Глава V. Смешивая карты

...Они даже не озаботились отойти от городка куда подальше. Правда, к горе прижались, соображают.

Перед нами — полянка, разбитый лагерь. Кострище, навес по-эльфьему сплетён из живых ветвей, которые даже не срезаны со стволов. Интересно, интересно… оборотец наш и этому выучился? Не знал, не знал. Магия — не облик, её так просто не скопируешь.

Бри кидается вперёд, руки вскинуты, пальцы согнуты на манер когтей. Боевое ведьминство, которое наш брат-колдун слишком долго считал чем-то ерундовым.

И очень ошибался.

Рыжие волосы Брионни оставляют за собой огненные росчерки. И я вновь удивляюсь — это куда выше обычно отпущенных ведьмам сил.

Но Бри в этот наш поход удивляла меня уже не раз.

Я следую за ней, рунные символы соединены, осталось сдвинуть последнюю грань; однако на полянке всё тихо и пусто.

Бри замирает на середине, крутится на пятке — ну да, никого нет. Лагерь брошен.

— Ив! Гляди, следы!.. Манюня — она тут была!

Не теряя бдительности, следую за ведьмой; и точно — земля вся истоптана огромными отпечатками куриных лап, не уступающих отливкам драконьих следов, какие мне довелось видеть, пока состоял в учениках у Святогора.

— Она, это она! — Бри, забыв обо всём, падает на колени, ползает по жухлой осенней травке. — Манюня! Вот, гляди, шрам на правом пальце!.. И тут… левая шпора, она у неё раздвоенная…

— Хорошо. — Бри может увлечься, я такого права не имею. — Избушка твоя тут была. А дальше что?

— Она… она отсюда убежала! Вот, гляди!

Да, прямо с поляны в глубь леса тянется чёткая цепочка следов. Вернее, начинает тянуться, а потом резко исчезает. Плотная стена зарослей стоит нетронутая, хотя проломиться сквозь неё немаленькая избушка бесследно никак бы не смогла.

Разве что опять взлетела? Я, конечно, спекулирую, но как-то ведь она здесь оказалась, на этой опушке!

— Помелом следы замели, — выдыхает Бри, выпрямляясь наконец. — Рашпиль замёл, он умеет. И старое моё помело дома оставалось…

— Старое — это бабушкино? — щеголяю я некоторыми познаниями в наследственных делах ведьм.

Бри кивает.

— Бабушкино, да. Но котик молодец какой! Разобрался, сумел, хотя у него и лапки!

— А ты проследить не сможешь? Или нам надо по всем правилам след искать, завесу вскрывать?

— Это не завеса, — Бри мотает головой. — Они след именно что заметают, а не глаза преследователям отводят, что проще.

— А следы этого заметания?.. Давай-ка я попробую.

Однако и у меня ничего не выходит. Совсем ничего.

— Если Рашпиль помелом след заметает, — огорчённо замечает Бри, — то даже у меня не получится.

— То есть прячут даже от хозяйки?

— Так помело-то бабкино!..

— Логично. Ну, какие предложения, Бри? Если это был Рашпиль, то не могли ли они прямо домой отправиться? И как они отсюда скрылись, взлетели, что ли? Могло такое случиться?

Бри расстроенно трясёт огненными локонами.

— Не взлетели, нет. Следов разбега нет.

Да, точно. Взлёт на чистой магии оставил бы такое пятно, что прочитал бы любой ученик колдуна (или ученица ведьмы), даже едва переступивший порог наставника. Пятна этого не было и там, откуда Манюню угнали, зато там остались следы взлёта. Их Рашпиль почему-то не зачистил.

— Что ж, делать нечего. Пойдём в том направлении, куда след вёл. К тому же Манюня с Рашпилем явно спасались бегством, иначе замели бы вообще все следы. Сейчас, погоди, оставлю тут кое-что…

— Зачем, Ив? Чего мы время теряем?

— Бережёного Высшие берегут.

Я провожу сторожевую черту. Чем Враг не шутит, когда Хранитель спит?

Мы направляемся к зарослям, и в этот миг срабатывает моя черта.

Преследователи очень, очень сильно торопятся. Слепо кидаться следом за колдуном и ведьмой — надо быть или очень храбрым, или очень глупым.

