Закончив институт с отличием, Юлька тем не менее отказалась от аспирантуры и преподавательской карьеры.
В студенческие годы она уже активно подрабатывала как переводчик. Ее знали и ценили. Часто предлагали постоянное место. Но связывать себя она не захотела и поэтому стала вольным художникам и работала в основном по временным договорам, обрастая огромным количеством клиентов. Работы у нее было более чем достаточно.
К тридцати пяти годам Юлька объездила весь мир и прекрасно зарабатывала, так как считалась одним из самых способных и многогранных специалистов. Она стала синхронистом — переводчиком исключительно высокого класса. Многие крупные бизнесмены стояли в очереди на ее услуги, во-первых, ценя ее профессионализм и приятные человеческие качества, а во-вторых, томительно надеясь оказаться в ее легендарной постели, восхитительные, волшебные рассказы о которой распаляли мужское воображение.
Здесь надо сказать, что большинство из них ждало страшнейшее разочарование: Юлька спала только с теми, с кем хотела. Ни деньги, ни посулы, ни угрозы, ни мольбы на нее не действовали: она никогда не поступалась своими принципами.
Был в ее практике единственный случай, когда один не в меру зарвавшийся от своей крутизны мужик попытался взять ее силой и вломился в ее номер. Юльке хватило нескольких холодно-язвительных реплик, чтобы он почувствовал себя напроказничавшим школьником с прыщавым от гормонального взрыва лицом и с позором ретировался, с ужасом поняв, что весь мужской запал у него резко угас — слава Богу, что не навсегда.
Целый год он заваливал ее цветами и подарками, но все неизменно возвращалось: хамство наказуемо.
Юлька, как мы уже говорили, любила умных и тонких мужчин. Таких, как ее мужья. Вот о них и будет наш дальнейший рассказ.