9

…Есть в нашей жизни подлинное чудо,

Великое начало всех начал.

Которое мой славный друг Неруда

Все общей песнью некогда назвал.

Неистовый чилиец, «гран чилено»

Воспел родство наречий и земель.

Поэзия поистине нетленна,

Жива ее немеркнущая цель.

В оригинале или в переводе

Она звучит, объединяя всех.

Рождается она в любом народе,

Границы переходит без помех.

Светлеет каждый при свиданье с нею,

Отзывчивей становится любой.

К ней безразличны свиньи лишь да змеи,

Да и зачем она душе слепой?

Певучестью плененный с малолетства,

Я обращаюсь к памяти опять.

Из отчих рук я получил в наследство

Пандур, чьи струны не должны молчать.

Пандур, всеобщей музыки частица,

В звучании своем неповторим.

И нелегко мне было научиться

Петь голосом своим, а не чужим.

Я вырос на лугах высокогорных,

Где понизу блуждают облака,

А сверху солнце светится, как орден,

Врученный всем народам на века.

Я чистый звук пастушеской свирели

Впервые услыхал еще тогда,

Когда росинки ранние горели

На травах за селением Цада.

Когда я пас ягнят, аульский отрок,

А мой наставник, пожилой чабан,

Раскинув бурку на былинках мокрых,

Вдруг доставал из сумки балабан.

К устам приставив дудочку простую,

Наигрывал самозабвенно он,

Печалясь, размышляя, торжествуя,

К мелодии всесветной приобщен.

Он притчи мне рассказывал, бывало,

Впитавший мудрость горскую старик,

И это все впоследствии совпало

С тем, что я в жизни встретил и постиг.

Истории, которые подпаску

Поведал полуграмотный чабан,

Я находил в преданиях и сказках

Соседних областей, заморских стран.

Его сужденья мудрые совпали

С тем, что услышать довелось поздней

В Москве, в Тбилиси, в Мексике, в Непале,

В дорожной спешке и в домах друзей.

Аварец, не покинувший ни разу

Родной аул, очаг домашний свой,

Он был в своих бесхитростных рассказах

К поэзии причастен мировой.

В его присловьях, шутках и легендах

Заранее угадывалось вдруг

Все, что узнать на дальних континентах

Позволит мне земной всесильный круг.

Обычаи различны и жилища,

Различны птицы, дерева, цветы.

Порой несхожи и питье и пища,

Но схожи все исконные мечты.

Различны звуки, очертанья, краски,

Одежды, пляски, песни, имена,

Но родственны предания и сказки,

При многоцветье суть у них одна.

От гималайских высей до кавказских

Поэты всех наречий и времен,

Как альпинисты, мы в единой связке

Одолеваем общий крутосклон.

В года надежд и в пору лихолетья

Художник видит далеко окрест.

Быть за судьбу всемирную в ответе

Трудней, чем восходить на Эверест.

Европы мастера и двух Америк,

Певцы равнин и уроженцы гор,

Собратья мы, как сын России Рерих

И мудрый гений Индии Тагор.

Поет в Непале буйволов погонщик,

Поет свирель цадинца-чабана.

Я слышу перекличку их — и звонче

Во мне звучит отцовская струна.

Загрузка...