Чары оживают, кинетические закладки разряжаются, и вот уже двое самых шустрых валятся наземь; им по самое колено обрубило ноги, коими они заступили за черту.

И сразу свист стрел. Летит раскрывающаяся в полёте сеть, выпущенная из специального арбалета; Бри вскидывает руку, пальцы-когти полосуют воздух, и сеть крест-накрест рассекает словно незримыми клинками, концы перерубленных нитей пламенеют алым — сеть сплетена из тонкотянутой проволоки.

Кто бы ни явился нас ловить, он не пожалел на это средств.

— Ив, прикрой! — визжит Бри и кидается в атаку.

Моя нежная, робкая, смешная, влюбчивая Бри — сейчас разъярённая драконица, защищающая потомство. Она кидается на поимщиков —три десятка человек, развернувшихся в цепь, судя по ухваткам — явно не новички.

Двое уже помогают раненым. Остальные замедлились, двигаются вправо и влево, причём у них явно что-то чувствительное, какие-то талисманы, позволяющие обнаружить мою черту. Что неудивительно — проводил-то на скорую руку, так, для очистки совести.

А в самой середине строя — наш старый (уже старый) знакомец, эльфик Ирвессе. Правда, он вдруг замирает с разинутым ртом, завидев Бри.

Остальные не обращают на это внимания. Нащупав концы моей черты, бросаются к нам с двух сторон. После неудачи с сетью в нас уже никто не стреляет.

Крепкие парни в кольчугах, со щитами и дубинами, обмотанными грубой мешковиной. Ни мечей, ни шпаг — значит, задача взять живьём и не рисковать ценными пленниками.

В моих руках — пара рунных многогранников. Оружие самообороны колдунов, когда опасность застала врасплох.

Лёгкий щелчок — это соединяются нужные руны. Безо всяких огнешаров, молний и прочих пиротехнических эффектов сила начинает работать, и два ближайших вояки валятся на землю, хватаясь за горло, мигом синея от удушья.

Ничего особенного, просто весь воздух разом покинул их лёгкие.

На Бри кидаются сразу трое, один вновь пытается набросить сеть, но ведьма подныривает под тянущиеся руки и тотчас брызгает нападающему в глаза каким-то зельем из появившейся словно из ниоткуда склянки; тот вопит, хватается за лицо, которое на моих глазах растворяется, тает, стекает вниз тяжёлыми чёрно-кровавыми потёками. Крик обрывается, безголовое тело падает Бри под ноги; другого противника она ловко пинает под коленку, уворачивается от дубинки и…

С пальцев Бри течёт что-то незримое: не огонь, не пламя, не лёд, не вода, нет, — чистая сила, не преобразованная, не облечённая ни в какие формы.

Никакая ведьма на такое не способна.

Зато я знаю, кто способен.

Голова наёмника разлетается кровавой кашей, а Бри уже разворачивается, атакует со стремительностью пантеры южных лесов. Пальцы-когти вдруг удлиняются, оборачиваются изогнутыми клинками, мигом перерубающими шею третьему.

— Ну, кто следующий?! — бешено визжит Бри.

Я меж тем составляю следующую фигуру, добавляю пару росчерков на земле — и от незримого щита, прикрывшего ведьму, отлетают три разом выпущенные стрелы: нападающие не идиоты, лезть врукопашную с такой противницей дураков нет.

Ирвессе застыл, таращится на Бри широко раскрытыми глазами. А та вдруг делает к нему шаг, вскидывает руку, покрытый чужой кровью палец указывает прямо на оборотца.

— Ты!.. Ты меня предал!..

Ирвессе словно в отчаянии крутит головой, будто судорожно пытаясь отыскать путь к спасению.

Нас меж тем продолжают окружать. Эти ребята явно не страдают недостатком храбрости.

Я провожу ещё одну черту, полуокружность — и движение у нас за спинами враз останавливается. Они отлично подготовились, эти парни, но пока я держу щит — они к нам не пробьются.

А нам, похоже, предстоит уничтожить их всех.

Я начинаю потихоньку подбирать нужные ингредиенты, пока Бри стягивает на себя всё их внимание.

— Стойте, стойте! — кричит меж тем Ирвессе, непонятно зачем — все и так стоят. Бри над тремя обезглавленными трупами, я над своей фигурой и атакующие поодаль — явно подрастерявшие запал.

