятся к первому кругу, — Альт посмотрел в глаза капитану с таким видом, будто дал исчерпывающее объяснение.

— Говори по-лигрумски, не все понимают ваши заумные бормотания, — капитан отвернулся и крикнул на одного из завороженных матросов:

— Куда прешь, Мацио! Я сказал в трюм! — Матрос дернулся от крика, как от укуса змеи, и, запутавшись в ногах, рухнул на живот.

— В общем, капитан, мы вряд ли сможем убить эту тварь корабельными баллистами. Тем более, когда вашу команду штормит, — спокойно объяснил Альт, зная буйный нрав Герсаля. Заклинателю нужен был надежный союзник для его самоубийственного плана.

— Нам придется сильно отвлечь виверну. Причинить боль, если будет возможность. Заклинания первого круга действуют, пока не прервется поток мысленного воображения…

Капитан расхаживал вперед-назад мимо штурвала, скрестив ладони за спиной. Время от времени он снимал шляпу, вытирая пот со лба.

— Тогда просто подождем, пока тварь нападет, и попробуем проткнуть ее шпагой, — Герсаль хлопнул ладонью по ножнам, — или долбанешь ее своей магией, как меня!

Альт прислонился поясницей к перилам палубы, расставив локти.

— Она не нападет. Своим гипнозом виверна заманивает моряков на рифы, внушая галлюцинации. Теперь, когда мы никуда не денемся, она прилетит, только когда проголодается. Мы для нее как консервы. Виверна будет жрать нас по одному. Возможно, она будет ждать, пока мы сойдем на берег. Так обычно делают моряки, потеряв корабль на рифах.

— Тысяча морей! — капитан ударил кулаком по основанию штурвала. — Никогда не видел тут таких тварей!

К этому времени команда корабля смогла покинуть палубу и укрыться в трюме. Наверху оставались только Альт и капитан.

— Корабль цел, и это главное. Команда в безопасности, — успокаивал капитана чародей. — Теперь наша очередь делать свой ход, — он спустился с мостика и быстрым шагом направился к шлюпкам.

— Ты куда⁉ — крикнул Герсаль.

— Берите шпагу капитан! Мы пойдем в гости к морскому дьяволу!

Загрузка...