И тут среди них, рядом с эльфиком, появляется новая фигура. Высокая, в пиратской треуголке, иссечённое глубокими морщинами лицо окаймлено густой бородой.

Так. Пожаловал сам капитан Бойко собственной персоной. Что ж, у нас появляется шанс.

Ирвессе подскакивает к капитану, что-то шепчет на ухо, тыча в нас пальцем. Бри шипит от ярости, но остаётся на месте — мой щит продолжает её прикрывать, но вместе с ней вперёд не двинется.

Бойко держит в руках какую-то шкатулку, резко распахивает крышку, и…

Из неё словно начинает изливаться свет, яростный и слепящий. Глаза режет, я стараюсь сгустить, уплотнить щиты, но напрасно — сияющие змеи кидаются прямо на мою черту, остатки кинетических чар исчезают, словно дождь, пролившийся на раскалённые камни.

Сияние пожирает магию.

Словно исполинский спрут или даже кракен, вдруг оказавшийся на берегу, создание света пронзает мой щит, вбирает его в себя, устремляется мне за спину, проглатывая только что проведённую черту; на нас с Бри разом кидается вся банда.

Одного я принимаю кинжалом под горло, второго достаю ножом в левой руке, но тут Бри страшно, дико кричит, и я вижу, как она бьётся в руках поимщиков, а под подбородком у неё — чужое лезвие.

— Сдавайся! Не то девку твою того!..

Руки сами опускаются. Нет, рисковать Бри я не могу...

Ко мне тотчас подскакивают, и я бросаю оружие наземь.

— Капитан, — я стараюсь, чтобы голос звучал спокойно и уверенно, — досточтимый капитан Бойко, к чему всё это? Вы же меня знаете!

— Тебя, Иван, знаю, — усмехается пират. — И девку эту знаю тоже. Ничего личного, приятель, просто дела так складываются. Эй, парни, берите их! И ко мне…

Надо сказать, что обращались с нами сносно. Никто даже не пытался Бри облапать-общупать, мне никто по зубам не заехал. Правда, обыскали тщательно, изъяв весь мой магический арсенал. Это как раз не самое страшное, руны я, как выяснилось, и ногтем вычерчу, если надо.

Капитан Бойко аккуратно прикрыл свою заветную шкатулочку. Интересная же там у него штуковина, Тёмные меня побери. Учитель Святогор очень, очень обрадуется, коль я ему об этакой диковине отпишу.

«Отпишу! Ты сперва в живых останься, герой!» — укоряю себя.

Останусь. Обязан остаться.

Ирвессе меж тем крутится возле старого пирата, что-то нашёптывает. Нет, странно, странно… Что ж он так заискивает-то?

Бри шагает рядом, гордо задрав нос. Ну ровно Гретхен Неопалимая, в семи кострах выжившая. Мечет на эльфика огненные взгляды. Правда, и пираты не лыком шиты — в затылок Бри смотрит оголовок арбалетной стрелы.

Вот интересно, всю мою снасть подручные Бойко у меня выгребли, а кубик Варзула — эвон, в кармане. Не заметили? Пропустили?..

В лесу у пиратов оказался целый обоз. Нас с Бри сажают в телегу, не грубо запихивают, а аккуратно помогают взобраться. Странно, чего Бойко от нас надо?.. Он пятерых потерял, ловких, умелых ребят, да сколько ещё ранено — это серьёзный урон. И лез на колдуна с ведьмой, понимая, что без драки и большой крови не обойдётся, однако лез. Какое ему до меня с Бри дело?..

Везли нас под сильной охраной, глаз не спускали. И доставили, как я и ожидал, в порт, ко «двору» старого пиратского капитана.

Провели узкими лестницами, старыми корабельными трапами. Сам Бойко занимал корму некогда роскошного королевского галеона, превратив её в настоящий «тронный зал», иному правителю впору.

Вдоль стен, под иллюминаторами, расставлены пузатые сундуки, висят морские карты, оружие, самое причудливое: я заметил даже новомодную аркебузу. Руки нам с Бри так и не развязали, поставили перед троном, на кой и взгромоздился старый пират. Покряхтел, явно делано.

— Старые раны, Ив, старые раны. К шторму, не иначе. Кости у пирата — они, Ив, лучше любого барометра погоду предскажут…

А на коленях у Бойко — заветная шкатулочка. Окованная чёрным железом, из каменного дерева сработанная и вся покрытая сложнейшей вязью рун.

— Сожалею о ваших ранах, капитан. Но спрошу — зачем было нападать на нас с достойнейшей Брионни? Если есть разговор — достаточно было просто позвать, мы бы пришли.

— Ха, ха, — ухмыляется Бойко, а вдруг соткавшийся возле его кресла эльфик Ирвессе подобострастно хихикает. — Умеешь ты, Ив, красиво врать. Ни один мускул не дрогнет. И даже не краснеешь.

— Так что вам от нас нужно, капитан? — я стараюсь оставаться в рамках.

— Выкладывай, что там измыслили твой Святогор с этой безумной бабой, как её, «верховной ведьмой», Ринрайтихой? Зачем вас сюда подослали? Что велели добыть? Ящичек мой заветный, шкатулочку мою?..

— Вас ввели в заблуждение, капитан. Мы с Бри здесь совсем по другому поводу…

— Да-да-да, знаю-знаю! Ищете «сбежавшую избушку», да? За какого ж идиота ты, Ив, меня держишь? Даже обидно, слушай!

— Но Манюня и впрямь сбежала! — вдруг начинает хныкать Бри. Надо сказать, весьма артистично. — Точнее, не сбежала. Её украли. Вот этот гад и украл!.. Обманул меня и украл! — она яростно кивает на эльфика.

— Ничего я не крал! — возмущается в свою очередь Ирвессе. — Эти руки, — театрально вскидывает их и вертит, — эти руки ничего не крали!

— А кто заставил Манюню улететь?! — атакует Бри. — Да, и, капитан Бойко, вам известно, что это вовсе не тёмный эльф, а мерзкий выродок-оборотец?! И как бы моя избушка иначе оказалась тут? А она здесь, капитан! Мы видели её следы! И собирались по ним пройти, как раз в тот момент, когда ваши люди — явно по наущению этого коварного типа, прикрывшегося чужой личиной — на нас напали!

— Клевета! — визжит Ирвессе. — Капитан, вы меня знаете. Ваша шкатулка…

— Ти-хо! — гаркает Бойко. — Всем молчать! Разгалделись, словно чайки-крикунцы. Ты, ведьмочка, думай, прежде чем языком молоть, чай, не помело твоё. Был бы он оборотнем…

— Оборотцем!

— Неважно. Оборотень, оборотец — с любым моя шкатулочка бы справилась. Умеет она, хе-хе, под любые личины заглядывать. Как и магические щиты разбивать, в чём вы сами, господа хорошие, имели возможность убедиться.

Пират откидывается в кресле, явно очень довольный собой.

— Господин капитан, — я пытаюсь быть очень вежливым. — Давайте мы расскажем вам всю историю, а вы…

— Что ты мне расскажешь, Ив, я и так уже знаю, — хмыкает Бойко. Пальцы его играют с золотой бахромой на роскошном дублете. — Не сомневаюсь, Святогор придумал хорошую историю, да и ведьма Ринрайт не промах. Ну да ладно. Рассказывай, мы послушаем. Хотя кое-что могу сказать и так. Намерен ты мне поведать, что твою подружку соблазнил, как я понимаю, оборотец. Так? — Губы его растягиваются, демонстрируя превосходные белые зубы.

— Избушка Брионни улетела. Никакой тёмный эльф не смог бы исполнить чары потребной для этого силы, будь он хоть колдуном из колдунов. Здесь справится лишь истинно магическое существо, способное вдобавок принять нужный облик. Кто, кроме оборотца, способен на такое? И у нас есть ещё одно подтверждение.

— Ха-ха, подтверждение!.. Знаю я это «подтверждение», Ив. Старый хитрец Варзул себе цену набивает, мои, мол, амулеты аж самого оборотца распознать смогут!.. Ну гляди, смотри в оба и не говори потом, что не видел!

Крышка шкатулочки вновь открывается, беспощадный свет вырывается на волю, пронзает фигуру Ирвессе — и разом втягивается назад.

— Это разрушило бы любые чары, — вдруг очень серьёзно говорит пират. — Ну, теперь убедился? Или думаешь, что обманываю я тебя, глаза отвожу?

Нет, пират говорит правду, приходится мне признать. То есть мы с Бри ошибались…

— Ну, будешь сознаваться? Что Святогор замыслил?

— Капитан, но как мне доказать вам, что ничего мой старый учитель не замышлял? Как можно доказать несуществование никогда не существовавшего?

— Ты мне тут не философствуй, — строго изрекает Бойко. — Всё на самом деле просто. Вот давай я тебе сам расскажу, как именно. Эх, всё-то самому делать приходится, даже на допросах признаваться!.. В общем, решили колдун Святогор с ведьмой Ринрайт извести старого бедного капитана Бойко, которому в кои-то веки слегка повезло в жизни. Отправили двух лучших своих учеников. Но как такой абордаж провернуть, чтоб не вспугнуть жертву? О, идея — зашлём-ка мы туда избушку юной ведьмы Брионни, набив её доверху всякими полезными в колдовском бою приблудами, а чтоб бедный старик Бойко бы не догадался — замаскируем под похищение. Что для этого надо, чтобы всё достоверно выглядело? Правильно, похититель. Смазливый эльфик… ладно, ладно, Ирв, я же любя!.. Колдун Святогор накладывает чары, ведьма Ринрайт приводит их в действие посредством фамильяра Рашпиля, и вот, пожалуйста, «похищение»!.. Вполне себе повод явиться в мои владения! — Пират грозит нам пальцем. Ухмылка у него донельзя паскудная. — Только вы не учли, разумники мои, что эльф Ирвессе сумеет вырваться из лап вашего демонического фамильяра и бросится ко мне за помощью! Ваша игра проиграна, ваша песенка спета, ваш замысел не удался!.. И теперь вы в моей власти!.. Очень, очень выгодно могу теперь поторговаться с вашими наставниками, да-да…

— Чепуха! — не выдерживает Бри. — Рашпиль — мой фамильяр, мой котик! Как он может кого-то «удерживать в лапах»?!

— А по настояниям старухи! — тотчас выпаливает эльфик.

— Какой старухи?!

— Такой! Из-за печки твоей!

— Бред! Ты спятил, негодяй!.. Капитан, почтенный капитан, это существо не в себе, оно выдумывает дикие сказки!..

— Сказки? А как тогда тут очутилась твоя изба, милая ведьма? Если Ирв — обычный тёмный эльф, как он сумел поднять её в воздух? А, Ирв? Расскажешь нам, как оно было?

— Я ничего не поднимал! — верещит эльфик. — Это всё они! Старуха и кот! Нет, не кот! Демон в виде кота! Это они!

— Врёшь! — Бри топает ногой. — Рашпиль мой фамильяр, только и всего! Как он мог что-то куда-то поднять?!

— Вот именно! — перебивает Бойко. — Почему я и говорю, что попались вы! Святогор с Ринрайт… шкатулочка моя…

Тут Бри с эльфиком принимаются орать друг на друга разом, и слова капитана успешно тонут в перебранке бывших любовников.

Надо было что-то делать, причём быстро. А ещё я как-то отстранённо подумал про чистый рунный кубик, всученный мне Варзулом. Почти не сомневаюсь, что именно по этому маячку меня и отыскал старый пират. Эх, гобо, гобо, надеюсь только, ты продал меня за действительно солидные деньги.

— Досточтимый капитан. Ваша шкатулка поистине невероятный артефакт, — вступаю я, и Бри с эльфиком хоть и не сразу, но замолкают. — Если вы в неё так верите — то давайте постараемся добыть избушку Брионни, и вы сами убедитесь, что никаких чар мой учитель с верховной ведьмой на неё не накладывали.

— Прекрасная идея, Ив, — хмыкает пират. — У вас в избушке, по словам бедняги Ирва, целый арсенал. Конечно, моя шкатулочка и не такое видывала, но хватит уже крови. Вам ещё за моих пятерых парней расплачиваться. Так что, приятель, боюсь, всё было именно так, как я сказал, и иного ты мне не докажешь. Никак иначе эта изба тут бы не очутилась. В общем, выбирайте, колдун и ведьма, — или вы рассказываете всё без утайки, или я вас отправляю под Чёрную гору. Видели, что моя коробушка делает? Так вот там, под горой, — хуже, много хуже выйдет. Человек я не злой и зряшной крови не люблю, но… Увести их и запереть! Порознь. Час на размышление.

Загрузка...